Kenwood DDX4021BT, DDX6021BT, DDX3051, DDX6051BT, DDX4051BT User Manual [de]

...
Page 1
DDX6021BT DDX6051BT DDX4021BT DDX4051BT DDX3021 DDX3051
MONITOR MET DVD-ONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
LVT2269-004A (EN)
Page 2
Alvorens gebruik ...........................3
Het apparaat terugstellen ......................................3
INTRODUCTIE
Basisinstellingen ........................... 5
Basisinstellingen ...........................................................5
Instellen van de hoek van het paneel ............5
Update van het systeem .........................................6
Instellen van de veiligheidsfunctie ...................7
Namen en functies van
onderdelen ..............................8
Instellen van de klok ...................10
Algmene bediening .....................11
Inschakelen van de stroom ...............................11
Uitschakelen van de stroom .............................11
Instellen van het volume ....................................11
Standby schakelen van het toestel ..............11
Uitschakelen van het scherm ..........................11
Veranderen van scherm ............. 12
BEDIENING VOOR AV-BRONNEN
Kiezen van de weergavebron .....13
Tonen van het bronregelscherm ....................13
Bediening voor discs ................... 14
Afspelen van een disc ...........................................14
Afspeelbare disctypes ............................................15
Bediening voor weergave ..................................16
Instellingen voor discweergave .....................20
Bediening van USB ...................... 21
Weergave van USB-apparatuur ......................21
Luisteren naar een iPod/iPhone
apparat ...................................23
Bediening voor weergave van een iPod/
iPhone ............................................................................24
Kiezen van een fragment/video van het
menu van een iPod/iPhone ...............................25
Gebruik tijdens de iPod/iPhone
bedieningsfunctie ....................................................25
Luisteren naar de radio ...............26
Gebruik van andere externe
componenten ........................31
AV-IN .................................................................................31
Gebruik van een externe navigatie-
eenheid .........................................................................32
Geluidsinstellingen ..................... 33
Gebruik van de geluidsegalisatie ..................33
Instellen van de drempelfrequentie .............34
Veranderen van het
displayontwerp .....................35
2 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Instellingen voor videoweergave
................................................37
Beeldinstellingen .....................................................37
Veranderen van de aspectratio ......................38
Zoomen van beeld ..................................................38
Gebruik van een achteruitkijk-
camera ....................................39
Instellen van menu-onderdelen
Vastleggen/oproepen van instellingen ......44
Vergrendelen van de instellingen ..................44
Instellen van de aanraakpositie .......................44
BLUETOOTH BEDIENING
(Alleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT/ DDX4021BT/DDX4051BT)
Informatie voor gebruik van
Bluetooth® apparatuur .........45
Bluetooth bediening ...................45
Verbinden van Bluetooth apparatuur ........46
Gebruik van de Bluetooth mobiele
telefoon .........................................................................48
Gebruik van de Bluetooth audiospeler ......53
Bluetooth apparatuur instellingen ................53
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Overzicht ......................................55
Bediening met de
afstandsbediening ................56
TER REFERENTIE
Onderhoud...................................60
Meer over deze receiver ..............61
Oplossen van problemen ............63
Accessoires/Installatie
procedure ...............................67
Verbinden van draden met
aansluitingen ......................... 69
Verbinden van een USB-apparaat/
iPod/iPhone ...........................70
Verbinden van andere
producten ..............................71
Installeren/Verwijderen van het
toestel ....................................72
Technische gegevens ..................74
KS-UBT1 (USB Bluetooth
adapter)..................................77
... 40
Page 3
Alvorens gebruik
WAARSCHUWINGEN:
(Voorkom ongelukken en beschadiging)
• Installeer toestellen en aansluitkabels NIET op plaatsen waar; – het kan de werking van het stuur en de
versnellingshendel hinderen.
– het kan de werking van
veiligheidsvoorzieningen, bijvoorbeeld airbags, hinderen.
– dit het uitzicht belemmert.
• Bedien het toestel NIET tijdens het besturen van de auto.
Kijk uitermate goed uit indien u het toestel
tijdens het rijden moet bedienen.
• De bestuurder dient tijdens het rijden niet naar de monitor te kijken.
Voorzorgen voor de monitor:
• De in dit toestel ingebouwde monitor is met hoogwaardige technologie gefabriceerd, maar kan echter een aantal ineffectieve beeldpunten hebben. Dit is onvermijdelijk en duidt niet op een defect.
• Stel de monitor niet aan het directe zonlicht onderhevig.
• Raak het aanraakpaneel niet met een pen of ander voorwerp met scherpe punt aan.
Druk op de toetsen op het aanraakpaneel
direct met uw vingers (trek uw handschoenen uit indien u deze aan heeft).
• Indien de temperatuur zeer laag of hoog is... – Het toestel werkt mogelijk onjuist
vanwege een abnormale temperatuur.
– De beelden worden niet helder getoond
of de beweging van beelden is traag. Het beeld en geluid is niet synchroon en de beeldkwaliteit is onder dergelijk omstandigheden mogelijk slechter.
Denk aan de veiligheid...
• Stel voor de veiligheid het volume niet te hoog in daar u anders mogelijk geen geluiden van buitenaf hoort en uw gehoor tevens mogelijk wordt beschadigd.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
Het apparaat terugstellen
DDX6021BT/DDX6051BT
Terugsteltoets
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Terugsteltoets
Als het toestel niet naar behoren functioneert, drukt u op de terugsteltoets. Met de terugsteltoets worden de fabrieksinstellingen hersteld (met uitzondering van de geregistreerde Bluetooth-apparaten).
Meer over deze gebruiksaanwijzing:
• Voor de uitleg worden voornamelijk afbeeldingen van de DDX6021BT gebruikt.
• Deze gebruiksaanwijzing beschrijf de bediening met gebruik van de toetsen op het monitorpaneel en aanraakpaneel. Voor bediening met gebruik van de afstandsbediening (RC-DV340: alleen bijgeleverd bij de DDX6021BT/ DDX6051BT), ☞ bladzijde 55.
• < > toont de variabele schermen/menu’s/ bedieningen/instellingen die op het aanraakpaneel verschijnen.
• [ ] toont de toetsen op het aanraakpaneel.
Taal voor aanduidingen: De schermaanduidingen voor de uitleg worden in het Engels getoond. U kunt de taal voor de aanduidingen kiezen met het <Setup> menu. ( bladzijde 43)
De schermen en panelen in deze gebruiksaanwijzing zijn slechts bedoeld als voorbeeld om de uitleg van de bediening te verduidelijken. Deze kunnen daarom afwijken van de werkelijke schermen of panelen.
Nederlands 3
Page 4
Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van auto's in de fabriek, noch door de professionele importeur van auto's in landen van de EU.
Informatie over het weggooien van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (voor de EU-landen die gescheiden vuilverwerkingssystemen gebruiken)
Producten en batterijen met het
(kruis door container) symbool kunnen niet als normaal huisvuil worden weggegooid. Oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen moeten worden gerecycled door een hiervoor geschikte faciliteit. Raadpleeg de betreffende lokale instantie voor details aangaande in de buurt zijnde recycling-centra. Een juiste recycling en vuilverwerking spaart bronnen en vermindert negatieve effecten op uw gezondheid en het milieu. Opmerking: De “Pb”-markering
onder het symbool voor batterijen geeft aan dat de batterij lood bevat.
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-vertegenwoordiger:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Markering op produkten die laserstralen gebruiken
CLASS 1
LASER PRODUCT
Dit label is aangebracht op de behuizing/ houder en toont dat het component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
4 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 5
INTRODUCTIE
Basisinstellingen
Basisinstellingen
Het basisinstelscherm verschijnt wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt of na het terugstellen van het toestel.
• U kunt deze instellingen tevens veranderen op het <Setup> scherm. ( bladzijde 40)
1
Language Kies de taal voor in-
Angle
Alleen voor de DDX6021BT/ DDX6051BT
AV Input Kies het af te spelen
R-CAM Interrupt
Panel Color Kies de kleur van
beeldinformatie. ( bladzijde 43)
Stel de hoek van het paneel in. ( rechterkolom)
externe component — <AV-IN2> of <iPod>. ( bladzijde 42)
Kies <ON> indien u een achteruitkijkcamera heeft aangesloten. ( bladzijde 42)
de toetsen op het monitorpaneel. ( bladzijde 35)
Instellen van de hoek van het paneel
(Alleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT)
U kunt de hoek van het bedieningspaneel veranderen.
1 Kies een hoek (0 – 6).
Kies <Memory> om de huidige positie als de “uitgeschakeld” positie in te stellen.
2 Voltooi de procedure.
Nederlands 5
Page 6
Update van het systeem
U kunt het systeem updaten door een USB-apparaat met het updatebestand te verbinden.
1 Maak een updatebestand,
kopieer het naar een USB­apparaat en verbind dat apparaat met dit toestel.
Verbinden van USB-apparatuur, bladzijde 70.
2 Op <Top Menu>:
4
Het updaten duurt even. “Update Completed” verschijnt wanneer de update geslaagd is uitgevoerd. Terugstellen van het toestel.
* Indien de update is mislukt, moet u de
stroom even uit en weer inschakelen en nogmaals de update proberen uit te voeren.
* Indien u de stroom tijdens de update heeft
uitgeschakeld, kunt u de update hervatten na het weer inschakelen van de stroom. De update wordt vanaf het begin uitgevoerd.
3
6 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 7
Instellen van de veiligheidsfunctie
U kunt een veiligheidscode instellen ter bescherming tegen diefstal.
Registreren van de veiligheidscode
1 Toon het instelscherm voor de
veiligheidscode.
Op <Top Menu>:
2 Voer een vier-cijferig nummer
in (1) en bevestig dit nummer (2).
Wissen van de laatste invoer
Annuleren van de instellingen
3 Herhaal stap 2 om de
veiligheidscode te bevestigen.
Uw veiligheidscode is nu geregistreerd.
• U moet de veiligheidscode invoeren nadat het toestel werd teruggesteld of van de accu werd ontkoppeld. Voer de juiste veiligheidscode in en druk vervolgens op [Enter].
Activeren van de veiligheidsfunctie
U kunt de veiligheidsindicator activeren ter bescherming tegen diefstal van het systeem.
Op <Setup>:
• Om de geregistreerde beveiligingscode te verwijderen, voert u stap
1 uit en drukt u op [CLR] in
<Security Code>.
De veiligheidsindicator op het monitorpaneel knippert wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld.
Voor het annuleren, kiest u <OFF>.
Nederlands 7
Page 8
Namen en functies van onderdelen
DDX6021BT/DDX6051BT
Scherm (aanraakpaneel) Monitorpaneel
1 Terugsteltoets/Aan/Uit-indicator/
Veiligheidsindicator
• Stel het toestel terug. ( bladzijde 3)
• Licht op nadat het toestel wordt ingeschakeld.
• Knippert wanneer de beveiligingsfunctie wordt geactiveerd. ( bladzijde 7)
2 ATT toets (Drukken)
• Voor het dempen van het geluid.
V.OFF toets (Houd ingedrukt)
• Uit-/inschakelen van het scherm. ( bladzijde 11)
3 Volume
11)
• Verlagen van het volume.
4 Volume (omhoog) toets
( bladzijde 11)
• Verhogen van het volume.
5 AUD toets (Drukken)
• Tonen van het <Equalizer> scherm. ( bladzijde 33)
R-CAM toets (Houd ingedrukt)
• Tonen van het beeld van de achterzichtcamera.
8 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
(omlaag) toets (☞ bladzijde
6 AV toets (Drukken)
• Tonen van het voorgaande bronscherm.
AV OUT toets (Houd ingedrukt)
• Kiezen van de AV-bron voor de externe monitor of versterker.
7 MENU/
• Uitschakelen van de stroom. (Houd
• Inschakelen van de stroom. (Drukken)
• Tonen van het <Top Menu> scherm.
8 TEL toets (Drukken)
• Tonen van het <Handsfree>-scherm.
FNC toets (Houd ingedrukt)
• Tonen van het bronregelscherm.
9 0 (uitwerp) toets
• Uitwerpen van de disc (Geheel
• Openen/sluiten van het
p Afstandsbedieningssensor
toets
ingedrukt)
(Drukken) ( bladzijde 12)
( bladzijde 46)
( bladzijde 12)
kantelen van het monitorpaneel).
monitorpaneel.
Page 9
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Scherm (aanraakpaneel) Monitorpaneel
1 Lade 2 0 (uitwerp) toets
Uitwerpen van de disc.
3 Afstandsbedieningssensor 4 Terugsteltoets/Aan/Uit-indicator/
Veiligheidsindicator
• Stel het toestel terug. ( bladzijde 3)
• Licht op nadat het toestel wordt ingeschakeld.
• Knippert wanneer de beveiligingsfunctie wordt geactiveerd. ( bladzijde 7)
5 MENU/
• Uitschakelen van de stroom. (Houd
• Inschakelen van de stroom. (Drukken)
• Tonen van het <Top Menu> scherm.
toets
ingedrukt)
(Drukken) ( bladzijde 12)
6 AV/AV OUT toets
• Tonen van het voorgaande bronscherm. (Drukken)
• Kiezen van de AV-bron voor de externe monitor of versterker. (Houd ingedrukt)
7 Voor de DDX4021BT/DDX4051BT: TEL/V.OFF toets
• Tonen van het <Handsfree>-scherm. (Drukken) ( bladzijde 46)
• Uit-/inschakelen van het scherm. (Houd ingedrukt) ( bladzijde 11)
Voor de DDX3021/DDX3051:
AUD/V.OFF toets
• Tonen van het <Equalizer> scherm. (Drukken) ( bladzijde 33)
• Uit-/inschakelen van het scherm. (Houd ingedrukt) ( bladzijde 11)
8 VOL/ATT regelaar (☞ bladzijde 11)
• Voor het dempen van het geluid. (Drukken)
• Instellen van het volume. (Draaien)
Alleen voor de DDX4021BT/ DDX4051BT:
AUD toets
• Tonen van het <Equalizer> scherm. (Houd ingedrukt) ( bladzijde 33)
9 FNC/R-CAM toets
• Tonen van het bronregelscherm. (Drukken) ( bladzijde 12)
• Tonen van het beeld van de achterzichtcamera. (Houd ingedrukt)
p USB-ingangsaansluiting q iPod/AV-IN2-ingangsaansluiting
Let op met het instellen van het volume:
Digitale apparatuur (CD/USB) produceren weinig ruis in vergelijking met andere bronnen. Verlaag derhalve het volume alvorens de weergave van deze digitale bronnen te starten zodat beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge sterke volumeverhoging wordt voorkomen.
U kunt de kleur van de toetsen op het monitorpaneel veranderen. ( bladzijde 35)
Nederlands 9
Page 10
Instellen van de klok
1 Roep het <Top Menu> scherm
op.
2 Toon het <Setup> scherm.
3
4 Stel de tijd voor de klok in.
<NAV> * De klok wordt
<Radio Data System>
<OFF> U moet de klok
Stel het uur in
1
Stel de minuten in
2
[Reset]: Stelt de minuten op “00”.
gelijkgesteld aan de verbonden navigatie­eenheid.
De klok wordt gelijkgesteld op basis van data van FM Radio Data System.
handmatig instellen. ( hieronder)
Voorbeeld: 3:00 – 3:29 = 3:00 3:30 – 3:59 = 4:00
5 Voltooi de procedure.
* Verschijnt uitsluitend wanneer een navigatie-
eenheid is verbonden.
