Kenmore 721.60109, 721.60102 Use And Care Manual

Page 1
®
MICROWAVE OVEN
Use and Care Guide
HORNO DE MICROONDAS
Manual de Uso y Cuidado
Models/Modelos 721.60102
60109
www.sears.com P/NO.: 3828W5A1517
Page 2
WARRANTY ......................................................... 2
SAFETY ............................................................. 3-4
Precautions ToAvoid Possible Exposure
To Excessive Microwave Energy ........................ 3
Grounding Instructions ........................................ 3
Important Safety Instructions .............................. 4
UNDERSTANDING YOUR
MICROWAVE OVEN ........................................ 5-8
Specifications ...................................................... 5
Installation .......................................................... 5
Parts And Accessories ........................................ 6
Control Panel ...................................................... 6
Cookware Guide ................................................ 7
Tips For Microwave Cooking .............................. 8
Cleaning .............................................................. 8
USING YOUR MICROWAVE OVEN .............. 9-15
Setting the Clock ................................................ 9
Kitchen Timer ...................................................... 9
Child Lock .......................................................... 9
Quick On .......................................................... 10
Timed Cooking .................................................. 10
Multi-Stage Cooking .......................................... 11
Microwave Power Levels .................................. 11
Quick Touch Cooking ........................................ 12
Quick Touch Cook Chart .................................. 12
Auto Defrost ...................................................... 13
Auto Defrost Chart ............................................ 13
Cooking Tips ................................................ 14-15
TROUBLESHOOTING .................................. 16-18
Questions And Answers ................................ 16-17
Before Calling For Service ................................ 18
.lI_i r&_FAWl
FULL ONE-YEAR WARRANTY ON MICROWAVE OVEN
For one year from the date of purchase, if this
Kenmore microwave oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it
free of charge.
FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON
THE MAGNETRON
For five years from the date of purchase, if the magnetron in this Kenmore microwave oven
fails due to a defect in material or workmanship,
Sears will repair it free of charge.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE
BY SIMPLY CONTACTING THE NEAREST SEARS STORE OR
SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES.
This warranty applies only while this product is
in use in the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffman Estates, IL. 60179 U.S.A.
Page 3
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...
Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety
interlock.
Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the:
- door (bent)
- hinges and latches (broken or loosened)
- door seals and sealing surfaces.
Do not place any object between the oven front face and the door, or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service
personnel.
GROUNDING INSTRUCTIONS
Thisappliancemustbe grounded!If an electricalshortcircuitoccurs,groundingreducesthe risk ofelectdc shockbyprovidingan escapewirefor the electriccurrent.This applianceisequippedwith a cord havinga groundingwirewith a groundingplug.
Putthe plugintoan outletthatisproperlyinstalledand grounded.
,& WARNING ,A
if you use the grounding plug Improperly, you risk electric shock.
Aska qualifiedelectricianorthe Sears Service
Departmentifyou do notunderstandthe grounding instructionsor if youwonderwhetherthe appliance is
properlygrounded. Thisappliancehas a shortpower supplycord to reducetheriskofanyone's trippingoveror becoming entangledinthecord.Youmay use an extension cordit youare careful.
if you use an extension cord, be sure that:
the extensioncord hasthe same electricalrating
as the appliance.
the marked rating oftheextensioncordshallbe
equaltoor greaterthanthe electricalratingof the
appliance.
Three-Pronged (Grounding) Plug
the extensioncord is a grounding-type3-wire cord.
the extensioncorddoesnotdrape overa countertoportabletop,where it can be pulledon by childrenortdppedover accidentally.
the electricalcord is dry and notpinchedor crushedin any way.
NOTE: This oven draws 13 amperes at on 120 Volts, 60 Hz.
$
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The safetyinstructionsbelow willtell youhowto use youroven to avoidharmto yourselfor damage to youroven.
WARNING --Toreducethe riskof bums, electricshock,fire, injurytopersons,orexposureto
excessivemicrowaveenergy:
1. Read all the instructions before using your oven.
2. Do not allow children to use this oven without close supervlslon!
3. Read and followthe specificPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY foundon page3.
4. Do not tamper wlth the built- In safetyswltchas on the oven door! The ovenhas severalbuilt-in safetyswitchesto make surethe poweris off
when the door isopen.
5. When cleaning the door and the surfaces that
touch the door, use only mild, nonabrasive soaps or detergents anda sponge or softoloth.
6. If your oven Is dropped or damaged, have it
thoroughlycheckedby a qualifiedservice
technicianbeforeusingitagain.
7. To avoid a fire hazard: a) Do not severely overoook foods. It can
causea fire inthe oven.
b) Do not use recycled paper products In your
oven. They can containparticlesthatcan causearcingor may ignite.
c) Do not overcook potatoes. Overcooking
couldcausea fire.
d) Do not store combustible Items (bread,
cookies,etc.) In the oven, becauseiflightning strikesthe powerlines,it maycausethe oven
to turnON.
e) Do not use wire twlst.tlea in the oven. Be
sureto removethem beforeplacingtheitem in the oven.
f) Do not use the cavity for storage purposes.
Do not leavepaperproducts,cookingutensils, or food in thecavitywhen notin use.
8. If a fire should start: a) Keep the oven door closed.
b)Turn the oven off. €) Dlsoonnect the power cord or shut off the
power at the fuse or circuit breaker panel.
9. Do not usethisoven forcommercialpurposes.
This microwaveis made for householduseonly.
10. Installor locatethisapplianceinaccordancewith theprovidedinstallationinstructions.
11.To avoid elsotdc shock: a) This appliance must be grounded! Connect
it onlyto a properlygroundedoutlet.(See the Grounding Instructions onpage 3.)
b) Do not operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, ifitisnotworking properly,orifit has beendamaged ordropped.
c) Do not Immerse the electdcal cord or plug
in water.
d) Keep the cord away from heated surfaces. e) This applianceshouldbeservicedonlyby
qualifiedservicepersonnel.
12.To avoid Improperly cooking some foods: a) Do not heat any types of baby bottles or
baby food. Unevenheatingmay occurand
possiblycausepersonalinjury.
b) Do not heat small-necked containers, such
as syrup bottles.
c) Do not deep-fat fry In your microwave oven. d) Do not attempt home canning in your
microwave oven,
e) Do not heatwhole eggs inthe shell,water with
oil or fat, andsealed containersor closed glassjars.These items mayexplode.
13. Keep the glasstray andtheturntablerollerrestin
the ovenwhen you are cooking.
14. Do notusethe oven outdoors.Do notstorethe oven outdoors.Do not usethisproductnear
water.
