• Для объяснения используются главным образом иллюстрации DDX4025BT. Дисплеї та панелі,
які показано у даній інструкції, є прикладами для здійснення чіткого пояснення операцій. З цієї
причини вони можуть відрізнятися від реальних дисплеїв та панелей.
• У даній інструкції головним чином пояснюються операції за допомогою кнопок на панелі монітору
та сенсорній панелі. Щодо операцій із використанням пульта дистанційного керування
Налаштування елементів меню .............................42
БЛОК ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ......45
ПІДКЛЮЧЕННЯ/УСТАНОВКА ....................49
ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ ........................54
Обслуговування ............................................................54
Додаткова інформація ...............................................54
Список повідомлень про помилки .......................58
Пошук та усунення несправностей ......................59
Характеристики ............................................................61
2
ВИКОРИСТАННЯМВИКОРИСТАННЯМ
V ПОПЕРЕДЖЕННЯ: (Щоб запобігти нещасним
випадкам та пошкодженням)
• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не
приєднуйте жодних кабелів у місцях, де:
– заважати повороту керма або переміщенню
ручки переключення передач.
– перешкоджати роботі таких пристроїв
безпеки, як подушки безпеки.
– затулятиогляд.
• НЕвиконуйтеніякихопераційзпристроємпід
час керування авто.
Якщо ж це необхідно зробити, уважно стежте
за рухом.
• Під час руху водій не повинен відволікатися і
дивитись на монітор.
Маркування виробів, в яких використовується
лазер
До корпусу/оболонки прикріплено наліпку,
яка вказує на те, що компонент використовує
лазерні промені, що класифікуються за Класом1.
Це означає, що пристрій використовує лазерні
промені, що відносяться до класу слабких
променів. Ззовні пристрою немає ризику
небезпечного випромінювання.
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
Декларація про Відповідність Вимогам
Технічного Регламенту Обмеження
Використання деяких Небезпечних
Речовин в електричному та електронному
обладнанні (затвердженого Постановою
№1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного
Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та
електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не
обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
1. свинець (Pb) – не перевищує 0,1 % ваги речовини
або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd) – не перевищує 0
або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть (Hg) – не перевищує 0
в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr
ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон;
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0
речовини або в концентрації до 1000 частин на
мільйон;
6.
полібромдефеніловіефіри (PBDE) – неперевищує
0
,
1 % вагиречовиниабовконцентраціїдо 1000
частиннамільйон.
,
01 % вагиречовини
,
1 % вагиречовиниабо
6+
) – неперевищує 0,1 %
,
1% ваги
V Застереженнявідносномонітора:
• Монітор, вбудований у даний пристрій,
виготовлено за допомогою високоточних
технологій, однак на ньому може бути кілька
неробочих точок. Це є неминучим фактом, і не
може бути розцінено як пошкодження.
• Не підставляйте монітор під прямі сонячні
промені.
• Не натискайте на кнопки сенсорної панелі
кульковою ручкою або подібним предметом з
гострим кінцем.
Торкайтеся кнопок на сенсорній панелі
безпосередньо пальцем (якщо рука в рукавичці,
зніміть її).
• В разі, коли температура є надто низькою або
надто високою...
– Всередині відбуваються хімічні реакції,
внаслідок чого у роботі пристрою можуть
виникати збої.
– Зображення можуть бути нечіткими або
змінюватись надто повільно. За таких умов
може втрачатись синхронізація зображення
та звуку, а також погіршуватись якість
зображень.
Для безпеки...
• Не слід занадто підвищувати рівень гучності,
оскільки при цьому керування машиною стає
небезпечним через приглушення зовнішніх
звуків. Це також може призвести до втрати
слуху.
• Зупиняйте машину перед виконанням будь-яких
складних операцій.
Температура в автомобілі...
Залишивши машину на тривалий час у жарку
чи холодну погоду, перед роботою з пристроєм
зачекайте, доки температура в автомобілі не
стане нормальною.
R Переустановлення параметрів
пристрою
DDX4025DAB/DDX4025BT/DDX4055BT/
DDX3025/DDX3055
DDX355
Якщо пристрій не працює належним чином,
натисніть кнопку скидання налаштувань.
При натисканні кнопки скидання пристрій
повертається до заводських налаштувань
(за виключенням зареєстрованих Bluetoothпристроїв).
УКРАЇНСЬКА3
ПОЧАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯПОЧАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ
Початкове настроювання
При першому вмиканні живлення або у випадку
скидання налаштувань пристрою з’являється
екран початкового налаштування.
• Можна також змінити налаштування на екрані
<Setup>. (Стор.42)
1
<Language>
(Стор.44)
<AV Input>
(Стор.43)
<R-CAM
Interrupt>
(Стор.43)
<Panel
Color>
(Стор.43)
4
Вибір мови тексту, що
відображає інформацію на
екрані.
• Встановіть параметр
<GUI Language> для
відображення робочих
кнопок та пунктів меню
вибраною мовою ([Local]:
вибрано спочатку)
або англійською
мовою([English]).
