ACCORDATORE AUTOMATICO DI ANTENNA
AT-300
MANUALE DI ISTRUZIONI
Vi ringraziamo per l’acquisto di questo accordatore automatico d’antenna.
IMPORTANTE
Leggete attentamente il presente manuale prima di mettere in funzione l’accordatore.
CONSERVATE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI.
Le seguenti definizioni indicano, all’interno del manuale:
AVVERTENZA: Possibilità di danno alle persone. Non va trascurata assolutamente.
ATTENZIONE: Possibilità di danno all’apparecchio, ma non alle persone.
NOTA : Possibilità che si verifichino inconvenienti, che non comportano per rischi per
l’apparecchio o per le persone.
AVVERTENZA
Pericolo da RF
Un ricetrasmettitore da 100W sviluppa più di 70V RF all’antenna.
Non toccate l’antenna e non avvicinatevi ad essa nel corso della trasmissione.
LA SICUREZZA PER PRIMA COSA !
Posizione dell’antenna:
Non installate l’antenna in stretta vicinanza con le linee di corrente. Toccare con
l’antenna le linee elettriche durante l’installazione potrebbe risultarvi FATALE.
1. PRIMA DELL’USO
1. Installazione in stazione fissa
Verificate che l’antenna e l’unità AT-300 si trovino ad almeno 2,5 metri di distanza dal
punto più vicino raggiungibile dall’uomo.
2. Installazione in stazione mobile
Sistema frenante ABS del veicolo. L’uso di apparecchi trasmittenti può influenzare
negativamente il funzionamento di sistemi di frenatura controllati elettronicamente.
Consultate la ditta produttrice del veicolo o i rivenditori autorizzati per l’adozione di
possibili precauzioni.
3. Sistemi di accensione controllati via computer.
L’utilizzo di apparecchi trasmittenti può influenzare negativamente il funzionamento dei
sistemi di controllo di accensione computerizzati.
Consultate la ditta produttrice del veicolo o i rivenditori autorizzati per l’adozione di
possibili precauzioni.
4. Microfoni consigliati
Durante l’impiego dell’accordatore AT-300, si consiglia l’utilizzo di un microfono dinamico.
2
2. SPECIFICHE E ACCESSORI
2-1. SPECIFICHE
Gamma di frequenza Da 1.8 MHz a 29.7 MHz
Alimentazione 13,8 Vc.c. 15% Terra negativa max. 2A
Potenza 150W PEP (100W continui)
Temperat. operativa Da -20 C a +60 C
Impedenza d’ingresso 50 ohm
VSWR Inferiore a 1,5
Potenza di accordo Da 8 a 15W
Antenna richiesta Da 12 a 23 metri; da 1.8 a 29.7 MHz
Frusta di 2,7 m; da 3.5 a 29.7 MHz
Tempi di accordo Compresi tra 2 e 15 sec. (entro 0,5 sec. su
frequenze preaccordate)
Dimensioni 258 x 425 x 90 mm (larg.x alt.x prof.)
Peso 3,0 Kg
NOTA
Le specifiche possono essere soggette a cambiamenti senza preavviso in seguito ad
avanzamenti nella tecnologia.
2-2. ACCESSORI
Disimballate il vostro AT-300 usando la massima delicatezza e verificate che la
confezione contenga i seguenti accessori in dotazione.
1 Cavo di controllo ............................................ E30-3037-08
1 Coperchio ...................................................... F09-0427-08
1 Tubo al neon ................................................. W01-0416-08
1 Guarnizione (diametro 7,5 mm) ..................... G53-0597-08
1 Guarnizione (diametro 10 mm) ...................... G53-0592-08
2 Staffe di montaggio ....................................... J21-4300-08
2 Bulloni a U .................................................... N09-2095-08
4 Bulloni esagonali ........................................... N09-2096-08
1 Set di montaggio (viti, rondelle, dadi) ............ N99-0344-08
4 Viti autofilettanti
8 Dadi
8 Rondelle autobloccanti
12 Rondelle piatte
1 Manuale di istruzioni ..................................... B62-0072-XX
1 Garanzia (solo versione U.S.A.)
Dopo aver disimballato l’unità, conservate i contenitori per imballare nuovamente
l’apparecchio prima di un eventuale trasporto in un’altra stazione o in un centro di
assistenza.
In caso di necessità di riparazione, rivolgetevi eclusivamente ad un Centro di Assistenza
Tecnico Autorizzato da Kenwood.
3