Kenwood DDX8016DABS Instruction Manual [pt]

DDX9716BTS DDX9716BTSR DDX8016DABS
MONITOR COM RECEPTOR DVD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
B5A-1049-16 c (EN)© 2016 JVC KENWOOD Corporation
ÍNDICE
DEFINIÇÕES INICIAIS ............................................. 4
Configuração inicial ......................................................... 4
Definição da função de segurança ............................ 4
Definições do calendário/relógio ............................... 6
FUNDAMENTOS ..................................................... 7
Nomes e funções dos componentes ......................... 7
Operações comuns .......................................................... 8
Operações nos ecrãs comuns ...................................... 9
Seleção de uma fonte de reprodução/opção ......12
Utilização do menu de atalho pendente ...............13
DISCOS .................................................................. 14
USB........................................................................ 18
iPod/iPhone..........................................................21
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay ............... 24
Rádio ..................................................................... 27
RÁDIO DIGITAL (DAB) ..........................................31
OUTROS COMPONENTES EXTERNOS ................. 36
Utilização de uma câmara ...........................................36
Utilização de leitores de áudio/
vídeo externos—AV‑IN .................................................37
Ver TV ..................................................................................38
Como utilizar este manual:
• As explicações empregam principalmente as ilustrações do DDX9716BTS. As visualizações e painéis mostrados neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações mais claras das operações. Por esta razão, eles podem ser diferentes das visualizações e painéis reais.
• Este manual explica principalmente as operações utilizando os botões no painel do monitor e painel táctil. Para as operações com o telecomando (KNA‑RCDV331: aquisição separada), consulte a página65.
• < > indica os ecrãs/menus/definições variáveis que aparecem no painel táctil.
• [ ] indica os botões/itens selecionáveis no painel táctil.
• Idioma das indicações: As indicações em inglês são utilizadas para o propósito de explicação. Pode
selecionar o idioma de indicação a partir do menu <SETUP>. (Página63)
• Pode encontrar informações atualizadas (o manual de instruções mais recente, atualizações do sistema, novas funções, etc.) no website <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
2
BLUETOOTH.......................................................... 40
DEFINIÇÕES .......................................................... 51
Definições para utilizar aplicações de um
iPod/iPhone/Android/BlackBerry .............................51
Seleção de fontes diferentes para os monitores
frontal e traseiro—Zone Control ..............................52
Ajuste do som—Audio .................................................53
Ajuste para reprodução de vídeo .............................58
Alteração do desenho do visor .................................59
Personalização das definições do sistema ............61
Definição dos itens de menu—SETUP ...................62
TELECOMANDO ....................................................65
CONEXÃO/INSTALAÇÃO ......................................68
REFERÊNCIAS ....................................................... 75
Manutenção .....................................................................75
Mais informações ...........................................................75
Lista de mensagens de erro .......................................79
Localização e solução de problemas .......................79
Especificações..................................................................82
ANTES DE UTILIZAR
IMPORTANTE
Para garantir a utilização correta, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os AVISOS e PRECAUÇÕES neste manual. Guarde este manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas.
AVISOS: (Para evitar acidentes e não provocar avarias)
• NÃO instale nenhum aparelho nem ligue nenhum cabo num local onde;
– possa obstruir movimentos com o volante e
com as mudanças.
– possa obstruir o funcionamento de dispositivos
de segurança, como por exemplo, “airbags”.
– possa obstruir o seu campo de visão.
• NÃO opere o aparelho, durante a condução. Se necessitar de operar o aparelho durante a condução, mantenha o olhar panorâmico e a mesma atenção.
• O condutor não deve olhar para o mostrador, quando está a conduzir.
ANTES DE UTILIZAR
Marcação de produtos que utilizam laser
O autocolante é fixado ao chassis/caixa e diz que o componente emprega feixes laser que foram classificados como Classe 1. Isso significa que o aparelho utiliza feixes laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação perigosa fora no aparelho.
Informações sobre a eliminação de baterias ou de equipamentos elétricos ou eletrónicos usados (aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha separada de resíduos)
Produtos e baterias com o símbolo (contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz) não podem ser eliminados como lixo doméstico. As baterias e os equipamentos elétricos e eletrónicos usados devem ser reciclados em uma instalação capaz de manusear esses itens e seus subprodutos residuais. Contacte a autoridade local para os detalhes sobre a localização da instalação de reciclagem mais próxima. A reciclagem e eliminação de lixo adequada ajudará a preservar os recursos naturais, ao mesmo tempo que prevenirá efeitos prejudiciais à nossa saúde e meio ambiente. Aviso: O sinal “Pb” abaixo do símbolo para baterias indica que a bateria contém chumbo.
Precauções com o monitor:
• O monitor incorporado neste receptor é de alta precisão, mas pode ter alguns pontos defeituosos. Isto é inevitável mas não é considerado um defeito.
• Não exponha o monitor diretamente à luz solar.
• No painel táctil não deve utilizar pontas de
esferográficas nem outros objectos pontiagudos. Toque nos botões do painel digital diretamente com os dedos (se estiver a usar uma luva, tire‑a).
• Quando a temperatura é muito baixa ou demasiado alta...
– Ocorrem, dentro da unidade, alterações
químicas que podem causar avarias.
– As imagens podem não aparecer menos nítidas
ou mover‑se devagar. As imagens podem não aparecer sincronizadas com o som ou perder qualidade, nesse tipo de condições climatéricas.
Para a sua segurança...
• Não eleve muito o nível do volume, pois isso bloqueará os sons externos e tornará a condução perigosa e, além de que, pode causar a perda da audição.
• Pare o carro antes de efetuar qualquer operação mais complexa.
A temperatura dentro do carro...
Se deixar o carro estacionado durante muito tempo, com temperaturas bastante altas ou bastante baixas, espere até que a temperatura dentro do carro volte ao normal antes de operar o aparelho.
PORTUGUÊS 3
DEFINIÇÕES INICIAIS
Configuração inicial
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, o ecrã inicial de configuração aparecerá.
• Também pode alterar as definições no ecrã
<SETUP>. (Página62)
1 Realize as definições iniciais.
Toque no item desejado para configurar a definição.
• Pode deslocar o ecrã tocando em [J]/[K]
para visualizar mais itens.
• Se um outro ecrã de definição for visualizado,
defina o item e, em seguida, toque em [ para retornar ao ecrã anterior.
