Kenwood DDX319, DDX7049BT, DDX719, DDX419, DDX3049 User Manual [fr]

...
DDX719 DDX7049BT DDX419 DDX4049BT DDX319 DDX3049
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD
MODE D’EMPLOI
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
LVT2268-002A (KN)
Table des matieres
Avant d’utiliser .............................. 3
Comment réinitialiser votre appareil ...............3
INTRODUCTIONS
Réglages i nitiaux ........................... 5
Réglages i nitiaux ..........................................................5
Ajustement de l’angle du panneau .................5
Mise à jour du système ............................................6
Mise en service de la fonction de sécurité
Noms des composants et
fonctions .................................. 8
Réglage de l’horloge ...................10
Opérations c ommunes ................ 11
Mise sous tension de l’appareil .......................11
Mise hors tension de l’appareil .......................11
Réglage du volume ................................................11
Mise de l’appareil en veille ................................11
Mise hors service de l’écran ..............................11
Commutation d’écrans ...............12
OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV
Sélection de la source de lecture
Affichage de l’écran de commande de la
source ..............................................................................14
Opérations des disques ..............15
Lecture d’un disque ...............................................15
Types de disques reproductibles ....................16
Opérations de lecture ...........................................17
Réglages pour la lecture de disque .............21
Opérations USB ...........................22
Lecture d’un périphérique USB ......................22
Écoute du périphérique
iPod/iPhone ...........................24
Lecture sur un iPod/iPhone ..............................25
Sélection d’un plage/séquence vidéo à
partir du menu de l’iPod/iPhone ....................26
Fonctionnement en mode de commande
iPod/iPhone .................................................................26
Opérations PANDORA® .........................................27
Écoute de la radio ........................29
Écoute de la radio satellite
SiriusXM™ ............................... 32
Utilisation d’autres appareils
extérieurs ............................... 39
AV-IN .................................................................................39
Utilisation de l’unité de navigation
extérieur ........................................................................40
Ajustements sonores ..................41
... 13
Utilisation de l’égalisation du son .................41
Ajustement de la fréquence de
croisement ....................................................................42
Changement de la disposition de
l’affichage ..............................43
Réglage pour la lecture vidéo ....45
Ajustement de l’image .........................................45
Sélection du format de l’image ......................46
....7
Agrandissement de l’image ...............................46
Utilisation d’une caméra de
recul ........................................47
Éléments du menu de réglage ....48
Mémorisation/rappel des réglages ...............52
Verrouillage des réglages ....................................52
Réglage de la position tactile ...........................52
OPÉRATIONS BLUETOOTH
(Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT/ DDX419/DDX4049BT)
Informations pour l’utilisation de
périphériques Bluetooth® ....53
Opérations Bluetooth .................53
Connexion de périphériques Bluetooth ...54 Utilisation d’un téléphone portable
Bluetooth ......................................................................56
Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth
Réglages du périphérique Bluetooth ..........61
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Présentation ................................63
Opérations à partir de la
télécommande .......................64
RÉFÉRENCES
Entretien ......................................68
Pour en savoir plus à propos de
cet appareil ............................ 69
Dépannage ..................................71
Accessoires/Procédure
d’installation ..........................76
Connexion des câbles aux
bornes ....................................78
Connexion d’un périphérique
USB/iPod/iPhone ...................79
Connexion d’autres appareils ....80
Installation/Retrait de l’appareil
Spécifications ..............................83
KS-UBT1 (adaptateur USB
Bluetooth) .............................. 86
....61
... 81
Avant d’utiliser
AVERTISSEMETNS:
(Pour éviter tout accident et tout dommage)
• N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un endroit où; – il peut gêner l’utilisation du volant ou du
levier de vitesse.
– il peut gêner le fonctionnement de
dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité.
– il peut gêner la visibilité.
• NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez.
Si vous devez commander l’appareil
pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder autour de vous.
• Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu’il conduit.
Précautions concernant le moniteur:
• Le moniteur intégré à l’appareil est un produit de grande précision, mais qui peut posséder des pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas considéré comme un mauvais fonctionnement.
• N’exposez pas le moniteur à la lumière directe du soleil.
• N’utilisez pas le panneau tactile avec un stylo bille ou un objet similaire pointu similaire.
Appuyez sur les touches sur le panneau
tactile directement avec un doigt (si vous portez des gants, retirez-les).
• Quand la température est très basse ou très élevée... – Un changement chimique se produit
à l’intérieur, causant un mauvais fonctionnement.
– Les images peuvent ne pas apparaître
clairement ou se déplacer doucement. Les images peuvent ne pas être synchronisées avec le son ou la qualité de l’image peut être réduite dans de tels environnements.
Pour sécurité...
• N’augmentez pas le volume trop haut, car cela rendrait la conduite dangereuse en bloquant les sons de l’extérieur et pourrait créer une perte d’audition.
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.
Comment réinitialiser votre appareil
DDX719/DDX7049BT
Touche de réinitialisation
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Touche de réinitialisation
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. L’appareil retourne aux réglages d’usine une fois la touche de réinitialisation enfoncée (sauf pour les périphériques Bluetooth enregistrés).
