KENWOOD AX-7 User Manual [nl]

HI-FI COMPONENTENSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
KENWOOD CORPORATION
AX-7
NEDERLANDS
2
NEDERLANDS
De spanningsvereiste van het toestel zijn zoals hieronder aangegeven.
Europa en Groot-Brittannië ............................................ alleen 230 V wisseletroom
Let op : Om veilige bediening te waarborgen, dient deze bladzijde zorgvuldig te worden
doorgelezen.
Laserproductmarkering
Deze markering geeft aan dat dit product is ingedeeld in Laserproduct­klasse 1. Dit betekent dat er geen gevaar bestaat voor gevaarlijke stralen buiten het product.
Locatie: Achterpaneel
Veiligheidmaatregelen
WAARSCHUWING : STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND OF EEN GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
LET OP: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. IN HET INWENDIGE ZIJN GEEN DOOR DE GEBRUIKER REPAREERBARE ONDERDELEN AANWEZIG. LAAT ALLE REPARATIES OVER AAN HIERTOE BEVOEGDE PERSONEN.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
EEN BLIKSEMPIJL IN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK BETEKENT DE AANWEZIGHEID VAN NIET GEISOLEERDE”GEVAARLIJKE SPANNINGEN” IN HET INWENDIGE VAN HET APPARAAT. DEZE SPANNINGEN KUNNEN ZO GROOT ZIJN DAT ZE HET GEVAAR VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK OPLEVEREN.
EEN UITROEPTEKEN IN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK MAAKT DE GEBRUIKER EROP ATTENT DAT ER BELANGRIJKE BEDIENING/ONDERHOUDSINFORMATIE IN DE BIJGEVOEGDE LITERATUUR IS.
CAUTION
CLASS 1
LASER PRODUCT
Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Batterij niet Weggooien, maar Inleveren als KCA
3
NE
NEDERLANDS
Lees de instructies – Lees alle veiligheids- en
bedieningsinstructies voordat u het product in gebruik neemt. Bewaar de instructies – U dient de veiligheids- en bedieningsinstructies te bewaren zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. Neem alle waarschuwingen in acht – U moet alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding in acht nemen. Volg de instructies op – Alle bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
1. Schoonmaken – Haal de stekker van dit product uit het stopcontact voor u het gaat schoonmaken. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays. Gebruik een vochtige doek om het product schoon te maken.
2. Hulpstukken – Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen; deze kunnen risico's met zich meebrengen.
3. Water en vocht – Stel dit product niet bloot aan druipend of spattend water – bijvoorbeeld bij een badkuip, wasbak, aanrecht of wastobbe, of in een vochtige kelder, of in de buurt van een zwembad of op een soortgelijke plek. Zet geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals een bloemenvaas, op het toestel.
4. Accessoires – Plaats dit product niet op een wankel kar­retje, standaard, statief of tafel. Het product zou dan kunnen vallen en ernstig letsel toebrengen aan een kind of een vol­wassene, en natuurlijk ook zelf ernstig beschadigd kunnen worden. Gebruik uitsluitend een kar, standaard, statief, steun­beugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen. Be­vestigen van het product dient te geschieden in overeen­stemming met de instructies van de fabrikant en met behulp van bevestigingstoebehoren zoals aanbevolen door de fabrikant. Wees zeer voorzichtig bij het verplaatsen van een combinatie van dit product en een kar. Abrupt stoppen, te hard duwen en ongelijke oppervlakken kunnen de combinatie van dit product en de kar doen kantelen.
5. Ventilatie – De openingen in de ombouw van het appa­raat dienen voor de ventilatie en zorgen dat het toestel niet door oververhitting verkeerd zou kunnen gaan func­tioneren. De openingen in de behuizing mogen in geen geval worden geblokkeerd door het product op een bed, bank, tapijt of iets dergelijks te zetten. Dit product mag niet worden ingebouwd in bijvoorbeeld een boekenkast of rek, behalve wanneer er gezorgd wordt voor voldoende ventilatie, of wanneer de instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
6. Stroomvoorziening – Dit product mag alleen worden gebruikt met het type stroombron dat staat aangegeven op het product zelf. Raadpleeg uw leverancier of het plaat­selijke elektriciteitsbedrijf indien u niet zeker bent van het type stroomvoorziening in uw huis.
7. Beschermen van het netsnoer – Leg het netsnoer zo dat er niet over gelopen wordt en zo dat het snoer niet er­gens tussen of onder bekneld kan raken, waarbij er speciaal gelet moet worden op de aansluitpunten bij stekkers, bij stop­contacten en het punt waar het snoer het product verlaat.
8. Bliksem – Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer u het langere tijd niet zult gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de antenne of kabelaansluiting los te koppelen. Dit voorkomt beschadi­ging van het product bij blikseminslag en stroompieken.
9. Overschrijding – Overschrijd de capaciteit van stopcon­tacten, stekkerdozen, verlengsnoeren, etc.niet daar dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.
10.Voorwerpen en vloeistof in het product – Steek geen voorwerpen in het product via de openingen in de behuizing, want deze zouden binnenin onderdelen kunnen raken of kort­sluiten die onder hoogspanning staan, hetgeen zou kunnen leiden tot elektrische schokken of brand. Mors in geen geval vloeistof op het product.
11.Reparatie – Probeer in geen geval dit product zelf te re­pareren, want openen of verwijderen van de behuizing kan u blootstellen aan gevaarlijk hoge spanningen of andere geva­ren. Laat alle werkzaamheden over aan bevoegd service­personeel.
12.Schade die reparatie behoeft – Haal de stekker van het product uit het stopcontact en laat het product repareren door bevoegd servicepersoneel onder de volgende omstandigheden:
a) Als het netsnoer of de stekker is beschadigd, b) Als er vloeistof is gemorst, of als er voorwerpen in het
product terecht zijn gekomen,
c) Als het apparaat blootgesteld is aan regen of water, d) Als het product niet naar behoren functioneert zoals
beschreven in de handleiding,
e) IAls het product is gevallen of op een andere manier
beschadigd is,
f) Wanneer de prestaties van het product merkbaar ver-
slechteren.
g) Wanneer u iets vreemds ruikt of rook uit het product
ziet komen.
13.Veiligheidstest – Na reparatie of onderhoud van dit ap­paraat, dient u een veiligheidstest door het onderhouds­personeel te laten uitvoeren, zodat u kunt controleren dat het apparaat juist functioneert.
14.Veiligheidscontrole – Vraag het onderhoudspersoneel om na de onderhouds- of reparatiewerkzaamheden een veiligheidscontrole uit te voeren, zodat u zeker weet dat het product juist en veilig functioneert.
15.Wand- of plafondmontage – Dit product mag alleen op de door de fabrikant aanbevolen manier aan de wand of het plafond worden bevestigd.
16.Warmte – Plaats dit product niet in de buurt van warmte­bronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere toestellen die warmte produceren. Zet geen bran­dende voorwerpen, zoals kaarsen of lampionnen op of in de buurt van het product.
17.Elektriciteitskabels – Buitenantennes dienen uit de buurt van elektriciteitkabels, andere elektrische circuits of spanning­circuits te worden geïnstalleerd. Let tevens op dat de an­tenne niet op deze kabels of circuits kan vallen.Voorkom fa­tale schokken en let op bij het installeren van antennes dat u geen hoogspanningskabels, elektriciteitkabels en circuits aanraakt.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Let op: Om veilige bediening te waarborgen, dient deze bladzijde zorgvuldig te worden doorgelezen.
4
Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten
NEDERLANDS
Inhoud
Let op : Om veiligheidsredenen dienen de bladzijden voorzien van het teken zorgvuldig te worden doorgelezen.