15. Do notcoveror blockany openingsinthe oven.
16. Do notrunthe microwaveovenempty.
17. Do notletthe cordhang overthe edge ofa table or counter.
18. Do notheat glassturntableexcessively.
- Do notcook bacondirectlyontheglass
turntable.
- Do notallowthe grey filmon specialmicrowave
cookingpackagesto touchtheglassturntable.
Putthe packageon a microwave-saledish.
- Keep a browningdishat least_ieinch above
the glassturntable.If youuse the browningdish incorrectly,youcouldbreakthe glasstumtable.
19. Be carefulnotto chipor scratchthe edgesof the tumtable. Chipsor scratchesmaycause the turntabletObreak dudnguse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
4
Page 5
SPECIFICATIONS
PowerSupply 120 V AC, 60 Hz RatedPowerConsumption 1050 W MicrowaveOutput "700W RatedCurrent 9.3 A
OverallDimensions(WxHxD) 19"x 1l"x 12 Vs"
................................................................................. e.....................................................................................................................................
Oven CavityDimensions(WxHxD) 11V4"x7%" x 121/2"
................................................................................ -II..............................................................................................................................................
Capacityof Oven Cavity 0.7 Cu. ft.
" IEC 705 RATING STANDARD
Specifications subject to change without prior notice.
INSTALLATION
1. Remove your Kenmoremicrowaveovenand all packing materials from the shippingcarton.
2, Placetheovenon a level surfacethat providesat
least 4 inches ofspace at the left, right,top, and
rear sidesfor properventilation. NOTE: Do not installyourovenover a range,
cooktop,orotherheat-producingappliance. Thisovenis not designedfor built-in use.
3. Place theturntable rollerrest in thecircleonthe
oven floorand then place theglassturntableonthe top of the turntablerollerrest.
NOTE: Never place theglass turntable in theoven upside down.Blockingthe inlet and/oroutlet openingscandamage the oven.
inches
5
Page 6
PARTS AND ACCESSORIES
See-Through Door
J
Safety Interlock System
Easy-Clean
Oven Cavity
O
Yourovencomeswiththe followingaccessories: 1 Use and Care Guide
1 Glass Tumtable 1 TurntableRoller Rest
Oven Control
- Panel
Glass Turntable
Turntable
Roller Rest
CONTROL PANEL
O
Quick Touch
i! ®
@
1. DISPLAY. The Display includes a clock and indicators that tell you time of day, cooking time settings, and cooking functions selected.
2. QUICK TOUCH POPCORN. Touch this pad
to pop a bag of microwave popcorn without
entedng a cook power or time.
3. QUICK TOUCH BEVERAGE. Touch this pad to heat up to 2 cups of beverage without entering
a cook power or time.
4. QUICK TOUCH POTATO, Touch this pad to
cook up to 4 potatoes without entering a cook power or time.
5. AUTO DEFROST. Touch this pad to thaw meat,
fish, or poultry by entering a weight.
6. CLOCK. Touch this pad to enter the time of day.
7. KITCHEN TIMER. Touch this pad to use your microwave oven as a kitchen timer.
8. QUICK ON. Touch this pad to cook at 100%
cook power for 1 to 9 minutes.
9. NUMBER PADS. Touch Number Pads to enter cooking time, power level,quantities, or weights.
10, COOK TIME. Touch this pad to set a cocking
time.
11, POWER. Touch this pad to set a cooking power.
12. STOPtCLEAR. Touch this pad to stop the oven or clear entdes.
13. START. Touch this pad to start all entries (except the QUICK TOUCH and QUICK ON
functions which start automatically) and to turn Child Lock on or off.
6
Page 7
COOKWARE GUIDE
Most heat-resistant, non-metallic coekware is safe for use in your microwave oven. However, to test cook'ware
before using, follow these steps:
1. Place the empty cookware in the microwave oven.
2. Measure 1 cup of water in a glass measuring cup and place it in the oven beside the cook'ware. 3, Microwave on 100% Power for 1 minute, If the dish is warm it should not be used for microwave cooking.
USE DO NOT USE
Ovenproof Glass
Glass treated for use in high-intensity heat includes utility dishes, bread dishes, pie ptates,
cake plates, liquid measuring cups, casseroles, and bowls without metallic tdm.
China
Bowls, cups, serving plates, and platters without
metallic trim can be used in your oven,
Plastic
When using plastic wrap as a cover, make sure
that the dish is deep enough so the plastic wrap does not touch the food. As the food heats, it may melt the plastic wrap wherever the wrap touches
the food.
Place plastic wrap loosely over the top of the dish
and secure it by pressing the wrap to the sides of the dish.
Vent by turning back one comer of the plastk::wrap.
This will allow excess steam to escape.
Use plastic dishes, cups, semi-rigid freezer
containers, and plastic bags only for short time cooking. Use these with care because the plastic may soften from the heat of the food.
Paper
Microwave-safepapertowels,waxed paper,paper
napkins,and paper plateswithno metallictrim or
designcan be usedin youroven.
Refertothemanufacturer's label for use of any paperproduct in themicrowaveoven.
Metal Utensil
Metal shields food from microwave energy and produces uneven cooking. Avoid metal skewers, thermometers, or foil trays.
Metal utensils can cause arcing, which is a discharge of electric current. Arcing can damage
your microwave oven.
Metal Decoration
Do not use metal-trimmed or metal-banded
dinnerware,casseroledishes,etc.
Centura Tableware
The Coming Company recommends that you do not use Centura tableware and some Corelle
closed-handle cups for microwave cooking.
Aluminum Foil
Avoid large sheets of aluminumfoil because they hindercookingandmay cause arcing.
Use small piecesof foil to shieldpoultrylegsand wings.
Keep all aluminumfoil at least1 inch from the wailsand doorof theoven.
Wood
Wooden bowls, boards, and baskets will dry out and may split or crack when you use them in the
microwave oven.
Tightly Closed Containers
_ghtly closed cookware can explode. Be sure to leave an opening for steam to escape from
covered coolo,vare.
Brown Paper
Avoidusingbrownpaperbags.They absorbheat and couldburn.
Metal Twist Ties
Always remove metal twist ties as they can become hot and cause a fire.
7
Page 8
TIPS FOR MICROWAVE COOKING
BROWNING Meat and pcultry withhighfat contentthatare cooked
for 10 or 15 minutesorlongerwillbrownlightly.Foods cookeda shortertimecan be brushedwith a browning
agent,suchas Womestershiresauce, soy sauce, or barbecuesauce.