]
[Language] Selecione o idioma de texto
utilizado para as informações no ecrã. (Página63)
• Toque em [Language Select]
e, em seguida, selecione o idioma pretendido.
[Clock] Ajuste o calendário/relógio.
(Página6)
[Colour] Selecione a cor dos botões no
painel do monitor. (Página59)
• Toque em [Panel Colour] e,
em seguida, selecione a cor pretendida.
[Camera] Configure as definições para a
câmara ligada. (Página36)
[DEMO] Ative ([ON]) ou desative ([OFF]) a
demonstração. (Página64)
Definição da função de segurança
❏ Registo do código de segurança
Pode definir um código de segurança para proteger o seu sistema contra roubos.
1 Visualize o ecrã de seleção de fonte/opção.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
2 Termine a operação.
O ecrã inicial aparece.
2 Visualize o ecrã <SETUP>.
4
DEFINIÇÕES INICIAIS
3 Visualize o ecrã <Security>.
4 Visualize o ecrã <Security Code Set>.
5 Introduza um número de quatro dígitos
(1) e, em seguida, confirme a entrada (2).
6 Repita o passo 5 para confirmar o seu
código de segurança.
Agora, o seu código de segurança está registado.
• Para retornar ao ecrã inicial, prima HOME no painel
do monitor, ou toque em [ ecrã anterior.
• Se o aparelho for desligado da bateria, o código de segurança será solicitado. Introduza o código de segurança correto e, em seguida, confirme a entrada.
Para alterar o código de segurança: Toque em [Security Code Change] no ecrã <Security> e, em seguida, repita os passos 5 e 6.
Para apagar o código de segurança: Toque em [Security Code Cancellation] no ecrã <Security>.
] para retornar ao
❏ Ativação da função de segurança
Pode ativar a função de segurança para proteger o seu sistema contra roubos.
1 Visualize o ecrã <Security>. (Página4) 2 Ative a função de segurança.
Cada vez que tocar em [SI], a função será ativada ([ON]) ou desativada ([OFF]).
O indicador de segurança no painel do monitor começa a piscar quando a ignição do veículo é desligada.
• Para retornar ao ecrã inicial, prima HOME no painel
do monitor, ou toque em [ ecrã anterior.
Para desativar a função de segurança: Toque em [SI] para selecionar [OFF].
] para retornar ao
• Toque em [ ] para apagar a última entrada.
PORTUGUÊS 5
DEFINIÇÕES INICIAIS
Definições do calendário/relógio
1 Visualize o ecrã de seleção de fonte/opção.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
4 Selecione o método para definir o relógio.
• Desloque a página para visualizar o item.
Para ajustar o relógio manualmente (ao selecionar [Manual] na janela <Clock>)
1 Visualize o ecrã <Clock Adjust>.
No ecrã <User Interface> (consulte a coluna da extrema esquerda):
• Desloque a página para visualizar o item.
2 Visualize o ecrã <SETUP>.
3 Visualize o ecrã <User Interface>.
6
[GPS-SYNC] Sincroniza a hora do relógio com
[Manual] Define o relógio manualmente.
• Para fechar a janela, toque em [Close].
o GPS.
(Consulte a coluna direita.)
5 Selecione o fuso horário adequado para
[Time Zone].
• Para retornar ao ecrã inicial, prima HOME no painel do monitor, ou toque em [ ecrã anterior.
] para retornar ao
2 Defina o calendário e a hora do relógio (1)
e, em seguida, confirme o ajuste (2).
FUNDAMENTOS
Nomes e funções dos componentes
Aviso sobre o volume do som:
Os dispositivos digitais produzem um ruído muito reduzido, comparado com outras fontes. Diminua o volume antes de reproduzir com estas fontes digitais, para evitar danificar os altifalantes com um súbito aumento do nível de som de saída.
DDX9716BTS/DDX9716BTSR
1 Painel do monitor* 2 Ecrã (painel táctil) 3 Indicador de alimentação/Indicador de
segurança
• Acende‑se enquanto o aparelho está ligado.
• Pisca quando a função de segurança é ativada.
(Página5)
4 Botão VOLUME K/J Ajusta o volume de áudio. (Página8) 5 Botão CAM
• Visualiza a imagem da câmara ligada. (Premir) (Página37)
6 Botão MENU Visualiza o menu de atalho pendente. (Premir)
(Página13)
7 Botão HOME/B
• Visualiza o ecrã inicial. (Premir) (Página9)
• Ligue a corrente. (Premir) (Página8)
• Desliga a corrente. (Manter premido)
(Página8)
8 Botão
• Visualiza o ecrã App (CarPlay/Android Auto).
• Ativa a função de controlo de voz. (Manter
9 M (ejetar)‑botão
• Visualiza o ecrã <Angle Adjust>. (Premir)
• Ejeta forçosamente o disco. (Manter premido)
* Pode alterar a cor dos botões no monitor. (Página59)
DDX8016DABS
/VOICE
(Premir) (Páginas24 e 26)
premido)
– Ao ligar um telemóvel Bluetooth: Ativa a
marcação por voz. (Página47)
– Ao ligar um dispositivo Android compatível
com Android Auto: Ativa o controlo de voz. (Página24)
– Ao ligar um iPod/iPhone compatível com
Apple CarPlay: Ativa a Siri. (Página25)
(Página8)
1 Indicador de alimentação/Indicador de
segurança
• Acende‑se enquanto o aparelho está ligado.
• Pisca quando a função de segurança é ativada.
(Página5)
2 M (ejetar)‑botão
• Ejeta o disco. (Premir) (Página14)
• Ejeta forçosamente o disco. (Manter premido)
3 Porta de carregamento 4 Botão HOME/B
• Visualiza o ecrã inicial. (Premir) (Página9)
• Ligue a corrente. (Premir) (Página8)
• Desliga a corrente. (Manter premido)
(Página8)
5 Botão CAM/DISP OFF
• Visualiza a imagem da câmara ligada. (Premir) (Página37)
• Apaga o ecrã. (Manter premido) (Página8)
6 Botão
• Visualiza o ecrã App (CarPlay). (Premir)
• Ativa a função de controlo de voz. (Manter
7 Botão Volume/MENU/TEL
• Visualiza o menu de atalho pendente. (Premir)
• Visualiza o ecrã de controlo de telefone.