10 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 11
Algmene bediening
Inschakelen van de stroom
DDX6021BT/ DDX6051BT
DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051
Uitschakelen van de stroom
DDX6021BT/ DDX6051BT
(Houd ingedrukt)
DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051
(Houd ingedrukt)
Instellen van het volume
Voor het instellen van het volume (00 t/m 35)
DDX6021BT/DDX6051BT
VerhogenVerlagen
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051
VerhogenVerlagen
Standby schakelen van het toestel
Uitschakelen van het scherm
DDX6021BT/DDX6051BT
(Houd ingedrukt)
Voor het dempen van het geluid
DDX6021BT/ DDX6051BT
De ATT indicator licht op.
Voor het annuleren van de demping, drukt u nogmaals op de ATT toets (DDX6021BT/ DDX6051BT) of de VOL/ATT regelaar (DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051).
DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051
DDX4021BT/ DDX4051BT
ingedrukt)
Het scherm wordt uitgeschakeld.
Voor het inschakelen van het scherm, drukt u MENU/
(Houd
.
DDX3021/ DDX3051
(Houd
ingedrukt)
Nederlands 11
Page 12
Veranderen van scherm
Bronregelscherm
Tonen van het navigatiescherm. * ( bladzijde 32)
* Verschijnt uitsluitend
wanneer een navigatie­eenheid is verbonden.
<Top Menu>
• Veranderen van AV-bron.
• Tonen van het <Setup> scherm.
U kunt voor dit gedeelte 3 te tonen onderdelen kiezen. (
bladzijde 13)
<Setup>
Veranderen van gedetailleerde instellingen.
Veranderen van pagina
bladzijde 11
Druk op [ ] om naar het voorgaande scherm terug te keren.
Gebruik aanraakscherm
Toont het videobedieningsmenu tijdens weergave van een video.
Terug naar het voorgaande
hoofdstuk/fragment.*
Toont het bronregelscherm tijdens weergave van een video.
• De bedieningstoetsen verdwijnen wanneer u het scherm aanraakt of gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert.
*
Niet mogelijk voor video van een extern component en van achterzichtcamera.
Verder naar het volgende hoofdstuk/fragment.*
12 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 13
BEDIENING VOOR AV-BRONNEN
Kiezen van de weergavebron
1
*
2
*
NAV
*3 ( bladzijde 32)
Tonen van het navigatiescherm wanneer een navigatie­eenheid is aangesloten.
DISC
( bladzijde 14)
TEL
*4 ( bladzijde 49)
USB
( bladzijde 21)
iPod
*5 ( bladzijde 23)
TUNER
( bladzijde 26)
AV-IN 1/AV-IN 2
*5
( bladzijde 31)
Bluetooth
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
*4 ( bladzijde 53)
U kunt voor dit gedeelte 3 te tonen onderdelen kiezen. ( bladzijde 41) Schakelt afwisselend naar de voorgaande en volgende pagina‘s. “No Navigation” verschijnt indien er geen navigatie-eenheid is aangesloten. Alleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT. Kies de juiste ingangsinstelling met <AV Input>. ( bladzijde 42)
Afspelen van een disc.
Tonen van het Bluetooth mobiele telefoon instelscherm.
Afspelen van bestanden op USB-apparatuur.
Weergave van een iPod/iPhone.
Overschakelen naar een radio-uitzending.
Schakelt naar een externe component dat met de AV-IN ingangsaansluiting is verbonden.
Afspelen van een Bluetooth audiospeler.
Tonen van het bronregelscherm
Voer op ieder weergavescherm het volgende uit:
DDX6021BT/DDX6051BT
of
(Houd ingedrukt)
• Met de DDX6021BT/DDX6051BT worden de bedieningstoetsen verborgen door TEL even ingedrukt te houden. Met de DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051 worden de bedieningstoetsen verborgen door FNC/R-CAM even ingedrukt te houden.
• De bedieningstoetsen verdwijnen wanneer u het scherm aanraakt of gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert.
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051
Nederlands 13
Page 14
Bediening voor discs
Afspelen van een disc
• Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
Plaatsen van een disc
DDX6021BT/DDX6051BT
Uitwerpen van een disc
DDX6021BT/DDX6051BT
Labelkant
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Labelkant
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
• U kunt een disc ook uitwerpen tijdens weergave van een andere AV-bron.
• Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer in de lade getrokken ter bescherming tegen stof.
Verwijder een disc altijd in horizontale richting.
Sluiten van het monitorpaneel (Voor de DDX6021BT/DDX6051BT)
Druk na het verwijderen van de disc nogmaals op de uitwerptoets. Het monitorpaneel sluit.
De bron verandert naar “ weergave start.
• De IN indicator licht op nadat een disc is geplaatst.
• Indien “ ” op het scherm verschijnt, kan het toestel de door u gemaakte bediening niet uitvoeren. – In bepaalde gevallen zijn bedieningen onmogelijk, ook wanneer “ ” niet
verschijnt.
• Bij weergave van een multi-kanaal
gecodeerde disc, worden de multi­ kanaalsignalen naar stereo teruggemengd.
14 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
DISC
” en de
Page 15
Afspeelbare disctypes
Disctype Opnameformaat, bestandstype, etc. Afspeelbaar
DVD DVD-Video *
Regiocode:
• Voor de DDX6021BT/DDX4021BT/DDX3021: 2
• Voor de DDX6051BT/DDX4051BT/DDX3051: 5
DVD-Audio/DVD-ROM
Opneembare/ herschrijfbare DVD (DVD-R/-RW * +R/+RW *
2
,
3
)
• DVD-Video: UDF bridge
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/ JPEG/MP3/WMA/WAV/ AAC: ISO 9660 level 1,
DVD-Video
DVD-VR *
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV/AAC
MPEG4/DVD+VR/DVD-RAM
level 2, Romeo, Joliet
DualDisc DVD-kant
Niet-DVD-kant
CD/VCD DTS-CD/Audio CD/CD Text (CD-DA)
VCD (Video-CD)
SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/CD-I(CD-I Ready)
Opneembare/ herschrijfbare CD (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
CD-DA
VCD (Video-CD)
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV/AAC
MPEG4
1
*
Indien u een DVD-Video met een verkeerde regiocode heeft geplaatst, verschijnt “Region code error” op het scherm.
2
*
Een DVD-R opgenomen met het “multi-border” formaat kan tevens worden afgespeeld (uitgezonderd dubbelzijdige discs). DVD-RW dual-discs zijn niet afspeelbaar.
3
*
U kunt afgeronde +R/+RW (alleen videoformaat) discs afspelen. “DVD” is als disctype gekozen wanneer een +R/+RW-disc is geplaatst. +RW dual-discs zijn niet afspeelbaar.
4
*
Dit toestel is niet geschikt voor weergave van materiaal dat met CPRM (Content Protection for Recordable Media) is beschermd.
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc
De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.
1
4
Nederlands 15
Page 16
Bediening voor weergave
Voor tonen van het bronregelscherm bladzijde13.
Voor DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG
Weergavetijd
Soort media
• DVD-Video: Titelnummer/ hoofdstuknummer
• DVD-VR: Programmanummer (of weergavelijstnummer)/ hoofdstuknummer*
• DivX/MPEG1/ MPEG2: Mapnummer/ fragmentnummer
• JPEG: Mapnummer/ bestandsnummer
• VCD: Fragmentnummer
[ ]
2
[
]*
[3 8]
3
[7]* [4] [¢]
• Voor DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG verschijnen tevens de volgende toetsen:
[ ] [ ] Kiezen van map.
1
bladzijde 32
Kiezen van de weergavefunctie. ( bladzijde 19)
Starten/pauzeren van de weergave.
Stopt de weergave.
• Kiezen van hoofdstuk/ fragment. (Drukken)
• Achterwaarts/ voorwaarts zoeken.*
4
(Houd ingedrukt)
Bestandstype (voor DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG)
Weergavefunctie
[1] [¡]
• Achterwaarts/ voorwaarts zoeken tijdens weergave.*
• Slow-motion weergave tijdens pauze.
Veranderen van
[Mode]*
5
instellingen voor discweergave. ( bladzijde 20)
[MENU]
[ ]
Tonen van het <Top Menu> scherm.
Tonen van map-/ fragmentlijst. ( bladzijde 17)
4
1
*
Oproepen van het oorspronkelijke programma-/weergavelijstscherm, bladzijde18.
2
*
Verschijnt niet voor DVD/DVD-VR/JPEG.
3
*
Verschijnt alleen voor DVD/DVD-VR/VCD.
4
*
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort disc of bestand.
5
*
Verschijnt niet voor VCD.
16 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 17
Voor tonen van het bronregelscherm bladzijde13.
Voor CD/MP3/WMA/WAV/AAC
Informatie van fragment/bestand
• Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen indien deze nog niet in het geheel wordt getoond.
Soort media
Weergavetijd
Weergavestatus (3: weergave / 8: pauze )
• MP3/WMA/WAV/
bladzijde 32
Tijdens weergave verschijnt het beeld van de “jacket picture” indien het bestand tag-data met “jacket picture” heeft.
[ ] [ ]
Kiezen van de weergavefunctie. ( bladzijde 19)
1
[
] *
Tonen van map-/ fragmentlijst.
Bestandstype
Weergavefunctie
[4] [¢] Kiezen van fragment. [1] [¡] Achterwaarts/voorwaarts
[Mode]*
( hieronder)
[3 8] Starten/pauzeren van de
weergave.
[
] [ ] *1Kiezen van map.
1
*
Verschijnt niet voor CD.
2
*
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort disc of bestand.
[MENU] Tonen van het <Top
1
AAC: Mapnummer/ fragmentnummer
• CD: Fragmentnummer
2
zoeken.*
Veranderen van instellingen voor discweergave. ( bladzijde 20)
Menu> scherm.
Kiezen van map/fragment uit de lijst
Afspelen van de fragmenten/bestanden in de map Veranderen van pagina
Terugkeren naar de bovenste laag
Terugkeren naar de hoofdmap
Afspelen van opneembare/ herschrijfbare discs
• Dit toestel kan maximaal 5000 bestanden en 250 mappen herkennen (met maximaal 999 bestanden per map).
• Gebruik uitsluitend “finalized” discs.
• Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de niet-gesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen.
• Bepaalde discs of bestanden kunnen mogelijk vanwege de karakteristieken of opname-omstandigheden niet worden afgespeeld.
Nederlands 17
Page 18
Videomenubediening
U kunt het videomenuscherm tonen tijdens weergave van beelden op het scherm.
• De beschikbare onderdelen op het scherm zijn verschillend afhankelijk van het soort disc en weergavebestanden.
• De bedieningstoetsen verdwijnen wanneer u het scherm aanraakt of gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert.
• Het scherm voor MPEG1/MPEG2 wijkt iets af van het bovenstaande.
[Audio] Kiezen van het audiotype.
[Subtitle] Kiezen van het soort
[Angle] Kiezen van de camerahoek.
[MENU] Tonen van het discmenu
[T MENU] Tonen van het discmenu
[CUR] Vertoont het menu/speellijst/
[Highlight] Schakelt over naar de directe
[Picture Adjust]
[Aspect] Kiezen van de aspectratio.
[ZOOM] Tonen van het beeldformaat-
• Voor DVD-VR: Kiezen van het audiokanaal (ST: stereo, L: links, R: rechts).
ondertitels.
(DVD)/weergavelijst (DVD­VR).
(DVD)/oorspronkelijk programma (DVD-VR).
selectiescherm voor originele programma-items.
• [5] [∞] [2] [3]: Kies een onderdeel. – Alleen voor DivX
[2] [3]: Ongeveer 5 minuten terug of verder verspringen.
• [ENTER]: Bevestigen van de keuze.
• [RETURN]: Terugkeren naar het voorgaande scherm.
menukeuzefunctie. Druk op het gewenste onderdeel aan om het te kiezen.
Tonen van het beeldregelscherm. ( bladzijde 37)
( bladzijde 38)
keuzescherm. ( bladzijde 38)
18 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 19
Alleen voor VCD
1
2
Toetsen voor het direct kiezen ( hieronder)
• Voor het annuleren van de PBC-functie,
drukt u op [7] en vervolgens op de directe keuzetoetsen voor het kiezen van een fragmentnummer.
Kiezen van de weergavefunctie
Voor DVD/DVD-VR
Kiezen van de herhaalde weergavefunctie
Voor VCD (zonder PBC)/CD/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC
[Audio] Kiezen van het audiokanaal (ST:
[Return] Tonen van het voorgaande scherm
[MENU] Tonen van het discmenu.
[Picture Adjust]
[Aspect] Kiezen van de aspectratio.
[ZOOM] Tonen van het beeldformaat-
[Direct] Tonen/verbergen van de toetsen
• Direct kiezen van een fragment
stereo, L: links, R: rechts).
of het menu.
Tonen van het beeldregelscherm. ( bladzijde 37)
( bladzijde 38)
keuzescherm. ( bladzijde 38)
voor het direct kiezen. ( hieronder)
– Voor het afwisselend veranderen naar
invoeren van hoofdstuk/fragment en invoeren van titel/map, moet u op [Direct/CLR] drukken.
– Druk op [Direct/CLR] voor het wissen
van het laatst ingevoerde nummer indien u een fout heeft gemaakt.
Kiezen van de willekeurige
weergavefunctie*
* De herhaalde weergavefunctie en willekeurige
weergavefunctie kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
• Door iedere druk op de toets, verandert de weergavefunctie. (De overeenkomende indicator licht op.) – De beschikbare onderdelen zijn
verschillend afhankelijk van het soort disc en weergavebestand.
Indicator Weergavefunctie C-REP Herhalen van het huidige
hoofdstuk.
T-REP Herhalen van de huidige titel/
programma.
REP Herhalen van het huidige
fragment.
FO-REP Herhalen van alle fragmenten van
de huidige map.
RDM Willekeurige weergave van alle
fragmenten.
FO-RDM Willekeurige weergave van alle
fragmenten in de huidige map, en vervolgens de fragmenten van de volgende mappen.
Om te annuleren, drukt u herhaaldelijk op de toets totdat de indicator dooft.
Kiezen van de herhaalde
weergavefunctie*
Nederlands 19
Page 20
Instellingen voor discweergave
Disc-instelonderdelen Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling:
Menu Language Kies de basistaal voor het discmenu; Basisinstelling English
Subtitle Language
Audio Language
Down Mix Tijdens weergave van een multi-kanaal disc, heeft deze instelling
Dynamic Range
Voor DVD/DVD-VR
Control
Screen Ratio Kies het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op de
( bladzijde 62).
Kies de basistaal voor de ondertitels of het niet-tonen van ondertitels (OFF); Basisinstelling English ( bladzijde 62).
Kies de basistaal voor het geluid; Basisinstelling English ( bladzijde 62).
effect op de signalen die via de voor- en achterluidsprekers worden gereproduceerd.
Dolby
Surround
Stereo : Kies normaliter deze instelling.
U kunt het dynamisch bereik instellen tijdens weegave van Dolby Digital software.
Wide : Kies voor een krachtig geluid bij een laag
Normal : Kies om het dynamisch bereik iets te
Dialog : Kies voor een heldere weergave van de
externe monitor.