Comment lire ce manuel:
• Les illustrations du DDX719 sont utilisées principalement pour les explications.
• Ce mode d’emploi explique les opérations en utilisant les touches du panneau du moniteur et du panneau tactile. Pour les opérations en utilisant de la télécommande (RC-DV340: fourni uniquement pour le DDX7049BT/ DDX4049BT/DDX3049), page 63.
• < > indique les divers écrans/menus/ opérations/réglages qui apparaissent sur le panneau tactile.
[ ] indique les touches sur le panneau tactile.
Langue des indications: Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu <Setup>. (page 51)
Les affichages et les panneaux montrés dans ce manuel sont des exemples utilisés pour aider à mieux comprendre les explications et les opérations. Pour cette raison, les affichages et les panneaux représentés peuvent être différents de leur apparence réelle.
Français 3
DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049: Marquage des produits utilisant un laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
L’étiquette est fixée au châssis/boîtier et informe que l’appareil utilise des rayons laser qui ont été classifiés comme Classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser qui sont d’une classe plus faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
DDX719/DDX7049BT/DDX419/ DDX4049BT: À propos du KS-UBT1 (adaptateur USB Bluetooth)
L’adaptateur USB Bluetooth est attaché à cet appareil lors de l’expédition de l’usine. Après retirer l’adaptateur, rangez-le dans un endroit sûr.
INTRODUCTIONS
Réglages initiaux
Réglages initiaux
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou réinitialisez-le, l’écran des réglages initiaux apparaît.
• Vous pouvez aussi changer les réglages sur
l’écran <Setup>. (page 48)
1
Language Choisissez la langue
Angle
Uniquement pour le DDX719/ DDX7049BT
AV Input Choisissez un appareil
R-CAM Interrupt
Panel Color Choisissez la couleur
des textes utilisés pour les informations sur l’écran. (page 51)
Ajustez l’angle du panneau. ( colonne de droite)
extérieur à lire— <AV-IN2> ou <iPod>. (page 50)
Choisissez <ON> quand une caméra de recul est connectée. (page 50)
des touches du panneau du moniteur. (page 43)
Ajustement de l’angle du panneau
(Uniquement pour le DDX719/ DDX7049BT)
Vous pouvez changer l’angle du panneau.
1 Choisissez un angle (0 – 6).
Pour régler la position actuelle comme position de mise hors tension, choisissez <Memory>.
2 Terminez la procédure.
Français 5
Mise à jour du système
Vous pouvez mettre à jour le système en connectant un dispositif USB contenant le fichier de mise à jour.
1 Créez un fichier de mise à jour,
copiez-le sur un dispositif USB et connectez ce dernier sur l’appareil.
Pour connecter un périphérique USB, page 79.
2 Sur <Top Menu>:
4
Cela peut prendre un certain temps. Si la mise à jour est effectuée avec succès, “Update Completed” apparaît. Réinitialisez l’appareil.
* Si la mise à jour a échouée, mettez
l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension, et essayez de nouveau la mise à jour.
* Même si vous avez mis l’appareil hors
tension pendant la mise à jour, vous pouvez reprendre la mise à jour après remettre l’appareil sous tension. La mise à jour est effectuée à partir du début.
3
Mise en service de la fonction de sécurité
Vous pouvez mettre en service l’indicateur de sécurité pour protéger votre système autoradio contre les vols.
1 Sur <Top Menu>:
2
L’indicateur de sécurité sur le panneau du moniteur clignote quand le contact du véhicule est coupé.
Pour annuler, choisissez <OFF>.
Français 7
Noms des composants et fonctions
DDX719/DDX7049BT
Écran (panneau tactile) Panneau du moniteur
1 Touche de réinitialisation/Indicateur
d’alimentation/Indicateur de sécurité
• Réinitialise l’appareil. ( page 3)
• S’allume quand l’appareil est sous tension.
• Clignote quand la fonction de sécurité est mise en service. (page 7)
2 Touche ATT (Appuyer)
• Atténue le son.
Touche V.OFF (Maintenir pressée)
Met l’écran hors/en service. (☞ page 11)
3 Touche de Volume (bas) ( page 11)
• Réduit le volume.
4
Touche de Volume (haut) (☞ page 11)
• Augmentele volume.
5 Touche AUD (Appuyer)
• Affiche l’écran <Equalizer>. (page 41)
Touche R-CAM (Maintenir pressée)
• Affiche l’image de la caméra de recul.
6 Touche AV (Appuyer)
• Affiche l’écran de la source actuelle. Touche AV OUT (Maintenir pressée)
• Choisit la source AV pour le moniteur extérieur ou l’amplificateur.
7 Touche MENU/
• Met l’appareil hors tension. (Maintenir pressée)
• Mise sous tension de l’appareil. (Appuyer)
• Affiche l’écran <Top Menu>. (Appuyer) ( page 12)
8 Touche TEL (Appuyer)
• Affiche l’écran <Handsfree>. ( page
54)
Touche FNC (Maintenir pressée)
• Affiche l’écran de commande de la source. (page 12)
9 Touche 0 (éjection)
• Ejecte le disque (Incline le panneau du moniteur complètement).