• Ajusta o volume de áudio. (Rodar)
8 Painel do monitor* 9 Ecrã (painel táctil)
* Pode alterar a cor dos botões no monitor. (Página59)
/VOICE
(Páginas24 e 26)
premido)
– Ao ligar um telemóvel Bluetooth: Ativa a
marcação por voz. (Página47)
– Ao ligar um iPod/iPhone compatível com
Apple CarPlay: Ativa a Siri. (Página25)
(Página13)
(Manter premido) (Página45)
(Página8)
PORTUGUÊS 7
FUNDAMENTOS
Operações comuns
❏ Ligar a corrente
DDX9716BTS DDX9716BTSR
DDX8016DABS
❏ Apagamento do ecrã
No painel táctil: Selecione [Display OFF] no menu de atalho pendente. (Página13)
❏ Operações do painel do monitor —
<Angle Adjust> (Somente para DDX9716BTS/DDX9716BTSR)
1 Visualize o ecrã <Angle Adjust>.
❏ Desligar a corrente
DDX9716BTS DDX9716BTSR
(Manter premido)
DDX8016DABS
(Manter premido)
❏ Ajuste do volume
Para ajustar o volume (0 a 35)
DDX9716BTS DDX9716BTSR
Prima J para aumentar e K para diminuir.
• Manter J premido aumenta o volume continuamente até ao nível 15.
DDX8016DABS
Rode para a direita para aumentar e para a esquerda para diminuir.
8
No painel do monitor:
DDX8016DABS
(Manter premido)
Para ativar o ecrã: Mantenha o mesmo botão premido ou toque no ecrã.
2
[ ] [0] – [6] Seleciona um ângulo do
[M DISC EJECT] <Off Position> Define o ângulo do monitor
Para fechar o painel do monitor: Prima M no painel
do monitor.
Sai do ecrã <Angle Adjust>.
monitor. Ejeta o disco.
quando a alimentação for desligada.
• Selecione o ângulo do monitor e, em seguida, toque em [Memory].
FUNDAMENTOS
❏ Colocação do aparelho em espera
1 Visualize o ecrã de seleção de fonte/opção.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
2 Toque em [STANDBY] no ecrã de seleção
de fonte/opção.
• Toque em [ ] para mudar a página.
Operações nos ecrãs comuns
❏ Operação no ecrã táctil
Para realizar as operações no ecrã, precisa de tocar, tocar e segurar, arrastar ou deslizar para selecionar um item, visualizar um ecrã de menu de definição, mudar a página, etc.
Tocar
Toque gentilmente no ecrã para selecionar um item no ecrã.
Tocar e segurar
Toque no ecrã e mantenha o dedo em posição até que a visualização mude ou até que apareça uma mensagem.
Deslizar rapidamente
Deslize rapidamente o dedo para a esquerda ou direita no ecrã para mudar a página.
Deslizar
Deslize o dedo para cima ou para baixo no ecrã para deslocar o ecrã.
❏ Descrições do ecrã inicial
Pode selecionar as fontes de reprodução, visualizar os ecrãs de definição ou visualizar informações no ecrã inicial.
• Para restaurar o ecrã inicial, prima HOME no painel do monitor.
321
4
5
6 7
Botões e indicações de operações comuns:
1 Visualiza o ecrã de controlo da fonte atual. 2 Widget
• Tocar no widget visualiza o ecrã de informações/definições detalhadas.
• Pode alterar o widget tocando em [ ou deslizando o dedo rapidamente para a esquerda ou direita na área do widget.
3 Indicação de página para widgets 4 Informações da fonte atual 5 Visualiza o ecrã de seleção de fonte/opção.
(Página10)
6 Ícones de atalho de fonte de reprodução
(Página13)
7 Visualiza o ecrã de controlo de telefone.
(Página45)
Ao ligar como Apple CarPlay ou Android Auto,
funciona como um telefone fornecido em Apple CarPlay ou Android Auto.
]/[ ]
PORTUGUÊS 9
FUNDAMENTOS
❏ Descrições do ecrã de seleção de fonte/
opção
Pode visualizar todas as fontes de reprodução e opções no ecrã de seleção de fonte/opção.
• Pode personalizar o ecrã de seleção de fonte/ opção. (Página13)
1 2
❏ Descrições do ecrã de controlo de fonte
Pode realizar as operações de reprodução de fonte no ecrã de controlo de fonte.
• Os botões de operação e a informação apresentada variam dependendo da fonte selecionada.
2 31
6 Botões de atalho de seleção de fonte/indicadores
para a fonte atual
• Cada vez que toar em [
mostrados nesta área mudam.
– Indicadores para a fonte atual
– Botões de atalho de seleção de fonte
(Página13)
] ou [ ], os itens
4 53
Botões e indicações de operações comuns:
1 Muda a fonte de reprodução ou visualiza um ecrã
de definição/informações.
• Para as fontes de reprodução e ecrãs de definição, consulte a página12.
2 Muda a página. (Toque em [
• Pode também mudar a página deslizando o dedo rapidamente para a esquerda ou direita no ecrã.
3 Visualiza o ecrã inicial. (Página9) 4 Indicação da página 5 Visualiza o ecrã <SETUP>. (Página11)
] ou [ ].)
10
4
6 75
Botões e indicações de operações comuns:
1 Fonte ou multimédia atual 2 Informações do dispositivo Bluetooth ligado
(Página40)
3 Indicação da carga da bateria: Acende‑se durante
o carregamento rápido da bateria do iPod/ iPhone/Smartphone ligado.
4 Visualiza a janela de outros botões de operação.* 5 Visualiza o ecrã de seleção de fonte/opção.
(Consulte a coluna esquerda.)
• Tocar em um dos botões visualiza a fonte
7 Visualiza o ecrã de controlo de telefone.
Ao ligar como Apple CarPlay ou Android Auto,
* Não aparece se não houver outros botões de operação além dos
selecionada.
(Página45)
funciona como um telefone fornecido em Apple CarPlay ou Android Auto.
mostrados atualmente no ecrã de controlo de fonte
.
FUNDAMENTOS
❏ Descrições do ecrã <SETUP>
Pode alterar as definições detalhadas. (Página62)
1 2
2
3
Botões e indicações de operações comuns:
1 Seleciona a categoria de menu. 2 Volta ao ecrã anterior. 3 Muda a página.
[J]/[K]: Desloca a página.
• Pode também deslocar a página deslizando o dedo no painel táctil.
[
]/[ ]: Visualiza a página superior ou inferior.
