Kenwood DVF-N7080 User Manual [fr]

LECTEUR DE DVD/VCD/CD
DVF-N7080
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
B60-5499-00 01 MA (E/X) OC 04/03
ESPAÑOL
2
Introduction
Avant la mise sous tension
Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes.
L‘Europe et le Royaume-Uni ......................... CA 230 V uniquement
FRANÇAIS
DVF-N7080 (FR/E)
Attention: Lire attentivement cette page pour garantir une
exploitation sans danger.
Précautions de sécurité
Attention: Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
LE SYMBOLE DE L’ECLAIR DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’AT­TENTION DE L’UTILISATION SUR LA PRESENCE, A L’INTERIEUR DU COFFRET, D’UNE TEN­SION DANGEREUSE ET NON ISOLEE D’UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE COMMOTION ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’AT­TENTION DE L’UTILISATEUR SUR LA PRESENCE, DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPA­GNE CET APPAREIL, D’INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L’EXPLOITATION ET A L’ENTRETIEN.
Marque d’un produit Laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS DEPOSER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). ANCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
CAUTION
VISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.
Cette étiquette signale que l’appareil appartient à la Classe 1. Cela signifie qu’il n’existe aucun risque de rayonnement dangereux à l’extérieur de l’appareil.
Emplacement: Panneau arrière
Cet appareil à laser contient une diode laser dont le rayonnement appartient à la Classe 2, ce qui est signalé par l’étiquette ci-dessus placée à l’intérieur de l’appareil. De pas fixer le faisceau laser.
Emplacement: Couvercle du capteur DVD à laser qui se trouve à l’intérieur de l’appareil
Particularités
Transfert de données de film, musique et photo depuis PC à TV
Terminal Ethernet pour accès de réseau local
Interface utilisateur graphique (G.U.I.)
Lecture de fichiers MPEG1, PPEG2, DivX®video
Lecture de fichiers JPEG, BMP, GIF et PNG
Fente de carte PC pour données d'images fixes (Fichier JPEG)
Introduction
DVF-N7080 (FR/E)
3
Dans ce document, les différentes particularités sont repérées par les incône suivantes.
: Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques DVD. :Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques VCD. : Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques CD.
Déballage
Déballez soigneusement l’appareil et assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous sont présents. Si un quelconque des accessoires est manquant, ou encore si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, pré­venez immédiatement le revendeur. Si l’appareil vous a été livré directement, faites des réserves auprès du trans­porteur. Kenwood vous suggère de conserver l’emballage d’origine de manière que vous puissiez ultérieurement réexpédier l’appareil sans risque.
Gardez ce manuel pour une référence future.
Accessories
Prière de vérifier que tous les accessoires suivants figurent bien dans l’emballage.
Cordon audio (Rouge, Blanc) ...(1)
Pile ("AA" ou "R6") ...(2)Télécommande...(1)
Cordon vidéo (Jaune) ...(1) Câble coaxial (Noir) ...(1)
CD-ROM (Application PC) ...(1)
FRANÇAIS
123
456
7890
Fonction DIMMER
La luminosité d'affichage de l'appareil principal peut être modifiée.
Presser la touche DIMMER pour commuter la fonction d'atténuation sur activé et désactivé.
DIMMER
4
Sommaire
Attention : Lire les pages marqées avec attention pour garantir un
fonctionnenment en toute sécurité.
DVF-N7080 (FR/E)
Préparation
Introduction......................................................................................... 2
Avant la mise sous tension .............................................................. 2
Précautions de sécurité.................................................................... 2
Particularités ........................................................................................... 3
Déballage ..................................................................................................3
Fonction DIMMER ................................................................................... 3
Sommaire ............................................................................................ 4
Fichiers accessibles avec cet appareil ........................................ 5
Disques compatibles avec cet appareil ....................................... 6
Systèmes d'enregistrement et types de disque qui peuvent être lus 6
Disques qui ne peuvent pas être lus ...................................................6
Icônes des DVD VIDEO ........................................................................... 6
Codes Régionaux ............................................................................... 7
Codes régionaux dans le monde.......................................................... 7
Formats vidéo ..................................................................................... 8
Points importants ............................................................................... 9
FRANÇAIS
Entretien .................................................................................................... 9
Référence ..................................................................................................9
Connexion du système.................................................................... 10
Connexion à une borne d'entrée de TV avec vidéo ........................... 10
Connexion à une borne d'entrée de TV avec SCART.....................10
Connexion à un composant audio ..................................................... 11
Connexion d'un câble ETHERNET ...................................................... 12
Connexion à un réseau local sans fil ............................................... 12
Commandes et indicateurs ............................................................ 13
Fonctionnement du boîtier de télécommande ........................... 14
Installation de KENWOOD PC SERVER ....................................... 15
Fonctions de réglage ...................................................................... 17
Menu de réglage ................................................................................... 17
Réglage "Main" ......................................................................................18
Réglage "DVD Player" .......................................................................... 19
Réglage "IP" ............................................................................................20
Structure hiérarchique des menus VCD (P.B.C.) ............................ 21
Liste des codes langue pour DVD ......................................................21
Fonctionnement de DVD/CD/VCD
Lecture de DVD-Video, CD-DA ou disque VCD .......................... 22