Alvorens het apparaat op het stopcontact
aan te sluiten .........................................................2
Veiligheidmaatregelen ................................................. 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..... 3
Inhoud ...................................................................................... 4
Verbindingen .......................................................................... 5
Speciale kenmerken .............................................................6
Voorbereiding
Systeemverbindingen................................................8
Verbinden van de toebehoren ............................................. 8
Aansluiten van de antennes .............................................. 10
Aansluiten op een TV met een video (composiet) of S-
Video ingangsaansluiting ............................................11
Verbinden van andere accessoires
(Los verkrijgbaar) ..........................................................12
Bedieningsorganen en indicators ........................ 13
Hoofdversterker (M-AX7) ................................................... 13
Display (C-AX7) .................................................................... 13
Voorversterker (C-AX7) .......................................................14
Gebruik van de afstandsbediening .................................. 16
Opnamesystemen en typen van afspeelbare discs
................................................................................18
Discs die niet kunnen worden gebruikt ..........................18
Regiocodes................................................................19
Regiocodes in de wereld ................................................... 19
Pictogrammen op DVD VIDEO’s ........................................ 19
Videoformaten .......................................................... 20
Bestanden die met dit apparaat kunnen
worden afgespeeld.............................................21
Basisbediening
Instellen van de klok ...............................................23
Basisbediening.........................................................24
Gebruik van de kamerequalizerfunctie ...........................26
Gebruik van de digitale geluid-sequalizerfunctie ........ 28
Genieten van surroundgeluid ............................................31
DVD/CD-weergave ...................................................33
Weergeven van JPEG-beelden ......................................... 36
Wijzigen van de aanduidingen op het display ...............38
Ontvangst van radiozenders...................................39
RDS (Radio Data Systeem) ..................................... 43
Opzoeken van een gewenst programmatype
(PTY zoeken)...................................................................44
Luisteren naar externe ingangsbronnen ............. 46
Het externe ingangsniveau aanpassen
(TAPE/VIDEO1, VIDEO2, TV, AUX) ...............................46
Luisteren naar het geluid van een Kenwood digitale
audiospeler .......................................................... 47
Opnemen op een digitale audiospeler ................. 49
Optie-instellingen voor een externe opname ..... 51
Gebruik
Diverse disc-weergavefuncties ............................52
Weergave van fragmenten in de gewenste volgorde
(geprogrammeerde weergave) ................................... 52
Weergeven van fragmenten in willekeurige volgorde
(willekeurige weergave) .............................................54
Herhaalde weergave .......................................................... 55
Herhaalde weergave van een bepaald gedeelte
(A-B herhaalfunctie) ..................................................... 56
Menuweergave van een DVD-video ................................ 57
Bediening met het beeldschermdisplay ......................... 58
Instellen van de beeldkwaliteit ........................................63
Hiërarchische structuur van VCD-menu’s (P.B.C.)
........ 64
Timer-gestuurde bediening....................................65
Slaaptimer (SLEEP) .............................................................. 65
Het timerprogramma instellen (PROG. TIMER) .............. 66
Het timerprogramma deactiveren en activeren............. 69
DIMMER-functies instellen....................................70
Niveaumeter wisselen ............................................71
Wijzigen van de DVD/CD instellingen..................72
Basisbediening van het SET UP MENU ...........................73
“MAIN” instellingen ........................................................... 74
“SOUND” instellingen ........................................................ 76
“VISUAL” instellingen ........................................................ 77
Lijst met taalcodes voor DVD menu ................................. 78
Luidspreker-instellingen ........................................79
Meer informatie
Belangrijke opmerkingen.......................................81
Ter referentie ........................................................................ 81
Onderhoud............................................................................. 81
Oplossen van problemen ........................................83
Specificaties .............................................................87
5
NE
Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten
NEDERLANDS
FM-binnenantenne (1)AM ringantenne (1)
Afstandsbediening (1) Batterijen (R03/AAA) (2)
Uitpakken
Pak het apparaat zorgvuldig uit en controleer of geen van de accessoires ontbreekt.
Verbindingen
Microfoon voor
kamerequalizer (1)
(Kabellengte: 5 m bij
benadering)
Vdeo-aansluitsnoer
(Geel) (1)
Luidsprekersnoeren (4)
(Worden bij de luidsprekers geleverd)
Voor voorluidsprekers (rode lijn : 2m) (2)
Voor surround luidsprekers (blauw lijn : 2m) (2)
Indien een of meer accessoires ontbreken, of indien het apparaat beschadigd is of niet werkt, stel dan meteen uw handelaar hiervan op de hoogte. Indien uw apparaat rechtstreeks aan u werd toegezonden, stel dan onmiddellijk het transportbedrijb op de hoogte. Het is aan te raden dat u de originele verpakking bewaart voor het geval het apparaat in de toekomst nogmaals vervoerd moet worden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag in de toekomst
Audio-aansluitsnoer
(Rood, Wit) (2)
Systeembedieningssnoer (ø3,5mm - ø3,5mm)(1)
SCART verloopstekker
6
Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten
NEDERLANDS
Speciale kenmerken
Compact hi-fi componentensysteem met ingebouwde DVD-speler
Ingebouwde multispeler voor weergave van DVD-video’s, Video-CD’s en normale CD’s.
MP3/WMA weergavefunctie en JPEG weergavefunctie
Muziekbestanden die zijn opgenomen in gecomprimeerd MP3/WMA-formaat kunnen worden afgespeeld. Beeldbestanden die zijn opgenomen in JPEG-formaat kunnen ook worden afgespeeld. Het is bovendien mogelijk om te luisteren naar MP3/WMA-bestanden terwijl er beelden worden weergegeven.
Ingebouwde bedieningsfunctie voor Kenwood digitale audiospelers (Digital Audio Link)
De basisbediening van Kenwood audiospelers* kan worden uitgevoerd met de toetsen op dit apparaat en met de bijgeleverde afstandsbediening. * Geschikte modellen: HD20GA7 (alleen voor Europa) (Het apparaat dient met behulp van een speciale kabel te worden aangesloten.)
Kamerequalizerfunctie
Dit model is uitgerust met een kamerequalizerfunctie, die automatisch de meest optimale luisteromgeving creëert, afhankelijk van de ruimte, luidsprekerposities, etc. Naast technische kennis, is over het algemeen veel tijd vereist om de beste luisterpositie te vinden, waarbij luidsprekers of meubelen worden verplaatst, terwijl er het geluid wordt beoordeeld. Met deze functie kunt u dit in korte tijd creëren, zonder bewerkelijke instellingen.
Digitale geluidsequalizerfunctie
Dit model is voorzien van een digitale geluidsequalizer, welke werkt met digitale geluidsbewerking, wat meer gedetailleerde geluidsaanpassingen mogelijk maakt.
V.F.S. III (virtuele voorsurround) en CLEAR VOICE functie
De V.F.S. functie biedt een natuurlijk surroundeffect met een rijk aanwezigheidsgevoel, niet alleen bij DVD­weergave maar ook bij het afspelen van CD’s enz., wanneer er geen surroundluidsprekers achter zijn opgesteld. De CLEAR VOICE functie zorgt voor een heldere weergave van spraak, zang enz.
Veelzijdige timerfuncties
÷ Timer-gestuurde weergave :
Dit toestel beschikt over twee timerprogramma's (PROG.1, PROG.2) voor timer-gestuurde weergave (AI timer-gestuurde weergave). (Bij AI timer-gestuurde weergave zal het volume geleidelijk toenemen na het begin van de timer-gestuurde weergave.)
÷ Slaaptimer :
Deze timer schakelt het toestel automatisch uit wanneer de ingestelde tijd verstreken is. Dit is lekker makkelijk wanneer u bijvoorbeeld's avonds in slaap wilt vallen terwijl u naar muziek luistert enz.
7
NE
Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten
NEDERLANDS
Dit apparaat bevat een copyright-beschermingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse (VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyright-beschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en deze toestemming is dan uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien een andere goedkeuring is verleend door Macrovision. Re­verse engineering of demontage is niet toegestaan.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn geregistreerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Geproduceerd onder licentie van: Dolby Laboratories. DOLBY, het dubbel D symbool en PRO LOGIC zijn handelsmerken van: Dolby Laboratories.