• Ouvre/ferme le panneau du moniteur.
p Capteur de télécommande
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Écran (panneau tactile) Panneau du
moniteur
1 Fente d’insertion 2 Touche 0 (éjection)
Éjecte le disque.
3 Capteur de télécommande 4 Touche de réinitialisation/Indicateur
d’alimentation/Indicateur de sécurité
• Réinitialise l’appareil. ( page 3)
• S’allume quand l’appareil est sous tension.
• Clignote quand la fonction de sécurité est mise en service. ( page 7)
5 Touche MENU/
• Met l’appareil hors tension. (Maintenir pressée)
• Mise sous tension de l’appareil. (Appuyer)
• Affiche l’écran <Top Menu>. (Appuyer) ( page 12)
6 Touche AV/AV OUT
• Affiche l’écran de la source actuelle. (Appuyer)
• Choisit la source AV pour le moniteur extérieur ou l’amplificateur. (Maintenir pressée)
7 Pour le DDX419/DDX4049BT: Touche TEL/V.OFF
• Affiche l’écran <Handsfree>. (Appuyer) ( page 54)
• Met l’écran hors/en service. (Maintenez pressée) ( page 11)
Pour le DDX319/DDX3049:
Touche AUD/V.OFF
• Affiche l’écran <Equalizer>. (Appuyer) ( page 41)
• Met l’écran hors/en service. (Maintenir pressé) ( page 11)
8 Bouton VOL/ATT (☞ page 11)
• Atténue le son. (Appuyer)
• Ajuste le volume audio. (Tourner)
Uniquement pour le DDX419/ DDX4049BT:
Touche AUD
• Affiche l’écran <Equalizer>. (Maintenez pressée) ( page 41)
9 Touche FNC/R-CAM
• Affiche l’écran de commande de la source. (Appuyer) ( page 12)
• Affiche l’image de la caméra de recul. (Maintenir pressée)
p Prise d’entrée USB q Prise d’entrée iPod/AV-IN2
Précautions sur le réglage du volume:
Les appareils numériques (CD/USB) produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire ces sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
Vous pouvez changer la couleur des touches du panneau du moniteur. ( page 43)
Français 9
Réglage de l’horloge
1 Affichez l’écran <Top Menu>.
2 Affichez l’écran <Setup>.
3
4 Réglez l’horloge.
<NAV> * Synchronise l’heure de
<Radio Data System>
<OFF> Règle l’horloge
Ajustez les heures
1
Ajustez les minutes
2
[Reset]: Règle les minutes sur “00”.
l’horloge avec l’unité de navigation connectée.
Synchronise l’heure de l’horloge avec le signal FM RBDS.
manuellement. ( ci-dessous)
Exemple: 3:00 – 3:29 = 3:00 3:30 – 3:59 = 4:00
5 Terminez la procédure.
* Apparaît uniquement quand l’unité de navigation
est connectée.
10 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Opérations communes
Mise sous tension de l’appareil
DDX719/ DDX7049BT
DDX419/ DDX4049BT/ DDX319/DDX3049
Mise hors tension de l’appareil
DDX719/ DDX7049BT
(Maintenir
pressée)
DDX419/ DDX4049BT/ DDX319/DDX3049
(Maintenir
pressée)
Réglage du volume
Pour ajuster le volume (00 à 35)
DDX719/DDX7049BT
Plus fortMoins fort
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Plus fortMoins fort
Mise de l’appareil en veille
Mise hors service de l’écran
DDX719/DDX7049BT
(Maintenir pressée)
DDX419/DDX4049BT DDX319/DDX3049
Pour atténuer le son
DDX719/ DDX7049BT
L’indicateur ATT s’allume.
Pour annuler l’atténuation, appuyez de nouveau sur la touche ATT (DDX719/ DDX7049BT) ou sur le bouton VOL/ATT (DDX419/DDX4049BT/DDX319).
DDX419/ DDX4049BT/ DDX319/DDX3049
(Maintenir
pressée)
L’écran est mis hors service.
Pour mettre en service l’écran, appuyez sur MENU/
.
(Maintenir
pressée)
Français 11
Commutation d’écrans
Écran de commande de la source
<Top Menu>
• Change la source AV.
<Setup>
Change les réglages détaillés.
• Affiche l’écran <Setup>.
Vous pouvez choisir 3 éléments à afficher dans cette zone. (
page 13)
Change la page
page 11
Appuyez sur [ ] pour retourner à l’écran précédent.
Fonctionnement tactile
Affiche le menu de commande vidéo pendant la lecture d’une séquence vidéo.
Retourne au chapitre/
plage précédente.*
Affiche l’écran de commande de la source pendant la lecture d’une séquence vidéo.
• Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
*
Non disponible pour le signal vidéo venant de l’appareil extérieur et de la caméra de recul.