❏ Descrições do ecrã de lista
Durante a reprodução de uma fonte de áudio/vídeo, pode selecionar o item pretendido facilmente de uma lista.
2 31
654
Botões e indicações de operações comuns:
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de ficheiro/ multimédia que estiver a ser reproduzido.
1 Visualiza a janela de seleção do tipo de lista. 2 Seleciona o tipo de ficheiro ([
[
]: vídeo).
3 Volta ao ecrã anterior. 4 Desloca o texto, se houver texto oculto. 5 Busca uma pasta/faixa.
[I Play]: Reproduz todas as faixas na pasta que
contém a faixa atual.
[
A–Z]: Entra no modo de busca por inicial. [ Top ]: Retorna ao nível inicial. [ Up]: Retorna ao nível superior. 6 Muda a página. [J]/[K]: Desloca a página.
• Pode também deslocar a página deslizando o dedo no painel táctil.
[
]/[ ]: Visualiza a página superior ou inferior.
]: áudio/
❏ Operações de reprodução durante a
reprodução de vídeo
1 3
1 Seleciona um capítulo/faixa/item anterior. 2 Visualiza o ecrã de controlo de fonte durante a
reprodução de vídeo.
• Os botões de operação desaparecem ao
tocar em [Hide] ou se nenhuma operação for realizada dentro de aproximadamente 5 segundos.
3 Seleciona um capítulo/faixa/item seguinte.
2
PORTUGUÊS 11
FUNDAMENTOS
Seleção de uma fonte de reprodução/opção
1 Visualize o ecrã de seleção de fonte/opção.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
2 Selecione uma fonte/opção.
[Android Auto]/[Apple CarPlay]*
1 *2
Muda para o ecrã do Android
Auto/Apple CarPlay/App do iPod touch/iPhone/dispositivo Android
2
ligado*
. (Páginas24 – 26)
[Radio] Muda para a transmissão de rádio.
(Página27)
[Bluetooth] Efetua a reprodução de um leitor
de áudio Bluetooth. (Página49)
[DISC] Efetua a reprodução dum disco.
(Página 14)
[iPod] Efetua a reprodução dum
iPod/iPhone. (Página21)
[USB] Efetua a reprodução de ficheiros
3
[DAB]*
Muda para a transmissão de áudio
[AV-IN1]*
num dispositivo USB. (Página18)
digital (DAB). (Página31)
3
Muda para um componente
externo ligado ao terminal de
[AV-IN]*
4
entrada AV‑IN1. (Página37)
ou [AV-IN2]*
3
Muda para um componente
externo ligado ao terminal de entrada AV‑IN* AV‑IN2*
4
ou
3
. (Página37)
[Audio] Visualiza o ecrã de ajuste do som.
(Página53)
[STANDBY] Coloca o aparelho no modo de
espera. (Página9)
[
] Visualiza o ecrã de menu
<SETUP>. (Página62)
1
*
Ao ligar um iPhone compatível com CarPlay e definir <CarPlay
Connection> para [ON] (Página 25), [Apple CarPlay]
é visualizado. Ao ligar um dispositivo Android compatível com Android Auto [Android Auto].
2
*
Android Auto está disponível apenas para DDX9716BTS/
DDX9716BTSR.
3
*
Somente para DDX8016DABS.
4
*
Somente para DDX9716BTS/DDX9716BTSR.
• Para visualizar mais itens, toque em [ ]/[ ] ou
deslize o dedo rapidamente para mudar a página.
12
FUNDAMENTOS
Seleção da fonte de reprodução no ecrã inicial
• Os 3 itens visualizados no ecrã de seleção de fonte/opção como os ícones grandes são visualizados no ecrã inicial.
• Pode alterar os itens visualizados nesta área personalizando o ecrã de seleção de fonte/opção. (Consulte a coluna direita.)
Seleção da fonte de reprodução no ecrã de controlo de fonte
Visualize os botões de seleção de fonte tocando em
[
]/[ ] no ecrã de controlo de fonte (Página 10) e,
em seguida, selecione uma fonte de reprodução.
• Os 3 itens visualizados no ecrã de seleção de fonte/opção como os ícones grandes são visualizados como os botões de atalho de seleção de fonte.
• Pode alterar os itens visualizados como os botões de atalho de seleção de fonte personalizando o ecrã de seleção de fonte/opção. (Consulte a coluna direita.)
❏ Personalização do ecrã de seleção de
fonte/opção
Pode arranjar os itens para visualização no ecrã de seleção de fonte/opção. Toque e segure o item que pretende mover até que apareçam caixas ao redor dos ícones e, em seguida, arraste‑o para a posição que pretende movê‑lo.
(Manter premido)
Utilização do menu de atalho pendente
Durante a visualização do ecrã de controlo de fonte, pode saltar para outro ecrã a partir do menu de atalho pendente.
1 Visualize o menu de atalho pendente.
DDX9716BTS DDX9716BTSR
DDX8016DABS
2 Selecione o item para o qual pretende
saltar.
[Screen Adjustment]
[Display OFF] Apaga o ecrã. (Página8) [Camera] Visualiza a imagem da câmara
[SETUP] Visualiza o ecrã <SETUP>.
[Audio] Visualiza o ecrã de ajuste do
[USB] Visualiza o ecrã de controlo da
Para fechar o menu pendente: Toque em qualquer
lugar no ecrã que não seja o menu de atalho pendente, ou prima MENU no painel do monitor.
Visualiza o ecrã de ajuste da imagem. (Página58)
ligada. (Página37)
(Página62)
som. (Página53)
fonte atual. A função do ícone difere dependendo da fonte.
PORTUGUÊS 13
DISCOS
Reprodução dum disco
• Se um disco não tiver nenhum menu, todas as faixas serão reproduzidas repetidamente, até que seja alterada a fonte do som ou ejetado o disco.
• Para os tipos de discos/ficheiros que podem ser reproduzidos, consulte a página 76.
❏ Inserir um disco
Coloque um disco com o lado da etiqueta virado para cima.
• Para DDX9716BTS/DDX9716BTSR: Para abrir o painel do monitor, consulte a página8.
DDX9716BTS DDX9716BTSR
DDX8016DABS
A fonte muda para “DISC” e a reprodução começa.
• O indicador IN fica aceso enquanto há um disco colocado.
• Se aparecer “ ” no ecrã, o aparelho não poderá aceitar a operação que tentar executar.