RDS (Radio Data System) tuner
Dit model heeft een RDS tuner waardoor u verschillende extra handige afstemfuncties kunt gebruiken: RDS Auto Memory waarmee tot 40 RDS zenders die verschillende programma’s uitzenden kunnen worden vastgelegd; Station Name Display waarmee de naam van de huidige zender wordt getoond en PTY Search om af te stemmen op zenders die een bepaald programma uitzenden.
PTY (Program TYpe) zoeken
Stem af op zenders door het type programma op te geven dat u wilt beluisteren.
8
NEDERLANDS
−+−+−+−
+
−+−+−+−
+
1 23
4
Het aansluiten van de luidsprekerdraden
Systeemverbindingen
Deze afbeelding toont het verbinden van het hoofdtoestel met de bijgeleverde toebehoren.
Verbinden van de toebehoren
Luidspreker (Rechts)
÷ Sluit de "+" en "–" luidsprekersnoeren niet kort. Dit kan een foutieve werking tot gevolg hebben. ÷ Als de "+" en "–" polen worden omgewisseld, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zullen de muziekinstrumenten
enz. niet duidelijk geplaatst kunnen worden.
÷ Sluit alle snoeren stevig aan. Bij een los contact zal er mogelijk geen, of een gestoorde, weergave zijn. ÷ Alvorens aansluiting of ontkoppeling van een verbindingssnoer dient altijd eerst de stekker uit het stopcontact
te worden getrokken. Gebeurt dit niet, dan kan dit storing of schade veroorzaken.
÷ Plaats de linker en rechter luidspreker zodanig dat de voorsurroundluidsprekers naar binnen zijn gekeerd,
waarbij u goed op L en R let.
÷ Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
LET OP
Sluit de componenten aan zoals aangegeven op de afbeelding. Stop de stekker pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
LET OP
De magneet in de luidspreker kan storingen veroorzaken op uw TV of op de monitor van uw com­puter. Zet de luidsprekers dan iets verder weg van de televisie of de monitor van uw computer.
Onjuist functioneren van de microcomputer
Stel de microcomputer terug aan de hand van de beschrijvingen in "Oplossen van problemen" indien alle verbindingen in orde zijn maar het toestel niet juist functioneert of de aanduidingen op het display verkeerd zijn. D
LET OP
Let er op dat u de volgende instructies opvolgt, zo niet, dan kan de ventilatie geblokkeerd raken hetgeen schade of brandgevaar kan veroorzaken.
÷ Installeer de C-AX7 bovenop het systeem. ÷ Zet geen voorwerpen die de warmteuitstraling
kunnen belemmeren op het apparaat.
÷ Laat ruimte rond het apparaat (gemeten van de
grootste buitenafmetingen inclusief de uitsteeksels), gelijk aan of groter dan, zoals hieronder aangegeven.
Bovenkant: 50 cm Achterkant: 10 cm
÷ Zet de apparatuur niet op een bed, divan, vloerkleed
of een andere dergelijke ondergrond. Het naar binnen gezogen stof kan brand veroorzaken.
Luidsprekersnoer (blauw lijn) Voor surround
Luidsprekersnoer (rode lijn)
LET OP
De stroom in de apparatuur wordt niet volledig uitgeschakeld als de aan/uit-schakelaar op Uit staat. Installeer de apparatuur zodanig dat het stopcontact gemakkelijk bereikbaar is en haal in noodgevallen onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
9
NEDERLANDS
−+−+−+−
+
−+−+−+−
+
1 2 3 4
LS-AXD7 L
Luidspreker (Links)
Netsnoer
Naar stopcontact
Systeemverbindingen
Microfoon voor kamerequalizer (Niet voov opname)
Netsnoer
Naar stopcontact
Het aansluiten van de luidsprekerdraden
Audio-aaansluitsnoer
Audio-aaansluitsnoer
÷ Wanneer de subwoofer-, middenluidspreker- en twee surroundaansluitingen worden verbonden met het 3,1-kanaals
luidsprekersysteem dat in de toekomst wordt verkocht, is uitbreiding naar een 5,1-kanaals systeem mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van uw apparatuur voor verdere informatie.
Sluit deze alleen aan voor het instellen van de automatische kamerequalizer en maak ze in alle andere gevallen los.
Systeembedieningssnoer
C-AX7
M-AX7
Luidsprekersnoer (blauw lijn) Voor surround
Luidsprekersnoer (rode lijn)
10
NEDERLANDS
Systeemverbindingen
Aansluiten van de antennes
FM binnenantenne
De meegeleverde binnenantenne is voor
tijdelijk gebruik. Voor een goede en stabiele
ontvangst raden wij een buitenantenne aan.
Verwijder de binnenantenne als u een
buitenantenne aansluit.
1 Sluit de antenne aan op de antenne-
aansluiting.
2 Zoek een plaats waar de ontvangst
goed is.
3 Bevestig de antenne.
Ontvangst is niet mogelijk, tenzij de antennes zijn aangesloten. Sluit de antennes op juiste wijze aan, zoals hieronder is aangegeven.
1
2
3
Het aansluiten van de antenne
De bijgeleverde antenne is voor gebruik binnenshuis. Plaats de antenne zo ver als mogelijk van het hoofdtoestel, een TV, luidsprekersnoeren en het netsnoer. Richt de antenne voor een optimale ontvangst.
AM ringantenne
Antenne-adapter
(Los Verkrijgbaar)
FM buitenantenne
Leid de 75coaxkabel van de FM uitenantenne in de kamer en verbind met de FM 75Ω aansluiting. Verwijder de binnenantenne indien u een buitenantenne heeft aangesloten.
AM ringantenne
FM buitenantenne
FM-binnenantenne
Monteren
C-AX7
11
NEDERLANDS
Systeemverbindingen
S-video-aaansluitsnoer
(Los Verkrijgbaar)
Aansluiten op een TV met een video (composiet) of S-Video ingangsaansluiting
Zorg dat de DVD-speler rechtstreeks op de TV is aangesloten en niet op een videorecorder, want anders is het mogelijk dat het kopieerbeveiligingssysteem storingen in het beeld veroorzaakt.
C-AX7
Voor het weergeven van het TV-geluid via dit apparaat, moet u de audio-uitgang van de TV verbinden met de TV ingangsaansluitingen van dit apparaat.
Aansluiten op een TV met een video-ingangsaansluiting
Gebruik het bijgeleverde videosnoer voor de verbinding met de “VIDEO” aansluiting van het “VIDEO OUT” gedeelte van dit apparaat.
÷ Stel “TV aspect” in de DVD/CD instellingen in overeenkomstig de aangesloten TV (4:3 of 16:9). s
Aansluiten op een TV met een S-video-ingangsaansluiting
Gebruik een los verkrijgbaar S-videosnoer voor de verbinding met de “S VIDEO” aansluiting van het “VIDEO OUT” gedeelte van dit apparaat. U kunt nu genieten van een helderder beeld dan bij gebruik van de video-ingangsaansluiting.
÷ Stel “TV aspect” in de DVD/CD instellingen in overeenkomstig de aangesloten TV (4:3 of 16:9). s
Video-aaansluitsnoer
Audio-aaansluitsnoer
VIDEO IN
S VIDEO IN
AUDIO OUT
12
NEDERLANDS
*
÷ Mocht er een extra systeemkomponent worden aangesloten, raadpleeg dan tevens de gebruiksaanwijzing van
die component.
÷ Sluit alle snoeren stevig aan. Bij een los contact zal er mogelijk geen, of een gestoorde, weergave zijn. ÷ Alvorens aansluiting of ontkoppeling van een verbindingssnoer dient altijd eerst de stekker uit het stopcontact
te worden getrokken. Gebeurt dit niet, dan kan dit storing of schade veroorzaken.