16:9 4:3 LB (Letterbox) 4:3 PS (PanScan)
: Kies deze optie voor multi-kanaal
surroundgeluid met Dolby Surround.
volumeniveau met het gehele dynamisch bereik.
verkleinen.
dialoog van films.
Onderstreept
Voor discs
uitgezonderd VCD/CD
File Type Kiezen van het af te spelen bestandstype indien er meerdere
beeldbestanden
Voor discs met audio-/video-/
20 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
soorten bestanden op een disc zijn opgenomen.
AudioStill ImageVideo
Audio&Video
• Voor afspeelbare bestandstypes, bladzijde 15.
• Als de disc geen bestanden van het geselecteerde type bevat, worden de bestaande bestanden in deze volgorde afgespeeld: audio, video en vervolgens stilbeeld.
: Afspelen van audiobestanden. : Afspelen van JPEG-bestanden. : Afspelen van DivX/MPEG1/MPEG2-
bestanden.
: Afspelen van audiobestanden en DivX/
MPEG1/MPEG2 bestanden.
Page 21
Bediening van USB
Weergave van USB-apparatuur
• Dit toestel is geschikt voor weergave van JPEG/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV/AAC bestanden die op USB­opslagapparatuur zijn opgeslagen.
• Dit toestel kan maximaal 5 000 bestanden en 250 mappen herkennen (met maximaal 999 bestanden per map).
• Voorkom dat u belangrijke data verliest en maak derhalve een back-up van belangrijke data.
Verbinden van een USB­apparaat
U kunt USB-opslagapparatuur, bijvoorbeeld USB-geheugen, een digitale audio-speler, etc. met dit toestel verbinden.
• U kunt geen computer of draagbare harde schijf met de USB ingangsaansluiting verbinden.
• Verbinden van USB-apparatuur,
70.
Wanneer een USB-apparaat is verbonden...
De bron verandert naar “ start.
• Alle fragmenten van de USB-apparatuur worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert.
USB
Veilig ontkoppele van een USB­apparaat
Druk op [0] aan en ontkoppel vervolgens het USB-apparaat nadat “No Device” verschijnt.
bladzijde
” en de weergave
Let op:
• Het toestel kan op USB-apparatuur opgeslagen bestanden mogelijk niet afspelen indien de apparatuur via een USB­verlengsnoer is verbonden.
• USB-apparatuur met speciale functies, bijvoorbeeld databeveiligingsfuncties, kan niet met dit toestel worden gebruikt.
• Gebruik geen USB-apparatuur met 2 of meerdere partities.
• Afhankelijk van de vorm van de USB­apparatuur en aansluitingen, kan bepaalde USB-apparatuur mogelijk niet juist worden bevestigd of kan geen goede verbinding worden gemaakt.
• Dit toestel herkent geen USB-apparatuur die een ander voltage dan 5 V heeft en de 500 mA overschrijdt.
• Dit toestel herkent mogelijk geen geheugenkaart die in een USB-kaartlezer is geplaatst.
• Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel voor het verbinden.
• Het maximale aantal tekens voor:
– Mapnamen: 50 tekens – Bestandsnamen: 50 tekens
• Gebruik de USB-apparatuur niet als het uw rijveiligheid mogelijk beïnvloedt.
• Verwijder of bevestig USB-geheugen niet herhaaldelijk terwijl “Reading...” op het scherm wordt getoond.
• De weergave wordt mogelijk gestoord door elektrostatische schokken bij het verbinden van USB-apparatuur. Ontkoppel in dat geval de USB-apparatuur even, stel dit toestel terug en sluit de USB-apparatuur weer aan.
• Met bepaald USB-apparatuur is de bediening en stroomtoevoer mogelijk anders.
• Voorkom vervorming en beschadiging en laat USB-apparatuur derhalve niet in de auto achter en stel niet aan het directe zonlicht en hoge temperaturen bloot.
Nederlands 21
Page 22
Voor tonen van het bronregelscherm bladzijde13.
Tijdens weergave
verschijnt het beeld
van de “jacket picture”
indien het bestand
tag-data met “jacket
picture” heeft.
bladzijde 32
Fragment/bestand informatie (voor MP3/WMA/ WAV/AAC)
• Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen indien deze nog niet in het geheel wordt getoond.
Weergavetijd Weergavestatus (3: weergave / 8: pauze )
Weergavefunctie
[ ]
Kiezen van de herhaalde weergavefunctie. *1*
REP: Herhalen van het huidige fragment.
FO-REP: Herhalen van alle fragmenten van de huidige map.
Kiezen van de willekeurige weergavefunctie
[ ]
1*2
*
RDM: Willekeurige weergave van alle fragmenten.
FO-RDM: Willekeurige weergave van alle fragmenten van de map.
[0]
Druk op deze toets aan voor het ontkoppelen. ( bladzijde 21)
Bestandstype
• MP3/WMA/WAV/AAC: Mapnummer/fragmentnummer
• JPEG: Mapnummer/bestandsnummer
2
[ ]
[3 8] [4] [¢] [1] [¡]
Tonen van map-/fragmentlijst. ( bladzijde 17)
Starten/pauzeren van de weergave.
Kiezen van fragment.
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.*
[ ] []Kiezen van map.
[Mode]
Veranderen van instellingen voor weergave van bestanden. ( hieronder)
[MENU]
Tonen van het <Top Menu> scherm.
• De beschikbare onderdelen zijn verschillend afhankelijk van het soort weergavebestand.
1
*
Voor het annuleren van de willekeurige of herhaalde weergavefunctie, drukt u herhaaldelijk op de toets totdat de indicator dooft.
2
*
De herhaalde weergavefunctie en willekeurige weergavefunctie kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
3
*
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort disc of bestand.
<Screen Ratio>-instelling
Kies het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op de externe monitor.
16:9
<File Type>-instelling
Audio
Still Image
Video
Afspelen van audiobestanden.
Afspelen van JPEG-bestanden.
Afspelen van DivX/MPEG1/MPEG2­bestanden.
4:3 LB
(Letterbox)
4:3 PS
(PanScan)
Audio&Video
Als de USB-apparatuur geen bestanden van het geselecteerde type bevat, worden de bestaande bestanden in deze volgorde afgespeeld: audio,
Afspelen van audiobestanden en DivX/MPEG1/MPEG2 bestanden.
video en vervolgens stilbeeld.
<Drive Select> instelling
Druk op [Next] om naar een ander USB-apparaat over te schakelen indien er meerdere USB-apparaten zijn verbonden via bijvoorbeeld een USB-hub.
22 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
3
Page 23
Luisteren naar een iPod/iPhone apparat
Voorbereiding
• Verbind een iPod/iPhone. (☞ bladzijde 70)
• Gebruik de volgende kabels: –
Bekijken van video en luisteren naar muziek (analoog): USB audio- en
videokabel voor iPod/iPhone—KCA-iP22F/ KCA-iP202
Luisteren naar muziek (digitaal): USB-
audiokabel voor iPod/iPhone — KCA­iP102 (los verkrijgbaar)
• Kies de geschikte ingangsinstellingen op <AV Input> in overeenstemming met de aansluitmethode (
• Gebruik geen verlengsnoeren.
iPod/iPhone die kan worden aangesloten op dit toestel: Made for – iPod with video – iPod classic – iPod nano (6th Generation) – iPod nano (5th Generation) – iPod nano (4th Generation) – iPod nano (3rd Generation) – iPod nano (2nd Generation) – iPod nano (1st Generation) – iPod touch (4th Generation) – iPod touch (3rd Generation) – iPod touch (2nd Generation) – iPod touch (1st Generation) – iPhone 4 – iPhone 3GS – iPhone 3G – iPhone
(los verkrijgbaar)
rechterkolom).
Instellingen voor iPod weergave
Met “
iPod
” als bron gekozen...
1
2
Audiobooks Kiezen van de snelheid
voor audioboeken.
Artwork Tonen/verbergen van
iPod artwork.
<AV Input> instelling
U kunt de instelling alleen veranderen als het toestel in standby staat.
1 Op <Top Menu>:
2
3
AV-IN2 Kies deze optie wanneer
de iPod/iPhone met een USBaudiokabel voor iPod/ iPhone is verbonden.
iPod Kies wanneer de iPod/
iPhone middels de USB audio- en videokabel voor iPod/iPhone is verbonden.
Nederlands 23
Page 24
Bediening voor weergave van een iPod/iPhone
Voor tonen van het bronregelscherm bladzijde13.
• Kies “
iPod
• De in deze gebruiksaanwijzing beschreven bedieningen zijn onder voorwaarde dat het toestel voor het regelen van weergave is ingesteld. ( hieronder)
Tijdens weergave wordt Artwork (het beeld dat op het scherm van de iPod/iPhone verschijnt) getoond indien het bestand Artwork* heeft.*
[MENU] Tonen van het <Top Menu> scherm. [Mode] Veranderen van instellingen voor iPod
[38] Starten/pauzeren van de weergave. [
[
1
*
2
*
3
*
4
*
• Met bepaalde iPod/iPhone modellen is de werking mogelijk abnormaal of instabiel Ontkoppel in dat geval de iPod/iPhone en controleer de conditie. Stel de iPod/iPhone even terug indien de werking niet beter werd of nog steeds traag is.
• Ga voor de laatste compatibiliteitslijst en softwareversie van iPod/iPhone naar: www.kenwood.com/cs/ce/ipod
24 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
” als bron. (bladzijde 13)
1
bladzijde 32
Weergavefunctie
weergave. ( bladzijde 23)
] Kiezen van de herhaalde
weergavefunctie. *
2
REP: Functioneert hetzelfde als “Repeat One”.
Kiezen van de willekeurige
]
weergavefunctie. *
2
RDM: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Songs”.
A-RDM: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Albums”.
Voor het veranderen van de Artwork display-
bladzijde 23.
instelling, Voor het annuleren van de willekeurige of herhaalde weergavefunctie, drukt u herhaaldelijk op de toets totdat de indicator dooft. Niet mogelijk tijdens de iPod bedieningsfunctie.
bladzijde 25)
( U kunt de weergave van videobronnen niet voortzetten. U kunt de weergave uitsluitend met het toestel regelen bij gebruik van een iPod nano (1st Generation) of iPod with video.
Informatie over liedje/video
• Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen indien deze nog niet in het geheel wordt getoond.
Weergavetijd
Weergavestatus (3: weergave / 8: pauze )
[ ]
[4]
Tonen van het muziek-/videomenu op de iPod/iPhone. ( bladzijde 25) Kiezen van een fragment/video.*
[¢] [1]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.
[¡] [APP] Kies de af te spelen iPod met
gebruik van de iPod/iPhone—iPod bedieningsfunctie.*
4
( bladzijde 25)
• De iPod/iPhone wordt via dit toestel opgeladen indien dit toestel is ingeschakeld.
• De tekstinformatie wordt mogelijk niet juist getoond.
3
Page 25
Kiezen van een fragment/ video van het menu van een iPod/iPhone
1
2 Kies het menu (Muziek of
Video) (1), een categorie (2) en vervolgens het gewenste onderdeel (3).
• Kies het onderdeel uit de gekozen laag totdat het gewenste fragment wordt afgespeeld.
Muziekmenu:
Afwisselend kiezen van muziek ( ) en video ( )
Terugkeren naar de voorgaande laag
Terugkeren naar de bovenste laag
Videomenu:
Afwisselend kiezen van muziek ( ) en video ( )
Gebruik tijdens de iPod/ iPhone bedieningsfunctie
U kunt de audio/video in plaats van met het toestel, met gebruik van de iPod/iPhone afspelen.
Audio:
Video:
Indien u Garmin StreetPilot® Onboard gebruikt, verschijnt het scherm. Ga naar de Garmin website voor Garmin StreetPilot® Onboard voor een iPhone: www.garmin.com
Garmin App:
• De beschikbare categoriën zijn verschillend afhankelijk van uw iPod/iPhone.
De huidige positie van uw auto verschijnt op de kaart. De map rolt tijdens het rijden van de auto.
• Het scherm van de iPhone en het toestel zijn niet hetzelfde.
• Voor het terugkeren naar de normale functie, drukt u op [APP].
Nederlands 25
Page 26
Luisteren naar de radio
Tekstinformatie
Rollen van tekstinformatie
ontvangstindicators
Standby-
bladzijde 29)
(
bladzijde 32
AF indicator (
ST indicator
bladzijde 30)
LO.S indicator ( bladzijde 27)
Zoekfunctie-indicator
RDS indicator
EON indicator: Licht op wanneer een Radio Data System zender EON­signalen uitstuurt.
• De ST indicator icht op wanneer een stereo FM-uitzending wordt ontvangen waarvan de signalen sterk genoeg zijn.
[P1] – [P6]
[Mode] Tonen van het tuner
• Afstemmen op een voorkeurzender. (Drukken)
• Vastleggen van de huidige zender. (Houd ingedrukt)
instelscherm. ( bladzijde 27)
[PTY]* Activeren van de
programmazoekfunctie van het FM-radiodatasysteem. ( bladzijde 28)
[AM] Kiezen van de AM-golfband. [FM] Kiezen van de FM-golfband.
[TI] Activeren/uitschakelen van de
TI-standbyontvangstfunctie.
bladzijde 29)
(
[Mono]* Activeren/annuleren van de
monofunctie voor een betere FM-ontvangst. (Het stereo­effect gaat tevens verloren.)
• De MONO indicator licht op wanneer de monofunctie is geactiveerd.
[Tex t ] Tonen/verbergen van de
informatie van de huidige
bladzijde 27).
zender (
[SEEK] Veranderen van de zoekfunctie.
AU TO1: Auto Search
AU TO2: Stemt af op opeenvolgende zenders in het geheugen.
MANU: Manual Search
[4] [¢]
Opzoeken van een zender.
• De zoekmethode verschilt afhankelijk van de gekozen zoekfunctie ( hierboven)
[MENU] Tonen van het <Top Menu>
scherm.
* Verschijnt uitsluitend indien FM als bron is gekozen.
26 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 27
Tonen van informatie van de huidige zender
Vastleggen van zenders in het geheugen
U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen.
Automatisch vastleggen — AME (Auto Memory)
1
2
Zenderfrequentie waarop momenteel is afgestemd/ PS (zendernaam) voor FM­radiodatasysteem wanneer het PS-signaal wordt ontvangen
Tonen van de tekstinformatie
Voorkeurlijst
Afstemmen op uitsluitend FM-zenders met sterke signalen—Lokaal zoeken
1
2
ON Kies voor het afstemmen
op uitsluitend zenders met voldoende signaalsterkte. De LO.S indicator licht op.
OFF Schakel de functie uit.
(Houd ingedrukt)
De lokale zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch vastgelegd.
Handmatig vastleggen
1 Stem op een vast te leggen
zender af. ( bladzijde 26)
2 Kies een voorkeurnummer.
(Houd ingedrukt)
De in stap vastgelegd.
1 gekozen zender wordt
Nederlands 27
Page 28
Kiezen van een voorkeurzender
De volgende functies kunnen alleen voor FM Radio Data Systeem-zenders worden gebruikt.
Opzoeken van Radio Data Systeem FM-programma's ­PTY zoeken
U kunt uw favoriete programma opzoeken door de PTY-code van het gewenste programma te kiezen.
1
2 Kies een PTY-code.
(Houd ingedrukt)
Het PTY-zoeken start. Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd.