Lecture de base ..................................................................................... 22
Saut de chapitres ou de plages musicales .............................. 23
Recherche ........................................................................................23
STEP (bloque l'image et l'image avance) .................................24
Lecture à défilement lent ............................................................. 24
Lecture d'une piste, chapitre ou titre désirés ......................... 24
Lecture d'un titre, chapitre, piste ou temps demandés. ........ 24
Fonctions de lecture variées ......................................................... 25
Sélection de langue audio .................................................................. 25
Sélection du canal audio..................................................................... 25
Sélection de langue de soustitrage ................................................. 25
Utilisation de la fonction P.B.C. (Contrôle de lecture) .................. 25
Lecture répétée ...................................................................................... 26
Lecture répétée A-B ............................................................................. 26
Lecture aléatoire ................................................................................... 26
Sélection d'angle de caméra .............................................................. 27
Fonction de zoom ................................................................................... 27
Affichage sur écran .............................................................................. 27
Lecture de disque de données ...................................................... 28
Lecture de base ..................................................................................... 28
Saut de fichiers .............................................................................. 30
Recherche ........................................................................................30
Fonctions de lecture variées (disque de données) .................. 31
Lecture répétée ...................................................................................... 31
Fonction de zoom (seulement JPEG) ................................................31
Sélection de l'angle d'image (seulement JPEG) ...........................31
Lecture d'un temps demandés. ......................................................... 32
Affichage sur écran .............................................................................. 32
Fonctionnement de NETWORK SERVER
Utilisation de KENWOOD PC SERVER ......................................... 33
Lecture de NETWORK SERVER .................................................... 39
Saut de fichier................................................................................. 40
Recherche ........................................................................................40
Lecture répétée ...................................................................................... 41
Fonction de zoom ................................................................................... 41
Sélection de l'angle d'image .............................................................. 41
Slide show .............................................................................................. 41
Lecture d'un fichier demandés .......................................................... 42
Fonctionnement de la carte de mémoire
Lecture de MEMORY CARD .......................................................... 43
Saut de fichier ........................................................................................ 45
Fonction de zoom ................................................................................... 45
Sélection de l'angle d'image .............................................................. 45
Affichage sur écran .............................................................................. 45
Adaptateurs de carte PC et cartes de mémoire dont la
compatibilité avec cet appareil a été confirmée.................... 46
Divers
Mise à jour de micrologiciel ......................................................... 47
Connaissance
En cas de difficultés........................................................................ 48
Caractéristiques techniques ......................................................... 51
Fichiers accessibles avec cet appareil
DVF-N7080 (FR/E)
Spécifications de fichier
MOVIE (Dimension fichier jusqu'à 2GB)
Catégorie/Elément
÷ DATA DISC (ISO 9660 LEVEL 2) ÷ NETWORK
MPEG1 .MPG, .MPEG Résolution vidéo jusqu'à 720 x 576 Débit binaire jusqu'à 1,5 Mbps Mpeg1 Layer1 & 2 MPEG2 .MPG, .MPEG Résolution vidéo jusqu'à 720 x 576 Débit binaire jusqu'à 8 Mbps Mpeg1 Layer1 & 2 DivX®VIDEO* .AVI Résolution vidéo jusqu'à 720 x 576 XviD .AVI Résolution vidéo jusqu'à 720 x 576 Débit binaire jusqu'à 6 Mbps
MUSIC (Dimension fichier jusqu'à 2GB)
Catégorie/Elément
÷ DATA DISC (ISO 9660 LEVEL 2) ÷ NETWORK
MPEG Audio MPEG1 Audio .MP1
WMA ver8 .WMA Débit binaire de 48 kbps à 192 kbps, CBR FS 32k, 44.1k, 48k
WAV.WAV 16 bit Stereo FS 44.1k, 48k Ogg Vorbis
PHOTO
Catégorie/Elément ÷ DATA DISC (ISO 9660 LEVEL 2)
JPEG .JPG, .JPEG Résolution vidéo jusqu'à 2048 x 1536 Vraie couleur 24 bits
BMP .BMP Résolution vidéo jusqu'à 1024 x 768
PNG .PNG Résolution vidéo jusqu'à 1024 x 768
GIF .GIF Résolution vidéo jusqu'à 2048 x 1536 256 ouleurs
÷ NETWORK
JPEG .JPG, .JPEG BMP .BMP PNG .PNG GIF .GIF
÷ MEMORY CARD (CARTE DE MÉMOIRE)
JPEG .JPG, .JPEG Résolution vidéo jusqu'à 2048 x 1536 Vraie couleur 24 bits
Format Extension Détail (Audio)
WAV, MP3, Dolby Digital WAV, MP3, Dolby Digital
Format Extension Détail
Layer I Débit binaire de 32 kbps à 448 kbps, CBR/VBR .MP2 .MP3
ver9 .WMA Débit binaire de 48 kbps à 192 kbps, CBR/VBR FS 32k, 44.1k, 48k
.OGG Débit binaire de 64 kbps à 256 kbps FS 32k, 44.1k, 48k
Format Extension Détail
Layer II Débit binaire de 32 kbps à 384 kbps, CBR/VBR
Layer III Débit binaire de 32 kbps à 320 kbps, CBR/VBR
Dimension fichier jusqu'à 2MB
Dimension fichier jusqu'à 2MB
Couleur 24bit couleurs (Affiche en 256 couleurs)
Dimension fichier jusqu'à 1MB
Couleur 24bit couleurs (Affiche en 256 couleurs)
Dimension fichier jusqu'à 650 KB
Dimension fichier jusqu'à 5MB
Dimension fichier jusqu'à 5MB
Dimension fichier jusqu'à 5MB
Dimension fichier jusqu'à 5MB
Dimension fichier jusqu'à 2MB
FS 32k, 44.1k, 48k FS 32k, 44.1k, 48k FS 32k, 44.1k, 48k
Vraie couleur 24 bits Vraie couleur 24 bits Vraie couleur 24 bits Vraie couleur 24 bits
5
FRANÇAIS
÷ Suivant les conditions d'enregistrement des données et autres facteurs, la lecture peut ne pas être possible. ÷ Suivant l'orientation, les images fixes peuvent être coupées légèrement dans le sens vertical ou horizontal.