COVERING
A covertrapsheat andsteam andcauses the food to cookmorequickly.Usea lid ormicrowave-safeplastic wrapwith onecomer foiled backtoventthe excess
steam. Lidson glasscasserolescan become hot duringcooking.Handlecarefully'.Waxedpaper will
preventthe food from splattednginthe oven and help retainheat. When warmingbread items,use waxed
paper, napkins,or papertowels.To absorbextra moisture,wrapsandwichesand fattyfoodsin paper
towels. SPACING
Arrangeindividualfoods,suchas bakedpotatoes, cupcakes,and horsd'oeuvresin a circleand at least 1 inchapart.Thiswill helpthe food cookmore evenly.
STIRRING
Stirringblends flavorsand redistributesthe heat in foods. Alwaysstirfrom the outsidetowardthe center
ofthe dish.Foodat the outsideofthe dishheatsfirst.
TURNING
Largefoods, suchas roastsand whole poultry,should beturned sothat the topand bottomcookevenly.Also turnover chickenpiecesand chops.
ARRANGEMENT
Do notstack food.Arrange ina singlelayerinthe dish
for moreeven cooking.Becausedensefoodscook more slowly,placethickerportionsofmeat, poultry, fish, andvegetables toward the outsideofthe dish.
TESTING FOR DONENESS Becausefoodscookquicklyina microwaveoven,you
need to test frequently foraloneness.
STANDING TIME Food often needs to stand from 2 to t5 minutes after
you remove it from the oven. Usually, you need to cover food during standing time to retain heat. Remove most foods when they are slightly undercooked and
they will finish cooking during standing time. The
internal temperature of food will rise about 10 °F
dudng standing time.
SHIELDING
To prevent some portions of rectangular or square dishes from overcooking, you may need to shield them with small strips of aluminum foil to block the microwaves. You can also cover poultry legs and wing tips with foil to keep them from ovemooking.
Always keep foil at least I inch from oven walls to prevent arcing.
PIERCING Pierce the shell,skin,or membraneoffoods before cookingto prevent them from bursting.Foodsthat requirepiercinginclude:yolksand whitesof eggs,hot dogs,clams, oysters,and wholevegetables,suchas potatoesand squash.
CLEANING
Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry.
This should be done weekly or more often, if needed. Never use cleaning powders or rough pads.
Excessive oilsplatters on the inside top will be difficult
to remove if left for many days. Wipe splatters with a wet paper towel, especially after cooking chicken or
bacon,
REMOVABLE PARTS The turntableand turntablerollerrestare removable.
They shouldbe hand-washedinwarm (nothot)water witha milddetergentand a softcloth.Once they are
clean,rinsewell and drywitha softcloth.Never use cleaningpowders,steelwool,or roughpads.
The turntablemay be cleanedat thesink. Be careful notto chipor scratchthe edges as thismay cause
the turntableto break duringuse.
The turntableroller rest shouldbe cleaned regularly.
SPECIAL CARE Forbestperformanceand safety,the innerdoorpanel
andthe oven front frame shouldbe free of foodor
grease buildup.Wipe oftenwitha milddetergent;then
rinseand wipe dry.Never usecleaningpowdersor roughpads.
Aftercleaningthe controlpanel,touchSTOPfCLEAR
to clear any entries thatmight have been entered
accidentallywhile cleaningthe panel.
8
Page 9
SETTING THE CLOCK
When your oven is plugged in or after a power interruption, "0" will appear on the display.
Example: To set the clock for 11:11.
Touch: Display Shows:
1, once.
2. once.
3.10 four times.
4. _ tostart
the clock.
NOTE: This is a 12 hour clock.
CHILD LOCK
You can use this safety feature to lock the control panel so that children cannot use the oven when
you do not want them to and when you are cleaning the oven,
To set CHILD LOCK:
Touch:
Display Shows:
1.0 once. "Rme of day.
andhold untilLOCK
appearsin
thedisplay.
To cancel CHILD LOCK:
Touch:
and hold untilLOCK
disappears fromthe
display.
Display Shows:
"13meof day.
KITCHEN TIMER
Your microwave oven can be used as a kitchen
timer. You can set up to 99 minutes, 99 seconds. Example: To set 3 minutes,
Touch: Display Shows:
1, O once.
2.<1 ,ib 4b
g
tostart Timecountingdown. thetimer.
9
Page 10
QUICK ON
Thistime-savingfeature letsyou cookat 100%
powerfor up to 9 minutes.Once youselectthe
cooktime, theovenwill startautomatically. Example: To cook for 8 minutes.
Touch: Display Shows:
1. once.
2. _ or_ce.
3. Attheendof the cook time,two shorttones and onelongtonewill
sound.Theovenwill stop.
TIMED COOKING
Thisfeature lets you programa specificcooktime and power. Forbest results, thereare 10 power
level settingsin additionto HIGH power(100%). Refer to the "MicrowavePowerLevelChart"on
page 11 for more information. NOTE: If you donotselect a power level,the oven
willautomaticallycookat HIGH (100%) power.
Example: To cook for 5 minutes, 30 seconds
at 8_o power.
Touch:
Display Shows:
1 Q once.
toset a cooktime of 5 minutes, 30 ,seconds.
3.
4. _ to set a cook
power of 80%.
5o O to start
oven.
6. At the end ofthe cook
time, two short tones
and one long tone will
sound. The oven will stop.
10
Page 11
MULTI-STAGE COOKING
For best results, some recipes call for different cook
powers during different stages of a cook cycle. You can program your oven to switch from one power level to another for up to 3 stages.
NOTE: If you are using the AUTO DEFROST
feature as one of the cooking stages, it must be
programmed as the first stage.
Example: To set a 2.stage cook cycle.
Touch: Display Shows:
1, Q once.
2.<tD41DqD,
toseta 3 minute cook time forfirststage.
3, O once.
4. _ toset an 80%
cook power for
the first stage.
5. O once.
toseta 7 minute cook timefor secondstage.
7. O once,
8. _ to set a 50%
cook power for thesecond
stage.
1
to start the
Oven.
10. When the first stage is over, you will hear two
short tones as the oven begins the second cook stage.
11. Atthe end of the
cooking time, 2 short tones and 1 long
tone will sound.
MICROWAVE POWER LEVELS
Your microwave oven has 10 cook power levels to let you cook or heat a wide variety of foods. Refer to the chart below for suggestions:
Microwave Power Level Chart
Power
Level Use
Boiling water.
10 Making candy.
(High) Cooking poultry pieces, f_sh, & vegetables.
Cooking tender cuts of meat.
Whole poultry.
9 Reheating rice, pasta, & vegetables.
8 _,Reheating sandwiches.
7 Cooking cakes, breads.
Melting chocolate.
Cooking veal.
6 = Cooking whole fish.
Cooking puddings and custard.
5 = Cooking ham, whole poultry, lamb.
Cooking rib roast, sirloin tip.