Verbinden van andere accessoires
(Los verkrijgbaar)
LET OP
Sluit de componenten aan zoals aangegeven op de afbeelding. Stop de stekker pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
Netsnoer
Naar stopcontact
Systeemverbindingen
AUDIO OUT
Digitale ingang
(optisch)
AUDIO OUT
Cassette Deck Tape
DVD Speler enz.
AUDIO OUT
TV-spelconsole enz.
Receiver
AUDIO IN
C-AX7
* De “DIGITAL OUT PCM/BIT STREAM” aansluiting van dit apparaat voert alleen de digitale audio van de
DVD/CD bron uit.
Opmerkingen
Opmerkingen
Opmerkingen
13
NEDERLANDS
De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen displays zijn alleen als voorbeelden bedoeld. De werkelijke displays kunnen daarom enigszins verschillen.
Bedieningsorganen en indicators
1 Tekendisplay 2
Indicatoren voor de Bestand, Map, A-B herhalen
3 Indicator voor de MUTE/Indicator
voor de P.B.C
∞‰
4 Indicator voor de V.F.S. 5 Indicatoren voor geluidsvoorkeur-
instellingennummers º
6 Akoestiekfunctie-indicators ¤ 7 Indicator voor de RoomEQ §
REPEAT
FMONE AM
A.P.S.
TTL
L
R
kHz
MHz
TUNED ST. AUTO RDS PTY
P.B.C.
V. F.S.
Dolby Digital DTS
MUTE
A B
30 10 5 3 1 0
(-dB)
D-Bass
1RDM
DigitalEQ
REC
PGM 2
PL
RoomEQ
123
1
3
4
5
8
7
$
9
@
!
#
0
26
8 Indicator voor de D-Bass 9 Niveaumeters a 0
Indicator voor de RDS / Indicator voor de PTY
! Indicatoren voor de tuner
Display voor CD-tijd Klok display Frequentie-aanduiding
@ Indicatoren voor de timer ˇ # Indicator voor de DigitalEQ REC Q $ Indicatoren voor de DVD/CD-related
13254
Hoofdversterker (M-AX7)
1 Indicator voor de STANDBY % 2
(POWER) toets ¢
Deze indicator licht op wanneer het toestel uit (standby) staat.
3 POWER ON/OFF schakelaar
4 CHANNEL SELECTOR toets
Voor het omschakelen van de versterker tussen 4 kanalen (25 W x 4) en 2 kanalen (50 W x 2).
5 Displays
Display (C-AX7)
14
NEDERLANDS
1 Indicator voor de STANDBY/TIMER
Deze indicator licht op wanneer het toestel uit (standby) staat.
Rood : Gewoon uit (standby). Groen : Uit (standby) met ingeschakelde timer. Uit : Het toestel staat aan.
Zie "Oplossen van problemen" wanneer de indicator knippert.
D
2
(POWER) toets ¢
Voor het inschakelen of op standby zetten van het apparaat.
3 Hoofdtelefoon-PHONES / D.AUDIO OUT
Hierop kunt u een hoofdtelefoon met een stereo ministekker (Los Verkrijgbaar) aansluiten. Dit is tevens de uitgangsaansluiting voor afzonderlijke verkochte digitale audioapparatuur. In dat geval moet D.AUDIO OUT op REC OUT ON worden ingesteld.
p
4 Hoofdtelefoon-D.AUDIO IN u
Gebruik deze aansluiting als de ingangsaansluiting voor de audio van afzonderlijk verkochtige digitale audioapparatuur.
5 Sensor voor de REMOTE &
Deze sensor ontvangt signalen van de afstandsbediening.
6 DVD/CD-lade
7 0 (DVD/CD open/sluit) toets
Voor het openen en sluiten van de DVD/CD-lade.
8 6 (Weergave / Pauze) / Band toets
DVD/CD :
Voor het selecteren van de DVD/CD-ingang en het starten van het afspelen. Tijdens DVD/CD terugspelen druk te pauzeren.
TUNER : ·
Voor het selecteren van de TUNER-ingang. Met deze toets kunt u ook de te ontvangen radioband kiezen.
9 7 (Stoppen)/TUNING MODE toets
DVD/CD : Voor het stoppen van een DVD/CD-functie.
TUNER : q
Voor het schakelen tussen de modi AUTO (automatisch afstemmen, stereo-ontvangst) en
MONO (handmatig afstemmen, mono-ontvangst).
Uit (Standby) staat :
Voor het weergeven van de klok.
0 4 /1 / ¡/¢ toetsen
– Gedeelten overslaan – een voorkeuzezender te selecteren –Ingedrukt houden voor versnelde voorwaartse of
achterwaartse weergave (zoeken) van DVD/CD fragmenten of hoofdstukken.
! MUTE toets
Voor het tijdelijk uitschakelen van het geluid.
Voorversterker (C-AX7)
Bedieningsorganen en indicators
3456 890 !2
1
@#$%^
7
&
15
NEDERLANDS
@ VOLUME knop ¢
Voor het aanpassen van het volume.
# INPUT SEL. / MULTI CONTROL knop
In de normale gebruiksstand wordt deze knop gebruikt voor het kiezen van de ingangsbron. In de functiemenumodus (wordt gekozen door indrukken van de MODE toets) draait u aan deze knop om het gewenste menu-onderdeel te kiezen. Druk of de toets SET om een menu-onderdeel in te stellen of
een instelling te bevestigen.
Opties van de functiemenumodus : SOUND PRESET
º
D.EQ Rec Mode Q REC LEVEL Q D.AUDIO OUT p INPUT LEVEL y AUTO MEMORY DIMMER SET LEVEL METER a A.P.S. SET a TIME ADJUST £ TIMER SET Á AUTO ROOM EQ §
• Sommige opties worden niet getoond, afhankelijk van de geselecteerde ingangsbron.
Gebruik deze knop om een gewenst onderdeel te kiezen nadat u op de SOUND SELECTOR toets hebt gedrukt om over te schakelen naar de geluidsinstelfunctie. Gebruik de SET toets om te bevestigen.
Opties van de functiemenumodus :
"SURROUND"
"D-BASS" "TONE"
$ SOUND SELECTOR toets
Voor het omschakelen van de functie van de INPUT SEL./MULTI CONTROL knop naar de geluidsinstelfunctie.
MODE toets
Voor het omschakelen van de functie van de INPUT SEL./MULTI CONTROL knop naar de menuselectiefunctie.
SET toets
Tijdens MODE werking: Voor het bevestigen van het gekozen onderdeel. Tijdens SOUND werking: Voor het bevestigen van het gekozen onderdeel. Voor het bevestigen van het programmanummer bij een DVD/CD.
% Indicator voor de Clear voice
Indicator voor de Tone Indicator voor de A.R. EQ (Auto Room EQ) Indicator voor de Rec. Out
^ Indicator voor de SURROUND
L : Indicator voor linkerkanaal signaal
C : Indicator voor middenkanaal signaal
R : Indicator voor rechterkanaal signaal
LEF : Indicator voor LEF-signaal
SL/SR/S : Indicator voor surroundsignaal Deze indicators lichten op overeenkomstig het aantal audiokanalen van de gekozen bron.
& Display paneel
Standbyfunctie
Met de standby-indicator opgelicht wordt er nog een kleine hoeveelheid spanning door het toestel verbruikt om bijvoorbeeld het geheugen te ondersteunen. We noemen dit de standbyfunctie. Het toestel kan met de afstandsbediening worden ingeschakeld wanneer de standbyfunctie is geaktiveerd.