– Em alguns casos, mesmo quando não aparece
” as operações não são aceites.
• Se reproduzir um disco multicanal codificado, os sinais multicanal serão misturados para estéreo.
❏ Ejeção de um disco
DDX9716BTS/DDX9716BTSR
Prima M no painel do monitor e, em seguida, selecione [M DISC EJECT] no ecrã <Angle Adjust>.
DDX8016DABS
Quando retirar um disco, puxe‑o horizontalmente.
• Pode ejetar um disco durante a reprodução de outra fonte de AV.
• Se o disco ejetado não for removido num espaço de 15 segundos, é automaticamente inserido no aparelho, para ser protegido de poeiras.
Para ejetar um disco forçosamente
Mantenha M premido no painel do monitor. Aparece uma mensagem de confirmação. Toque em [Yes].
Para fechar o painel do monitor (Somente para DDX9716BTS/DDX9716BTSR)
Após retirar o disco, prima M no painel do monitor. O painel do monitor fecha‑se.
Operações de reprodução
Quando os botões de operação não estiverem visualizados no ecrã, toque na área mostrada na ilustração.
• Para alterar as definições para reprodução de vídeo, consulte a página58.
❏ Indicações e botões no ecrã de controlo
de fonte
Para reprodução de vídeo
321
4
Reproduzir informação
• As informações visualizadas no ecrã diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
1 Tipo de meio 2 Modo de reprodução (Página17) 3 Informação do item de reprodução atual (Título
Nº/Capítulo Nº/Pasta Nº/Ficheiro Nº/Faixa Nº)
4 Indicador IN : Há um disco inserido.
14
DISCOS
Botões de operação
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
[Hide] Oculta os indicadores e botões. [
]
[
]
[
]
[
]
[
]
[S] [T]
[IW] [
] [ ]
[ ] [ ] [o] [SETUP] Altera as definições para reprodução
[MENU CTRL]
[
] [ ]
[PBC] Ativa ou desativa a função VCD
[Audio] Altere o canal de saída de áudio.
• Para visualizar todos os botões de operação disponíveis, toque em [ de outros botões de operação.
Visualiza a janela de outros botões de operação.
• Para ocultar a janela, toque em [ Seleciona o modo de reprodução
repetida. (Página17) Seleciona o modo de reprodução
aleatória. (Página17) Visualiza o ecrã <Graphic Equalizer>.
(Página54) Visualiza listas de pastas/faixas.
(Página16)
• Seleciona o capítulo/faixa. (Tocar)
• Procurar para trás/para a frente.
(Manter premido)
Inicia/pausa a reprodução. Procurar para trás/para a frente
durante a reprodução. Reproduz em câmara lenta.
Interrompe a reprodução.
de disco no ecrã <DVD SETUP>. (Página18)
Visualiza o ecrã de menu de vídeo. (Página17)
Seleciona uma pasta.
PBC (Controlo de reprodução). (Página16)
(apenas VCD)
] para visualizar a janela
Para reprodução de áudio
3
21
].
54 6
Reproduzir informação
• As informações visualizadas no ecrã diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
1 Tipo de meio 2 Modo de reprodução (Página17) 3 Informações sobre a faixa/ficheiro
• Tocar em [<] desloca o texto, se houver texto
oculto.
4 Imagem de capa (Mostrada durante a
reprodução se o ficheiro tiver dados de etiqueta que incluam imagem de capa)
5 Tipo de ficheiro 6 Indicador IN : Há um disco inserido.
Botões de operação
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
[
]
Visualiza a janela de outros botões de operação.
• Para ocultar a janela, toque em [
]
[
Visualiza a lista de faixas da pasta que contém a faixa atual. (Página16)
• Para ocultar a lista, toque em [
[
]
[
]
Seleciona o modo de reprodução repetida. (Página17)
Seleciona o modo de reprodução aleatória. (Página17)
[
]
[
]
Visualiza o ecrã <Graphic Equalizer>. (Página54)
Visualiza listas de pastas/faixas. (Página16)
[S] [T] [IW]
] [ ]
[
Seleciona uma faixa. Inicia/pausa a reprodução. Seleciona uma pasta.
• Para visualizar todos os botões de operação disponíveis, toque em [
] para visualizar a janela
de outros botões de operação.
PORTUGUÊS 15
].
].
DISCOS
❏ Seleção de uma pasta/faixa da lista
Para buscar todas as pastas/faixas em um disco
1 Visualize a lista de pastas/faixas.
2 Selecione um item.
• Continue até selecionar a faixa desejada.
• Para mais detalhes sobre a operação numa
lista, consulte a página11.
Para buscar na pasta que contém a faixa atual
• Desloque a página para visualizar mais itens.
• Para ocultar a lista, toque em [
].
❏ Ativação da função PBC (Controlo de
Reprodução) (apenas para VCD)
Durante a reprodução de um VCD com a função PBC...
• O indicador PBC acende‑se.
• Para selecionar uma faixa diretamente enquanto
a função PBC estiver ativada, opere a partir do telecomando.* (Página65)
Para desativar a função PBC: Toque em [PBC]. (O indicador PBC apaga‑se.)
* Compre o KNA-RCDV331 separadamente.
16
DISCOS
❏ Operações no menu de vídeo (exceto
para VCD)
Pode visualizar o ecrã do menu de vídeo durante a reprodução de vídeo.
• Os botões de operação desaparecem ao tocar
em [Hide] ou se nenhuma operação for realizada dentro de aproximadamente 5 segundos.
1 Visualize o ecrã de menu de vídeo.
2
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
[TOP] Visualiza o menu inicial. [MENU] Abre o menu do disco. [Return] Visualiza o ecrã anterior. [Enter] Confirma a seleção. [Highlight] Muda para o modo do menu
[
] [Angle] Selecione o ângulo de visão. [Subtitle] Seleciona o tipo de legenda. [Audio] Seleciona o tipo de áudio. [J] [K] [H] [I]
de disco direto. Toque no item de destino para selecionar.
• O ecrã de menu desaparece se nenhuma operação for realizada dentro de 5 segundos.
Retorna ao ecrã de reprodução.
Seleciona um item.
❏ Seleção do modo de reprodução
[ ] [ ]
• Os modos de reprodução disponíveis diferem
• Cada vez que tocar no botão, o modo de
• Para cancelar o modo de reprodução aleatória,
Seleciona o modo de reprodução repetida. Seleciona o modo de reprodução aleatória.
dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
reprodução muda. (O modo de reprodução atual é visualizado como um botão.)