4 Thawing meat, poultry, and seafood. 3 Cooking less tender cuts of meat.
Cooking pork chops, roast.
2 Softening butter.
Keeping casseroles and main dishes warm.
1 Softening butter and cream cheese.
0 Standing time.
11
Page 12
QUICK TOUCH COOKING
Use this function to cook food without entering a
cook time or power. Refer to the "Quick Touch Cook Chart" below for more information.
Example: To cook a 1.75 oz. bag of microwave popcom.
Touch:
Display Shows:
,=
3 times.
2. The ovenwillstart
automatically.
3. At the end of cooking time 2 shorttonesand
1 longtonewillsound.
The ovenwillstop.
Timecountingdawn.
Example 2: To cook 1 potato.
Touch: Display Shows:
1. one.
2, The ovenwillstart
automatically.
3. Attheendof cooking
time 2 shorttones and 1 long tonewillsound.
The ovenwill stop.
13mecountingdown.
Quick Touch Cook Chart
NOTE: No cover isneeded for theQUICK TOUCH foods listed in thischart.
Pad Touch keypad Serving size DirecUons
POPCORN 1 time 3.5 oz. Followpackageinstructions.
2 times 3.0 oz. Use popcornpackagewhichis made 3 times 1.75 oz. especially for microwave cooking.
Do nottryto popunpoppedkernels.
Heat only 1 packageat a time.
Donot leavethe microwave oven unattended
whilepoppingpopcorn.
BEVERAGE 1 time 1cup Use mugor microwave-safecup.
2 times 2 cups - Stirafter reheating.
2 times 2 ea (16 oz.) Pierce potatoseveraltimeswith fork.
3 times 3 ea (24 oz.) Aftercooking,let standfor 5 minutes. 4 Umes 4 ea (32 oz.)
When poppinga popcom; Placecarefullybagdoes nottouch ovenwalls.Foldeach endof the bag in half toward thecentertopof the bag.
12
Page 13
AUTO DEFROST
AUTO DEFROST thaws frozen food without entering
a cook time or cook power. Three defrost categories are preset in your oven: Meat, Poultry, and Fish. See
the "Auto Defrost Chart" below.
NOTES:
For added convenience, AUTO DEFROST has a built-in reminder tone to tell you when to check, turn
over, separate, or rearrange food. The oven will sound a tone twice during the defrost cycle. At each tone, open the door and turn, separate, or rearrange food. Remove
any portions that have thawed. Return frozen portion to
the oven and touch START to resume the defrost cycle.
You can defrost foods that weigh 0.1 to 6.0 Ibs.
For best results:
- Removefish, shellfish,meat, and poultry fromits originalclosed paper or plasticpackage (wrapper).
Otherwise, the wrap willholdsteam andjuice close tothefoods,whichcan causethe outersurfaceof thefoods to cook.
Shapegroundmeatintotheform of a doughnut before freezing. When defrosting,removethawedmeat when
the remindertonesoundsand continuedefrosting°
Place foodsin a shallowcontaineror on amicrowave roastingrack to catch drippings.
Foodshouldstillbe somewhaticy inthe centerwhen removedfrom the oven.
Example: To defrost 1.2 Ibs. of ground beef.
Touch: Display Shows:
1. oncefor
meat.
toentertheweight.
3_
tostart theoven.
4. Atthe endof the
defrosttime,twoshort tonesand onelong
tonewillsound. The ovenwillstop.
"13mecounting down.
Auto Defrost Chart
Category Touch AUTO DEFROST
MEAT
Food to be Defrosted
once Beef
Groundbeef, Roundsteak, Cubesfor stew,Tenderloinsteak, Pot roast,Rib roast, Rumproast, Chuck roast, Hamburgerpatty
_mb
Chops(1 inchthick), Rolledroast
Pork
Chops(I,_inchthick),Hotdogs, Spareribs,Country-styleribs. Rolledroast, Sausage
Veal
Cutlets(1 lb., 1,_inchthick)
POULTRY twice Poultry
Whole (under4 Ibs.),Cut-up,Breasts(boneless)
Cornish Hens
Whole
Turkey
Breast
.............................. | .......................................................... t .........................................................................................................................................
RSH 3 times Fish
Fillets,Whole steaks
Shellfish
Crabmeat, Lobstertails, Shrimp, Scalk_ps
13
Page 14
WARNING: Do not use aluminum foil during cooking cycle.
COOKING TIPS
Meat
1. No specialtechniquesare required.Meatshouldbe
preparedas w_thconventionalcooking.Season if
desired.Alwaysthoroughlydefrostmeat before cooking.
2. Placethemeat ona microwaveroastingrack or
microwave-proof plateand placeon the turntable.
3. Cook accordingtothe "Meat CookingChart" (below),Use the longertimefor large meats and
theshortertimefor smallermeats.Forthicker chops,use the longertime.
4. Turnthemeat oncehalfwaythroughthe cooking
time.
5. Let stand for5-10 minuteswrappedin foil after
cooking.The standingtimeisvery importantas it
completesthe cookingprocess.
6. Makesure meat, especiallypork,isthoroughly
cookedbeforeeating.
Meat Cooking Chart
Microwave Cooking Time
Cut Power Per Pound
......... j,
BEEF Standing/RolledRib
- Rare 8 9to11minuteS
- Medium 8 10to!2 minutes
- Well-done 8 12to 14minutes
Ground Beef (to HIGH(100%) 7 to 9 minutes brown forcasserole)
Hamburgers,
Fresh or defrosted
(4 oz. each)
- 2 patties HIGH(100%) 3 to5 minutes
- 4 patties HIGH(100%) 4 to 6 minutes PORK
Loin,Leg 8 13to 16minutes Bacon
- 4 slices HIGH(100%) 3to 4 minutes
- 6 slices HIGH(100%) 4 to 6 minutes
NOTE: The times listed above are only a guide. Allow for difference in individual tastes and preferences. The
times may also vary due to the shape, cut, and composition of the food.
Poultry
1. No specialtechniquesare required.Poultryshould bepreparedas withconventionalcooking.Season
if desired.
2. Poultryshouldbe thoroughlydefrosted. Remove
gibletsand any metal clamps.
3, Prickthe skinand brushlightlywithvegetableoil
unlessthe poultry is self-basting.
4.AUpoultryshouldbe placedon a microwave
roastingrack ora microwave-proof plateand placed on the turntable.
5. Cook accordingtothe instructionsinthe "Poultry
CookingChart"below.Turnover halfwaythrough
the cookingtime. Because of itsshape, poultryhas
a tendency to cookunevenly,especiallyin very bonyparts.Turningduringroastinghelpstocook these areas evenly.