Bedieningsorganen en indicators
16
NEDERLANDS
Voor dezelfde functies, in geval de benamingen van de toetsen en knoppen "op de hoofdeenheid" en "op de afstandsbediening" verschillen, worden in deze handleiding namen op de afstandsbediening tussen haakjes [ ] weergegeven; Naam op de hoofdeenheid [naam op de afstandsbediening]
Voorbeeld: De INPUT SEL./MULTI CONTROL knop
[de MULTI CONTROL %/fi toets]
1 P.MODE toets W
Voor het omschakelen naar nummermodus, of programmamodus.
SLEEP toets ˇ
Voor het instellen van de slaaptimer.
DIMMER toets
Voor het overschakelen naar de DIMMER-modus.
Toetsen op de afstandsbediening die dezelfde naam als de overeenkomende toetsen op het hoofdtoestel hebben, functionerern als de toetsen op het hoofdtoestel.
2 RANDOM toets R
Voor het afspelen van nummers in willekeurige volgorde.
REPEAT toets T
Voor herhaald afspelen.
A3B (REPEAT) toets Y
Voor herhaalde weergave van een bepaald gedeelte.
TIME DISP. toets °
Voor het wijzigen van de tijdweergave.
3 Cijfertoetsen fi‚W
Hiermee kunt u een DVD/CD fragment selecteren of een voorkeuzezender van de tuner oproepen.
4 V.F.S. toets
Voor het creëren van een surroundeffect met enkel luidsprekers voorin de kamer.
CLEAR VOICE toets ¤
Voor het instellen van het CLEAR VOICE effect.
LISTEN MODE toets ¤
Voor het kiezen van de akoestiekfunctie.
MODE toets
Voor het omschakelen naar de functie-instelmodus.
5 MULTI CONTROL @/#/%/ toetsen
Voor het kiezen van de equalizerfrequentieband die ingesteld moet worden en voor het afstellen van de diverse functies.
ENTER toets
Bij het maken van instellingen: Voor het bevestigen van de selectie. Bij het ontvangen van een zender: Voor het bevestigen van het instellen als voorkeurzender.
TOP MENU/JPEG LIST toets flU
Voor weergave van het DVD hoofdmenu, voor weergave van MP3, WMA en JPEG lijsten voor DVD/CD enz.
MENU/P.B.C./FOLDER/FILE SEARCH toets
fiU‰
Voor weergave van het DVD menu, VCD P.B.C. omschakeling, voor weergave van de bestands- en mappendirectory enz.
SET toets
Voor het bevestigen van de selectie.
RETURN toets
Om de DVD te bedienen
6 Toetsen voor de basisbediening
TUNER/ BAND toets · DVD/CD 6 toets D.AUDIO 6 toets i AUTO/MONO/7 (STOP) toets ›q
7 P.CALL (4 / ¢) toetsen
DVD/CD :
Voor het overslaan van nummers op een CD of titel op een DVD.
Bedieningsorganen en indicators
Gebruik van de afstandsbediening
1
2
3
4
6
7
5
8
9
0
! @ # $
17
NEDERLANDS
Bedieningsorganen en indicators
TUNER :
Voor het luisteren naar een voorkeurzender.
TUNING (1 / ¡) toetsen
DVD/CD :
Gebruikt voor snel-voorwaarts of snel-keerzijde de gespeelde muziek.
TUNER : q
Voor het luisteren naar een voorkeurzender.
8
(POWER) toets ¢
Voor het inschakelen of op standby zetten van het apparaat.
9 DISPLAY toets °
Voor het wijzigen van de CD-TEXT-weergave. Voor de weergave van de weekdag en de tijd.
TIMER toets
Voor het activeren of deactiveren van de timerfunctie.
PTY toets r
Voor het omschakelen naar PTY-modus of het zoeken naar een programmatype.
CLEAR toets W
Voor het wissen van geprogrammeerde nummers.
0 VOLUME (%/) toetsen
Om het volume van regelen.
! INPUT SELECTOR toets ¢
Voor het selecteren van een ingangsbron.
SP SETUP toets l
Voor het maken van de luidspreker-instellingen.
DVD SETUP toets d
Voor het veranderen van de DVD begin-instellingen.
D.AUDIO REC toets
Deze toets wordt bij dit model niet gebruikt.
@ Toetsen voor instelmodus geluid
Druk op deze toets om een geluidsmodus te selecteren uit de volgende opties.
FLAT toets º D-BASS toets TONE TURN OVER toets MANUAL EQ toets ª
SOUND PRESET toets º
# AUTO ROOM EQ toets §
ROOM EQ MODE toets
Voor het kiezen van een van de drie kamerequalizer­instelfuncties.
CHANNEL SEL. toets
Voor het omschakelen van de eindversterker­luidsprekeruitgang tussen 2 kanalen (50 W x 2) en 4 kanalen (25 W x 4).
$ ON SCREEN toets I
Voor het omschakelen tussen weergave en geen weergave van de informatie op het scherm.
AUDIO toets U
Voor het kiezen van het geluid bij het afspelen van een DVD.
SUBTITLE toets U
Voor het kiezen van de ondertiteling bij het afspelen van een DVD.
MUTE toets
Voor het tijdelijk uitschakelen van het geluid.
Plaatsen van batterijen
1 Verwijder de afdekking. 2 Plaats de batterijen. 3 Sluit de afdekking.
÷ Steek twee R03 ("AAA" formaat) batterijen met de
polen in de juiste richting in het vak.
DVD TUNER CONTROL PRE-AMPLIFIER
SOUND SELECTOR
INPUT SEL.
/ MULTI CONTROL
VOLUME
MODE
MUTE
Tuning Mode
SET
D.AUDIOPHONES D.AUDIO
LC
SW
LFE
SLRSR
SURROUND
standby / timer
Room EQ
Mode
A.R. EQ
Clear voice
Tone
0
Met de POWER schakelaar van de M-AXD7 ON is en met de standby indicator opgelicht wordt in rood, wordt de spanning ingeschakeld wanneer u op de
(POWER) toets op de afstandsbediening drukt. Druk met het toestel ingeschakeld op de toets van de gewenste functie.
Gebruik
÷ Wanneer er meerdere afstandsbedieningstoetsen voor een
functie worden gebruikt moet u stevig op de toetsen drukken met een interval van één seconde of langer tussen het drukken op de toetsen.
Bedieningsbereik (bij benadering.)
Afstandbedieningssensor
6 m
÷ De bijgeleverde batterijen dienen voor het controleren van de werking. De levensduur van deze batterijen is
mogelijk korter dan normaal.
÷ Vervang beide batterijen door nieuwe indien het bereik van de afstandsbediening kleiner wordt. ÷ Het toestel functioneert mogelijk niet juist indien er direct zonlicht of licht van een neonlamp (invertertype, etc.)
op de afstandsbedieningssensor valt. U moet in dat geval de plaats of verlichting veranderen.
Opmerkingen
Opmerkingen
Opmerkingen
18
NEDERLANDS
Restricties vanwege verschillen in discs
Verbod-pictogram
Bepaalde DVD’s en VCD’s kunnen uitsluitend met bepaalde weergavefuncties worden afgespeeld, in overeenstemming met de intenties van de fabrikant van de software. Afhankelijk van de toestand van dit apparaat, is het mogelijk dat de functies beperkt zijn. Deze speler geeft discs weer in overeenstemming met de intenties van de software-fabrikant en bepaalde functies kunnen derhalve niet voor bepaalde discs worden gebruikt. Lees de aanwijzingen die bij iedere disc worden geleverd. Indien een “Verbod-pictogram” op het scherm van de aangesloten TV wordt getoond, betekent dit dat de geplaatste disc bepaalde restricties heeft.
Met dit toestel kunt u behalve de muziek van CD’s ook de hieronder getoonde discs met bijvoorbeeld video-opna­men van films en concerten weergeven met een hoge kwaliteit.