Retourne au chapitre/ plage suivante.*
12 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV
Sélection de la source de lecture
DDX719/DDX419/DDX319
1
*
2
*
DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049
1
*
2
*
NAV
*3 (☞ page 40)
Affiche l’écran de navigation quand une unité de navigation est connecté.
DISC
( page 15)
TEL
*4 ( page 57)
USB
( page 22)
iPod
*5 ( page 24)
TUNER
( page 29)
AV-IN 1/AV-IN 2
*5 ( page 39)
Reproduit un disque. Affiche l’écran de commande du téléphone. Reproduit les fichiers sur un périphérique USB. Reproduit les fichiers sur un iPod/iPhone. Commute sur la réception radio. Commute sur un appareil extérieur connecté à la prise
d’entrée AV-IN.
Bluetooth
PANDORA
SiriusXM
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
*4 ( page 61) *6 ( page 27)
*6 ( page 32)
Vous pouvez choisir 3 éléments à afficher dans cette zone. ( page 49) Commute entre les pages précédentes et suivantes. Uniquement pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049. Quand aucune unité de navigation est connectée, “No Navigation” apparaît. Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT. Choisissez un réglage de l’entrée approprié sur <AV Input>. ( page 50) Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319.
Lit un lecteur audio Bluetooth. Commute sur la réception radio Internet PANDORA®. Écoutez les canaux SiriusXM™.
Français 13
Affichage de l’écran de commande de la source
Sur chaque écran de lecture, réalisez ce qui suit:
DDX719/DDX7049BT DDX419/DDX4049BT/DDX319/
ou
(Maintenir
pressée)
• Pour le DDX719/DDX7049BT, maintenez pressée TEL pour cacher les touches de commande. Pour le DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049, appuyer sur FNC/R-CAM cache les touches de commande.
• Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
DDX3049
14 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Opérations des disques
Lecture d’un disque
• Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Insertion d’un disque
DDX719/DDX7049BT
Pour éjecter un disque
DDX719/DDX7049BT
Face portant
l’étiquette
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Face portant
l’étiquette
La source change sur “ démarre.
• L’indicateur IN s’allume quand un disque est inséré.
• Si “
” apparaît sur l’écran, c’est que l’appareil ne peut pas accepter la commande effectuée. – Dans certains cas, la commande peut
être refusée sans que “
• Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés en stéréo.
DISC
” et la lecture
” apparaisse.
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
a
• Vous pouvez éjecter un disque lors de la lecture d’une autre source AV.
• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière.
Pour retirer un disque, tirez-le horizontalement.
Fermeture le panneau du moniteur (Pour le DDX719/DDX7049BT)
Après avoir retiré le disque, appuyez de nouveau sur la touche d’éjection. Le panneau du moniteur se ferme.
Français 15
Types de disques reproductibles
Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible
DVD DVD Vidéo *
Code de région:
• Pour le DDX719/DDX419/DDX319: 1
• Pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049: 4
DVD-Audio/DVD-ROM
DVD enregistrable/ réinscriptible (DVD-R/-RW * +R/+RW *
2
,
3
)
• DVD Vidéo: UDF bridge
• DVD-VR
5
• DivX *
/MPEG1/MPEG2/ JPEG/MP3/WMA/WAV/ AAC: ISO 9660 level 1,
DVD Vidéo
DVD-VR *
DivX *5/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV/AAC
MPEG4/DVD+VR/DVD-RAM
level 2, Romeo, Joliet
Dual Disc Face DVD
Face non DVD
CD/VCD DTS-CD/Audio CD/CD Text (CD-DA)
VCD (CD Vidéo)
SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/CD-I(CD-I Ready)
CD enregistrable/ réinscriptible (CD-R/-RW)
• ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Romeo et Joliet
CD-DA
VCD (CD Vidéo)
DivX *
JPEG
MP3/WMA/WAV/AAC
MPEG4
1
*
Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “Region code error” apparaît sur le moniteur.
2
*
Les DVD-R enregistrés au format multi-bords peuvent aussi être reproduits (sauf les disques à double couche). Les disques DVD-RW à double couche ne peuvent pas être reproduits.
3
*
Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (format vidéo uniquement) finalisés. “DVD” est choisi pour le type du disque quand un disque +R/+RW est mis en place. Les disques +RW à double couche ne peuvent pas être reproduits.
4
*
Cet appareil ne peut pas reproduire les contenus protégés par CPRM (Content Protection for Recordable Media).
5
*
Peut être lu uniquement pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049.
Précautions pour la lecture de disques à double face
La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible avec le standard “Compact Disc Digital Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est pas recommandée.
16 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
1
4
5
/MPEG1/MPEG2
Opérations de lecture
Pour afficher l’écran de commande de la source, page 14.
Pour DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG
Durée de lecture
Type de support
• DVD Vidéo: No. de titre/No. de chapitre
• DVD-VR: No. de programme (ou No. de liste de lecture)/ No. de chapitre*
• DivX/MPEG1/MPEG2: No. de dossier/No. de plage
• JPEG: No. de dossier/No. de fichier
• VCD: No. de plage
1
Type de fichier (pour DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG)
Mode de lecture
[ ]
2
[
]*
[3 8]
3
[7]* [4] [¢]
Choisit le mode de lecture. (page 20)
Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
Arrête la lecture.