* Official DivX Certified™ product. Plays DivX
®
5, DivX®4, DivX®3, and DivX®VOD video content (in compliance with
DivX Certified™ technical requirements)
Appellation des répertoires et fichiers
Les caractères à simple octet entre A et Z, les nombres à simple octet entre 0 et 9, et les traits de soulignement à simple octet (_) peuvent être affichés. S'assurer que le log d'extension est attaché à tous les noms de fichiers.
÷ Ne jamais ajouter de log d'extension erroné à n'importe quels fichiers, l'équipement présumera qu'ils peuvent
être reproduits, et cela produira des bruits intenses dans les haut-parleurs, avec pour conséquence des dommages ou effets préjudiciables.
6
Disques compatibles avec cet appareil
DVF-N7080 (FR/E)
Systèmes d'enregistrement et types de disque qui peuvent être lus
Les organes dont est pourvu ce lecture ne permettent pas seulement la reproduction musicale des gravures sur CD mais également la restitution, dans les meilleures conditions possible de qualité, des images et des sons gravés sur les disques mentionnés ci-dessous.
Disques qui
peuvent ête lus
Logo que porte le
disque
Taille du disque
Faces gravées
FRANÇAIS
Gravures
Vidéo+Audio
Audio
÷ Prière de se référer à la page 5 pour les formats de fichiers CD-R, CD-RW, DVD-R et DVD-RW pouvant être lus par cet appareil. ÷ *Cet appareil peut lire les SVCD, mais certaines fonctions seront inopérantes. ÷ Cet appareil peut reproduire les disques DVD-R et DVD-RW ainsi que les disques DVD+R et DVD+RW enregistrés au format
DVD VIDEO, mais selon l'appareil d'enregistrement, le fabricant de disque, etc., la lecture s'avère parfois impossible.
÷ Cet appareil peut être dans l’impossibilité de lire certains CD-R/RW en raison des leurs caractéristiques, des conditions
d’enregistrement, etc.
(DVD-R/RW, DVD+R/RW)
Environ 41 mn
Environ 75 mn
Environ 82 mn
Environ 150 mn
DVD VIDEO
8cm
Une ou deux
(1 face, 1 couche)
(1 face, 2 couche)
(2 face, 1 couche)
(2 face, 2 couche)
12cm
Une ou deux
Environ 133 mn
(1 face, 1 couche)
Environ 242 mn
(1 face, 2 couche)
Environ 266 mn
(2 face, 1 couche)
Environ 484 mn
(2 face, 2 couche)
CD (CD-R, CD-RW)
8cm
Une seule
Maximum 20
mm. numêrique
Maximum 80 mm.
12cm
Une seule
numêrique
VCD (SVCD*)
8cm
Une seule
Maximum 20
min.
(Dans le cas d'un SVCD, la durée de lec­ture possible devient plus courte.)
12cm
Une seule
Maximum 74
mm.
Disques qui ne peuvent pas être lus
Get appareil ne peut pas lire les disques suivants.
Disques DVD AUDIO Disques DVD RAM Disques SACD
Disques CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (seul l'enregistre­ment des sons peut être reproduit.)
Disques Photo CD (ne tentez pas d'effectuer la lecture.) Disques VSD Disques CDV discs (seul l'enregistrement des sons peut être reproduit.)
÷ Tout disque DVD VIDEO dont le code de région n’est pas le même que celui de l’appareil, ou ne portant pas de code de région. Pour
de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au paragraphe "Codes Régionaux".
÷ Un disque dont le format de la gravure vidéo diffère du standard du téléviseur, car en ce cas la lecture du disque ne peut
pas être effectuée normalement. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au paragraphe "Formats vidéo".