Opnamesystemen en typen van afspeelbare discs
Zie blz. 21 voor de CD-R, CD-RW, DVD-R en DVD-RW bestandsformaten die met dit apparaat kunnen worden afgespeeld. ÷ Geschikt voor het afspelen van *DualDisc's
*Een DualDisc is een tweezijdige disc waarbij op de ene kant DVD-materiaal staat overeenkomstig de DVD-norm en op de andere kant muziek. Het videomateriaal dat op de DVD-kant is opgenomen, kan met dit apparaat worden afgespeeld. Aangezien de muziekkant niet compatibel is met de Compact Disc (CD) norm, kunnen wij niet garanderen dat afspelen van dat materiaal met dit apparaat mogelijk is.
÷ Dit apparaat kan DVD-R en DVD-RW discs afspelen die zijn opgenomen in het DVD VIDEO formaat en DVD+R en DVD+RW
discs, maar afhankelijk van de gebruikte opnameapparatuur, de fabrikant van de disc enz., kan het toch gebeuren dat weergave soms niet mogelijk is.
÷ Het is mogelijk dat dit apparaat bepaalde CD-R/RW discs niet kan afspelen, afhankelijk van de eigenschappen van de discs, de
opnamecondities enz.
÷ Deze speler is niet geschikt voor weergave van discs met CPRM. CPRM staat voor “Content Protection for Recordable Media”
en is een technologie voor het beschermen van auteursrechten voor opgenomen media.
Video + Audio
Audio
Inhoud
Weergavekant
Discformaat
slechts één kant slechts één kant
Max. 20 min.
digitaal
één kant of beide
kanten
Ongeveer 41 min.
(1 kant, 1 laag)
Ongeveer 75 min.
(1 kant, 2 lagen)
Ongeveer 82 min.
(2 kanten, 1 laag)
Ongeveer 150 min.
(2 kanten, 2 lagen)
Ongeveer 133 min.
(1 kant, 1 laag)
Ongeveer 242 min.
(1 kant, 2 lagen)
Ongeveer 266 min.
(2 kanten, 1 laag)
Ongeveer 484 min.
(2 kanten, 2 lagen)
DVD VIDEO
(DVD-R/RW, DVD+R/RW)
CD (CD-R, CD-RW)
Markering op disc
Afspeelbare disc
8cm
12cm
8cm
Max. 20 min.
VCD
slechts één kant
12cm
8cm
12cm
slechts één kant
Max. 74 min.
Discs die niet kunnen worden gebruikt
De volgende discs kunnen niet met deze speler worden weergegeven.
DVD AUDIO discs DVD-RAM discs SACD discs VSD discs SVCD discs
÷ Een DVD VIDEO disc met een regiocode die niet overeenkomt met die van dit toestel, of zonder regiocode. Zie "Regiocodes"
voor meer informatie. (
÷ Wanneer het videoformaat van een disc niet overeenkomt met dat van de gebruikte tv, kan de disc niet normaal worden
weergegeven. Zie "Videoformaten" voor meer informatie. )
CDV discs (uitsluitend het audiogedeelte kan worden weergegeven) CD-G/CD-EG/CD-EXTRA discs (uitsluitend het audiogedeelte kan worden weergegeven) Photo CD discs
(Probeer deze discs beslist niet weer te geven.)
één kant of beide
kanten
Max. 80 min.
digitaal
19
NEDERLANDS
Iedere speler uit deze reeks heeft een bepaalde regiocode, die gebaseerd is op het land waar de speler gaat worden gebruikt. Wanneer de speler voor weergave van DVD VIDEO’s wordt gebruikt, kunt u uitsluitend DVDVIDEO’s afspe­len die dezelfde regiocode hebben. De regiocode van deze speler staat op het achterpaneel van de speler.
Regiocodes
Regiocodes van van DVD VIDEO's die die met deze speler kunnen worden afgespeeld
Deze speler is geschikt voor weergave van een DVD VIDEO die dezelfde code heeft als de overeenkomende code van de speler die in de tabel hierboven wordt vermeld, en een markering die de regiocode van de speler bevat of de “ALL” markering die hieronder wordt afgebeeld. Ook wanneer er geen specifieke code op de DVD VIDEO vermeld is ver­meld, is het mogelijk dat deze niet met deze speler kan worden weergegeven vanwege bepaalde restricties.
Regiocodes in de wereld
DVD-spelers zijn voorzien van een regiocode in overeenstemming met het land of gebied voor export en gebruik. Zie de volgende kaart.
Disc voor professioneel gebruik (in-flight service van bepaalde luchtvaartmaat­schappijen)
Toont de code van het gebied waar deze disc kan worden afgespeeld.
Aantal talen voor de tekst van de audiofunctie. Het nummer in het pictogram toont het aantal. (max. 8 talen)
Aantal talen voor de ondertitels. Het nummer in het pictogram toont het aantal beschikbare talen voor de on­dertitels. (max. 32 talen)
Aantal hoeken voor de perspectieffunctie. Het nummer in het pictogram toont het aantal beschikbare hoeken. (max. 9 hoeken)
Kiesbare aspectverhoudingen. "LB" staat voor "Letter en Box" en "PS" voor "Pan/Scan". f In geval van deze ter voorbeeld gegeven aanduiding, kan het 16:9 beeld met het letterbox-formaat worden weergegeven.
Pictogram
Beschrijving
Pictogrammen op DVD VIDEO’s
20
NEDERLANDS
Videoformaten
Er zijn grofweg twee systemen voor het tv en het disc-signaal (NTSC en PAL). Welk systeem u gebruikt hangt af van het gebied of het land waar u zich bevindt. Dit apparaat heeft een functie om NTSC-formaat videosignalen van de disc om te zetten en uit te voeren in PAL-formaat. Zie “NTSC PAL” in “VISUAL” instellingen op blz. 78 voor verdere informatie.
Tv formaten in een aantal landen :
Videoformaat tv
NTSC
PAL
Major Countries & Areas
China, Groot-Brittannië, Duitsland, Nederland, Australië, Nieuw Zeeland, Koeweit, Singapore enz.
Japan, Taiwan, Korea, VS, Canada, Mexico, Filippijnen, Chili enz.
Controleren van het videoformaat
Controleer het videoformaat van de VCD en DVD discs die u met dit toestel wilt afspelen als volgt.
1 Controleer of de videoformaten van de gebruikte
tv en disc met elkaar overeenkomen.
÷ Raadpleeg de handleiding van de tv en de disc
voor meer informatie hieromtrent.
2 Als de tv kan worden omgeschakeld tussen
NTSC en PAL, dient u de tv in te stellen aan de hand van het door de disc gebruikte systeem.
Wanneer de videoformaten verschillen :
Probeer de disc af te spelen. Als de videoformaten van de disc en de tv niet met elkaar overeenkomen, is het mogelijk dat het weergegeven beeld zwart­wit wordt of zoals hieronder aangegeven.
De boven en onderranden vallen weg.
Aan de boven-en onderrand verschijnen zwarte balken.
Het beeld rolt omdat de synchronisatie niet over­eenkomt.
÷ Correcte video-weergave is niet mogelijk als de
videoformaten van de tv en de disc niet met elkaar overeenkomen.
Videoformaat tv
Videoformaat af te
spelen disc
NTSC
PAL
NTSC/PAL
Alleen NTSC
Alleen PAL
Omschakelbaar
NTSC/PAL
21
NEDERLANDS
Media en bestanden controleren
Controleer of de MP3/WMA-bestanden op uw computer correct kunnen worden weergegeven voordat u ze op een cd brandt. Contro­leer of de opgeslagen bestanden correct kunnen worden afgespeeld.
Het opslaan van bestanden op cd's
Let er op dat u de cd waarop u de bestanden brandt afsluit. Niet afgesloten cd’s kunnen niet altijd worden afgespeeld met dit apparaat.