• Choisit un chapitre/ plage. (Appuyer)
• Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* (maintenez pressée)
4
[1] [¡]
5
[Mode]*
[MENU]
• Recherche vers l’arrière/ vers l’avant pendant la lecture.*
• Permet la lecture au ralenti pendant une pause.
Change les réglages pour la lecture de disque. (page 21)
Affiche l’écran <Top Menu>.
• Pour DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG, les touches suivantes apparaissent aussi:
[ ] [ ] Choisit un dossier.
[ ]
Affiche la liste des dossiers/plages. ( page 18)
1
*
Pour afficher l’écran de programme original/liste de lecture, page19.
2
*
N’apparaît pour les DVD/DVD-VR/JPEG.
3
*
Apparaît uniquement pour les DVD/DVD-VR/VCD.
4
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de disuqe ou de fichier.
5
*
N’apparaît pas pour les VCD.
4
Français 17
Pour afficher l’écran de commande de la source, page 14.
Pour CD/MP3/WMA/WAV/AAC
Informations sur la plage/fichier
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Type de support
Type de fichier
Mode de lecture
Pendant la lecture, l’image de la pochette apparaît si le fichier possède des données de balise comprenant l’image de la pochette.
[ ] [ ]
Choisit le mode de lecture. (page 20)
1
[
] *
Affiche la liste des dossiers/plages. ( ci-dessous)
[3 8] Démarre/arrête
momentanément (pause) la lecture.
[
] [ ] *1Choisit un dossier.
1
*
N’apparaît pas pour les CD.
2
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de disuqe ou de fichier.
[4] [¢] Choisit une plage. [1] [¡] Recherche vers l’arrière/
1
[Mode]*
[MENU] Affiche l’écran
Durée de lecture
État de lecture (3: lecture / 8: pause )
MP3/WMA/WAV/AAC: No.
de dossier/No. de plage
• CD: No. de plage
vers l’avant
2
.
*
Change les réglages pour la lecture de disque. ( page 21)
<Top Menu>.
Sélection d’un dossier/plage sur la liste
Reproduit les plages/fichiers dans le dossier
Change la page
Retourne au niveau supérieur
Retourne au dossier racine
18 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Lecture de disques enregistrables/ réinscriptibles
• Cet appareil peut reconnaître un maximum de 5 000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 fichiers par dossier).
• Utilisez uniquement des disques “finalized”.
• Cet appareil peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées lors de la lecture.
• Certains disques ou fichiers ne peuvent pas être reproduits à cause de leurs caractéristiques ou des conditions d’enregistrement.
Utilisation du menu vidéo
Vous pouvez afficher l’écran de menu vidéo pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran.
• Les éléments disponibles sur l’écran diffèrent en fonction des types de disque en place et des fichiers compatibles.
• Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
• L’écran pour MPEG1/MPEG2 diffère de celui ci-dessus.
[Audio] Choisit le type audio.
[Subtitle] Choisit le type de sous-titre. [Angle] Choisit l’angle de vue. [MENU] Affiche le menu de disque
[T MENU] Affiche le menu de disque
[CUR] Affiche l’écran de sélection
[Highlight] Commute sur le mode de
[Picture Adjust]
[Aspect] Choisit le format des images.
[ZOOM] Affiche l’écran de sélection
• Pour les DVD-VR: Choisit le canal audio (ST: stéréo, L: gauche, R: droit).
(DVD)/liste de lecture (DVD-VR).
(DVD)/programme original (DVD-VR).
du menu/liste de lecture/ programme original.
• [5] [∞] [2] [3]: Choisit un élément.
• [ENTER]:
• [RETURN]: Retourne à l’écran précédent.
sélection de menu directe. Appuyez sur l’élément cible pour le choisir.
Affiche l’écran d’ajustement de l’image. ( page 45)
( page 46)
de la taille de l’image. ( page 46)
Valide la sélection.
Français 19
Uniquement pour les VCD
1
2
Touches de sélection directe ( ci-dessous)
• Pour mettre hors service la fonction PBC, appuyez sur [7] puis sur les touches de sélection directe pour choisir un numéro de plage.
Sélection du mode de lecture
Pour les DVD/DVD-VR
Choisit le mode de lecture répétée
Pour les VCD (sans PBC)/CD/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC
[Audio]
[Return] Affiche l’écran précédent ou
[MENU] Affiche le menu de disque. [Picture
Adjust] [Aspect] Choisit le format des images.
[ZOOM] Affiche l’écran de sélection de
[Direct]
• Pour choisir une plage directement
– Pour commuter entre l’entrée de
– Quand vous entrez un mauvais numéro,
20 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Choisit le canal audio (ST: stéréo, L: gauche, R: droit).
le menu.