8
7
Icônes des DVD VIDEO
Marquage
Code de région de commercialisation de disque. Nombre de langues parlées enregistrées sur le disque pour la fonciton de langue parlée. Le nombre figurant au
centre de cette icône, indique le nombre de langues parlées. (Maximum 8 tangues) Nombre de langues de sous-titrage enregistées sur le disque pour la fonction de sous-titrage. Le nombre figu-
rant au centre de cette incône, indique le nombre de langues de sous-titgage. (Maximum 32 langues) Nombre d'angles de prise de vues de la même scène enregistrées sur le dique pour la fonction d'angle de prise de
vues. Le nombre figurant au centre de cette icône, indique le nombre d'angle de prise vues de la même scène. (Maximum9 angles)
Rapports possibles de la hauteur á la largeur. "LB"estl'abréviation de <Letter Box>et "PS"cell de <Pan/Scan>.
Dans l'exem illusté á gauche, le format 9/16e peut être converti en format <boite aux lettres>.
Signification
*
Codes Régionaux
DVF-N7080 (FR/E)
Tout lecteur du même posséde un code de région qui lui est attribué en fonction du pays dans lequel il doit être uti­lisé. Un lecture donné ne peut lire quer les disques DVD VIDEO qui portent le même code de rêgion que cefui du lecteur. Le code régional pour ce lecteur est décrit sur le panneau arrière du lecteur.
Codes régionaux dans le monde
Les lecteurs de disque DVD VIDEO reçoivent un code de région qui dépend du pays ou de la région oú ils sont commercialisés comme le montre la carte ci-dessous.
7
FRANÇAIS
Disque commercial (Utilisation en cabine par une compagnie aérienne)
Codes régionaux des disques DVD VIDEO qui peuvent être lus avec ce lecteur
Ce lecteur peut lire tout disque DVD VIDEO qui porte le même code que le code de région du lecteur figurant dans le tableau ci-dessus, une marque contenant le code de région du lecteur ou la marque "ALL" illustrée ci-dessous. En raison de certaines restrictions, même si le disque DVD VIDEO ne porte pas une indication de région qui soit con­traire à celle du lecteur, la lecture du disque peut être impossible.
Restrictions dues aux différences entre les disques
Certains disques DVD et VCD ne peuvent être lus que dans certaines conditions qui dépendent des in­tentions du producteur. Etant donné que ce lecteur a été conçu conformément aux intentions des pro­ducteurs, certaines fonctions dont il est doté peuvent fort bien ne pas fonctionner comme vous le sup­posiez. Veuillez, en ce cas, lire les instructions qui sont fournies avec le disque. Si l'icône restrictive de lecture s'affiche sur l'écran au moment de la lecture du sidque, cela signifie que le disque appartient précisément à ceux pour lesquels des restrictions de lecture ont été prévues par le producteur.
Icône restrictive
8
Formats vidéo
DVF-N7080 (FR/E)
Le standard de télévision et le système de gravure sur le disque peuvent être selon le format NTSC ou PAL.
Le format utilisé dépend du pays.
Standards de télévision
Standards de
télévision
NTSC
PAL
Canada, Chili, Corée, Etats-Unis, Japon, Mexi­que, Philipines, Taiwan, etc. Allemagne, Australie, Chine, Koweãt, Nouvelle-Zélande, Royaume-Uni, Singapour, etc.
Cet appareil est doté d'une fonction pour changer le format vidéo selon le type de télévision. Prière de confirmer le type de votre télévision.
Contrôle du format vidéo
Vérifier le format vidéo de la télévision à utiliser.
FRANÇAIS
Pour sélectionner le type de télévision
Durant l'arrêt, presser la touche VIDEO OUT de la télécommande pour sélectionner un type TV
Si le format vidéo est différent :
Tentez la lecture du disque. Si le format de la gravure vidéo n'est pas le même que le standard de télévision, les im­ages peuvent être en noir et blanc ou souffrir d'une des déformations ci-dessous.
Les parties haute et basse de l'image ne sont pas visibles.
temporairement.
VIDEO OUT
RemarqueRemarque
Pour changer le réglage initial, modifier le réglage "Video Out" dans les réglages "Main" sur l'écran de menu de réglage. *
Pays ou régions
Les parties haute et basse de l'image sont sombres.
L'image est brouillée en raison d'une divergence de synchronisation.
Points importants
Entretien
9
DVF-N7080 (FR/E)
Entretien de l’appareil
Si la face avant ou le coffret sont sales, les nettoyer avec un chiffon propre et sec. N’utiliser ni diluant, essence, alcool, etc., car ces produits peuvent décolorer les surfaces.
Référence
Précautions à observer lors de la manipulation des disques
Manipulation
Tenir les disques de manière à ne pas toucher la surface portant la gravure.
Face étiquetée Face de lecture
Autocollant
Ne pas fixer de papier ni de bande adhésive sur la face de lecture ni sur la face étiquetée du disque.
colle
Nettoyage
Si des empreintes digitales ou des matières étrangères adhèrent au disque, l'essuyer lé­gèrement avec un chiffon de coton doux (ou équivalent) du centre du disque vers l'exté­rieur de manière radiale.
En ce qui concerne les produits à nettoyer les verres de contact
Ne pas utiliser de nettoyeur de contact car ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement. Attention en particulier aux nettoyeurs de contact contenant de l’huile car ils risquent de déformer les éléments de plastique.