– Os itens disponíveis diferem dependendo
do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
Repete o capítulo atual.
CAP
Repete o título atual.
TIT
Repete a faixa atual. Repete todas as faixas na pasta atual.
Repete todas as faixas no disco.
ALL
Reproduzir aleatoriamente todas as faixas na pasta atual e, em seguida, as faixas das pastas seguintes.
Reproduzir aleatoriamente todas as
ALL
faixas.
toque no botão repetidamente até que apareça a cinzento.
PORTUGUÊS 17
DISCOS
Definições para reprodução de DVD
1
2
• Desloque a página para visualizar mais itens.
• Os itens disponíveis mostrados no ecrã
<DVD SETUP> diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver a ser reproduzido.
❏ Itens de definição
[Menu Language]
[Subtitle Language]
[Audio Language]
[Dynamic Range Control]
[Screen Ratio]
Selecionar o idioma inicial para o menu do disco. (Inicial: English) (Página78)
Selecione o idioma inicial para as legendas ou apague as legendas (Off). (Inicial: English) (Página78)
Selecionar o idioma inicial para o áudio. (Inicial: Original) (Página78)
Pode alterar o intervalo dinâmico durante a reprodução utilizando software Dolby Digital.
• Wide: Selecione isto para desfrutar
de um som potente a um nível de volume baixo com o seu intervalo dinâmico completo.
• Normal: Selecione isto para
reduzir um pouco o intervalo dinâmico.
• Dialog (Inicial): Selecione isto para
reproduzir o diálogo de um filme com mais clareza.
Selecione o tipo de monitor, para ver imagens em ecrã inteiro no monitor externo.
16:9 (Inicial)
USB
Ligar um dispositivo USB
Ao aparelho, pode ligar um dispositivo de armazenamento de dados USB, Digital Audio Player , etc.
• Para mais detalhes sobre como ligar dispositivos USB, consulte a página 71.
• Não pode ligar um computador ou um HDD portátil ao terminal de entrada USB.
• Para os tipos de ficheiros que podem ser reproduzidos e as notas sobre a utilização de dispositivos USB, consulte a página 77.
1 Ligue o dispositivo USB à unidade com um
cabo USB.
2 Selecione “USB” como a fonte. (Página 12)
❏ Para desligar o dispositivo USB
1 Selecione uma fonte que não seja “USB”.
(Página 12)
2 Retire o dispositivo USB.
4:3 LB 4:3 PS
18
USB
Operações de reprodução
Quando os botões de operação não estiverem visualizados no ecrã, toque na área mostrada na ilustração.
• Para alterar as definições para reprodução de vídeo, consulte a página58.
❏ Indicações e botões no ecrã de controlo
de fonte
Para reprodução de áudio
2
1
3 4
Para reprodução de vídeo
2
1
4
Reproduzir informação
• As informações visualizadas no ecrã diferem dependendo do tipo de ficheiro que estiver a ser reproduzido.
1 Modo de reprodução (Ver em baixo.) 2 Informações sobre a faixa/ficheiro
• Tocar em [<] desloca o texto, se houver texto
oculto.
3 Imagem de capa (Mostrada durante a
reprodução se o ficheiro tiver dados de etiqueta que incluam imagem de capa)
4 Tipo de ficheiro
Botões de operação
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de ficheiro que estiver a ser reproduzido.
[Hide] Oculta os indicadores e botões. [
]
]
[
[
]
[
]
[
]
[ ] [S] [T]
Visualiza a janela de outros botões de operação.
• Para ocultar a janela, toque em [ Visualiza a lista de faixas da pasta que
contém a faixa atual.
• Para ocultar a lista, toque em [ Seleciona o modo de reprodução
repetida.
•
: Repete a faixa/ficheiro atual.
•
: Repete todas as faixas/ ficheiros na pasta atual ou na categoria especificada.
•
ALL: Repete todas as faixas/
ficheiros no dispositivo USB.
Reproduz aleatoriamente todas as faixas na pasta atual.* (O indicador
acende‑se.)
Visualiza o ecrã <Graphic Equalizer>. (Página54)
Visualiza a lista. (Página20)
• Seleciona uma faixa. (Tocar)
• Procurar para trás/para a frente.
(Manter premido)
[IW]
] [ ]
[
• Para visualizar todos os botões de operação
disponíveis, toque em [ de outros botões de operação.
* Para cancelar o modo de reprodução aleatória, toque no botão
repetidamente até que apareça a cinzento.
].
].
Inicia/pausa a reprodução. Seleciona uma pasta.
] para visualizar a janela
PORTUGUÊS 19
USB
❏ Seleção de uma faixa de uma lista
Para buscar todas as pastas/faixas num dispositivo USB
1 Visualize a lista.
2 Selecionar o tipo de lista.
3 Selecione a faixa pretendida.
• Continue até selecionar a faixa desejada.
• Para mais detalhes sobre a operação numa
lista, consulte a página11.
Da <Category List>:
1 Selecione o tipo de ficheiro. 2 Selecione uma categoria e, em seguida, o
item na categoria selecionada.
Da <Link Search>:
1 Selecione o tipo de ficheiro. 2 Selecione o tipo de etiqueta para visualizar
uma lista de conteúdos que contém a mesma etiqueta que a faixa/ficheiro a ser reproduzido atualmente e, em seguida, selecione o item pretendido.
Da <Folder List>:
Selecione a pasta e, em seguida, o item na pasta selecionada.
Para buscar na pasta que contém a faixa atual
• Desloque a página para visualizar mais itens.
• Para ocultar a lista, toque em [
].
20
iPod/iPhone
Preparação
❏ Ligação dum iPod/iPhone
• Para mais detalhes sobre como ligar um iPod/ iPhone, consulte a página 71.
• Para os tipos de iPod/iPhone que podem ser reproduzidos, consulte a página 77.
Ligue o seu iPod/iPhone de acordo com a sua finalidade ou o tipo do iPod/iPhone.
Conexão com fios
• Para ouvir música:
– Para modelos com conector Lightning: Utilize
um cabo de áudio USB para iPod/iPhone— KCA‑iP103 (acessório opcional).
– Para modelos com conector de 30 pinos: Utilize
um cabo de áudio USB para iPod/iPhone— KCA‑iP102 (acessório opcional).
• Para ver vídeo e ouvir música:
– Para modelos com conector Lightning: Não é
possível ver o vídeo.