6. Let stand for 5-10 minutes wrappedinfoil after
cookingbefore carving.The standingtimeisvery
important, as it completesthe cookingprocess.
7. Make sure poultry is thoroughlycookedbeforeeating. Whole poultry iscompletelycookedwhenthejuices runclear from the insidethighwhen itis pierced witha sharp knife. Poultrypiecesshouldbe pierced
with a sharpknifethroughthe thickest partto
ensurethatthejuices are clearandthe flesh isfirm.
Poultry Cooking Chart
Microwave Cooking Time
Poultry Power Per Pound
,,j , ,
CHICKEN Whole Breast (boned)
Portions
8 8
8
12to 14minutes
10to 12 minutes 11to 13 minutes
TURKEY Whole 8 13to 15minutes
NOTES:
- The timeslisted above are only aguide. Allowfor differencein individual tastes and preferences.The timesmay alsovarydue to the shape, cut,and compositionofthefood.
If whole poultryisstuffed,the weightof the stuffed bird shouldbe usedwhen calculatingthecooking
time.
14
Page 15
COOKING TIPS (continued)
Fish
1.Arrangefishin a fargeshallownon-metallicdishor casserole.
2. Coverwithpiercedmicrowaveplasticwrapor casserolelid.
3. Placethe dish ontheturntable.
4. Cookaccordingto theinstructionsin the"FreshFish CookingChart" below.Flakesof buttercan beadded to thefish if desired.
5. Letstandas directedin the CookingChartbeforeserving.
6.Afterstandingtime,checktosee thatthe fish isthoroughlycooked.The fish shouldbe opaqueand flake easily.
Fresh Fish Cooking Chart
Fish Power
...... L
FishFillets HIGH
Whole Mackerel, HIGH
Cleanedand Prepared
Cooking Time
Per Pound
5 to 7 minutes
5 to 7 minutes
Butter
Add 15 to 30 ml (1 to 2 tbsp.) lemon juice.
Standing
Time
2 to 3 minutes
3 to 4 minutes
................................................ = ............................................................................................................................................................
WholeTrout,Cleaned HIGH 6 to 9 minutes - 3 to 4 minutes and Prepared
! ............................................... !................. I ............................. I- ............................................................................ I ..................................
Salmon Steaks HIGH 6to 8 minutes Add 15 to 30 mt(1 to 2 tbsp.) lemon juice. 3 to 4 minutes
15
Page 16
QUESTIONS AND ANSWERS
Operation
Question
Why is the oven light not on during cooking?
Why does steamcome out of the air exhaustvent?
Will the microwave oven be damaged if it operatesempty?
Does microwaveenergypassthroughthe viewingscreen inthedoor?,
Answer
There may be several reasonswhythe ovenlightis noton. Haveyou: oSeta cookingtime?
TouchedSTART?
Checked the lightbulb? Steam is normallyproducedduring cooking.The microwaveoven
hasbeen designedto vent thissteam.
, [
Yes. Neveroperatethe ovenempty orwithouttheglassturntable.
No.The metal screen bouncesthe energybacktotheovencavity. The holes (or ports)only allowlight to pass through.Theydo not
let microwaveenergypassthrough.
w,,
Why doesa tone soundwhen a padon The tonetells youthatthe settinghas beenentered. thecontrolpanel istouched?
Can mymicrowave oven be damaged if food iscooked for too long?
When the oven is plugged into wall outlet
for the first time, it might not work property+ What is wrong?
Why do t see lightreflection around the
outercase? What are the varioussoundsI hear when
the microwaveovenisoperating?
Likeany othercookingappliance,it is possibletoovercookfood to thepointthat thefoodcreatessmoke and evenpossiblyfire damage to the insideofthe oven.It isalwaysbest to benear the oven whileyou are cooking.
The microcomputercontrollingyour ovenmay temporarily
becomescrambledand fail to function as programmedwhenyou plug infor the firsttime orwhen powerresumesaftera power
interruption.Unplugthe ovenfrom the 120 volthouseholdoutlet and then plugit back into resetthe microcomputer.
i
Thislightis fromthe oven light whichislocatedbetween the oven cavityand the outerwail ofthe oven.
The clickingsoundiscaused by a mechanical switchturningthe
microwaveoven'smagnetron ON and OFF. The heavy humand clunk is from the changeinpowerthe
magnetrondraws as it is turnedON and OFF by a mechanical switch.Thechangein blowerspeed is from the changeinline voltagecaused bythe magnetron being turnedON andOFF.
16
Page 17
QUESTIONS AND ANSWERS (continued)
Food
Question
What is wrongwhen bakedfoods have a hard,dry,brownspot?
Whydo eggs sometimespop?
Why are scrambledeggssometimesa littledryaftercooking?
Isitpossibletopop popcornin a microwave oven?
Why dobaked applessometimesburst duringcooking?
Why do bakedpotatoessometimes bum duringcooking?
Why is a standingtimerecommended aftermicrowave cookingtime isover?.
Why is additionaltimerequiredfor cookingfoodstoredinthe refrigerator?.
Answer
A hard, dry,brown spot indicatesovercooking.Shortenthe cookingorreheatingtime.
When baking,frying,or poachingeggs, the yolkmay popdue to steam build-upinsidethe yolkmembrane.To preventthis,simply
piercetheyolkwitha woodentoothpickbefore cooking. CAUTION: Never microwave eggsin the shell.
Eggswilldryoutwhen theyare overcooked,even if the same recipeisusedeach time. The cookingtime may need to be
variedfor oneof thesereasons:
Eggsvaryin size.
Eggsare at roomtemperatureone timeand at refrigerator temperatureanothertime.
Eggscontinuecookingduringstandingtime.
L
Yes, ifusingone of the twomethods described below: (I) microwave-popping devicesidesigned specificallyfor
microwave cooking
(2) prepackagedcommercial microwavepopcornthat ismade
for specifictimesand poweroutputneeded
Follow exact directions given by each manufacturer for Its popcorn popping productand do not leave the oven
unattended while the corn is being popped, if corn falls to pop after the suggested time, discontinue cooking.
Overcooking could result in an oven fire. CAUTION:
Never use a brown paper bag for popping corn or attempt to pop leftover kernels.
Do not pop prepackaged commercial microwave popcorn directly on the glass tumtableoTo avoid excessive heating of the glass turntable, position the popcorn bag on a plate.
The peel has notbeen removedfrom the tophalf of eachapple to allowfor expansionofthe interiorof the appleduringcooking.
As in conventionalcookingmethods,the interiorof the apple
expandsdudngthe cookingprocess. Ifthecookingtime istoo long,fire couldresult.At the end ofthe
recommendedcookingtime,potatoes shouldbe slightlyfirm. CAUTION: Do not overcook.