FRANÇAIS
Ne jamais lire un disque rayé ou voilé
Pendant la lecture, le disque tourne à grande vitesse dans le lecteur. Par conséquent, pour éviter tout danger, ne jamais utiliser un disque rayé ou déformé ni un disque réparé avec une bande adhésive ou un agent adhé­sif. Ne pas utiliser des disques qui ne soient pas ronds car ils pourraient causer des anomalies.
Accessoiris pour disque
Les accessoires disponibles dans le commerce (stabilisateurs, feuilles de protection, bagues de centrage, etc.) et qui visent à améliorer la qua­lité sonore ou à les protéger, ne doivent pas être utilisés avec cet en­semble car ils peuvent être la source d’une anomalie de fonctionne­ment.
Entreposage
Si on envisage de ne pas écouter un disque pendant quelque temps, le retirer du lecteur et le ranger dans le coffret.
Remarque concernant le transport et le déplacement
Avant de transporter ou de déplacer cet appareil, pro­céder comme suit.
1. Mettre la touche ON/STANDBY sur la position ON sans qu’un disque se trouve dans l’appareil.
2. Régler le sélecteur d'entrée à DVD.
3. Attendre quelques secondes et vérifier que l’affi­chage montre ce qui suit.
"NO DISC"
4. Mettre la touche ON/STANDBY sur la position OFF.
5. Enlever l'adaptateur de carte PC.
Précaution concernant la condensation
L’humidité ambiante peut se condenser à l’intérieur de l’appareil si une différence de température inportante existe entre la température de l’appareil et celle de l’atmosphère ambiante. En ce cas, l’appareil peut présenter des anomalies de fonctionnement. Si cela se produit, laissez l'appareil pendant quelques heures et ne l’utilisez qu’après l’évaporation de l’eau condensée. Veillez spécialement à la condensation dans les cas sui­vants: L’appareil est transporté d’un endroit à un autre et une différence inportante de température existe entre les deux endroits, l’humidité de la pièce où set trouve l’appareil augmente, etc.
10
YCBC
R
COMPONENT VIDEO
R L
AUDIO
VIDEO S VIDEO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
(BIT STREAM/PCM)
ETHERNET
COMPONENT VIDEO OUTPUT AV OUTPUT
Connexion du système
Effectuer les connexions comme indiqué cidessous. Lors du raccordement des éléments de la chaîne, se ré­férer aussi à leurs manuels d’instruction.
Attention :
Ne pas brancher le cordon d’alimentation tant que toutes les connexions ne sont pas terminées.
Anomalies de fonctionnement du microprocesseur
S’il est impossible de faire fonctionner l’appareil ou si l’affichage est aberrant, même lorsque toutes les connexions sont faites cor­rectement, réinitialiser le microprocesseur en se référant à "En cas de difficultés".
Connexion à une borne d'entrée de TV avec vidéo
Cordon vidéo
Cordon audio
Cordons de composan (Disponible commercialement)
TV
FRANÇAIS
DVF-N7080 (FR/E)
i
Cordon S-Vidéo (Disponible commercialement)
* Connecter seulement soit le cordon vidéo (composite) ou le cordon S-vidéo.
Pour la connexion avec un cordon audio, régler le paramétrage "Digital Audio" des réglages "Main" sur l'écran de menu de réglage à "PCM (Analog on)".*
Connexion à une borne d'entrée de TV avec SCART
TV
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
(BIT STREAM/PCM)
ETHERNET
YCBC
COMPONENT VIDEO OUTPUT AV OUTPUT
COMPONENT VIDEO
R
R L
Câble SCART (Disponible commercialement)
Pour la connexion avec un cordon audio, régler le paramétrage "Digital Audio" des réglages "Main" sur l'écran de menu de réglage à "PCM (Analog on)".*
S'assurer que le lecteur DVD est connecté directement à la télévision et non pas à un VCR, sinon l'image de DVD
RemarqueRemarque
Clause de renonciation DTS
risquerait d'être déformée par le système de protection de copie.
Lors de la lecture d’un enregistrement codé DTS (CD et DVD), un bruit excessif est émis par les sorties analogiques stéréophoniques. Pour éviter un endommagement possible de la chaîne audio, des précautions spéciales doivent être prises par l’utilisateur si les sorties analogiques du lecteur de DVD sont reliées à un système d’amplification. Pour profiter de la lecture DTS Digital Surround™, un système extérieur de décodage DTS Digital Surround™ à 5,1 voies doit être connecté à la sortie numérique (S/P DIF, AES/EBU ou TosLink) du lecteur de DVD.
VIDEO S VIDEO
Connexion du système
DVF-N7080 (FR/E)
Connexion à un composant audio
Pour la lecture DTS audio, prière de connecter un récepteur AV ou un amplificateur AV pouvant décoder DTS par connexion numérique.