U kunt hier alleen kiezen uit Engels/
Spaans/Frans/Duits/Nederlands/ Portuguees voor uw schermtaal. Als een andere taal in <Language> ( bladzijde 43) is geselecteerd, wordt de schermtaal automatisch op Engels ingesteld.
28 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Veranderen van pagina
Page 29
Activeren/annuleren van TI/nieuws-standbyontvangst
TI-standbyontvangst
TI indicator
TI indicator TI-standbyontvangst
Wit opgelicht
Oranje opgelicht
Dooft Uitgeschakeld.
• De volume-instelling voor verkeersinformatie wordt automatisch opgeslagen. De volgende keer dat u naar verkeersinformatie luistert, wordt het volume op het voorgaande niveau ingesteld.
Het toestel schakelt tijdelijk naar verkeersinformatie (TI) over indien beschikbaar.
Nog niet geactiveerd. Stem op een andere zender af die wel Radio Data Systeem­signalen uitzendt.
Nieuws-standbyontvangst
1
NEWS indicator
2
00min – 90min
OFF Annuleren van nieuws-
• De volume-instelling bij ontvangst van nieuws wordt automatisch vastgelegd. Wanneer de volgende keer weer nieuws wordt ontvangen, wordt dit vastgelegde volumeniveau ingesteld.
Activeren van de nieuws­standbyontvanst (de NEWS indicator licht op.) Kies de tijdsperiode voor het uitschakelen van de onderbreking.
standbyontvangst.
Nederlands 29
Page 30
Volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in gebied rijdt waar de FM­ontvangst niet sterk genoeg is, schakelt dit toestel automatisch over naar een andere Radio Data Systeem FM-zender van hetzelfde netwerk, die mogelijk hetzelfde programma als het oorspronkelijke programma maar met sterkere signalen uitzendt.
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de fabriek geactiveerd.
Veranderen van de instelling voor ontvangst van netwerk-volgen
1
2
Automatisch TI-zender zoeken—Auto TP Seek
Wanneer de ontvangst tijdens het luisteren naar een verkeersinformatiezender niet goed is, wordt automatisch gezocht naar een andere zender die beter ontvangen kan worden.
Activeren van automatisch verkeersinformatie zoeken
1
2
Kies <OFF> om de functie uit te schakelen.
AF Overschakelen naar
AF Reg Overschakelen naar een
OFF Geannuleerd.
• De RDS indicator licht op wanneer netwerk-volgenontvangst is geactiveerd en een FM Radio Data System zender is gevonden.
30 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
een andere zender. Het programma verschilt mogelijk van het huidige ontvangen programma (de AF indicator licht op).
andere zender die hetzelfde programma uitzendt (het AF indicator licht op).
Page 31
Gebruik van andere externe componenten
Voor tonen van het bronregelscherm bladzijde13.
AV-IN naam (
[Mode] Veranderen van AV-IN naam.
[MENU] Tonen van het <Top Menu> scherm.
hieronder)
bladzijde 32
• Druk op [2] of [3] om een AV-IN naam te kiezen.
• Deze instelling heeft geen invloed op de bronnaam “AV-IN 1”/ “AV-IN 2” in het <Top Menu>.
AV-IN
U kunt een extern component met de AV-IN aansluiting verbinden.
Voorbereiding:
Indien u AV-IN2 wilt gebruiken, moet u <AV­IN2> kiezen voor <AV Input>.
( bladzijde 42)
1 Verbind een extern
component.
Voor het verbinden, bladzijden 70, 71.
3 Schakel het aangesloten
component in en start de weergave.
2 Kies “AV-IN 1” of “AV-IN 2” als
bron. ( bladzijde 13)
Nederlands 31
Page 32
Gebruik van een externe navigatie-eenheid
U kunt een navigatieeenheid verbinden (KNA-G620T/KNA-G630: los verkrijgbaar) met de navigatie- ingangsaansluiting zodat het navigatiescherm kan worden getoond. ( bladzijde 71) De navigatiebegeleiding wordt ook tijdens het beluisteren van een audiobron via de voorluidsprekers weergegeven.
Bekijken van het navigatiescherm
Op <Top Menu>:
Op ieder scherm:
Het navigatiescherm wordt geactiveerd.
• Met het navigatiescherm getoond, werkt het aanraakpaneel alleen voor de navigatiefunctie.
• De aspectratio van het navigatiescherm is vastgesteld op <FULL> en de instelling bij <Aspect> heeft geen effect hierop. ( bladzijde 38).
of
Annuleren van het navigatiescherm
DDX6021BT/ DDX6051BT
DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051
Instellingen voor navigatie­eenheid
1 Op <Top Menu>:
2
3
Guidance Kies de voorluidsprekers
die voor de navigatiebegeleiding worden gebruikt.
Volume Stel het volume van de
navigatiebegeleiding in. (0 t/m 35)
NAV Mute Kies <ON> om het geluid
van andere luidsprekers dan de voorluidsprekers te dempen tijdens navigatiebegeleiding.
NAV Setup Druk op [Enter] om
het instelscherm voor de navigatie­eenheid te tonen. Zie de bij de navigatie­eenheid geleverde gebruiksaanwijzing.
32 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 33
Geluidsinstellingen
Gebruik van de geluidsegalisatie
• De instelling blijft voor iedere bron vastgelegd totdat u het geluid weer opnieuw instelt. Voor discs wordt de instelling voor ieder van de volgende items opgeslagen. – DVD/DVD-VR – VCD/CD – DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC
• U kunt het geluid niet veranderen als het toestel in standby staat.
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie
1 Op <Top Menu>:
2
3 Kies een geluidsfunctie.
Veranderen van pagina
Vastleggen van uw eigen instellingen
Naar wens veranderen van de vastgelegde geluidsfunctie
1 Kies een geluidsfunctie.
( “Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie”)
2 Stel <SystemQ- Ex> op <OFF>
(1) en druk vervolgens op [Tone] (2).
3 Stel het niveau van elke band
in (1) en selecteer daarna het subwoofer-niveau * (2).
De instellingen worden vastgelegd en <User> wordt geactiveerd.
* Alleen instelbaar indien de subwoofer is
geactiveerd. (
bladzijde 40)
Nederlands 33
Page 34
Nauwkeurig instellen van het geluid
1 Voer stappen 1 en 2 van
“Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie” uit en vervolgens...
2
3 Stel het geluid van iedere
band in.
Instellen van de drempelfrequentie
1 Op <Top Menu>:
2
3 Kies het in te stellen
onderdeel en stel in.
Instellen van de drempelfrequentie voor de voor- of achterluidsprekers (hoog-doorlaatfilter).
Flat Veranderen van het
Frequency Kiezen van de frequentie.
Level Instelling van het niveau.
Q Factor Stelt de
Bass EXT Activeren/annuleren van
SW Level
De instellingen worden vastgelegd en <User> wordt geactiveerd.
*
Alleen instelbaar indien de subwoofer is
geactiveerd. (
34 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
niveau van de lage/ midden/hoge tonen naar 0.
frequentiebreedte in.
lage tonen.
Instellen van het subwooferuitgangsniveau.
bladzijde 40)
Instellen van de drempelfrequentie voor de subwoofer (laag-doorlaatfilter).*
Instellen van de drempelfrequentie.
Kiezen van de fase voor de subwoofer. *
Instellen van het subwooferuitgangsniveau.
*
1
*
Alleen instelbaar indien de subwoofer is
geactiveerd. (
2
*
Niet kiesbaar indien <Freq> op <Through> is
gesteld.
bladzijde 40)
1
2
Page 35
Veranderen van het displayontwerp
U kunt de achtergrond en paneelkleur veranderen.
1 Op <Top Menu>:
2
3 Kiest het te veranderen
onderdeel (<Background> of <Panel Color>).
4 Kies een kleur voor de
achtergrond/het paneel.
Kiezen van een achtergrond
Kiezen van een paneelkleur
Variabele kleuren voor de verlichting
• De kleur voor de verlichting verandert geleidelijk.
Voor het zelf samenstellen van
hieronder
kleuren,
Zelf samenstellen van een kleur
• U kunt uw eigen kleur alleen samenstellen wanneer <User> is gekozen.
1
2
3
Regelaar voor gebruikerskleur: U kunt de
User> vastgelegde kleur naar wens
in < veranderen
Voor het kiezen van een favoriet beeld als achtergrond,
bladzijde 36
Dimmerinstelling: U kunt de kleur voor iedere dimmerinstelling bepalen.
Nederlands 35
Page 36
Gebruik van een favoriet beeld als achtergrond
Tijdens weergave van een video of JPEG, kunt u een beeld vastleggen en dit vastgelegde beeld als achtergrond gebruiken.
• U kunt geen auteursrecht-beschermde data en beelden van een iPod/iPhone vastleggen.
• Indien u een JPEG-bestand als achtergrond wilt gebruiken, moet de resolutie 800 x 600 pixels zijn.
• De kleur van het vastgelegde beeld kan anders zijn dan de werkelijke kleur.
1 Start de weergave van een
video of JPEG-bestand.
2 Toon <User Customize>.
( bladzijde 35)
3
4 Stel het beeld in.
[38]*
Starten/pauzeren van de weergave.
[ 3]*
Beeld-voor-beeld weergave.
Vergroten van het beeld.
[ ]
(<OFF>, <Zoom1> – <Zoom3>)
[5] []
Verplaatsen van het
[2] [3]
zoomgedeelte.
• Druk op [Cancel] om het vastgelegde beeld te annuleren.
*
Verschijnt niet bij weergave van het externe component dat met de AV-IN ingangsaansluiting is verbonden.
5 Leg het op het scherm
getoonde beeld vast.
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk op [Ye s ] om het nieuwe vastgelegde beeld op te slaan. (Het bestaande beeld wordt door het nieuwe beeld vervangen.)
• Druk op [No] om naar het voorgaande scherm terug te keren.
36 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 37
Instellingen voor videoweergave
U kunt de instelling voor videoweergave veranderen.
Beeldinstellingen
U kunt de beeldkwaliteit instellen.
1 Toon het instelmenu op.
2 Kies dimmer aan (<DIM ON>)
of uit (<DIM OFF>).
3
Stel het beeld in (−15 t/m +15).
Instellen van de helderheid
Instellen van het contrast
Instellen van zwart
Instellen van de kleur
Instellen van de tint*
Instellen van de scherpte
* Alleen instelbaar indien het
binnenkomende signaal NTSC is.
Nederlands 37
Page 38
Veranderen van de aspectratio
U kunt de aspectratio voor videoweergave veranderen.
1
2
* Tijdens weergave van DivX met <Screen Ratio>
op <16:9> gesteld (voor disc: voor USB:
bladzijde 22), wordt de aspectratio
niet juist ingesteld.
bladzijde 20/
Zoomen van beeld
U kunt op het beeld inzoomen (<Zoom1> t/m <Zoom3>).
• Als <Aspect> is ingesteld op <JUST> of <Auto> ( linkerkolom), wordt de foto vergroot of verkleind volgens de aspectratio van de instelling <FULL>.
1
2
4:3 signaal 16:9 signaal
FULL*:
Voor oorspronkelijk 16:9 beelden
JUST:
Voor oorspronkelijk 4:3LB beelden
Normal*:
Voor oorspronkelijk 4:3 beelden
Auto: • Alleen voor
DISC”/“USB”: De aspectratio wordt automatisch in overeenstemming met de binnenkomende signalen ingesteld.
38 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
[5] [] [2] [3] : Verplaatsen van het gedeelte voor het zoomen.
Page 39
Gebruik van een achteruitkijk-camera
• Voor gebruik van een achteruitkijk-camera moet het REVERSE-draad worden verbonden. Voor het verbinden van een achteruitkijk-camera, bladzijde 71.
Activeren van de achteruitkijk-camera
1 Op <Top Menu>:
2
3
Kies <OFF> om de functie uit te schakelen.
Tonen van het beeld van de achterzichtcamera
Het achterzicht wordt getoond wanneer de versnelling in zijn achteruit (R) wordt geschakeld.
• Voor het wissen van de waarschuwing, raakt u het scherm weer even aan.
Handmatig tonen van het beeld van de achterzichtcamera
DDX6021BT DDX4021BT/
(Houd
ingedrukt)
DDX3021
(Houd
ingedrukt)
U kunt het beeld veranderen wanneer u het beeld van de achterzichtcamera handmatig
bladzijde 37)
toont. (
Voor het annuleren van het beeld van de achterzichtcamera, houdt u dezelfde toets
weer even ingedrukt.
Nederlands 39
Page 40
Instellen van menu-onderdelen
• U kunt de <Audio>-instellingen niet veranderen wanneer het toestel in standby staat.
Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling: Onderstreept
Fader/Balance Fader : Instellen van het balans tussen de voor- en
Equalizer
Loudness U kunt de toonversterkingsfunctie activeren of uitschakelen.
Audio
X’over
Volume Offset
Subwoofer
Speaker Select
achterluidsprekers. F6 t/m R6; Basisinstelling 0
• Stel fader in het midden (0) indien u slechts twee luidsprekers heeft.
Balance : Instellen van de balans tussen de linker- en rechterluidsprekers. L6 t/m R6; Basisinstelling 0 Druk op [ 5/∞/2/3 ] of versleep [
• Druk op [Center] voor het wissen van de instelling.
Verander de geluidsfunctie of maak instellingen voor egalisatie voor iedere bron en leg deze vast. ( bladzijde 33)
Natural/Rock/Pops/Easy/Top40/Jazz/User
OFFON
Stel de drempelfrequentie in. ( bladzijde 34)
Stel het automatische volumeniveau voor iedere bron in en leg vast. (Voor discs wordt de instelling voor ieder van de volgende items opgeslagen: DVD/DVD-VR, VCD/CD en DivX/ MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC.) Het volumeniveau wordt automatisch verhoogd of verlaagd wanneer u van bron verandert.
–15 t/m +6; Basisinstelling 0
ONOFF
Kies het formaat van de aangesloten luidspreker. Standard/Narrow/Middle/Wide
: Geannuleerd. : Versterkt de lage en hoge frequenties voor
een goed-gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. De LOUD indicator licht op.
: Activeren van de subwoofer. : Geannuleerd.
] om in te stellen.
40 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 41
Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling: Onderstreept
Dimmer Auto : Het scherm en de verlichting van de toetsen
worden gedimd wanneer u de koplampen aanzet.
• Het ILLUMI-draad moet worden verbonden. ( bladzijde 69)
ON : Activeert de dimmer.OFF : Geannuleerd.NAV : De dimmer wordt in overeenstemming
met de instelling voor het display 's nachts/ overdag van de aangesloten navigatie­eenheid geactiveerd of geannuleerd.
User Customize U kunt het displayontwerp (achtergrond en paneelkleur)
veranderen. ( bladzijde 35)
OSD Clock ON : De klok wordt getoond tijdens weergave
van een videobron.
OFF : Geannuleerd.
Scroll ON : Herhalen van het rollen.
Once : De informatie wordt eenmaal rollend
getoond.
OFF : Geannuleerd.
Display
• De tekst wordt ongeacht deze instelling rollend getoond wanneer u op [<] drukt.
Menu Customize Kies de grote toetsen voor het <Top Menu> scherm.
Druk op [Enter] om het instelscherm te tonen. Kies het pictogram dat u als een grote toets wilt tonen met [<] of [>] en druk vervolgens op het betreffende pictogram om te bevestigen.