Standingtimeallows foodsto continuecookingevenly for a few minutes afterthe actualmicrowaveovencookingcycle.The amountof standingtimedependsuponthe densityofthefoods.
I
As in conventionalcooking,theinitialtemperature offood affects totalcookingtime.Youneed moretime to cook foodtakenout of
a refrigeratorthan for food at roomtemperature.
17
Page 18
BEFORE CALLING FOR SERVICE
You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, locate the
operating problem in the list below and try the solutions listed for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest Sears Service Center, Sears Service Centers are fully equipped to handle your service requirements.
Problem Possible Causes
Oven does not start Is the power cord plugged in?
Is the door closed?
Is the cooking time set?
Arcing or Sparking Are you using approved cookware?
Is the oven empty?
Incorrect Time of Day Have you tried to reset the Time of Day? Unevenly Cooked Foods Are you usingapprovedcook'ware?
is the glass turntable in the oven?
Did you turnor stirthe food while it was cooking?
Were the foodscompletelydefrosted?
Was the time/cookingpowerlevelcorrect?
OvercookedFoods Was thetime/cookingpowerlevelcorrect? UndercookedFoods
Are youusingapprovedcookware?
Were the foodscompletelydefrosted?
Was the time/cookingpower levelcorrect?
Are theventilationportsclear?.
Improper Defrosting Areyou usingapprovedcookware?
Was the time/cookingpower levelcorrect?
Did you turnorstirthe food duringthe defrostingcycle?
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (U.S.A. ONLY)
WARNING:
This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instruc- tions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation, if this equipment does cause interference to radio or television recep- tion, which can be determined by turning the equip-
ment off and on, the user is encouraged to try to cor- rect the interference by one or more of the following:
=Reorientthe receivingantenna of the radioor
television.
Relocatethe MicrowaveOvenwith respecttothe
receiver.
Movethe microwave oven away from the receiver.
Plugthe microwave oven intoa differentoutletso
thatthe microwave oven and thereceiverare on differentbranchcircuits.
The manufacturer is notresponsiblefor anyradio or TV interferencecausedby unauthorized modifi- cation tothis microwave oven.It istheresponsibility ofthe user to correctsuchinterference.
18
Page 19
19
Page 20
GARANTIA ......................................................... 20
SEGURIDAD ................................................. 21-22
Precauciones para evitar la posibleexposici6n
a excesiva energfa de microondas .................. 21
tnstrucciones para conexi6n a tierra ................ 21
Instruccionesimportantes de seguridad............22
COMO ENTENDER SU HORNO DE
MICROONDAS ............................................. 23-27
Especificaciones .............................................. 23
Instalaci6n ........................................................ 23
Partes y accesorios .......................................... 24
Panel de controles ............................................ 24
Gu/a de cocci6n ................................................ 25
Consejos para cocci6n con microondas .......... 26
Llmpieza ............................................................ 27
COMO USAR SU HORNO DE
MICROONDAS .............................................. 28-35
C6mo poner el reloj en hora ............................ 28
Reloj autom,_ticopara cocina .......................... 28
Seguro para nifios ............................................ 28
Encendido automdtico ...................................... 29
Coccibn a tiempo programado.......................... 29
Cocci6n en etapas ............................................ 30
Niveles de intensidad de las microondas ........ 30
Cocci6n por contacto r_q:_ido............................ 31
Tabla para cocci6n pot contactordpido............ 31
Descongetacibn autom_tica .............................. 32
Tabla para descongelaci6n autom_.tica ............33
Consejos para coccibn ................................ 34-35
DIAGN(_STiCO Y SOLUCI(_N
DE PROBLEMAS .......................................... 36-39
Preguntas y respuestas................................ 36-37
Antes de Ilamar para servicio .......................... 38
GARANT|A TOTAL POR UN A_O
Por un afio desde la fecha de compra, si este
horno de microondas Kenmore falla debido a defectos de material o mano de obra, Sears 1o reparar_, sin cargo.
GARANTIA TOTAL POR CINCO AltOS PARA EL GENERADOR DE
MICROONDAS (MAGNETRON)
Por cinco afios desde la fecha de compra, si el magnetr6n de este horno de microondas
Kenmore falla debido a defectos de material o mano de obra, Sears Io reparard sin cargo.
LA GARANTiA DEL SERVlClO ESTA
DISPONIBLE. PARA EL HORNO DE MICROONDAS SIMPLEMENTE CONTACTE SU TIENDA SEARS MAS CERCANA O CENTRO DE SERVICIO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantfa es aplicable s6lo mientras este producto se use en Estados Unidos.
Esta garantfa le da derechos legales
especfficos y Ud. puede tambi6n tener otros
derechos que pueden variar de unestado
a otto.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA
Hoffman Estates, IL., 60179, EEUU.
20
Page 21
PRECAUClONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A ENERGiA DE MICROONDAS
EXCESIVA...
No intente operar este horno con la puerta abierta, ya que esto puede resultar en exposici6n nociva a fa energia de microondas. Es importante no forzar la traba de segurJdad.
No use el homo si ester dariado. Es particularrnente importante que Tapuerta del horno cierre bien y que no haya dar_os en:
- ta puerta (torcida)
- bisagras y seguros (rotoso flojos)
- sellado de la puerta y superficies de sellado.
No ponga ningdn obJeto entre la cara frontal del homo y la puerta y no permita que se acumule polvo o residuos de limpiadores sobre las superficies de sellado.
El horno no debe set ajustado o reparado pot nadie, excepto personal de ser¢icio calificado.
F
INSTRUCClONES PARA CONEXlON A TIERRA
Esteaparatoelectrodom6sticodebe ser conectadoa tierra.Si hay uncortocircuito,laconexibna tierra
reduce el riesgode electrocuci6nproveyendoun cable de escapepara la corrienteel6ctrica. Esteaparato etectrodom_sticoest&equipadocon un cableque tieneun alambreparaconexibna tierra con un enchufe
deconexkSna tierra. Pongaelenchufeen untomacordentequeest6 correctamenteinstaladoy conectadoa tierra.
PRECAUCION
Si Ud. usa el enchufe con conexi6n a tierra en forma indebida, corre el riesgo de
electrocutarse.
Consulteconun electdcistacalificadoo conel Departamentode Serviciosde Sears si Ud. no entienderasinstruccionesparahacer la conexibna tierrao si quieresaber si el aparatoelectrodom_stico
est_correctamenteconectadoa tierra. EsteelectrodomSsticotiene uncable cortopara reducirefriesgode que alguiense tropieceo enrede
conel cable.Sea cuidadososi usa un cable de extensidn.