Cordon audio
Récepteur AV ou AV amplificateur
L
R
11
VIDEO
AUDI O
INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
OPTICAL
Câble optique (Disponible commercialement) ou coaxial
TV
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
(BIT STREAM/PCM)
ETHERNET
YCBC
COMPONENT VIDEO OUTPUT AV OUTPUT
COMPONENT VIDEO
R
R L
VIDEO S VIDEO
Cordon vidé, S-video (Disponible commercialement) ou Composant (Disponible commercialement) (0)
Amplificateur équipé de système stéréo analogique à 2 canaux ou Dolby Pro Logic II/Pro Logic:
Connecter les prises AUDIO OUT gauche et droite du lecteur DVD aux prises IN audio gauche et droite de l'amplificateur, du récepteur ou du système stéréo à l'aide des câbles audio.
Pour la connexion avec un cordon audio, régler le paramétrage "Digital Audio" des réglages "Main" sur l'écran de menu de réglage à "PCM (Analog on)".*
Amplificateur équipé de système stéréo numérique à 2 canaux (PCM) ou d'un décodeur à canaux multiples (Dolby Digital™, MPEG2 ou DTS):
Connecter l'une des prises DIGITAL OUT du lecteur DVD (COAXIAL ou OPTIQUE) à la prise correspondante de l'amplificateur. Utiliser un câble numérique en option (coaxial ou optique).
FRANÇAIS
RemarquesRemarques
1. Si on raccorde un appareil autre que ceux de cette chaîne, consulter le mode d’emploi de l’appareil en question.
2. Si le format audio de la sortie numérique n'est pas assorti aux capacités de votre récepteur (amplificateur), le récepteur produira un son fort et déformé ou ne produira aucun son du tout.
3. Introduire le câble de fibre optique droit dans le connecteur jusqu’au déclic de verrouillage.
4. Bien veiller à ne jamais plier, enrouler ou mettre en faisceau le câble optique.
5. Ne pas placer de postes de TV ou autres objets lourds sur cet appareil.
6. Quand un signal de 96 kHz est reproduit, il est envoyé à la borne DIGITAL OUT après conversion à 48 kHz.
12
Connexion d'un câble ETHERNET
Modem
Vers Internet
*Câble Ethernet (Disponible commercialement)
Connexion du système
DVF-N7080 (FR/E)
PC (Windows 2000 ou XP)
Routeur
AUDIO
FRANÇAIS
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
(BIT STREAM/PCM)
ETHERNET
YCBC
COMPONENT VIDEO OUTPUT AV OUTPUT
COMPONENT VIDEO
R
R L
VIDEO S VIDEO
Quand on n'utilise pas de routeur ou de répéteur multiport, connecter directement au PC avec un câble Ethernet. Dans ce cas, l'adresse IP doit être consignée manuellement. ())
* Prière de se référer au manuel d'instruction du routeur ou du répartiteur de réseau. Selon le routeur ou le répartiteur
de réseau, il se peut que dans un cas rare ils ne fonctionnement pas avec un câble Ethernet croisé.
Connexion à un réseau local sans fil
Connecter un pont Ethernet sans fil à la borne Ethernet située à l'arrière, puis établir une connexion sans fil.
Routeur de réseau à large bande sans fil
Modem
Vers Internet
PC (Windows 2000 ou XP)
*Câble Ethernet (Disponible commercialement)
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
(BIT STREAM/PCM)
RemarqueRemarque
Cet appareil ne comporte pas de fonction pour la connexion d'internet.
Pont Ethernet sans fil
ETHERNET
YCBC
COMPONENT VIDEO OUTPUT AV OUTPUT
COMPONENT VIDEO
R
AUDIO
R L
VIDEO S VIDEO
Commandes et indicateurs
13
DVF-N7080 (FR/E)
Indicateurs de mode de répétition.
Indicateur RANDOM
Indicateur de lecture
Indicateur de pause
Indicateur TRACK
Indicateur CHAP (Chapitre)
Indicateur TITLE
Numéro de chapitre ou indicateur du numéro de piste
Indicateur HOUR
Indicateur MIN (Minute)
Affichage
Indicateur P.B.C.
Indicateur SEC (Seconde)
Indicateur PROGRESSIVE
Information de disque
Indicateur AUDIO Indicateur VIDEO Indicateur DVD Indicateur CD Indicateur VCD Indicateur DATA
#
Indicateur FILE Indicateur HD
0!@
FRANÇAIS
123 4 5 6789
1 Indicateur STANDBY 2 Touche ON/STANDBY
3 Télédétecteur $
Plateau à disque ™•
4
Touche 0 (Ouverture/fermeture)
5
™•
Fente de carte PC e
6
Bouton d'éjection de carte PC e
7
MODE DE VEILLE (STANDBY)
Lorsque l’indicateur de veille est éclairé, une faible quantité de courant est consommée par l’appareil pour assurer la sauvegarde du contenu de la mémoire. On dit alors que l’appareil est en veille. Dans cette condition, il peut être mis en service au moyen du boîtier de télécommande.
Touche DVD/MEMORY CARD
8
™•e
Touche NETWORK SERVER ·
9
Touche 6 (Lecture / Pause)
0
£ª‚
Touche 7 (Arrêt) £º‚
!