Screen Adjust Stel de helderheid en het zwart van het scherm in.
Kies de in te stellen dimmerfunctie (<DIM ON> of <DIM OFF>) en verander vervolgens de volgende instellingen:
Bright
: Instellen van de helderheid (–15 t/m +15;
Basisinstelling +15).
Black
: Instellen van zwart (–15 t/m +15;
Basisinstelling 0).
Video Output *
Kies het kleursysteem van de externe monitor. NTSC/PAL
Angle
Stel de hoek van het paneel in. ( bladzijde 5) Alleen voor de DDX6021BT/ DDX6051BT
*
“Please power off” verschijnt nadat u de instelling heeft veranderd. Schakel de stroom even uit en
vervolgens weer in om de verandering te activeren.
Nederlands 41
Page 42
Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling: Onderstreept
AV Input U kunt het gebruik van de AV-IN ingangsaansluiting bepalen.
Input
R-CAM Interrupt ON : Het beeld van de achterzichtcamera wordt
Navigation
AV-IN2 : Kies voor weergave van een AV-component dat
met de AV-IN ingangsaansluiting is verbonden.
iPod : Kies wanneer de iPod/iPhone middels de USB
audio- en videokabel voor iPod/iPhone is verbonden. ( bladzijde 23)
getoond wanneer de versnelling in zijn achteruit (R) wordt geschakeld.
OFF : Geannuleerd.
Veranderen van navigatie-instellingen. ( bladzijde 32)
42 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 43
Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling: Onderstreept
Language * Kies de taal voor in-beeldinformatie.
English/Spanish/French/German/Italian/Dutch/Russian/
Portuguese/Chinese-Simplified/Chinese-Traditional/ Thai/Turkish/Arabic/Persian/Hebrew/Greece/Indonesia;
Fabrieksinstelling voor DDX6021BT/DDX4021BT/DDX3021: English, voor de DDX6051BT/DDX4051BT/DDX3051: Russian
• Voor externe monitors alleen Engels/Spaans/Frans/Duits/ Italiaans/Nederlands/Russisch/Portugees Indien een andere taal is gekozen, wordt Engels als taal voor de externe monitor gebruikt.
GUI
Language
: Kies een taal (<English> of <Local>: de
hiervoor gekozen taal) wordt gebruikt voor de toetsen en menu-onderdelen.
Clock Beep
Stel de tijd voor de klok in. ( bladzijde 10)
ON
: De pieptoon voor een toetsdruk wordt
geactiveerd.
: Geannuleerd.
: Activeren van de afstandsbedieningssensor : Geannuleerd.
Remote Sensor
System
OFF
ONOFF
SETUP Memory U kunt de door u gemaakte instellingen vastleggen, oproepen,
wissen of vergrendelen. ( bladzijde 44)
DivX(R) VOD Dit toestel heeft zijn eigen registratiecode. Na weergave van een
bestand met een registratiecode, wordt de registratiecode van dit toestel ter auteursrechtbescherming overschreven.
• Druk op [Enter] om de informatie te tonen.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande scherm, drukt u op [OK].
Security Code SI
Registreer de veiligheidscode voor het toestel. (☞ bladzijde 7)
Activeer of annuleer de veiligheidsfunctie. ( bladzijde 7)
Serial Number Tonen van het serienummer. Touch Panel Adjust Kies de positie voor het aanraken van toetsen op het scherm.
( bladzijde 44)
System Information Toont de versie-informatie van de software. U kunt de software
updaten. ( bladzijde 6)
*
“Please power off” verschijnt nadat u de instelling heeft veranderd. Schakel de stroom even uit en
vervolgens weer in om de verandering te activeren.
Nederlands 43
Page 44
Vastleggen/oproepen van instellingen
U kunt de in het <Setup> menu veranderde instellingen vastleggen en deze vastgelegde instellingen oproepen.
• De geheugeninstellingen worden bewaard, zelfs als het toestel met de terugsteltoets opnieuw wordt ingesteld.
1 Op <Setup>:
2
• Druk op [No] om te annuleren.
3 Kies een bediening.
Vergrendelen van de instellingen
U kunt de instellingen vergrendelen zodat ze niet per ongeluk kunnen worden veranderd.
is zichtbaar naast de instellingen die
vergrendeld kunnen worden.
1 Op <Setup>:
2
Voor het ontgrendelen van een instelling, drukt u op [Unlock].
Instellen van de aanraakpositie
U kunt de aanraakpositie op het aanraakpaneel instellen indien de aangeraakte positie niet overeenkomt met de uitgevoerde bediening.
1 Op <Setup>:
2
Raak het midden van de markeringen linksonder en
[Recall]: Tonen van de vastgelegde instellingen [Memory]: Vastleggen van de huidige instellingen. [Clear]: Wissen van de vastgelegde instellingen.
• Druk op [Cancel] om te annuleren.
Het bevestigingsmededeling verschijnt. Druk op [Ye s ].
44 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
rechtsboven als aangegeven aan.
• Druk op [Cancel] om de huidige bediening te annuleren.
• Druk op [Reset] om weer de fabrieksinstelling te activeren.
Page 45
BLUETOOTH BEDIENING
(Alleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT)
Informatie voor gebruik van Bluetooth® apparatuur
• Voer tijdens het besturen van de auto geen ingewikkelde bedieningen uit, bijvoorbeeld het bellen van nummers, gebruik van het telefoonboek. Parkeer de auto op een veilige plaats alvorens dergelijke bedieningen uit te voeren.
• Bepaalde Bluetooth apparatuur kan vanwege de Bluetooth versie van die apparatuur mogelijk niet met dit toestel worden verbonden.
• Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde Bluetooth apparatuur.
• De verbindingsconditie varieert mogelijk vanwege de omgevingsomstandigheden.
• Het apparaat wordt ontkoppeld wanneer u dit toestel uitschakelt.
Bluetooth bediening
Voorbereiding:
Verbind beslist de Bluetooth adapter
Bluetooth is een short-range draadloze communicatietechnologie voor mobiele apparatuur, bijvoorbeeld mobiele telefoons, draagbare PC's en andere dergelijke toestellen. Bluetooth apparatuur kan zonder gebruik van kabels worden verbonden en onderling met elkaar communiceren.
KS-UBT1 (bijgeleverd) en microfoon (bijgeleverd) van te voren. ( ☞ bladzijde 69)
DDX6021BT/DDX6051BT
Bluetooth adapter (KS-UBT1)
DDX4021BT/DDX4051BT
Bluetooth adapter (KS-UBT1)
Nederlands 45
Page 46
Verbinden van Bluetooth apparatuur
Voor het eerst verbinden van een Bluetooth apparaat
Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat op dit toestel heeft aangesloten, moet u het apparaat aan dit toestel koppelen. Door te koppelen, kan Bluetooth apparatuur met elkaar communiceren. Voor het koppelen, moet u mogelijk de PIN-code (persoonlijk identificatienummer) van de te verbinden Bluetooth apparatuur invoeren.
• Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt, blijft deze in het toestel geregistreerd, ook wanneer u het toestel terugstelt. U kunt in totaal maximaal 5 apparaten registreren.
• Tegelijkertijd kan er slechts één apparaat voor “Bluetooth Phone” en één apparaat voor “Bluetooth Audio” worden verbonden.
• Voor het gebruik van de Bluetooth functie, moet u de Bluetooth functie van het apparaat activeren.
• U kunt maximaal 16 cijfers voor de PIN­code instellen.
Verbinden van een Bluetooth mobiele telefoon
<Handsfree Mode> wordt getoond. Verbinden van een Bluetooth audiospeler
<Bluetooth Mode> wordt getoond.
2 Voer de PIN-code in.
• Ga naar stap 3 indien u de PIN-code
Op <Handsfree Mode>:
1 Toon het Bluetooth
instelscherm.
Op <Top Menu>:
Mobiele telefoon
Op <Bluetooth Mode>:
niet verandert.
PIN-code (basisinstelling: 0000)
PIN-code (basisinstelling: 0000)
Audiospeler
46 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Wissen van het laatste teken
Page 47
3
4
Verbreken
5 Bedien het te verbinden
Bluetooth apparaat.
“Connected” verschijnt. Druk op [OK] om de bediening te bevestigen. De verbinding is nu gemaakt en u kunt het Bluetooth-apparaat via dit toestel gebruiken.
Verbinden/ontkoppelen van een geregistreerd Bluetooth apparatuur
1 Toon het Bluetooth
instelscherm. ( bladzijde 46)
• Voor Bluetooth mobiele telefoon: <Handsfree Mode>
• Voor Bluetooth audiospeler: <Bluetooth Mode>
2 Verbinden
• Alle geregistreerde apparatuur (mobiele telefoon en audiospeler) worden bij <Connect Device> getoond. – De kiesbare onderdelen zijn
verschillend afhankelijk van het apparaat dat u gebruikt.
Ontkoppelen
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk op [Ye s ].
Wissen van een geregistreerd Bluetooth apparatuur
1 Bij <Connect Device> ( Stap 2 in de
linkerkolom):
2 Kies het apparaat waarvan u
de registratie wilt wissen.
Kies het apparaat dat u wilt verbinden.
Het bevestigingsmededeling verschijnt. Druk op [Ye s ].
Nederlands 47
Page 48
Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon
Ontvangst van een telefoontje
Indien een gesprek binnekomt...
Gesprekinformatie
Negeren van een gesprek
Status van het apparaat /batterij-indicator (alleen indien de informatie van het apparaat komt)
• Telefoonbediening is onmogelijk terwijl het beeld van de achterzichtcamera wordt getoond ( bladzijde 39)
Met <Auto Response> op <On> gesteld
Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek automatisch. ( bladzijde 54)
(indien ontvangen)
Instellen van het volume van de microfoon
Tijdens gesprek...
• Deze instelling heeft geen effect op het volume van andere bronnen.
• Gebruik de volumeregelaar op het monitorpaneel voor het instellen van het volume van gesprekken/oortelefoon.
Kiezen van handsfree­functie of telefoonfunctie
Tijdens gesprek...
Beëindigen van een gesprek
Tijdens gesprek...
Door iedere druk op de toets, verandert de functie als volgt ( /
: telefoonfunctie).
Controleren van SMS­ontvangst
Indien de mobiele telefoon voor SMS (Short Message Service) geschikt is, vertelt het toestel u dat u een boodschap heeft ontvangen.
Parkeer de auto op een veilige plaats alvorens uw mobiele telefoon te bedienen voor het lezen van de ontvangen boodschap.
• U kunt geen boodschappen lezen, samenstellen of versturen via dit toestel.
48 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
: handsfree-functie
Page 49
Opbellen
1 Op <Top Menu>:
Direct nummer invoeren
Wissen van het laatste teken
2 Kies een methode voor het
bellen.
Telefoonboek/gesprekkenlijst (
Voorkeurlijst (Voor het vastleggen,
Stemcommando voor bellen (☞ rechterkolom)
bladzijde 50)
Direct nummer invoeren
rechterkolom)
(
bladzijde 51)
Houd ingedrukt:
Toevoegen van “+”
• U kunt maximaal 32 nummers
invoeren.
Vastleggen van het ingevoerde telefoonnummer in de voorkeurlijst
bladzijde 51)
(
Stemcommando voor bellen
• Alleen mogelijk indien de verbonden mobiele telefoon het stemherkenningssysteem heeft.
Zeg de naam van de persoon die u wilt opbellen.
Druk op [Cancel] om te annuleren.
Nederlands 49
Page 50
Gebruik van het telefoonboek/de gesprekkenlijsten
1
2 Kies een initiaal. Indien een
initiaal geen letter of nummer is, druk dan op [Others].
Outgoing
Incoming Van lijst met ontvangen
Missed Van lijst met gemiste
Phonebook Van telefoonboek.
Van lijst met gebelde nummers.
nummers.
gesprekken.
• Voor het kopiëren van het telefoonboek, bladzijde 51.
2
Zoeken met A t/m Z in het telefoonboek
Met <Phonebook> gekozen, kunt u op basis van initialen zoeken.
1
3 Kies een telefoonnummer uit
de lijst.
Tonen van de details van een geregistreerd contact
Met <Phonebook> gekozen...
1 Druk op het pictogram met de
rechterpijl van een registratie.
2 Kies een telefoonnummer om
te bellen.
50 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 51
Vastleggen van telefoonnummers
U kunt maximaal 6 telefoonnummers vastleggen.
1 Op <Top Menu>:
Kopiëren van het telefoonboek
U kunt het telefoonboekgeheugen van een mobiele telefoon naar dit toestel kopiëren (maximaal 400 registraties).
1 Op <Top Menu>:
2 Kies een onderdeel uit
het telefoonboek/lijst met gebelde nummers.
3 Kies een telefoonnummer.
(Houd
ingedrukt)
4 Kies een voorkeurnummer
voor het vastleggen.
• U kunt het met het <Direct Number> scherm ingevoerde telefoonnummer ook vastleggen door een druk op [Preset]. ( bladzijde 49)
Voor het wissen van opgeslagen telefoonnummers, moet u de instellingen
terugstellen met <Initialize> van <Handsfree Mode>. ( bladzijde 54)
2
3
PIN-code (basisinstelling: 0000)
Aantal gekopieerde registraties van telefoonboek
4 Bedien de relevante mobiele
telefoon.
• Zie de bij uw mobiele telefoon geleverde gebruiksaanwijzing.
Om het versturen te annuleren, drukt u op [Finish].
5 Voltooi de procedure.
Het telefoonboekgeheugen van de mobiele telefoon wordt gekopieerd.
Nederlands 51
Page 52
Wissen van ingevoerde telefoonnummers in het toestel
1 Kies het/de te wissen
telefoonboek/gesprekkenlijst.
( bladzijde 50)
2
• U kunt geen gegevens verwijderen indien <Phone> is geselecteerd.
3 Kies het gewenste, te wissen
onderdeel.
Compatibiliteit van mobiele telefoons met “Phone Book Access Profile (PBAP)”
Indien uw mobiele telefoon voor PBAP geschikt is, worden het telefoonboek en de gesprekkenlijsten automatisch naar het toestel gekopieerd.
• Phonebook: maximaal 5 000 gegevens
• Gebelde nummers, ontvangen gesprekken en gemiste gesprekken: ieder maximaal 50 gegevens
Tonen van het telefoonboek/ gesprekkenlijsten van de mobiele telefoon of het toestel
Verbonden mobiele telefoon
Toestel
Wissen van alle telefoonnummers/ namen van het gekozen onderdeel
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk op [Ye s ].
52 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 53
Gebruik van de Bluetooth audiospeler
• Registreren van een nieuw apparaat, bladzijde 46.
• Voor het verbinden/ontkoppelen van een apparaat, bladzijde 47.
Tag-data (huidige fragmenttitel/ artiestnaam/albumtitel) *
• Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen indien deze nog niet in het geheel wordt getoond.
Weergavetijd *
Weergavestatus * (3: weergave / 8: pauze)
bladzijde 32
• De bedieningstoetsen, indicators en informatie op het scherm zijn verschillend afhankelijk van de verbonden apparatuur.
[3] Start de weergave. [8] Pauzeert. [4][¢] • Kiezen van fragment.
(Drukken)
• Achterwaarts/voorwaarts zoeken* (Houd ingedrukt)
* Alleen mogelijk met apparaten die met AVRCP 1.3 compatibel zijn.