Si Ud. usa un cable de extensi6n asegdrese de !o slgulente:
la extensiondebeset pare el mismovoltaje que el electrodom6stico.
el voltajeque ffgura en el cablede extensi6ndebe
seriguaJo mayorque el del electrodom6stico.
el cablede extensi(_ndebetenet enchufedetres
clavijasparaconexi6na tierra.
Enchufe de tres clavijas (con conexibn a tierra)
el cable deextensi6nno debecolgar de una mesa o de la cubiertade un gabinetedonde un
ni_opuedatirardel mismoo se puedatropezar
con _1.
el cable debeestarseco y no estar pellizcadoo aplastadoen ning_nlugar.
NOTA: Este homo usa 13 amperlos a 120 Voltios, 60Hz
21
Page 22
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Las siguientes instrucciones de seguridad le indicaran c6mo usar su homo para evitar daflos a Ud. y a
su homo.
UClC)N - Para reducir el desgo de quemaduras, electrocuci6n, incendio, heridas a personas
PRECA
o exposici6n a energia de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar su homo.
2. iNo permita que los nifios usen este homo sin supervisibn!
3. Lea y siga las PRECAUCIONES PARA EVITAR
LA POSlBLE EXPOSlCI(_N A ENERGfA DE
MICROONDAS EXCESIVA especfficas que se detallan en la pdgina 21.
4. iNo toque los Interruptores de seguridad embutldos en la puerta de! homo! El homo tiene
varios interruptores de seguridad para asegurar que 8ste se apague cuando se abre la puerta.
5. Cuando Ilmpla la puerta y las superficies que tocan la puerta, use s61o jabones o detergentes suaves, no abrasivos y una esponJa o patio
suave.
6. SI su homo se cae o dana, hdgato revisar por un t_cnico calificado antes de volverlo a usar.
7. Para evitar peligro de incendio: a) No recocine los alimentos en exceso. Se
puede iniciar fuego en el homo.
b) No useproductos de papel reciclado en el
homo. Estos pueden contener partfculas que
se incendian.
c) No recocine las papas. Esto puede causar
fuego.
d) No guarde artfculos combustibles (pan,
galletas, etc.) en el homo, porque si cae un rayo en las line.as el_=ctricas,puede hacer que el homo prende.
e) No use ataduras de alambre en el homo.
Asegt_rese de quitadas antes de poner el articulo en el horno.
f) No use la cavidad para guardar cosas. No
deje productos de papel, utensilios de cocina o comida en la cavidad cuando no estd en uso.
8. Si se prende fuego: a) Mantenga la puerta del homo cerrada.
b) Apague el homo.
c) Desconecte el enchufe, corte la corrlente en
el tablero el_tdco de fuslbles o dlsyuntores.
9. No use este homo para fines comerciales. Este
homo de microondas es s61opara uso familiar.
10. Instale o ubique el electrodom_.stico de acuerdo con las instrucciones para instalaci6n pmvistas.
I1. Para evitar electrocuci6n:
a) Este electrodom6stlco debe conectame a
tlerra. Con_'telo sblo a un tomacordente
debidamente conectadoa tierra (Vea las instrucciones para conexi6n a tierra en la pdgina21).
b) No use el electrodom6stico si el cable o el
enchufe est_n datiados, sino funciona bieno
si est_ dafiadoo se hacaido.
c) No sumerJael cable o el enchufe en agua. d)Mantenga el cable aleJadode superficies
callentes.
e) Esteelectrodom_sticodebe setrevisados61o
poruntdcnicocalificado.
12. Para evitar la cocct6n indebida de allmentos: a) No callente ningdn Upo de botella para
beb6s o allmento para beb_s. Puede haber calentamientodesparejoy puede causardaflos
personales.
b) No callente reciplentes de boca pequetia,
como botellasdejarabe.
c) No haga frituras en su homo. d)No trate de enlatar comida en su homo de
mlcroondas.
e) No calientehuevosenterosconcdscara,agua
con aceiteo grasay recipienteshermdticoso frascos de vidriocerrados.E_stospueden
explotar.
13. Mantengala bandejade vidrioy eldescansodel
rodillode la bandeja giratoriaen elhomocuando estd cocinando.
14. NOuse el homoal aire libre.No guardeel homo
a la intemperie.Nouse este productocerca del agua.
15. No cubrao bloquee ningunaaberturadel homo.
16. No hagafuncionarel homocuandoest_ vacio.
17. No deje que el cablecuelguedel bordede la
mesa o de la cubiertadel gabinete.
18. No calientela bandeja giratoriaexcesivamente.
- No cocinetocinodirectamentesobrela bandeja giratoriadeviddo.
- No permitaque la pel[culagdsespecialde las bolsasparacocinartoquenla bandejagiratoda. Pongael paquetesobre unplatopara
microondes.
- Si usa un platopara dorar alimentos mant_ngalo 3A6pulgadas sobrela bandeja. Si se usa incorrectarnente la bandeja se puede romper.
19.Tengacuidadodeno rasguflaroastillarlosbordes de la bandejagiratoda.Rasgufloso astitlaspueden
hacerquela bandejase rompaduranteeluso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
22
Page 23
ESPECIFICACIONES
Suministro de electricidad 120 V CA., 60 Hz
iiiiiiiiii.............iiii.....iiiiiiiiiiiiiiii.,,iiilHii iiiiiiiiiiiiO iOi iiiiill......
Producci6nde microondas "700W
Corrienteestimada 9.3 A Dimensionestotales(Ancho x alto x profundidad) 19" x 11" x 127/8''
Dimensionesde lacavidaddel homo (A x a x p) 11_/4''x 7%" x t21/2'' Capacidadde la cavidaddet homo 0.7 pie cf3bico
"Norma estdndarEC705 Lasespecificacionesestdnsujetasa cambiossin previo aviso.
INSTALACl6N
1. Saquesu homode microondasKenmorey todoel materialde empaquede la caja de embalaje.
2. Pongael homo sobreunasuperficienivetadaque
deje por Iomenos 4 pulgadasde espacioa la izquierda,a la derecha,porencimay poratrds
para unaventitaciOnapmpiada. NOTA:No instale su homosobreuna estufau otro
electrodom6sticoque producecalor.Este homo no
est_ disettadoparaserinstatadoembutido.
3. Pongael descansodel rodillode la bandeja giratoriaen el cfrculosobreel piso del homo y
luego coloquela bandeja giratoriade vidrioencima
det descansodel rodillode la bandeja.