÷ Afhankelijk van de gebruikte software kunnen map- en bestandsnamen soms niet worden weergegeven. ÷ Neem geen andere soorten dan afspeelbare bestanden en mappen op de met deze apparatuur af te spelen media op. ÷ Wij raden u aan niet meer dan tien sessies op een cd te branden wanneer u MP3/WMA/JPEG-bestanden op cd zet. ÷ Het kan even duren voordat de weergave van multi-sessie discs begint. ÷ Als u zowel MP3/WMA-bestanden of JPEG-bestanden als cd-muziek (CD-DA) op één cd heeft opgeslagen kan het voorkomen dat
afspelen niet mogelijk is.
1
2
4
3
5
6
7
Map1
Discs met MP3/WMA- of JPEG-bestanden die met dit apparaat kunnen worden afgespeeld
U kunt met dit apparaat gecomprimeerde bestanden in de formaten MP3, WMA en JPEG afspelen. Afhankelijk van de eigenschappen van de disc, de opnamestatus enz., kan het gebeuren dat afspelen toch niet mogelijk is. ÷ De volgende bestandstypen kunnen op dit apparaat worden afgespeeld.
MP3 : Bitrate: 32 kbps tot 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie: 32 / 44,1 / 48 kHz (128 kbps/44,1 kHz aanbevolen)
WMA : Bitrate: 48 kbps tot 192 kbps
Bemonsteringsfrequentie: 32 /44,1 / 48 kHz (64 kbps/44,1 kHz aanbevolen)
JPEG : Conform de Exif Ver. 2,1 JPEG baseline-methode
Beeldresolutie: Binnen 7680 x 7680 (subbemonstering: 4:2:2, 4:2:0) * Niet compatibel met progressieve JPEG, JPEG2000.
÷ Dit apparaat is geschikt voor discs die geschreven zijn met ISO9660, niveau 1 of niveau 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd). (Niet
compatibel met discs geschreven met packet-writing.)
÷ Dit apparaat is geschikt voor afgesloten multisessie discs. ÷ Het maximale aantal mappen dat met dit apparaat kan worden afgespeeld is 255. Het maximale aantal bestanden is beperkt tot 1743. ÷ De bestandsnamen moeten altijd de extensie “.MP3” (MP3-bestanden), “.WMA” (WMA-bestanden) of “.JPG” (JPEG-bestanden)
hebben.
÷ Afhankelijk van de eigenschappen van het JPEG-bestand en de opnamestatus is het mogelijk dat het beeld niet juist wordt weergegeven. ÷ Voeg geen verkeerde extensiecodes aan geheel ander soort bestanden toe. De apparatuur herkent namelijk de extensiecode en zal
proberen een verkeerd bestand af te spelen waardoor harde ruis via de luidsprekers zal worden uitgestuurd met beschadiging tot gevolg.
Bestanden die met dit apparaat kunnen worden afgespeeld
Afspeelvolgorde voor MP3/WMA-audio en JPEG-beelden
Een disc waarop MP3/WMA en JPEG-bestanden zijn opgenomen, zal in de volgorde 123 →4 →5 →67 worden afgespeeld.
Map2
Map3
Map4
Map5
MP3/WMA-geluid JPEG-beeld
÷ <Hints voor het maken van de disc>
Wanneer u een bepaalde afspeelvolgorde wilt hebben, moet u oplopende nummers zoals “01” tot “99” voor de map- en bestandsnamen zetten. Afhankelijk van de schrijfsoftware blijft het echter mogelijk dat het schrijven niet in de gewenste volgorde geschiedt.
÷ Aangezien map 3 zich in map 2 bevindt, heeft 4 voorrang boven
6.
÷ Wanneer het afspelen verandert van JPEG-beelden naar MP3/
WMA-audio (bijvoorbeeld, van 4 naar 5), zal het geluid worden afgespeeld met het weergegeven beeld.
÷ Bij het overschakelen van MP3/WMA-audio naar JPEG-beelden
(bijvoorbeeld, van 3 naar 4), stopt het geluid en wordt het beeld weergegeven.
÷ Als de mappenstructuur meer dan 8 lagen heeft, zullen de
mappen in de achtste laag bij de laatste map worden getoond van de afspeelvolgorde.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Basis
22
NEDERLANDS
Bestanden die met dit apparaat kunnen worden afgespeeld
Indeling van DVD-video discs
DVD-video
Hoofdstuk1
Titel1 Titel2
Hoofdstuk2 3,4,5...
Een titel is de grootste eenheid voor de beelden of tracks. Een titel bestaat uit meerdere hoofdstukken.
CD, Video-CD
Track1 Track2 Track3
4,5,6...
Indeling van CD en Video-CD discs
MP3/WMA, JPEG
Indeling van discs met opgenomen MP3/WMA, JPEG-bestanden
CD en Video-CD discs zijn verdeeld in zogenaamde tracks of fragmenten.
Bestand1
Map1
Bestand2 3,4,5.... Bestand1
Map2
Bestand2 3,4,5....
Een map is de grootste eenheid die op een disc is opgenomen. Een map kan een of meerdere bestanden bevatten, maar de bestanden kunnen ook rechtstreeks op de disc worden opgenomen, zonder dat deze in een map zijn. Er zijn ook discs met een hiërarchische structuur van mappen binnen andere onderliggende mappen.
Hoofdstuk1 Hoofdstuk2 3,4...
23
NE
NEDERLANDS
2
Pas de dag van de week aan.
1 Pas de dag van de week aan.
2 Druk op de SET toets.
Aangezien de klok niet alleen gebruikt wordt voor het aangeven van de tijd, maar ook voor de bediening van de timer, moet u niet vergeten van tevoren de klok gelijk te zetten
Instellen van de klok
Voorbeeld: Instellen op Maandag 8:07
1
Selecteer "TIME ADJUST".
÷ Het tijddisplay knippert.
÷ De dag wordt ingevoerd en de uurweergave begint te
knipperen.
1 Druk op de MODE toets en draai aan de IN-
PUT SEL./MULTI CONTROL knop om “TIME ADJUST” te selecteren. Druk dan op de SET toets.
3
Uren instellen.
Voorbeeld: Instellen op Maandag 8:07
÷ Het uur is ingevoerd en de minuut start te knipperen.
1 Uren instellen.
2 Druk op de SET toets.
De op ON zetten.
¢
4
Minuten instellen.
÷ Start opnieuw vanaf het begin indien u een fout heeft
gemaakt.
÷ "COMPLETE" verschijnt op het display wanneer de tijd
voor de klok met de SET toets is ingesteld.
÷ Na een stroomstoring of nadat het netsnoer uit het
stopcontact gehaald is, moet de tijd opnieuw ingesteld te worden.
÷ Wanneer de 7 (Stoppen) toets wordt ingedrukt terwijl
het toestel standby staat, zal 5 seconden lang de tijd worden getoond.
1 Minuten instellen.
2 Druk op de SET toets.
Voorbeeld: Instellen op maandag 8:07
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
12345
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
12345
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
12345
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
12345
volgendevorige
24
NEDERLANDS
1. De op ON (OFF) (aan (uit))zetten.
Door op de toets te drukken terwijl het toestel aan staat, kunt u het toestel uit (Standby) zetten.
÷ Door op de DVD/CD 6, D.AUDIO 6 of TUNER/BAND toets te drukken,
wordt de spanning tevens ingeschakeld en de weergave (ontvangst) van de gekozen ingang gestart.
÷ Wanneer u de DVD/CD ingang kiest en een CD is geplaatst, zal de weergave
van de gekozen ingang direct starten.
Basisbediening
Het apparaat wordt ingeschakeld of op standby gezet
1.
2.
3.
2. De gewenste bron selecteren.
Selecteer de gewenste bron.
TUNER (Radio-uitzending) · DVD/CD TAPE/VIDEO1 (Externe ingangsbron) y VIDEO2 (Externe ingangsbron) y TV y AUX (Externe ingangsbron) y D.AUDIO u
Instellen van het ingangsniveau is mogelijk voor TAPE/VIDEO1, VIDEO2, TV, AUX en D.AUDIO.