Affiche l’écran d’ajustement de l’image. ( page 45)
( page 46)
la taille de l’image. ( page 46) Affiche/cache les touches de
sélection directe. (☞ ci-dessous)
chapitre/plage et l’entrée de titre/dossier, appuyez sur [Direct/CLR].
appuyez sur [Direct/CLR] pour supprimer le dernier chiffre entré.
Choisit le mode de
lecture aléatoire*
* Vous ne pouvez pas mettre en service le mode
de répétition et le mode de lecture aléatoire en même temps.
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change. (L’indicateur correspondant s’allume.) – Les éléments disponibles diffèrent en
fonction des types de disque en place et des fichiers compatibles.
Indicateur Mode de lecture
C-REP Répète le chapitre actuel. T-REP Répète le titre/programme
REP Répète la plage actuelle. FO-REP Répète toutes les plages du
RDM Reproduit aléatoirement
FO-RDM Reproduit aléatoirement
Pour annuler, appuyez répétitivement sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse.
Choisit le mode de
lecture répétée*
actuel.
dossier actuel.
toutes les plages.
toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants.
Réglages pour la lecture de disque
Éléments de réglage de disque
Menu Language
Subtitle Language
Audio Language
Down Mix Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce réglage affecte les
Dynamic
Pour les DVD/DVD-VR
Range Control
Screen Ratio Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une
Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné
Choisissez la langue initiale du menu de disque; Réglage initial English ( page 70).
Choisissez la langue initiale des sous-titres ou effacez les sous-titres (OFF); Réglage initial English ( page 70).
• Réglage initial pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049:
English, pour le DDX719/DDX419/DDX319: OFF
Choisissez la langue initiale des sous-titres; Réglage initial English ( page 70).
signaux reproduits par les enceintes avant et/ou arrière.
Dolby
Surround
Stereo : Normalement choisissez ce réglage.
Vous pouvez changer la plage dynamique pendant la lecture d’un support Dolby Digital.
Wide : Choisissez ce réglage pour profiter d’un son
Normal : Choisissez ce réglage pour réduire légèrement
Dialog : Choisissez ce réglage pour reproduire les
image d’écran large sur votre moniteur extérieur. 16:9 4:3 LB (Letterbox) 4:3 PS (PanScan)
: Choisissez ce réglage pour profiter d’un son
Surround multicanaux avec le Dolby Surround.
puissant à un faible niveau de volume avec toute la plage dynamique.
la plage dynamique.
dialogues des films plus clairement.
sauf les VCD/CD
Pour les disques
File Type Choisissez le type de fichier de lecture à reproduire quand un disque
fichiers audio/vidéo/images
Pour les disques contenant des
contient différents types de fichiers.
AudioStill ImageVideoAudio&Video
• Pour les types de fichier compatibles, page 16.
• Si le disque ne contient aucun fichier du type choisi, les fichiers existants sont reproduits dans l’ordre suivant: audio, vidéo, puis image fixe.
: Reproduit les fichiers audio. : Reproduit les fichiers JPEG. : Reproduit les fichiers DivX/MPEG1/MPEG2. : Reproduit les fichiers audio et les fichiers DivX/
MPEG1/MPEG2.
Français 21
Opérations USB
Lecture d’un périphérique USB
• Cet appareil peut reproduire les fichiers JPEG/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/ WAV/AAC mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
• Cet appareil peut reconnaître un maximum de 5000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 fichiers par dossier).
• Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées pour éviter toute perte de données.
Connexion d’un périphérique USB
Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, etc. à cet appareil.
• Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur ou un disque dur portable à la prise d’entrée USB.
• Pour connecter un périphérique USB, page 79.
Quand un périphérique USB est connecté...
La source change sur “ démarre.
• Toutes les plages du périphérique USB sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source.
USB
” et la lecture
Pour déconnecter le périphérique USB en toute sécurité
Appuyez sur [0], puis déconnectez le périphérique USB après que “No Device” apparaisse.
22 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Attention:
Il se peut que cet appareil ne puisse pas reproduire correctement des fichiers d’un périphérique USB quand celui-ci est connecté à l’aide d’un cordon prolongateur.
• Les périphériques USB munis de fonctions spéciales telles que des fonctions de protection des données ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil.
• N’utilisez pas un périphérique USB avec 2 partitions ou plus.
• En fonction de la forme du périphérique USB et du port de connexion, il se peut que certains périphériques USB ne puissent pas être connectés correctement ou que la connexion soit lâche.
• Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l’alimentation n’est pas de 5 V et dépasse 500 mA.
• Il se peut que cet appareil ne reconnaisse pas la carte mémoire insérée dans le lecteur de carte USB.
• Lors de la connexion avec un câble USB, utilisez un câble USB 2.0.
• Nombre maximum de caractère pour:
– Noms de dossier : 50 caractères – Noms de fichier : 50 caractères
• Éviter d’utiliser le périphérique USB s’il peut gêner la conduite en toute sécurité.
• Ne déconnectez puis reconnectez pas le périphérique USB répétitivement pendant que “Reading...” apparaît sur l’écran.