Batterij-indicator (alleen wanneer de informatie van de apparatuur komt)
[Mode] Tonen van het Bluetooth
instelscherm. ( hieronder)
[MENU] Tonen van het <Top Menu>
scherm.
Bluetooth apparatuur instellingen
Voor Bluetooth mobiele telefoon:
1 Op <Top Menu>:
Voor Bluetooth audiospeler:
1 Op <Top Menu>:
2
2
Nederlands 53
Page 54
Menu-onderdelen Kiesbare instelling/onderdeel Basisinstelling: Onderstreept
Connection Connect
Disconnect
: bladzijde 47 : bladzijde 47
PIN Code Veranderen van de PIN-code van het toestel.
• Voer een nieuwe PIN-code in en druk vervolgens op [Enter].
Device Name Toont de naam van het toestel die op de Bluetooth apparatuur
verschijnt — “KENWOOD BT MM-6U2”.
Device Address Toont het apparaat-adres van toestel.
Phone Device*
Audio Device*
Auto Connect
1
Toont de naam van de aangesloten telefoon.
2
Toont de naam van het aangesloten audiotoestel.
OFFON
: Geannuleerd. : De verbinding wordt automatisch met het
laatst verbonden Bluetooth apparaat gemaakt wanneer u het toestel inschakelt.
Bluetooth HF/ Audio
Kies de luidsprekers die voor Bluetooth worden gebruikt (zowel voor telefoon als audiospeler).
Front OnlyAll
: Alleen via de voorluidsprekers. : Via alle luidsprekers.
Initialize Houd [Enter] ingedrukt om alle voor Bluetooth mobiele telefoon en
Bluetooth audiospeler gemaakte instellingen terug te stellen.
Auto Response*
1
OFF
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende
gesprek niet automatisch. Beantwoordt het binnenkomend gesprek handmatig.
ON
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende
gesprek automatisch binnen 5 seconden.
SMS Notify*
1
OFF
: Het toestel informeert u niet dat een boodschap
is ontvangen.
ON
: Het toestel geeft met een beltoon en de
“Receiving Message” aanduiding aan dat een boodschap is binnengekomen.
Ring Mode*
1
System Phone
: Kiezen van de beltoon voor het toestel. : Kiezen van de beltoon voor de mobiele telefoon.
(Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw mobiele telefoon.)
Ring Tone Change*
1
Met <Ring Mode> op <System> gesteld, drukt u op [Enter] en kiest u vervolgens de beltoon voor binnenkomende gesprekken en SMS uit <Tone1>, <Tone2>, <Tone3>. Call Tone
: Kiezen van de beltoon voor binnenkomende
telefoontjes.
Message Tone
1
*
Verschijnt alleen voor <Handsfree Mode>.
2
*
Verschijnt alleen voor <Bluetooth Mode>.
: Kiezen van de beltoon voor SMS.
54 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 55
DVD
t
TV
t
AUD
t
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Overzicht
DDX6021BT/DDX6051BT:
Dit toestel kan worden bediend met de bijgeleverde afstandsbediening (RC-DV340).
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051:
De los verkrijgbare afstandsbediening KNA-RCDV331 is voor bediening van dit toestel ontworpen. Zie de bij de afstandsbediening geleverde gebruiksaanwijzing.
VOORZICHTIG
• Leg de afstandsbediening niet op een plaats waar deze kan verschuiven bij afremmen of andere handelingen. Het is uitermate gevaarlijk wanneer de afstandsbediening tijdens het rijden valt en bijvoorbeeld onder een pedaal schuift.
• Houd de batterij uit de buurt van vuur en het directe zonlicht. De batterij kan anders ontploffen of hitte opwekken met brand als gevolg.
• Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur. Er kan anders batterijvloeistof gaan lekken. Indien gemorste vloeistof in uw ogen of op uw huid en kleding is gekomen, moet u het direct met water wegspoelen en een arts raadplegen.
• Houd de batterij buiten het bereik van kleine kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien een kind de batterij heeft ingeslikt.
Plaatsen van de batterijen
Gebruik twee “AAA”/”R03”-formaat batterijen. Plaats de batterijen met de + en – polen in de juiste richting, als aangegeven in het batterijvak.
• De batterijen zijn waarschijnlijk uitgeput wanneer het bereik van de afstandsbediening korter wordt of de afstandsbediening helemaal niet meer werkt. Vervang in dat geval beide batterijen door nieuwe.
Afstandsbediening-functieschakelaar
De functies die met de afstandsbediening kunnen worden bestuurd, zijn verschillend afhankelijk van de functieschakelaar.
AUD functie: Schakel naar deze functie voor bediening van een gekozen bron, tuner, etc. DVD functie: Schakel naar deze functie voor weergave van een DVD of CD met de in dit toestel ingebouwde speler. TV functie: Niet in gebruik.
• De stand van de afstandsbediening­functieschakelaar wordt met de functietitel aangegeven, bijvoorbeeld "(AUD functie)".
• Kies de "AUD" functie voor het bedienen van een speler die niet in dit toestel is ingebouwd.
Nederlands 55
Page 56
Bediening met de afstandsbediening
Algmene bediening (AUD functie)
Veranderen van bron
Schakelt naar de af te spelen bron. Ophangen van een binnenkomend/huidig gesprek.
Volumeregelaar
Instellen van het volume.
Dempen van volume
Druk éénmaal op de toets om het volume te verlagen. Druk nogmaals om het voorgaande volume te herstellen.
NAV/V.SEL
Veranderen naar het navigatiescherm.
Cursortoets
Verplaatst de cursor wanneer een menu wordt getoond.
ENTER
Voert opties in.
Hands-free communicatie
Als een telefoongesprek binnenkomt, wordt opgenomen.
Functie
Veranderen naar het functiescherm.
MODE
Verandert de schermfunctie. Door iedere druk op deze toets verandert de schermfunctie.
OPEN
Stelt de hoek van het paneel in. Door iedere druk op deze toets verandert de paneelhoek.
56 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 57
DVD/VCD (DVD functie)
Zoeken van fragment en bestand
Zoekt het af te spelen fragment of bestand.
Weergave/pauze
Pauzeert het fragment. Druk nogmaals om de weergave te hervatten.
Stoppen
Legt het stoppunt van de disc vast.
Direct zoeken
Door een druk op deze toets wordt van functie verandert zodat direct kan worden gezocht.
DVD-VIDEO
Hoofdstuknummer Titelnummer Verbreken
DVD-VR
Hoofdstuknummer Programma/weergavelijst Verbreken
VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF)
Fragmentnummer
Verbreken
VCD 2.X (PBC ON)
Fragmentnummer
Verbreken
Nadat u de directe zoekfunctie heeft geactiveerd, moet u het op te zoeken nummer met de cijfertoetsen invoeren en vervolgens op de [ENTER] toets drukken.
Cijfertoetsen
• Specificeer het op te zoeken nummer voor het direct zoeken.
• Druk op
voor snel voorwaarts/
1
2
ABC
achterwaarts. Door iedere druk op deze toets verandert de snelheid voor snel voorwaarts/achterwaarts.
• Druk wanneer gepauzeerd op
1
2
ABC
voor vertraagd voorwaarts/achterwaarts.
DVD Top Menu
Keert terug naar het bovenste DVD-menu.
DVD Menu
Tonen van het DVD menu.
Nederlands 57
Page 58
ONDERTITELS
Veranderen van ondertiteltaal.
Zoeken van fragment en bestand
Zoekt het af te spelen fragment of bestand.
ZOOM
Door iedere druk op deze toets verandert de zoomratio.
Beeldhoek
Door iedere druk op deze toets verandert de beeldhoek.
AUDIO
Verandert de stemtaal. Door iedere druk op deze toets verandert de stemtaal.
Muziekdisc/Audiobestand/ Videobestand/Beeldbestand (AUD functie)
Mapzoeken
Kiest de af te spelen map.
Weergave/pauze
Pauzeert het fragment. Druk nogmaals om de weergave te hervatten.
Direct zoeken
Door een druk op deze toets wordt van functie verandert zodat direct kan worden gezocht.
Muziekdisc
Fragmentnummer
Verbreken
Audiobestanden op een DVD/CD
Mapnummer
Bestandsnummer
Verbreken
Nadat u de directe zoekfunctie heeft geactiveerd, moet u het op te zoeken nummer met de cijfertoetsen invoeren en vervolgens op de [ENTER] toets drukken.
Cijfertoetsen
58 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
• Specificeer het op te zoeken nummer voor het direct zoeken.
Page 59
Radio (AUD functie)
Veranderen van band
Verandert de golfband die door het toestel wordt ontvangen.
• Druk voor het vastleggen van een zender op het nummer waaronder u de zender wilt vastleggen. (
1
)
6
MNO
• Druk eerst op de directe afstemtoets en specificeer vervolgens de frequentie van de gewenste zender.
Zenderkeuze
Verandert de zender die door het toestel wordt ontvangen.
Veranderen van zoekfunctie
Verandert de zoekfunctie (ATUO1, AUTO2, MANU).
Direct afstemmen
Gebruik na een druk op deze toets de cijfertoetsen om de gewenste zender te specificeren.
Voorbeeld: 92,1MHz (FM)
WXYZ
1
2
ABC
9
«
of
Voorbeeld: 810kHz (AM)
1
«
of
0
8TUV
Cijfertoetsen
iPod (AUD functie)
Zoeken van muziek/video
Kiest de af te spelen muziek/video.
Weergave/pauze
Pauzeert de muziek/video. Druk nogmaals om de weergave te hervatten.
USB (AUD functie)
Mapzoeken
Kiest de af te spelen map.
Bestandzoeken
Kiest het af te spelen bestand.
Weergave/pauze
Pauzeert het bestand. Druk nogmaals om de weergave te hervatten.
Nederlands 59
Page 60
TER REFERENTIE
Onderhoud
Voorzorgen voor het schoonmaken van het toestel
Gebruik geen oplosmid­delen (bijv. thinner en benzine), reinigings­middelen en insectenspray's. Dit soort middelen beschadi­gen namelijk de monitor of het toestel.
Aanbevolen manier voor het reinigen:
Veeg het paneel voorzichtig schoon met een zachte, droge doek.
Condensvorming
Er wordt mogelijk condens op de lens in het toestel gevormd onder de volgende omstandigheden:
• Nadat de verwarming in de auto werd aangezet.
• Indien het zeer vochtig in de auto is.
Het toestel functioneert dan mogelijk onjuist. Werp in dat geval de disc uit en laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat de condens is verdampt.
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van een disc uit doosje,
drukt u op de middenspil van de houder en haalt u de disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit het doosje.
• Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in het doosje, plaatst u de disc
voorzichtig rond de middenspil (met de bedrukte kant boven).
• Bewaar discs na gebruik beslist in de bijbehorende doosjes.
Middenspil
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon.
• Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoobeeld normale platenreinigers, spray, thinner, benzine) voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben soms wat bramen rond de binnen­en buitenranden. De receiver werpt mogelijk een dergelijke disc uit. Verwijder deze bramen door een potlood of pen langs de randen te halen.
Gebruik de volgende discs niet:
8 cm CD Kromme disc
Sticker en lijm van
sticker Plaklabel
Doorschijnende disc
Afwijkende vorm
Het opname-
oppervlak is
doorzichtig of half-
doorzichtig
(halfdoorzichtige
disc)
60 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 61
Meer over deze receiver
Weergave van bestand
Afspelen van DivX-bestanden
• Dit toestel kan DivX-bestanden met de <.divx>, <.div> of <.avi> extensie (ongeacht hoofdletters en kleine letters) afspelen.
• Audio stream moet aan MP3 of Dolby Digital voldoen.
• Een bestand dat met de ineengestrengelde aftastfunctie is gecodeerd, wordt mogelijk niet juist afgespeeld.
Weergave van MPEG1/MPEG2 bestanden
• Dit toestel is geschikt voor weergave van MPEG1/MPEG2-bestanden met de <.mpg>, <.mpeg> of <.mod> extensiecode.
• Het stream-formaat moet aan MPEG system/program stream voldoen.
Het bestandsformaat moet MP@ML (Main
Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level) zijn.
• De audiostream moet aan MPEG1 Audio Layer-2 of Dolby Digital voldoen.
Afspelen van JPEG-bestanden
• Dit toestel is geschikt voor weergave van JPEG-bestanden met de <.jpg> of <.jpeg> extensiecode.
• Dit toestel kan JPEG-bestanden met een resolutie van 32 x 32 t/m 8 192 x 7 680 tonen.
Afhankelijk van de resolutie van het
bestand duurt het even eer het verschijnt.
• Dit toestel kan baseline JPEG-bestanden tonen. Progressive JPEG-bestanden en lossless JPEG-bestanden kunnen niet worden weergegeven.
Wij zijn niet aansprakelijk voor het verlies van data van een iPod/iPhone en USB-apparatuur door of tijdens het gebruik van dit toestel.
Afspelen van MP3/WMA/WAV/AAC­bestanden
• Dit toestel kan de bestanden afspelen die de volgende extensiecodes hebben <.mp3>, <.wma>, <.wav> of <.m4a> (ongeacht hoofdletters en kleine letters).
• Dit toestel is geschikt voor weergave van bestanden die aan de volgende voorwaarden voldoen: – Bitwaarde: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps AAC: 16 kbps — 320 kbps – Bemonsteringsfrequentie: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG2) 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 22,05 kHz (voor
WMA) 44,1 kHz (voor WAV ) 48 kHz, 44,1 kHz (voor AAC)
• Dit toestel kan ID3 Tag Versie
1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (voor MP3) tonen.
• Dit toestel kan tevens WAV/WMA Tag tonen.
• Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen.
• Er is een verschil in de aanduiding van de verstreken tijd wanneer de bestanden met VBR zijn opgenomen.
• Dit toestel is niet geschikt voor de volgende bestanden: – MP3-bestanden die met de MP3i en MP3
PRO formaten zijn gecodeerd.
– MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn
gecodeerd.
– WMA-bestanden die met lossless,
professional en stem-formaten zijn gecodeerd.
– WMA-bestanden die niet op Windows
Media® Audio zijn gebaseerd.
– WMA/AAC-bestanden die met DRM
tegen kopiëren zijn beschermd.
– AAC bestanden die met andere
programma‘s dan iTunes zijn opgeslagen.
– AAC-bestanden die met FairPlay tegen
kopiëren zijn beschermd (uitgezonderd wanneer deze zijn opgeslagen op een iPod).
– Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz.
Nederlands 61
Page 62
Geluidssignalen die via de achter-aansluitingen worden uitgestuurd
Via de analoge aansluitingen (Speaker out/Front Preout/Rear Preout)
2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd.