Touches 4(PREV.), ¢ (NEXT)
@
(Saut)
Indicateur NET LINK
#
£º‚
COUPURE D'ALIMENTATION
Quand on presse la touche ON/STANDBY, un certain délai (environ 10 secondes) peut s'écouler entre l'allumage du voyant témoin STANDBY et l'affichage sur cet appareil et la coupure de TV OSD.
14
Fonctionnement du boîtier de télécommande
Les touches du boitier de télécommande dont les noms sont identiques à ceux de l’appareil principal ont la même fonction que celle de l’ asppareil principal.
1 Touche POWER
1
2
3
4 5
6 7
8 9
0 !
FRANÇAIS
@ #
POWER
123
GHI
456
PQRS TUV WXYZ
7890
PAGE
HOME
DVD/MEMORY CARD NETWORK SERVER
TOP MENU MENU
P.B .C.
RETURN ON SCREEN
AUDIO SUBTITLE ANGLE STEP
REPEAT A–B RANDOM ZOOM
VIDEO OUT
SETUP
DIMMER
ABC
DEF SEARCH
JKL MNO CLEAR
ENTER
EXTEND 1
EXTEND 2
PHOTOMUSICMOVIE
SLOW
%
$ ^
&
* (
)
¡
™ £
2 Touche SETUP & 3 Touches numériques
(touches d'entrée de caractère) ¢w
4 Touches PAGE (5/)
ª‚r
5 Touche HOME 6 Touche DVD/MEMORY
CARD ™•e Touche NETWORK SERVER ·
7 Touche TOP MENU/P.B.C.
£∞
8 Touches de curseur haut
(5), bas (), gauche (2) et droite (3) & Touche ENTER &
9 Touche RETURN & 0 Touche 6 (Lecture/Pause)
£ª‚
Touche 4/¢ (Saut)
Modèle : RC-D0712 Télécommande à infrarouge
! Touche 1/¡ (Recherche)
Touche 7 (Arrêt)
Touche SLOW ¢
£º‚
£º‚
£º‚
DVF-N7080 (FR/E)
@ Touche AUDIO
Touche SUBTITLE
# Touche REPEAT
§⁄q
Touche A-B (Touche de répétition A-B) §
$ Touche VIDEO OUT 8 % Touche DIMMER 3 ^ Touche SEARCH w & Touche CLEAR
¢¤w
* Touche EXTEND 1/2
(Pas de fonction sur cet appareil)
( Touche MOVIE ª·
Touche MUSIC ª· Touche PHOTO
ª·e
) Touche MENU £ ¡ Touche ON SCREEN
¶¤t
Touche ANGLE
¶⁄t
Touche STEP ¢
£ Touche RANDOM §
Touche ZOOM
⁄qt
Chargement des piles
1 Enlever le couvercle. 2 Insérer les piles.
÷ Insérer deux piles R6 (taille "AA") en se
conformant aux indications de polarité.
Operation
Brancher le fiche d'alimentation dans la prise correspondante, presser la touche ON/STANDBY pour mettre l'appareil sous tension, appuyer sur la touche de la fonction à activer celle-ci.
÷ Pour appuyer successivement sur plusieurs touches du boî-
tier de télécommande, appuyer sur les touches en laissant un intervalle d’une seconde au moins entre chaque pression de touche.
1. Les piles fournies sont destinées à permettre de vérifier le bon fonctionnement de l’appareil et leur longévité n’est pas
RemarquesRemarques
garantie.
2. Lorsque la portée de la télécommande devient sensiblement plus courte, remplacer les deux piles par des neuves.
3. Si le télédétecteur est exposé directement au soleil ou à la lumière d’une lampe fluorescente haute fréquence (type à ondulateur, etc.), la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, pour remédier à cet inconvénient, changer la position de l’appareil.
Portée (approx.)
6m
3 Refermer le couvercle.
Télédétecteur
123
456
7890
Installation de KENWOOD PC SERVER
En installant le logiciel KENWOOD PC SERVER sur un ordinateur, vous pouvez importer des données dans des bibliothèques pour les écouter ou afficher les données musicales, vidéo ou photographiques de l'ordinateur dans les bibliothèques. Il est d'abord nécessaire de connecter l'ordinateur à cet appareil et d'effectuer quelques réglages. @)
Configuration minimum requise
Système d'exploitation (OS): Windows XP Professionnel SP1,
Windows XP Home Edition SP1, Windows 2000 Professionnel SP4 ou ultérieur.
Assurez-vous d'installer la mise à jour pour chaque sys­tème d'exploitation.
Ordinateur personnel: Modèle compatible IBM PC/AT qui prend en
charge officiellement les systèmes d'exploitation donnés ci-dessous.
Unité centrale: Intel Pentium III, 800 MHz ou supérieur. Mémoire: 128 Mo ou plus. Espace disque dur: 160 Mo ou plus.
Interface Ethernet: 100Base-TX recommandée. Nombre d'appareil DVF-N7080 connectable à un réseau: 3 appareils.
÷ Le fonctionnement n'est pas garanti pour tous les environne-
ment correspondants à la configuration ci-dessus.
÷ La lecture peut être intermittente quand l'interface 10Base-
T est utilisée comme interface Ethernet de IEEE802. Le format 11b est utilisé pour le pont Ethernet sans fil.