Conexão Bluetooth
Emparelhe o iPod/iPhone através de Bluetooth. (Página40)
• Não é possível ver vídeo com uma conexão Bluetooth.
❏ Seleção do método de ligação
1 Visualize o ecrã de seleção de fonte/opção.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
2 Visualize o ecrã <SETUP>.
3 Visualize o ecrã <AV>.
4 Defina [Automotive Mirroring] para
[OFF].
6 Selecione o método de ligação de
iPod/iPhone em <APP Connection select>.
[iPhone USB]
[iPhone Bluetooth]
Selecione isto quando ligar o iPod/iPhone utilizando o KCA‑iP102 (acessório opcional) ou KCA‑iP103 (acessório opcional).
Selecione isto ao ligar um iPod/iPhone através de Bluetooth.
7 Termine a operação.
5 Visualize o ecrã <APP/iPod SETUP>.
PORTUGUÊS 21
iPod/iPhone
Operações de reprodução
Quando os botões de operação não estiverem visualizados no ecrã, toque na área mostrada na ilustração.
• Para alterar as definições para reprodução de vídeo, consulte a página58.
❏ Indicações e botões no ecrã de controlo
de fonte
2
1
3 4
Reproduzir informação
1 Modo de reprodução (Consulte a coluna direita.) 2 Informação de canção
• Tocar em [<] desloca o texto, se houver texto
oculto.
3 Grafismo (Mostrado se a faixa contém grafismo) 4 Tipo de ficheiro
Botões de operação
• Os botões disponíveis no ecrã e as operações diferem dependendo do tipo de ficheiro que estiver a ser reproduzido.
[
]
[
]
[
[
]
[
]
[S] [T]
[IW]
* Para cancelar o modo de reprodução aleatória, toque no botão
repetidamente até que apareça a cinzento.
Visualiza a lista de faixas da categoria que contém a faixa atual.
• Para ocultar a lista, toque em [ Seleciona o modo de reprodução
repetida.
•
: Funciona da mesma forma que
Repetir Um.
•
ALL: Funciona da mesma forma
que Repetir Tudo.
Seleciona o modo de reprodução
]
aleatória.*
•
: Funciona da mesma forma
que Embaralhar Canções.
•
: Funciona da mesma forma
que Embaralhar Álbuns.
Visualiza o ecrã <Graphic Equalizer>. (Página54)
Visualiza a lista. (Página23)
• Seleciona uma faixa. (Tocar)
• Procurar para trás/para a frente.
(Manter premido)
Inicia/pausa a reprodução.
].
22
iPod/iPhone
❏ Seleção de uma faixa de áudio da lista
Para buscar todas as baixas num iPod/iPhone
1 Visualize a lista.
2 Selecionar o tipo de lista.
3 Selecione a faixa pretendida.
• Continue até selecionar a faixa desejada.
• Para mais detalhes sobre a operação numa
lista, consulte a página11.
Da <Category List>:
Selecione uma categoria e, em seguida, o item na categoria selecionada.
• As categorias disponíveis diferem dependendo do tipo do seu iPod/iPhone.
Da <Link Search>:
Selecione o tipo de etiqueta para visualizar uma lista de conteúdos que contém a mesma etiqueta que a faixa/ficheiro a ser reproduzido atualmente e, em seguida, selecione o item pretendido.
Para buscar na pasta que contém a faixa atual
• Desloque a página para visualizar mais itens.
• Para ocultar a lista, toque em [
].
PORTUGUÊS 23
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay
Este aparelho lhe permite utilizar a aplicação de um iPod touch/iPhone/Android ligado.
• Pode utilizar uma aplicação nas seguintes fontes: – Somente para DDX9716BTS/DDX9716BTSR: Ao
ligar um dispositivo Android compatível com Android Auto: “Android Auto” (Veja abaixo)
– Ao ligar um iPhone compatível com CarPlay:
“Apple CarPlay” (Página25)
Utilização das aplicações de um dispositivo Android— Android Auto™ (Somente para DDX9716BTS/DDX9716BTSR)
❏ Sobre o Android Auto
O Android Auto permite‑lhe utilizar funções de seu dispositivo Android de maneira conveniente para sua condução. Pode aceder facilmente ao guia de rota, fazer chamadas, ouvir música, e aceder a funções convenientes no dispositivo Android enquanto conduz o veículo.
• Para os detalhes sobre o Android Auto, visite
<https://www.android.com/auto/> e <https://support.google.com/androidauto>.
Dispositivos Android compatíveis
Pode utilizar o Android Auto com dispositivos Android da versão 5.0 (Lollipop) ou posterior.
O Android Auto pode não estar disponível em todos os dispositivos e não está disponível em todos os países ou regiões.
❏ Preparação
Para utilizar a função de navegação de Google Maps™, ligue uma antena GPS. (Página73)
1 Defina [Automotive Mirroring] para [ON].
(Página 25)
2 Ligue um dispositivo Android utilizando
um cabo Micro USB para USB (disponível comercialmente). (Página72)
• Para utilizar a função de mãos livres, ligue o dispositivo Android via Bluetooth. (Página40)
– Ao ligar um dispositivo Android compatível
com Android Auto ao terminal de entrada USB, o dispositivo é automaticamente ligado via Bluetooth e o telemóvel Bluetooth atualmente ligado é desligado.
• Desbloqueie o seu dispositivo Android.
3 Selecione “Android Auto” como a fonte.
(Página12)
• [Android Auto] só é visualizado se for ligado um dispositivo Android compatível.
❏ Botões de operação e aplicações
disponíveis no ecrã do Android Auto
Pode realizar as operações das aplicações do dispositivo Android ligado.
• Os itens visualizados no ecrã diferem dependendo do dispositivo Android ligado.
1
1 Botões das aplicações/informações
Inicia a aplicação ou visualiza informações.
Para sair do ecrã do Android Auto: Prima HOME no painel do monitor.
❏ Utilização do controlo de voz
(Manter premido)
• Para cancelar o controlo de voz, mantenha premido o mesmo botão novamente.
❏ Mudança do ecrã do Android Auto
durante a escuta de outra fonte
Para retornar ao ecrã de controlo de fonte: Prima
o mesmo botão de novo.