Taalcodes (voor taalkeuze met DVD/DivX)
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
AA Atar GL Gallicaans MI Maori SO Somalisch
AB Afkhaziaans GN Guarani MK Macedonisch SQ Albanees
AF Afrikaans GU Gujarati ML Maleis SR Servisch
AM Amharic HA Hausa MN Mongools SS Siswat
AR Arabisch HI Hindoestani MO Moldavisch ST Sesotho
AS Assamitisch HR Croatiaans MR Mahrattisch SU Soedanees
AY Aymara HU Hongaars MS Maleis SW Swahilisch
AZ Azerbeidzjaans HY Armenisch MT Maltees TA Tamil
BA Bashkir IA Interlingua MY Birmees TE Telugu
BE Wit-Russisch IE Interlingue NA Nauruaans TG Tajik
BG Bulgaars IK Inupiak NE Nepalees TH Thais
BH Bihari IN Indonesian NO Noors TI Tigrinya
BI Bislama IS Ijslands OC Occitan TK Turkmen
BN Bengaals:Bangla IW Hebreeuws OM (Afan) Oromo TL Tagalog
BO Tibetaans JA Japans OR Oriya TN Setswana
BR Bretons JI Joods PA Panjabi TO Tonga
CA Catalaans JW Javaans PL Pools TR Turks
CO Corsicaans KA Georgiaans PS Pashto; Pushto TS Tsonga
CS Tsjechisch KK Kazaks QU Quechua TT Tatar
CY Wales KL Groenlands RM Rhaeto-
Romance
DZ Bhutaans KM Cambodiaans RN Kirundi UK Oekraïens
EL Grieks KN Kannadees RO Roemeens UR Urdu
EO Esperanto KO Koreaans RW Kinyarwanda UZ Oezbeeks
ET Estisch KS Kashmiri SA Sanskrit VI Vietnamees
EU Baskisch KU Koerdisch SD Sindhi VO Volapük
FA Perzisch KY Kirghiz SG Sangho WO Wolof
FI Fins LA Latijns SH Servisch-
Kroatisch
FJ Fiji LN Lingala SI Singhalees YO Yoruba
FO Faeroese LO Laothiaans SK Slowaaks ZU Zoeloes
FY Fries LT Litouws SL Sloveens
GA Iers LV Letlands; Lets SM Samoaans
GD Schots Gaelisch MG Malagasi SN Shona
62 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
TW Twi
XH Xosa
Page 63
Oplossen van problemen
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
• Zie tevens de bij de voor de verbindingen gebruikte adapters geleverde handleidingen en de handleidingen van de externe componenten voor detials aangaande de bediening van externe apparatuur.
Indien de volgende mededelingen verschijnen
Mededeling Oplossing/Oorzaak
“No Signal” • Start de weergave van het externe component dat met de AV-IN-
• “Miswiring DC Offset Error”
• “Warning DC Offset Error”
“Parking off”
“Authorization Error” Controleer of de aangesloten iPod/iPhone met dit toestel kan worden
“USB Device Error” • Het USB-voltage is afwijkend.
“No BT Dongle” Bluetooth adapter (KS-UBT1) is verwijderd.
“Connection Error” Apparaat is geregistreerd maar verbinding wordt niet gemaakt.
“Please Wait...” Het toestel maakt voorbereiding voor gebruik van de Bluetooth
“NO Voice Device”
“NO Data”
“Initialize Error” Het toestel heeft de Bluetooth module niet geïnitialiseerd. Voer de
“Dial Error” Bellen niet uitgevoerd. Voer de procedure nogmaals uit.
“Hung Up Error” Gesprek is nog niet beëindigd. Parkeer de auto en gebruik de
“Pick Up Error” Toestel heeft oproep niet ontvangen.
“Pairing Mode Error” Het toestel en de Bluetooth apparaat zijn niet goed gekoppeld.
“Panel Mecha Error” Het paneel reageert niet juist. Terugstellen van het toestel.
“No Navigation” Geen navigatie-eenheid verbonden.
ingangsaansluiting is verbonden.
• Controleer de snoeren en verbindingen.
• Het ontvangen signaal is te zwak. Een luidsprekersnoer maakt kortsluiting of raakt het auto-chassis. Sluit
het luidsprekersnoer juist aan of isoleer en stel het toestel vervolgens terug ( bladzijde 3, 69).
U kunt geen beelden bekijken wanneer de handrem niet is aangetrokken.
gebruikt. ( bladzijde 23)
• Schakel het toestel vervolgens even uit en dan weer in.
• Sluit andere USB-apparatuur aan.
Verbind het geregistreerde apparaat. ( ☞ bladzijde 47)
functie. Indien de mededeling niet verdwijnt, schakel het toestel dan even uit en weer in en verbind de apparatuur opnieuw (of stel het toestel terug).
De verbonden mobiele telefoon heeft geen stemherkenningssysteem.
De verbonden Bluetooth-telefoon bevat geen telefoonboekgegevens.
procedure nogmaals uit.
verbonden mobiele telefoon om het gesprek te beëindigen.
Registreer de apparatuur opnieuw. (☞ bladzijde 46)
Nederlands 63
Page 64
In geval van een probleem
Symptoom Oplossing/Oorzaak
Geen geluid via de luidsprekers. • Stel het volume op het optimale niveau in.
Geen beeld op het scherm.
Receiver werkt helemaal niet.
Algemeen
Afstandsbediening* werkt niet. Vervang de batterij.
AME automatisch vastleggen werkt niet.
Statische ruis tijdens het luisteren
TUNER
naar de radio.
• Opneembare/herschrijfbare disc kan niet worden afgespeeld.
• Verspringen van fragmenten op een opneembare/ herschrijfbare disc is onmogelijk.
Weergave start niet. Het formaat van de bestanden is niet geschikt
Discs algemeen
Geen beeld op de externe monitor.
Disc kan niet worden afgespeeld. • Neem de fragmenten met een geschikt
Fragmenten worden niet in de gewenste volgorde afgespeeld.
DivX/MPEG1/MPEG2/
JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC
Geen beeld op het scherm. • Schakel het videocomponent in indien het nog
AV-IN
• Controleer de snoeren en verbindingen.
Schakel het scherm in. (☞ bladzijde 11)
Terugstellen van het toestel. ( bladzijde 3)
Leg de zenders handmatig vast. ( bladzijde 27)
Sluit de antenne goed aan.
• Plaats een afgeronde disc.
• Rond de discs af met het component dat u voor de opname heeft gebruikt.
voor dit toestel.
• Sluit het videosnoer juist aan.
• Kies de juiste ingang met de externe monitor.
programma op een geschikte disc op. ( bladzijde 15)
• Voeg de juiste extensiecode toe aan de bestandsnamen.
De weergavevolgorde is mogelijk anders dan bij gebruik van andere spelers.
niet is ingeschakeld.
• Sluit het videocomponent juist aan.
* Voor de DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051, koop de los verkrijgbare KNA-RCDV331.
64 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 65
Symptoom Oplossing/Oorzaak
Geen geluid via de luidsprekers. • Ontkoppel de iPod even en verbind weer.
• Kies een andere bron en kies vervolgens opnieuw “iPod”.
De iPod/iPhone kan niet worden ingeschakeld of werkt niet.
• Controleer de aansluitkabel en de verbinding.
• Update de firmware-versie.
• Laad de batterij op.
• Controleer of de juiste iPod bedieningsfunctie is gekozen. ( bladzijde 25)
• Stel de iPod/iPhone terug.
Geluid is vervormd. Schakel de equalizer van dit toestel of van de
iPod/iPhone uit.
Veel ruis. Annuleer (verwijder het vinkje) de “VoiceOver”
functie van de iPod. Bezoek <http://www.apple.
iPod/iPhone
U kunt geen bediening uitvoeren tijdens weergave van een
com> voor details.
Bedien het toestel nadat Illustratie is geladen. ( bladzijde 23)
fragment dat Illustratie heeft.
Geluid en beeld zijn niet
Kies <iPod> voor <AV Input>. ( bladzijde 42)
synchroon.
• Video‘s kunnen niet worden afgespeeld.
• Geen geluid van video.
• Verbind de USB audio-en videokabel KCA­iP202/KCA-iP22F. U kunt geen andere kabel gebruiken.
• Kies <iPod> voor <AV Input>. ( bladzijde 42)
“Reading...” blijft op het scherm
Schakel de stroom even uit en dan weer in.
knipperen.
Geluid wordt soms onderbroken
USB
tijdens weergave van een fragment.
De fragmenten zijn niet goed naar de USB­apparatuur gekopieerd. Kopieer de fragmenten opnieuw en probeer nogmaals.
Nederlands 65
Page 66
Symptoom Oplossing/Oorzaak
Kwaliteit van het geluid van de telefoon is slecht.
Geluid wordt onderbroken tijdens weergave van een Bluetooth audiospeler.
Verbonden audiospeler kan niet worden bediend.
Bluetooth apparatuur herkent het toestel niet.
DDX4021BT/DDX4051BT)
Toestel kan niet aan Bluetooth apparatuur worden gekoppeld.
Bluetooth (alleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT/
Echo of ruis. Verander de positie van de microfoon.
Het toestel reageert niet wanneer u probeert het telefoon naar het toestel te kopiëren.
• Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth mobiele telefoon korter is.
• Rijd de auto naar een plaats waar de signaalontvangst beter is.
• Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth audiospeler korter is.
• Ontkoppel de voor “Bluetooth phone” verbonden apparatuur.
• Schakel het toestel vervolgens even uit en dan weer in.
• (Indien het geluid nog niet wordt hersteld,) verbind de speler opnieuw.
Controleer of de verbonden audiospeler geschikt is voor AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
• Controleer of de Bluetooth adapter (KS-UBT1) juist is geplaatst.
• Zoek nogmaals met de Bluetooth apparatuur.
Voer dezelfde PIN-code voor het toestel en het gewenste apparaat in. Probeer “0000” of “1234” indien de PIN-code van de apparatuur niet in de betreffende handleiding specifiek wordt aangegeven.
U probeert mogelijk dezelfde invoer (als opgeslagen) naar het toestel te kopiëren.
66 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 67
Accessoires/Installatie procedure
Accessoires
1
2
3
4*
5*
..........1
..........1 (2m)
..........1
1
..........2
2
..........2
2
6*
..........1
3
7*
..........1 (3m)
1
Alleen voor de
*
DDX4021BT/ DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051.
2
Alleen voor de
*
DDX6021BT/ DDX6051BT.
3
Alleen voor de
*
DDX6021BT/ DDX6051BT/ DDX4021BT/ DDX4051BT.
Installatieprocedure
1 Voorkom kortsluiting en haal derhalve de
sleutel uit het contact en ontkoppel de pool van de accu.
2 Verbind de draden van ieder toestel met de
juiste in- en uitgangsaansluitingen.
3 Verbind de luidsprekerdraden van de
bedradingsbundel.
4 Neem stekker B van de bedradingsbundel
en verbind deze met de luidsprekeraansluiting in de auto.
5 Neem stekker A van de bedradingsbundel
en verbind deze met de externe spanningsaansluiting van de auto.
-
6 Verbind de stekker van de
bedradingsbundel met het toestel.
7 Installeer het toestel in de auto. 8 Sluit de
- pool van de accu weer aan.
9 Druk op de terugsteltoets. 10
Start de procedure voor basisinstellingen.
2WAARSCHUWING
Het verbinden van het ontstekingsdraad (rood)
en het accudraad (geel) met het autochassis (aarding), kan kortsluiting en brand veroorzaken. Verbind deze draden met de stroombron via het zekeringenkastje.
Verwijder de zekering van het ontstekingsdraad
(rood) en accudraad (geel) niet. De stroomtoevoer moet via de zekering met de draden worden verbonden.
Na het installeren
Zie de handleiding en start de procedure voor de basisinstellingen na het installeren.
¤
De bevestiging en bedrading van dit product
vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat voor de veiligheid het bevestigen en bedraden door een professionele installateur uitvoeren.
Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt
gelijkstroomvoeding is geaard.
Installeer het toestel niet op plaatsen die aan
direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan. Vermijd ook plaatsen waar het zeer stoffig is of waar waterspatten voorkomen.
Gebruik geen los verkrijgbare schroeven. Gebruik
uitsluitend de bij het toestel geleverde schroeven. Het toestel wordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven.
Wanneer de stroom niet wordt ingeschakeld
(“Miswiring DC Offset Error”, “Warning DC Offset Error” verschijnt), kan er kortsluiting zijn in een van de luidsprekerdraden of maakt een draad contact met het chassis van de auto, waardoor de beschermingsfunctie wordt geactiveerd. Controleer de verbinding van de luidsprekerdraden.
Indien het contactslot van uw auto geen ACC
stand heeft, moet u de ontstekingsdraden verbinden met een stroombron die met de contactsleutel kan worden in- en uitgeschakeld. Indien u het ontstekingsdraad verbindt met een stroombron waar constant spanning op staat, bijvoorbeeld accudraden, zal de accu worden uitgeput.
Als de console een deksel heeft, moet u er bij
de installatie van het toestel op letten dat het voorpaneel bij het openen en sluiten het deksel niet raakt.
Nederlands 67
Page 68
Als de zekering is doorgebrand, controleert u
eerst of de kabels elkaar niet raken en kortsluiting veroorzaken en vervangt u vervolgens de oude zekering door een nieuwe met eenzelfde waarde.
Isoleer niet-aangesloten draden met isolatieband
of ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting en verwijder derhalve niet de kapjes op het uiteinde van de niet-aangesloten draden of aansluitingen.
Verbind de luidsprekerdraden juist met de
overeenkomende aansluitingen. Het toestel kan beschadigd worden of niet functioneren als u de
- draden deelt of ze verbindt met een metalen onderdeel van de auto.
Indien u slechts twee luidsprekers met het
systeem verbindt, moet u de stekkers met ofwel beide voor-uitgangsaansluitingen of beide achter­uitgangsaansluitingen verbinden (gebruik dus niet zowel voor als achter). Indien u bijvoorbeeld de + stekker van de linkerluidspreker met een voor-uitgangsaansluiting verbindt, mag u niet de - stekker met een achter-uitgangsaansluiting verbinden.
Controleer na het installeren van het toestel of de
remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers enz. van de auto juist functioneren.
Installeer het toestel met hooguit een hoek van
30˚.
Druk niet hard op het paneeloppervlak bij het
installeren van het toestel in de auto. Het paneel zal anders mogelijk worden beschadigd of niet functioneren.
Dit toestel heeft een ventilator voor het verlagen
van de interne temperatuur. Installeer het toestel niet op een plaats waar de werking van de ventilator wordt gehinderd. Indien deze openingen zijn geblokkeerd kan het toestel niet goed worden geventileerd met een onjuiste werking als gevolg.
Ventilator
Voor de DDX6021BT/ DDX6051BT
1
Verwijder de schroeven alvorens te installeren.
Gebruik de verwijderde schroeven niet
voor het installeren.
2 Verwijder de huls met de twee onderdelen
voor het verwijderen 5 en schuif de huls vervolgens weg.
ccessoire
A
5
Voor de DDX4021BT/ DDX4051BT
Installeer de Bluetooth adapter (KS-UBT1) bij het
onderdeel dat met metaal is afgedekt.
¤ VOORZICHTIG Installeer dit toestel in de console van uw
auto.
Raak de metalen onderdelen van
dit toestel niet aan tijdens en kort na gebruik van het toestel. Metalen onderdelen zoals de warmteafvoer en behuizing worden heet.