Avant d'utiliser le logiciel, vous devez l'installer sur l'ordinateur à l'aide de la procédure suivante.
÷ Quittez tous les logiciels actuellement en cours d'exécution. ÷ Vérifiez l'environnement de fonctionnement de l'ordinateur. ÷ Le pilote est installé automatiquement quand le logiciel est démarré
pour la première fois après son installation.
Lors de l'installation, connectez vous en utilisant le nom de l'administrateur.
1
Placez le disque ”KENWOOD PC SERVER Installation CD-ROM” dans un lecteur compatible avec les Cd-rom connecté à l'ordinateur.
L'installateur démarre automatiquement et l'écran [Installer Language] apparaît. Après avoir choisi la langue, l'assistant d'installation apparaît.
2
ontinuez la procédure d'installation en suivant les instruc­tions affichez dans la fenêtre de l'assistant.
L'affichage de l'assistant change de la façon suivante:
Écran [License Agreement] Écran [Choose Components] Écran [Choose install Location] ÷ Le dossier de destination de l'installation est réglé sur [Program
Files]. Si vous souhaitez changer le dossier de destination,
choisissez [Browse] et spécifiez la destination souhaitée. Écran [Java2 Runtime Installer] Écran [KENWOOD PC SERVER Installer] Écran [Completing the KENWOOD PC SERVER Setup wizard]
3
Redémarrez l'ordinateur.
÷ Les modules suivants sont ajoutés quand le logiciel ”KENWOOD PC
SERVER” est installé:
Microsoft® Data Access Components 2.5 ©1981-1997 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft® DirectX® Media Runtime ©1998 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
TM
Java © Sun microsystems Corporation. Tous droits réservés.
÷ Les modules ci-dessus ne sont pas effacés quand le logiciel “KENWOOD
PC SERVER” est désinstallé.
Logiciel KENWOOD PC SERVER
÷ Il est interdit de copier, ajouter ou modifier ce logiciel en partie ou
en totalité.
÷ KENWOOD ne peut être tenu responsable pour tout dommage
subit par l'utilisateur ou une tierce partie à la suite de l'utilisation de ce logiciel.
÷ Les spécifications de ce logiciel sont sujettes à changement sans
notification.
15
DVF-N7080 (FR/E)
FRANÇAIS
÷ Si l'installateur ne démarre pas automatiquement, double-
cliquez sur l'icône [Poste de travail] sur le bureau puis sur le lecteur de Cd-rom dans le lequel se trouve le disque ”KENWOOD PC SERVER Installation CD-ROM”. L'installateur peut aussi être démarré en double-cliquant le
fichier “SETUP.EXE” pour l'exécuter.
16
Installation de KENWOOD PC SERVER
DVF-N7080 (FR/E)
Désinstallation de KENWOOD PC SERVER
Si vous n'avez plus besoin de ce logiciel, vous pouvez le supprimer en effectuant une désinstallation. Assurez-vous de quittez le logiciel avant de commencer sa désinstallation.
Lors de la désinstallation, connectez vous en utilisant le nom de l'administrateur.
1
Choisissez [démarrer] \ [Panneau de configuration]
\
[Ajouter ou supprimer des programmes].
2
Dans la boîte de dialogue [Modifier ou supprimer des programmes], choisissez [KENWOOD PC SERVER] et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
FRANÇAIS
Mise à jour de KENWOOD PC SERVER
Les informations les plus récente et la procédure pour mettre à jour KENWOOD PC SERVER peuvent être trouvées dans la section “Soutient technique” / “SAV” du site Web de votre pays de résidence (si nécessaire, vous trouverez un lien à votre site Web local à www.kenwood.com <http://www.kenwood.com>).
÷ Comment vérifier la version actuelle de KENWOOD PC SERVER;
Démarrez KENWOOD PC SERVER, choisissez [Help] \ [Version Infomatioin]
1 Désinstallez la version actuelle de KENWOOD PC SERVER
et de Java 2 Runtime, puis redémarrez l'ordinateur.
2 Téléchargez la dernière version de KENWOOD PC SERVER
et de Java 2 Runtime.
3 Installez la nouvelle version de KENWOOD PC SERVER et
de Java 2 Runtime. %
÷ Le logiciel peut aussi être désinstallé en choisissant [Tous les
programmes] \ [KENWOOD PC SERVER] et en cliquant sur [Uninstall].
3
Exécutez la procédure de désinstallation en suivant les instructions affichées.
÷ Même après que le logiciel “KENWOOD PC SERVER” a été
désinstallé, les données modifiées par le logiciel restent dans le dossier KENWOOD défini comme dossier de desti­nation de sauvegarde des données. Si vous souhaitez retirer le logiciel complètement de l'ordinateur, effacez le dossier “KENWOOD” après la désinstallation.
Pour changer le logiciel
Désinstallez le logiciel actuel, redémarrez l'ordinateur puis installez le nouveau logiciel. Si le nouveau logiciel est installé immédiatement après la désinstallation du logiciel précédent, le nouveau logiciel ne fonctionnera pas correc­tement.
Loading...
+ 36 hidden pages