Виберіть зовнішній компонент,
підключений до вхідного
роз’єму iPod/AV-IN2, для
відтворення.
Виберіть [On] при підключенні
камери заднього виду.
Вибір кольору кнопок на
панелі монітору.
2 Кінець процедури.
Відображається екран <Top Menu>.
Налаштування функції безпеки
Можна встановити код безпеки, щоб захистити
систему приймача від крадіжки.
R Реєстрація коду безпеки
1 Відображення екрану <Top Menu>.
На екрані керування джерелом:
2 Відобразіть екран <System>.
3 Відображення екрану
<Security Code Set>.
• Щоб скинути зареєстрований код безпеки,
виконайте кроки 1 та 2, а тоді натисніть
[CLR] у <Security Code>.
4 Введітьчотиризначнечисло (1), потім
підтвердітьвведенечисло (2).
• Натисніть[Clear] длявидаленняостаннього
вводу.
• Натисніть[Cancel], щобскасувати
налаштування.
5 Повторіть крок 3, щоб підтвердити ваш
код безпеки.
Тепер ваш код безпеки зареєстровано.
• Якщо налаштування пристрою скидаються або
пристрій від’єднується від батареї, то потрібно
ввести код безпеки. Введіть правильний код
безпеки, потім натисніть [Enter].
ПОЧАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯПОЧАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ
R Активація функції безпеки
Можна активувати функцію безпеки, щоб
захистити систему приймача від крадіжки.
1 Відобразіть екран <System>.
На екрані <Top Menu>:
Налаштування годинника
1 Відображення екрану <Top Menu>.
На екрані керування джерелом:
4 Встановітьчаснагодиннику.
2
Коли запалювання автомобіля вимкнено,
індикатор безпеки на панелі монітору мигає.
Щобвимкнутифункціюбезпеки: Виберіть [OFF]
для <SI>.
2 Відображення екрану <Setup>.
3 Відображення екрану <Clock>.
1
<NAV>*
<Radio Data
System>
<DAB>*
<OFF>Ручне налаштування
При виборі <OFF>:
Відрегулюйте години (1), потім хвилини (2).
• Натисніть [Reset], щоб встановити хвилини
на “00”.
Синхронізація часу годинника
з підключеним пристроєм
навігації.
Синхронізація часу годинника
з сигналами FM Radio Data
System.
2
Синхронізація часу годинника
з цифровим радіо (DAB).
• Функціїкнопкиприїївикористаннівідрізняютьсявзалежностівіднастройки<AUD Key Long Press>. (Стор.44)
9 Панель монітора*
p Екран (сенсорнапанель)
q Тільки для DDX355
Вхіднийроз’єм USB
wТільки для DDX355Вхіднийроз’єм iPod/AV-IN2
* Можна змінити колір кнопок на панелі монітору. (Стор.39)
V Попередження щодоналаштувань
гучності:
Цифрові пристрої створюють зовсім
незначний шум у порівнянні з іншими
джерелами. Щоб запобігти пошкодженню
гучномовців при раптовому збільшенні
рівня вихідного сигналу, вменшіть гучність
перед початком відтворення з цих джерел
цифрового звуку.
6
ОСНОВИОСНОВИ
Загальніоперації
R Включення живлення
DDX4025DAB/
DDX4025BT/DDX4055BT/
DDX3025/DDX3055
R Відключення живлення
DDX4025DAB/
DDX4025BT/DDX4055BT/
DDX3025/DDX3055
(Утримання)
DDX355
DDX355
(Утримання)
R Регулювання гучності
Регулювання гучності (від 00 до 35)
DDX4025DAB/DDX4025BT/
DDX4055BT/DDX3025/
DDX3055
Поверніть вправо для збільшення або поверніть
вліво для зменшення.
DDX355
Натисніть J для збільшення або натисніть K для
зменшення.
• При натисканні та утримуванні кнопки
безперервно збільшує/зменшує гучність.
Приглушення звуку (тільки для DDX4025DAB/
DDX4025BT/DDX4055BT/DDX3025/DDX3055)
Загорається індикатор ATT.
Щобвідмінитиприглушення: Натисніть ту ж
саму кнопку ще раз.
[Direct/CLR], щоб видалити останній
введений символ.
• Щоб деактивувати функцію PBC (режим
контролю відтворення), зупиніть відтворення,
а потім натискайте кнопки прямого вибору для
обрання номеру доріжки.
ДИСКИДИСКИ
R Вибір режиму відтворення
Вибір режиму повтору відтворення.
[]
Вибір режиму випадкового відтворення.
[
]
• Для DVD: Доступна функція відтворення з
повтором.
Для VCD (без PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/
WMA/WAV/AAC: Доступна функція відтворення з
повтором та у випадковому порядку.
– Не можна одночасно вмикати режим
повторення та режим відтворення у
випадковому порядку.
• Кожного разу після натискання цієї кнопки
режим відтворення змінюється. (Загорається
відповідний індикатор.)