24
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay
Utilização das aplicações de um iPhone—Apple CarPlay
❏ Sobre o CarPlay
O CarPlay é uma maneira segura e inteligente de utilizar o seu iPhone no veículo. O CarPlay se encarrega das coisas que pretende fazer com o iPhone enquanto conduz o veículo e as visualiza no ecrã do aparelho. Pode obter direções, fazer chamadas, enviar e receber mensagens, e ouvir música do iPhone enquanto conduz o veículo. Pode também utilizar o controlo de voz Siri para facilitar a operação do iPhone.
• Para os detalhes sobre o CarPlay, visite <https://ssl.apple.com/ios/carplay/>.
Dispositivos iPhone compatíveis
Pode utilizar o CarPlay com os seguintes modelos de iPhone.
• iPhone 5
• iPhone 5c
• iPhone 5s
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
Embora a área de serviço esteja a expandir‑se, o serviço CarPlay NÃO está disponíveis em alguns mercados. Verifique as últimas informações sobre a disponibilidade em sua região no website abaixo. http://www.apple.com/ios/featureavailability/ #applecarplay‑applecarplay
❏ Preparação
Para utilizar a função de navegação de maps App, ligue uma antena GPS. (Página73)
1 Configure as definições para utilizar o
Apple CarPlay no ecrã <AV>.
No ecrã inicial ou no ecrã de controlo de fonte:
[Automotive Mirroring]
[CarPlay Sidebar] Selecione a posição
Selecione [ON] para utilizar o Apple CarPlay.
da barra de controlo (esquerda ou direita) mostrada no painel táctil.
2 Ligue o iPhone utilizando o KCA‑iP103
(acessório opcional). (Página71)
• Ao ligar um iPhone compatível com CarPlay ao terminal de entrada USB, o telemóvel Bluetooth atualmente ligado é desligado.
• Desbloqueie o seu iPhone.
3 Selecione “Apple CarPlay” como a fonte.
(Página12)
• [Apple CarPlay] é visualizado no ecrã inicial ou no ecrã de seleção de fonte/opção apenas se for ligado um iPhone compatível.
❏ Utilização da Siri
Pode ativar a Siri enquanto o ecrã do CarPlay estiver visualizado.
No ecrã inicial do CarPlay:
1 Toque e segure [ ] para ativar a Siri.
(Manter premido)
2 Fale com a Siri.
• Pode também ativar a Siri mantendo premido /VOICE no painel do monitor.
– Para desativar, prima
monitor.
/VOICE no painel do
PORTUGUÊS 25
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay
❏ Botões de operação e aplicações
disponíveis no ecrã inicial do CarPlay
Pode utilizar as aplicações do iPhone ligado.
• Os itens visualizados e o idioma utilizado no ecrã diferem dependendo do dispositivo ligado.
1
3
2
1 Botões das aplicações
Inicia a aplicação. 2 Botão [
• No ecrã das aplicações: Visualiza o ecrã inicial
• No ecrã inicial do CarPlay: Ativa a Siri. (Manter
3 Botão [HOME] Sai do ecrã do CarPlay e visualiza o ecrã inicial.
Para sair do ecrã do CarPlay: Prima HOME no painel do monitor.
❏ Mudança para o ecrã do Apple CarPlay
durante a escuta de outra fonte
DDX9716BTS DDX9716BTSR
]
do CarPlay. (Tocar)
premido) (Página25)
DDX8016DABS
Para retornar ao ecrã de controlo de fonte: Prima
o mesmo botão de novo.
26
Rádio
Escuta de rádio
❏ Indicações e botões no ecrã de controlo
de fonte
21
6 8 9 p
5 7
Informação de receção de rádio
1 Nº Predef. 2 Modo de procura (Consulte a coluna direita.) 3 Informação de texto
• Tocar em [<] desloca o texto, se houver texto
oculto.
• Tocar em [
segue:
– Frequência/nome PS/Radio Text/título e
artista
– Frequência/género PTY/Radio Text plus
4 Lista de predefinições (Página28) 5 Indicadores de pronto para receção (Página29) 6 Indicador AF (Página30) 7 Indicador LO.S (Consulte a coluna da extrema
direita.)
8 Indicador ST/MONO: Acende‑se quando
recebe uma estação FM estéreo com um sinal suficientemente forte.
9 Indicador RDS: Acende‑se ao receber uma
estação Radio Data System.
p Indicador EON: Acende‑se quando a estação
Radio Data System está a enviar sinais EON.
] muda as informações como
43
Botões de operação [AUTO1]/
[AUTO2]/ [MANUAL]
[
]
]
[
[AM] Seleciona a banda de AM. [FM] Seleciona a banda de FM.
[
]
[S] [T]
[TI]* Ativa/desativa o modo receção de TI
[SETUP] Muda as definições para receção
[AME] Predefine as estações
[PTY]* Seleciona o modo de procura PTY.
[MONO] Ativa ou desativa o modo monofónico
[LO.S]* Ativa/desativa o modo de procura
Altera o modo de procura. Cada vez que tocar no botão, o modo de procura muda como segue:
• AUTO1: Procura automática
• AUTO2: Sintoniza as estações na
memória uma após a outra.
• MANUAL: Procura manual Visualiza a janela de outros botões de
operação.
• Para ocultar a janela, toque em [ Visualiza a lista de predefinições.
• Para ocultar a lista, toque em [
Visualiza o ecrã <Graphic Equalizer>. (Página54)
Procura uma estação.
• O método de procura difere de acordo com o modo de procura selecionado. (Veja acima.)
em espera. (Página29)
de rádio no ecrã <Radio SETUP>. (Páginas29 – 30)
automaticamente. (Página28)
(Página28)
para uma receção FM melhor. (O efeito estéreo poderá perder‑se.)
• O indicador MONO acende‑se quando o modo monofónico é ativado.
local (Consulte a coluna direita.)
].
].
• Para visualizar todos os botões de operação
disponíveis, toque em [ de outros botões de operação.
* Aparece somente quando FM está selecionado como a banda.
] para visualizar a janela
❏ Sintonização somente de estações FM
com sinais fortes —Procura local
1 Visualize o ecrã <Radio SETUP>.
2
O aparelho sintoniza apenas as estações com sinais suficientemente fortes. O indicador LO.S acende‑se.
• Pode também ativar/desativar a procura local
tocando em [LO.S] na janela de outros botões de operação.
Para desativar a função Local: Toque em [LO.S] para selecionar [OFF]. O indicador LO.S apaga‑se.
PORTUGUÊS 27
Loading...
+ 63 hidden pages