Bluetooth adapter (KS-UBT1)
68 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 69
Verbinden van draden met aansluitingen
Bluetooth-microfoon (Accessoire 7)
lleen voor de DDX6021BT/DDX6051BT/
A
DDX4021BT/DDX4051BT
Achteruitsensor-draad)
(
ntennedraad
A
EKERING (10A)
M/AM antenne-ingang (JASO)
F
ccessoire
A
Pen Kleur en functies
A4 Geel Accu A5 Blauw/Wit Stroomregeling A6 Oranje/Wit Dimmer A7 Rood Contact (ACC) A8 Zwart Massaverbinding (aarding)
1
ichtblauw/Geel
L
Draad van stuur-
(
afstandsbediening)
lauw/Wit
B
Draad voor stroomregeling/
(
antenneregeling)
ruin
B
Draad voor dempingsfunctie)
(
eel (accudraad)
G
ood (ontstekingsdraad)
R
ood (A7)
R
eel (A4)
G
ansluiting A
A
ansluiting B
A
Z
org dat de kabel niet uit het lipje komt wanneer u geen verbindingen heeft gemaakt.
Z
aars/Wit
P
ichtgroen
L
Handremsensor-draad)
(
oor de veiligheid moet u de
V
handremsensor verbinden.
V
van de auto.
ls u de functie voor stuur-afstandsbediening wilt gebruiken,
A
moet u een exclusieve externe adapter (niet bijgeleverd) voor uw auto hebben.
aar de stroomaansluiting wanneer u een los verkrijgbare
N
eindversterker gebruikt, of naar de antenne-aansluiting van de auto.
aar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst
N
van of gedurende een telefoongesprek. (Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten.)
Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto's
moet de bedrading van de bijgeleverde draadbundel
U
mogelijk als afgebeeld veranderen.
ood
R
Ontstekingsdraad)
(
oestel
T
eel
G
Accudraad)
(
Pen Kleur en functies
B1/B2 Paars+ / Paars/Zwart- Achterluidspreker (rechts) B3/B4 Grijs+ / Grijs/Zwart- Voorluidspreker (rechts) B5/B6 Wit+ / Wit/Zwart- Voorluidspreker (links) B7/B8 Groen+ / Groen/Zwar t- Achterluidspreker (links)
ubwoofer-vooruitgang (mono)
S
erbind met de achterlichtbundel van
V
de auto indien u een los verkrijgbare achterzichtcamera gebruikt.
erbind met de handremdetectiebundel
abrieksbedrading
F
erlengkabel (accessoire 2)
V
ood (A7)
R
oertuig
V
eel (A4)
G
Nederlands 69
Page 70
Verbinden van een USB-apparaat/iPod/iPhone
Voor de DDX6021BT/DDX6051BT
iPod (los verkrijgbaar)
USB-apparatuur (los verkrijgbaar)
CA-U1EX (los verkrijgbaar)
(0,8 m)
KCA-iP202 (los verkrijgbaar)
(1,8 m)
Voor de DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
USB-aansluiting
USB-aansluiting
Audio/Video ingang 2 (iPod/AV-ingang 2 schakelbaar)
USB-apparatuur (los verkrijgbaar)
iPod (los verkrijgbaar)
CA-U1EX (los verkrijgbaar)
Audio/Video ingang 2 (iPod/AV-ingang 2 schakelbaar)
70 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
KCA-iP22F (los verkrijgbaar)
Page 71
Verbinden van andere producten
Navigatiesysteem (los verkrijgbaar)
avigatie-eenheid die kan worden aangesloten op dit toestel.
N
per december 2011):
(
KNA-G620T
KNA-G630
a voor de laatste informatie naar www.kenwood.com/cs/ce/.
G
Ingang achterzichtcamera
• Video ingang (geel)
Audio/Video uitgang
• Video uitgang (geel)
• Audio uitgang (3,5φ ministekker) Stereo-ministekker zonder weerstand
erbindingskabel
V
Bijgeleverd bij het navigatiesysteem)
(
Achter Preout
• Audio linkeruitgang (wit)
• Audio rechteruitgang (rood)
Voor Preout
• Audio linkeruitgang (wit)
• Audio rechteruitgang (rood)
Audio/Video ingang 1
• Video ingang (geel)
• Audio linkeringang (wit)
• Audio rechteringang (rood)
Nederlands 71
Page 72
Installeren/Verwijderen van het toestel
Installeren van het plaatje
1 Bevestig de accesoire 3 aan het toestel.
ccessoire
A
Installeren van het toestel
uig de lipjes van de bevestigingshuls
B
met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig op zijn plaats.
Verwijderen van het plaatje
(alleen de DDX4021BT/
DDX4051BT/DDX3021/DDX3051)
1 Haak de aanslagpennen aan het
gereedschap voor het verwijderen 4 en maak de twee vergrendelingen onderaan los. Breng het frame omlaag en trek het naar voren zoals in de afbeelding wordt aangegeven.
ccessoire
A
3
ergrendeling
V
Het frame kan op dezelfde wijze van de
bovenkant worden verwijderd.
2 Nadat de onderkant los is, moet u de twee
bovenste plaatsen verwijderen.
4
anslag
A
Voor een stabielere bevestiging van het toestel
(alleen de DDX6051BT/DDX6021BT)
eugel
B
ccessoire
A
6
Controleer dat het toestel goed op zijn plaats
is geïnstalleerd. Het toestel zal niet juist functioneren indien het niet goed is geplaatst (het geluid zal bijvoorbeeld overslaan).
72 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 73
Verwijderen van het toestel
(alleen de DDX4021BT/
DDX4051BT/DDX3021/DDX3051)
1 Verwijder het plaatje zoals beschreven bij
<Verwijderen van het plaatje>.
2 Steek de twee onderdelen voor het
verwijderen 4 diep in de gleuven aan elke kant zoals afgebeeld.
ccessoire
A
4
Installeren van de microfoon (alleen voor de DDX6021BT/ DDX6051BT/ DDX4021BT/ DDX4051BT)
1 Controleer de installatieplaats van de
microfoon (los verkrijgbaar 7).
2 Verwijder olie en vuil van het installatie-
oppervlak.
3 Installeer de microfoon. 4 Leid de microfoonkabel naar het toestel en
zet met band of ander geschikt materiaal op verschillende plaatsen vast.
Installeer de microfoon zo ver als mogelijk uit de
buurt van de mobiele telefoon.
3 Druk het onderdeel voor het verwijderen
omlaag en naar binnen en trek het toestel half naar buiten.
Wees voorzichtig en voorkom letsel door de
aanslagpennen op het gereedschap.
4 Trek het toestel met uw handen geheel
naar u toe. Laat het toestel niet vallen.
Accessoire 7
et de kabel met los verkrijgbaar band vast.
Z
erwijder het beschermstrookje van het
V
dubbelzijdige plakband om op de hierboven getoonde plaats vast te zetten.
icht de microfoon naar de bestuurder.
R
Nederlands 73
Page 74
Technische gegevens
Monitor gedeelte
Beeldformaat
: 6,95 inch (diagonaal) breed 156,6 mm (B) × 81,6 mm (H) (DDX6021BT/ DDX6051BT) : 6,1 inch (diagonaal) breed 136,2 mm (B) × 72 mm (H) (DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/
DDX3051)
Displaysysteem
: Transparent TN LCD-paneel
Aandrijfsysteem
: TFT actief matrixsysteem
Aantal pixels
: 1 152 000 (800H × 480V × RGB)
Effectieve pixels
: 99,99%
Pixelopstelling
: RGB gestreepte opstelling
Achterverlichting
: LED
DVD/CD-speler gedeelte
D/A-converter
: 24 bit
Audiodecoder
: Linear PCM/Dolby Digital/dts/MP3/
WMA/AAC/WAV
Videodecoder
: MPEG1/MPEG2/DivX
Wow en Flutter
: Onder meetbare limiet
Frequentierespons
Bemonsteringsfrequentie;
96 kHz: 20 – 22 000 Hz 48 kHz: 20 – 22 000 Hz 44,1 kHz: 20 – 20 000 Hz
Totale harmonische vervorming
: 0,010% (1 kHz)
S/N-ratio (dB)
: 99 dB (DVD-Video 96 kHz)
Dynamisch bereik
: 98 dB (DVD-Video 96 kHz)
Discformaat
: DVD-Video/VIDEO-CD/CD-DA
74 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Bemonsteringsfrequentie
: 44,1/48/96 kHz
Quantiteit bitnummer
: 16/20/24 bit
USB-interfacegedeelte
USB standaard
: USB 2.0 Full Speed
Bestandssysteem
: FAT 16/32
Maximale toevoerstroom
: 5 V gelijkstroom
D/A-converter
: 24 bit
Videodecoder
: MPEG1/MPEG2/DivX
Audiodecoder
: MP3/WMA/AAC/WAV (Lineair PCM)
Bluetooth gedeelte
DDX6021BT/ DDX6051BT/
(
DDX4021BT/ DDX4051BT
Technologie
: Bluetooth 2.0 Certified
Frequentie
: 2 402 – 2 480 GHz
Uitgangsvermogen
: +4dBm (MAX), 0dBm (AVE), Power
Class2
Maximaal communicatiebereik
: Ongeveer 10 meter zichtveld
Profiel
HFP (Hands Free Profile), OPP (Object Push Profile), PBAP (Phonebook Access Profile), A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1 A
)
Page 75
FM tuner gedeelte
Frequentiebereik (50 kHz)
: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid (S/N: 26 dB)
: 0,7 V/75 Ω
Quieting gevoeligheid (S/N: 46 dB)
: 1,6 V/75 Ω
Frequentierespons (± 3,0 dB)
: 30 Hz – 15 kHz
S/N-ratio (dB)
: 65 dB (MONO)
Selectiviteit (± 400 kHz)
: 65 dB
Stereoscheiding
: 35 dB (1 kHz)
LW-tunergedeelte
Frequentiebereik (9 kHz)
: 153 kHz – 279 kHz
Bruikbare gevoeligheid
: 45 V
MW-tunergedeelte
Frequentiebereik (9 kHz)
: 531 kHz – 1 611 kHz
Bruikbare gevoeligheid
: 25 V
Video gedeelte
Kleursysteem van externe video-ingang
: NTSC/PAL
Extern video-ingangsniveau (RCA/mini­aansluiting)
: 1 Vp-p/ 75 
Extern maximaal audio-ingangsniveau (RCA/mini-aansluiting)
: 2 V/ 25 k
Video-uitgangsniveau (RCA-aansluiting)
: 1 Vp-p/ 75 
Audio-uitgangsniveau (miniaansluiting)
: 1,2 V/ 10 k
Analoog RGB-ingang
: 0,7 Vp-p/ 75 
Audio gedeelte
Maximaal vermogen (Voor & Achter)
: 50 W × 4
Volledige bandbreedte vermogen (Voor & Achter) (PWR DIN 45324, +B=14,4V)
: 30 W × 4
Preout-niveau (V)
: 4 V/10 kΩ
Preout-impedantie
: 600 Ω
Luidsprekerimpedantie
: 4 – 8 Ω
Toon
Lage tonen: 100 Hz ± 8 dB Midden: 1 kHz ± 8 dB Hoge tonen: 12,5 kHz ± 8 dB
Algemeen
Bedrijfsvoltage
: 14,4 V (10,5 – 16 V toelaatbaar)
Maximaal stroomverbruik
: 10 A
Afmetingen (B x H x D)
: 182 × 111 × 160 mm (DDX6021BT/DDX6051BT) 182 × 112 × 163 mm (DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/
DDX3051)
Bedrijfstemperatuur
: –10°C – +60°C
Opslagtemperatuur
: –20°C – +85°C
Gewicht
: 2,5 kg (DDX6021BT/DDX6051BT) 2,0 kg (DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/
DDX3051)
• Het aantal effectieve pixels voor het vloeibaar kristallen paneel is 99,99% of hoger, maar 0,01% van de pixels lichten mogelijk niet of onjuist op.
• Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Nederlands 75
Page 76
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• DivX®, DivX Certified® en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of haar dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt.
MEER OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat ontwikkeld door DivX, LLC, een
dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit is een erkend DivX Certified® apparaat voor weergave van DivX video. Ga naar divx.com voor meer informatie en softwareprogramma’s voor het omzetten van bestanden naar DivX video.
MEER OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified® apparaat moet worden
geregistreerd voor het afspelen van Video-on-Demand (VOD) films. Voor het maken van de registratiecode, moet u naar het DivX VODe gedeelte in het apparatuur-installatiemenu gaan. Ga naar vod.divx. com voor meer informatie over het registreren.
• This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
76 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 77
KS-UBT1 (USB Bluetooth adapter)
Gebruiksaanwijzing
VOORZICHTIG
De gebruiker verliest mogelijk het recht op gebruik van de apparatuur indien hij/zij veranderingen in de apparatuur aanbrengt zonder vooraf toestemming van de fabrikant te hebben verkregen.
• Deze adapter is ontworpen voor exclusief gebruik met Kenwood auto-receivers. Gebruik deze adapter niet met andere auto-receivers. Zie tevens de bij uw receiver geleverde gebruiksaanwijzing voor details.
• Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en JVC KENWOOD Corporation gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
Distributor name: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO
CNPJ of distributor: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO
Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation Model no.: KS-UBT1 Brand: JVC
DE ELETRONICOS LTDA
DE ELETRONICOS LTDA
0178-11-6733
Technische gegevens
Bluetooth versie: Bluetooth 2.0 Certified Vermogensklasse: Klasse 2 radio Gebruiksgebied: 10 m (10,9 yd) USB standaarden: USB V1.1 (Full Speed) Stroomverbruik: 54,3 mA/5 V (max.) Afmetingen (B × H × D): 15 mm × 19 mm × 5,6 mm (5/8 ” × 3/4 ” × 1/4 ”)
Houd de Bluetooth adapter geplaatst voor gebruik van de Bluetooth functie.
Nadat de adapter is verwijderd, bewaar deze op een veilige plaats.
(01)07898929117502
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Nederlands 77
Page 78
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTE-richtlijn van de Europese Unie (1999/5/EC) Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-vertegenwoordiger:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
English
Hereby, Kenwood declares that this unit KS-UBT1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente Kenwood déclare que l’appareil KS-UBT1 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, Kenwood déclare que ce KS-UBT1 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt Kenwood, dass sich dieser KS-UBT1 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt Kenwood die Übereinstimmung des Gerätes KS-UBT1 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart Kenwood dat het toestel KS-UBT1 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verklaat Kenwood dat deze KS-UBT1 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente Kenwood dichiara che questo KS-UBT1 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente Kenwood declara que el KS-UBT1 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Português
Kenwood declara que este KS-UBT1 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
Kenwood niniejszym oświadcza, że KS-UBT1 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
Kenwood timto prohlasuje, ze KS-UBT1 je ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.
Magyar
Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen KS-UBT1 megfelel az 1999/5/EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar Kenwood att denna KS-UBT1 stär l överensstämelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Suomi
Kenwood vakuuttaa täten että KS-UBT1 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Slovensko
S tem Kenwood izjavlja, da je ta KS-UBT1 v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť Kenwood týmto vyhlasuje, že KS-UBT1 spĺňa zákldné požiadavky a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede Kenwood erklærer harved, at følgende udstyr KS-UBT1 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Kenwood ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KS-UBT1 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Eesti
Sellega kinnitab Kenwood, et see KS-UBT1 vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, Kenwood, apstiprina, ka KS-UBT1 atbilst Direktīvas 1999/5/ EK galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, Kenwood, pareiškia, kad šis KS-UBT1 atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, Kenwood, jiddikjara li dan KS-UBT1 jikkonforma mal­ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія Kenwood заявляє, що цей виріб KS-UBT1 відповідає ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
Türkçe
Bu vesileyle Kenwood, KS-UBT1 ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.
78 DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051
Page 79
Page 80
Loading...