– Доступні елементи відрізняються в
залежності від типів завантаженого диска і
відтворюваного файла.
C-REPПовторюється відтворення
T-REPПовтор відтворення поточної
REPПовторно відтворюється поточна
FO-REP Повторюється відтворення усіх
FO-RDM Відтворення у випадковому
RDMУ випадковій послідовності
Щоб скасувати відтворення з повтором/у
випадковому порядку: Натискайте кнопку
декілька разів, поки не зникне індикатор.
поточного розділу.
назви/програми.
доріжка.
доріжок з поточної папки.
порядку всіх доріжок з поточної
папки, потім - доріжок з наступної
папки.
відтворюються всі доріжки.
Налаштування для відтворення
диску
• Елементи, щовідображаютьсянаекрані
<DISC Mode>, можуть різнитись залежно від
відтворюваних дисків/файлів.
R Параметри налаштування
<Menu
Language>
<Audio
Language>
<Subtitle
Language>
<Down Mix>
Початковийвибірмовидляменюдиску.
(Початковезначеннядля DDX4025DAB/
DDX4025BT/DDX3025: English, для
DDX4055BT/DDX3055/DDX355: Russian)
(стор.57)
Початковий вибір мови для звукової
доріжки. (Початкове значення для
DDX4025DAB/DDX4025BT/DDX3025:
English, для DDX4055BT/DDX3055/
DDX355: Russian) (стор.57)
Вибір первинної мови субтитрів або
вимкнення субтитрів (Off). (Початкове
значення для DDX4025DAB/DDX4025BT/
DDX3025: English, для DDX4055BT/
DDX3055/DDX355: Russian) (стор.57)
У разі відтворення диску з
багатоканальним звуком це
налаштування впливає на сигнали, які
подаються через передні та/або задні
колонки.
• Dolby Surround: Даний параметр
слід вибирати для прослуховування
багатоканального об’ємного звуку
при підключеному підсилювачі,
що сумісний зі стандартом Dolby
• Інформацію щодо підтримуваних файлів див.
на стор. 56. Якщо USB-пристрій не містить
файлів обраного типу, існуючі файли будуть
відтворюватися з наступним пріоритетом: аудіо,
відео, потім нерухоме зображення.
Налаштування <Screen Ratio>
Вибір типу дисплею для перегляду
широкоформатних фільмів на зовнішньому
моніторі.
[16:9]
(Первіснезначення)
Налаштування <Drive Select>
Натисніть [Next] (Далі). Перемикання між
внутрішнім та зовнішнім джерелом пам’яті
підключеного пристрою (наприклад, мобільного
телефону).
• Для мови тексту у даному разі доступно
тільки англійська/іспанська/французька/
німецька/голландська/португальська. Якщо
у налаштуваннях <Language> (Стор.44)
обрано іншу мову, то мову тексту буде
встановлено на English (англійська).
R Активація/деактивація прийому
повідомлень про стан дорожнього
руху/новини у режимі очікування
Прийом повідомлень про стан дорожнього
руху у режимі очікування
2
(Утримання)
Місцеві станції з найбільш сильними сигналами
будуть знайдені та збережені автоматично.
Занесення в пам’ять у ручному режимі
1 Налаштуйтесянасигналстанції, яку
хочете занести у пам’ять. (Стор.19)
2 Виберіть цифру, під якою номербуде
внесено у пам’ять.
(Утримання)
Станцію, щообраноукроці1, збережено.
20
Характеристики FM Radio Data
System
R Пошук програми FM Radio Data
System—PTY-пошук
Можна шукати улюблені програми, які
транслюються, за їхнім PTY-кодом.
1
2 Виберіть PTY-код.
(Утримання)
• Ви можете налаштувати сторінку на відображення
більшої кількості елементів, натиснувши [ ]/[ ].
Пошук PTY-програми починається.
Якщо буде знайдена станція, що транслює
програму з тим самим PTY-кодом, що обраний
вами, відбудеться налаштування на цю станцію.
Коли даний пристрій знаходиться в режимі
очікування, на ньому можна увімкнути
відображення інформації про стан дорожнього
руху (TI), якщо вона доступна. (Індик атор TI
спалахує білим світлом.)
• Якщо індикатор ТІ світиться оранжевим
кольором, налаштуйтесь на іншу станцію, яка
транслює сигнали Radio Data System.
Для вимкнення інформації про стан
дорожнього руху в режимі очікування:
Натисніть [TI]. (Індикатор ТI погасне.)
• Регулюваннягучностідлярежимуінформації
про стан дорожнього руху запам’ятовується
автоматично. Якщо наступного разу пристрій
буде перемкнуто у режим інформації про стан
дорожнього руху, то гучність буде встановлено
на попередній рівень.
• Для DDX4025DAB: Приймання інформації про
стан дорожнього руху в режимі очікування
можна також увімкнути або вимкнути на екрані
керування джерелом “DAB”. (Стор.24)
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.