• Un choc électrostatique à la connexion d’un périphérique USB peut causer une lecture anormale du périphérique. Dans ce cas, déconnectez le périphérique USB puis réinitialiser cet appareil et le périphérique USB.
• Le fonctionnement et l’alimentation peuvent ne pas fonctionner comme prévu pour certains périphériques USB.
Ne laissez pas un périphérique USB dans la voiture, ou exposé aux rayons directs du soleil ou aux hautes températures pour éviter toute déformation ou dommage du périphérique.
Pour afficher l’écran de commande de la source, page 14.
Pendant la lecture,
l’image de la
pochette apparaît
si le fichier possède
des données de
balise comprenant
l’image de la
pochette.
Information sur la plage/ fichier (pour les MP3/ WMA/WAV/AAC)
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Durée de lecture État de lecture (3: lecture / 8: pause )
Mode de lecture
Choisit le mode de lecture répétée. *1*
[ ]
REP: Répète la plage actuelle.
FO-REP: Répète toutes les plages
du dossier actuel.
Choisit le mode de lecture aléatoire. *1*
[ ]
RDM: Reproduit aléatoirement
toutes les plages.
FO-RDM: Reproduit aléatoirement
de toutes les pages du dossier.
Appuyez sur cette touche avant la
[0]
déconnection. (
page 22)
Type de fichier
• MP3/WMA/WAV/AAC: No. de dossier/No. de plage
• JPEG: No. de dossier/No. de fichier
2
2
[ ]
[3 8]
[4] [¢] [1] [¡]
[ ] [ ] [Mode]
[MENU]
Affiche la liste des dossiers/ plages. (
page 18)
Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
Choisit une plage. Recherche vers l’arrière/vers
3
l’avant.* Choisit un dossier. Change les réglages pour la
lecture de fichier. (
ci-dessous)
Affiche l’écran <Top Menu>.
• Les éléments disponibles diffèrent en fonction des types des fichiers compatibles.
1
*
Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez répétitivement sur la touche jusqu’à ce que l’indication disparaisse.
2
*
Vous ne pouvez pas mettre en service le mode de répétition et le mode de lecture aléatoire en même temps.
3
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de disuqe ou de fichier.
Réglage <Screen Ratio>
Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur extérieur.
16:9
4:3 LB
(Letterbox)
4:3 PS
(PanScan)
Réglage <File Type>
Audio Still Image Reproduit les fichiers JPEG. Video Reproduit les fichiers DivX/
Audio&Video
• Si le périphérique USB ne contient aucun fichier du type choisi, les fichiers existants
sont reproduits dans l’ordre suivant: audio, vidéo, puis image fixe.
Reproduit les fichiers audio.
MPEG1/MPEG2. Reproduit les fichiers audio et
les fichiers DivX/MPEG1/MPEG2.
Réglage <Drive Select>
Appuyez sur [Next] pour commuter sur un autre périphérique USB quand plusieurs périphériques USB sont connectés via un concentrateur USB ou un appareil similaire.
Français 23
Écoute du périphérique iPod/iPhone
Préparation
• Connectez un iPod/iPhone. (☞page 79)
• Utilisez les câbles suivants: –
Pour regarder une séquence vidéo et écouter la musique (analogique): Câble
USD audio et vidéo pour iPod/iPhone— KCA-iP22F/
Pour écouter la musique
(numérique): Câble audio USB pour iPod/iPhone—KCA-iP102 (en option)
• Sélectionnez les réglages d’entrée appropriés pour <AV Input> en fonction de la méthode de connexion (
la colonne de droite).
• N’utilisez pas de câbles prolongateur.
iPod/iPhone pouvant être connectés à cet appareil: Made for – iPod with video – iPod classic – iPod nano (6th Generation) – iPod nano (5th Generation) – iPod nano (4th Generation) – iPod nano (3rd Generation) – iPod nano (2nd Generation) – iPod nano (1st Generation) – iPod touch (4th Generation) – iPod touch (3rd Generation) – iPod touch (2nd Generation) – iPod touch (1st Generation) – iPhone 4 – iPhone 3GS – iPhone 3G – iPhone
KCA-iP202
(en option)
Réglages pour la lecture du iPod
Quand la source est “
iPod
”...
1
2
Audiobooks Choisit la vitesse des
livres audio.
Artwork Affiche/cache
l’illustration du iPod.
Réglage <AV Input>
Vous pouvez changer le réglage uniquement quand l’appareil se trouve en attente.
1 Sur <Top Menu>:
2
3
AV-IN2 Choisissez ce réglage
quand un iPod/iPhone est connecté en utilisant le câble USB Audio pour iPod/ iPhone.
iPod Choisissez ce réglage
quand un iPod/iPhone est connecté en utilisant le câble USB Audio et Vidéo pour iPod/iPhone.
24 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
Lecture sur un iPod/iPhone
Pour afficher l’écran de commande de la source, page 14.