÷ Door op de DVD/CD 6, D.AUDIO 6, of TUNER/BAND toets te
drukken, wordt de overeenkomende ingang gekozen.
Indien CD is gekozen.
Wordt vervolgd op de volgende bladzijde
DVD TUNER CONTROL PRE-AMPLIFIER
SOUND
SELECTOR
INPUT SEL.
/ MULTI CONTROL
VOLUME
MODE
SET
D.AUDIOPHONES D.AUDIO
standby / timer
0
OUTIN
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
12345
Tijdelijk dempen van het geluid
Beluisteren via een hoofdtelefoon
Volume aanpassen
Begin met afspelen
Begin met afspelen
Begin met afspelen
Voorbereiding: Druk de POWER schakelaar van de M-AX7 op ON.
Tijdelijk dempen van het geluid
Selecteer de gewenste bron
APPARAAT
AFSTANDSBEDIENING
APPARAAT
AFSTANDSBEDIENING
25
NE
NEDERLANDS
Beluisteren via een hoofdtelefoon
Steek de stekker van hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting.
÷ U kunt een hoofdtelefoon met een stereo
ministekker aansluiten.
÷ Er wordt geen geluid via de luidsprekers
weergegeven.
Volume lager
Volume hoger
Basisbediening
3.
Volume aanpassen.
÷ Het display toont een referentiewaarde.
Tijdelijk dempen van het geluid
÷ Druk nogmaals op de MUTE toets om terug te
schakelen naar het oorspronkelijke volume.
÷ De demping wordt tevens geannuleerd wanneer u het
volume verandert.
Druk op de MUTE toets.
OUT
L
R
30 10 5 3 1 0
(-dB)
Wanneer D.AUDIO OUT is ingesteld op REC OUT ON, zal het geluid via de luidsprekers worden weergegeven en is het volume van de hoofdtelefoon-aansluiting constant, ongeacht de VOLUME instelling. Bij het luisteren met de hooftelefoon zet u D.AUDIO OUT op HEADPHONE. (De begin­instelling is HEADPHONE.)
p
Waarschuwing bij het maken van een opname
Als tijdens opnemen de surroundfunctie wordt omgeschakeld of als de CHANNEL SEL. toets wordt bediend enz., is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is.
Volume lager
Volume hoger
Volumeniveau
APPARAAT
AFSTANDSBEDIENING
APPARAAT
AFSTANDSBEDIENING
OpmerkingOpmerking
26
NEDERLANDS
Basisbediening
Gebruik van de kamerequalizerfunctie
Er wordt een zeer luid testgeluid geproduceerd tijdens de meting. Hou er rekening mee dat dit uw buren kan sturen, in het bijzonder wanneer u de
meting 's nachts uitvoert.
Auto Room Equalizer voert automatisch de volgende aanpassen uit met behulp van de meegeleverde microfoon door de geluidseigenschappen te meten voor de beste luisteromgeving, aan de hand van uw kameromstandigheden en luidsprekeropstelling.
1. Geluidsvertraging van de luidsprekers
2. Volumeniveauverschillen tussen de linker en rechter luidspreker
3. Luidsprekerfrequenties en de eigenschappen van het geluid in de kamer
Het meten van de geluidseigenschappen van de kamer (Auto Room EQ)
1Sluit de microfoon aan op de aansluiting
ROOM EQ MIC IN aan de achterzijde van het apparaat. 9
2Plaats de microfoon op de luisterpositie (ter
hoogte van uw oren).
3
Druk op de MODE toets en draai aan de INPUT SEL./MULTI CONTROL knop om "AUTO ROOM EQ" te selecteren [
druk op de AUTO ROOM
EQ toets van de afstandsbediening]
. Druk
dan op de SET toets.
of
4
Draai aan de INPUT SEL./MULTI CONTROL knop om "R.EQ START" te selecteren. Druk dan op de SET toets.
De volgende onderdelen kunnen geselecteerd worden door aan de INPUT SEL./MULTI CON­TROL knop te draaien.
"R.EQ START": Meting wordt gestart. "R.EQ OFF" : Instellingen van
karakteristieken worden tijdelijk geannuleerd.
"R.EQ CALL" : Instellingen van
karakteristieken worden opgeroepen.
÷ Wanneer de eerste maal wordt gemeten, kan alleen
R.EQ START” geselecteerd worden.
÷ Het meten duurt enkele minuten. ÷ Wanneer de microfoon niet is aangesloten, of
wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, kan de meting niet worden uitgevoerd (de tekst “CAN'T SETUP” wordt getoond).
÷
Er wordt automatisch naar de oorspronkelijke display­aanduiding teruggekeerd wanneer de meting is voltooid.
÷ Zorg ervoor dat de microfoon wordt afgekoppeld
van het apparaat nadat Auto Room EQ is ingesteld.
÷ Het kan voorkomen dat er geen effectief resultaat wordt
behaald, afhankelijk van de meetomstandigheden.
÷ Display tijdens en na de meting
De A.R. EQ indicator (LED) knippert tijdens de met­ing. De A.R. EQ indicator (LED) op het display lichten op.
÷ Afbeelding van de meting
Plaats de microfoon op de hoogte van uw oren. Plaats geen obstakels tussen de microfoon en de luidsprekers tijdens de meting.
÷ Afbeelding van effect van kamerequalizerfunctie
÷
Zie blz. 86 als er een foutmelding op het display wordt aangegeven.
÷
Afhankelijk van de omgeving is het mogelijk dat de met­ing niet correct wordt uitgevoerd. Gewoonlijk zullen er geen problemen zijn bij de automatische instelling, maar u kunt een handmatige instelling uitvoeren om een nauwkeuriger resultaat te verkrijgen.
Aangezien er geen automatische instelling voor de subwoofer beschikbaar is, moet u een handmatige instelling uitvoeren.
(“Luidspreker-instellingenl)
27
NE
NEDERLANDS
Basisbediening
Gemeten kamerequalizereigenschappen wijzigen aan de hand van de omgeving (ROOM EQ MODE)
1 Druk op de ROOM EQ MODE toets van de
afstandsbediening.
2 Selecteer de modus door middel van de IN-
PUT SEL./MULTI CONTROL knop op de hoofdeenheid of MULTI CONTROL @ / # op de afstandsbediening.
De volgende opties kunnen worden geselecteerd:
"NORMAL": Deze modus reproduceert geluid
dat is geoptimaliseerd gebaseerd op de gemeten resultaten door ROOM EQ. Gebruik onder normale omstandigheden deze modus.
"WIDE": In deze modus kunt u genieten
van muziek in een relatief breed gebied rond de gemeten positie. Deze modus komt bijvoorbeeld van pas wanneer u naar muziek wilt luisteren terwijl u rondloopt op een feestje thuis.
"NIGHT": Deze modus is geschikt voor het
luisteren naar muziek op laag volume in de nachtelijke uren. De modus is aangepast op melodieuze geluiden zoals vocalen en zal een relatief helder geluid produceren met een laag volume.
÷ Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening
om de procedure af te sluiten.
De meting afbreken
Draai aan de VOLUME knop of druk op % / de VOLUME toets op de afstandsbediening.
of
÷ Als de bedieningshandelingen in de stappen 3 en 4
op blz. 26 worden uitgevoerd en de SET toets wordt ingedrukt nadat “R. EQ CANCEL?” is verschenen, wordt de meting afgebroken en zal er worden teruggekeerd naar de toestand voordat er werd begonnen.
De meting in het geheugen vastleggen (Vastleggen van uw favoriete geluid
º
)
De ROOM EQ MODE kan niet worden ingesteld wanneer de automatische kamerequalizermeting niet is uitgevoerd.
De automatische kamerequalizer-instellingen kunnen worden vastgelegd. Het verdient aanbeveling de instellingen vast te leggen zoals beschreven op blz. 30.
OpmerkingOpmerking
Loading...
+ 62 hidden pages