• Choisissez “
• Le opérations expliquées dans ce manuel nécessitent que l’appareil soit choisi pour commander la lecture. ( ci-dessous)
Pendant la lecture, l’illustration (l’image affichée sur l’écran de l’iPod/iPhone) apparaît si le morceau contient une illustration.*
[MENU] [Mode]
[38]
[ ]
[ ]
1
*
Pour changer le réglage de l’affichage de l’illustration,
2
*
Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez répétitivement sur la touche jusqu’à ce que l’indication disparaisse. Non disponible en mode de commande iPod. (
page 26)
3
*
Vous ne pouvez pas reprendre la lecture pour les sources vidéo.
4
*
Lors de l’utilisation d’un iPod nano (1e génération) ou d’un iPod with video, vous pouvez uniquement commander la lecture à partir de l’appareil.
Pour certains modèles d’ iPod/iPhone, les performances peuvent paraitre anormales ou instables
pendant le fonctionnement. Dans ce cas, déconnectez le périphérique iPod/iPhone et vérifiez son état. Si les performances ne sont pas améliorées ou deviennent plus lentes, réinitialisez votre iPod/iPhone.
Pour la liste des iPod/iPhone les plus récents compatibles et la version du logiciel, reportez-vous à:
www.kenwood.com/cs/ce/ipod
iPod
” comme source. ( page 13)
1
Mode de lecture
Affiche l’écran <Top Menu>. Change les réglages pour la lecture
de iPod. (
page 24)
Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
Choisit le mode de lecture répétée. *
REP: Fonctionne de la même façon que la fonction “Repeat One”.
Choisit le mode de lecture aléatoire. *
RDM: Fonctionne de la même
façon que la fonction “Shuffle Songs”.
A-RDM: Fonctionne de la même
façon que la fonction “Shuffle Albums”.
page 24.
Informations sur le morceau/séquence vidéo
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Durée de lecture
État de lecture (3: lecture / 8: pause )
[ ]
[4] [¢]
[1]
2
[¡] [APP]
2
Affiche le menu musical/vidéo sur l’iPod/iPhone. (page 26)
Choisit une plage/séquence
3
vidéo.* Recherche vers l’arrière/vers l’avant.
Sélectionnez iPod pour une lecture en utilisant iPod/iPhone—mode de commande iPod.*
4
( page 26)
Quand vous mettez cet appareil sous tension, iPod/iPhone est chargé à travers l’appareil.
• Le texte d’information peut ne pas être affiché correctement.
Français 25
Sélection d’un plage/ séquence vidéo à partir du menu de l’iPod/iPhone
1
2
Choisissez le menu (musique ou vidéo) (1), une catégorie (2), puis l’élément souhaité (3).
• Choisissez l’élément dans le niveau choisi jusqu’à ce que la lecture de la plage souhaitée démarre.
Menu musique:
Commute entre Musique ( ) et
Retourne au niveau précédent
Retourne au niveau le plus haut
Menu vidéo:
Commute entre Musique ( ) et
Vidéo (
Vidéo (
Fonctionnement en mode de commande iPod/iPhone
Vous pouvez lire le signal audio/vidéo en utilisant un iPod/iPhone à la place de l’appareil.
Audio:
Vidéo:
)
Quand vous utilisez Garmin StreetPilot onDemand, un écran apparaît. Pour Garmin StreetPilot onDemand pou iPhone, consultez le site Web de Garmin: www.garmin.com
Garmin App:
)
• La position actuelle de votre véhicule apparaît sur la carte. Quand le véhicule se déplace, la carte défile.
• Les écrans de l’iPhone et de l’appareil ne sont pas les mêmes.
• Les catégories disponibles diffèrent en fonction du type de votre iPod/iPhone.
26 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049
• Pour revenir au mode normal, appuyez sur
[APP].
Opérations PANDORA®
(Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319)
• Vous pouvez commander PANDORA en utilisant la télécommande. Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles.
• Installez la dernière version de l’application PANDORA® sur votre iPhone.
Les données
de l’image sont
affichées si elle sont
disponibles pour le
contenu actuel.
Informations sur le morceau
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Durée de lecture État de lecture (3: lecture / 8: pause )
[ ]
[
]
Affiche la liste des stations. ( ci-dessous)
Défile vers le bas jusqu’à le morceau actuel et saut au morceau suivant.
[38] Démarre/arrête
momentanément (pause) la lecture.
Choisissez une station dans la liste des stations.
Appuyez sur le nom d’une station que vous souhaitez écouter.
[¢] Saute le morceau actuel.
• Non disponible quand la limite de saut de PANDORA est dépassée.
[
[
[
Enregistre le morceau actuel
]
comme favori. Met en signet l’artiste.
]
Met en signet le morceau
]
actuel.
[Quick Mix] Lit tous les morceaux des
stations enregistrées de façon aléatoire.
[By Date] Trie la liste dans l’ordre
chronologique inverse.
[By Name] Trie la liste dans l’ordre
alphabétique.
• L’écran de sélection de lettre apparaît. Choisissez une lettre et les stations qui débutent par la lettre choisie apparaissent en haut de la liste.
Français 27
Loading...
+ 61 hidden pages