NOTA: Nuncaponga la bandeja giratoriade vidrio invertidadentroel homo. Sise bloqueanlosorificios de entradaosalidase puede dattar el homo.
pulgadas
qq
23
Page 24
PARTES Y ACCESORIOS
Puerta con visor Cavldad del homo
de f=_cillimpieza
PANEL DE CONTROLES
Quick Touch
0
Su homo viene con los siguientesaccesodos:
1 Manual de uso y cuidado 1 Bandeja giratoria de vidrio 1 Descanso del rodillo de labandeja giratoria
I
Bandeja de vidrio
Panel de controles glratorla
- del homo
Descanso del
rodillo de la
bandeJa giratorla
1. MONITOR. La pantalla incluyeun re]oje
indicadoresque muestmnla horadel dt'a,tiempo de cocci6ny funcionesde coccidnseleccionadas
2. QUICK TOUCH POPCORN. Toqueestebot6npara hacer una bolsade palomitasde mafzcon microondas sin necesidadde fijarla intensidado el tiempode coccibn.
3. QUICK TOUCH BEVERAGE. Toqueeste bot6n para calentar hasta2 tazas de bebidassin necesidadde fijarla intensidadoel tiempode
cocci6n.
4. QUICK TOUCH POTATO, Toqueeste botbn para cocinarhasta4 papas sin necesidadde fijarla intensidado el tiempode cocci6n.
5. AUTO DEFROST, Toqueeste botbnpara descongelarcame, pescadoo aves fijando elpeso.
6, CLOCK. Toqueeste bot6npara fijar la hora.
7. KITCHEN TIMER. Toqueeste botbnpara usarsu
homode microondascomo relojautombtico de
cocina.
8. QUICK ON. Toque este bot6n para cocinaral 100% de intensldadpor 1 a9 minutos.
9. BOTONE$ CON NOMEROS. Toque los botones con nt_merospara fijarel tiempo de ¢occi6n,la
intens_dad,cantidadeso pesos.
10. COOK TIME. Toque este botbn paraseleccionarel tiempo de cocci5n.
11.POWER. Toqueeste bot6npara seleccionar]a
intensidaddecocdbn.
12.STOPICLEAR- Toqueeste botbnparapararel
homoo para anu|ar las entradas.
13, START,Toqueeste botdnpara comenzarlas
entradas(exceptolas funciones"QUICKTOUCH"y "QUICKON"que empiezan autom_,ticamente)y para activary desactivarla funci6n"ChildLock'.
24
Page 25
GUiA DE COCCI( N
La mayoria de los recipientes de cocina no met_licos resistentes at calor se pueden usar en su homo de microondas. Sill embargo, para probar los recipientes antes de usados, siga las siguientes instrucciones:
1. Coloque el recipiente vacio en el homo de microondas.
2. Mida I taza de agua usando una taza de vidrio para medir y p6ngala en el homo al lado del recipiente.
3. Prenda el homo de microondas a1100% de su intensidad durante 1 minuto. Si el recipiente est_ tibio no debe usarse para cocinar a microondas.
USAR
Vldrio a prueba de homo
El viddotratadopara ser usadoen catorde gran intensidadincluyeplatosde uso general, platos
para pan, pasteleso tortas,tazas para medir Iiquidos,cacerolasy recipientessinmolduras
de metal.
Porcelana
Tazones,tazas, platos y fuentessin molduras met&licaspueden setusados en el homode
microondas.
Pl_mtico
Cuandose usa pel[culade pldstico comotapa,
aseg0resede que el plato sea Io suficientemente
profundopara que el plbsticonotoque la comida. Cuandolacomidase calienta,puedederretirel ptdsticodonde Iotoca.
Coloquela pelfculadepkLsticofloja sobmelplato
y aseg0rela apretandoel pt_sticocontraloslados del plato.
Ventiledoblando unaesquinadet pl_Lstico.Esto permitir_queet excesode vapor escape.
Use platospl_Lsticos,tazas, recipientespara congeladorsemi-rfgidosy botsasde pbLsticos s_lo para tlempos de coccl6n breves. Use con culdado ya que el pl_stlco se puede ablandar
por el calor de la comlda.
Papel
Toaltasde papel a pruebade microondas, papel
encerado,servilletasde papel y platosde papet
sin hordeso diset_osmetdlicos pueden usarseen su homo.
Ref'_rasea ta etiquetadel fabdcantepara usar
cualquierproductodepapei en el homo de microondes.
NO USAR
Utensilios de metal
El metal no permite que las microondas Ileguen al
alimentoy produceuna coccibndespareja.Evite el usode brochetasmet_licas,term6metroso bandejasde aluminio.
Losutensiliosmetdlicospuedencausarchispas porla descargade corrienteel_=ctrica.Estopuede
dettar el homode microondas.
Decoraclones de metal
NOusevajillao platos conhordesmetdlicos o con bandas met&licas, etc.
Vajilla Centura
La compatifaComing recomiendaque no se use vajillaCenturay algunastazas cerradasde Corelleparacocinara microondas.
Papet de aluminio
Evite el uso de hojas grandes de papel de
aluminio ya que pueden afectar ta cocci6n y
causar chispas.
Use trozos pequet_os de papel de aluminio para
proteger las patas y alas de ayes.
Mantenga el papel de aluminio por 1omenos a
1 pulgada de las paredes y la puerta del homo
de microondas.
Madera
Los tazones de madera, tablasy canastosse
secan y puedenpartirseo quebrarsecuandoUd.
los usa en el homo de microondas.
Reciplentes cerrados herm_tlcamente
La vajillaherm6ticapuede explotar.Asegdresede dejar una aberturapara queelvaporsalgade la
vajillatapada.
Pal>el de estraza
Evite el usode boisasde papelde estraza. Este absorbecalory puede arder.
Ataduras de metal =Siempm saquelas atadurasde metal ya que
puedencalentarsey causarincendio.
25
Page 26
CONSEJOS PARA COCCION CON MICROONDAS
DORADO
La came y las ayes con mucha grasa que se cocinan por 10 a 15 minutos o m_,sse dorar_nligeramente. Los alimentos cocinadospot menostiempose pueden pintarcon una sustanciaparaque se doren, como salsaWorcestershire,salsade soyao salsa para
barbacoa.
TAPAS Las tapasatrapanel calory elvapor y los alimentos
se cocinanm_s n_pido.Use unatapao pelfcula pldsticapara microondas conuna esquinadoblada
para dejar salirel excesodevapor.Las tapasde las cacerolasde vidriose puedencalentardurantela cocci6n,0selas con cuidado.El papelenceradoevita
que el alimentosalpiqueelhomo y ayudaa mantener el calor.Cuandocalienteartfculosde panaderiause
papel encerado,serviltetasdepapel o toallasde papel. Para absorberrobshumedadenvuelvalos emparedadosy comidasgrasosascontoallasde
papel. ESPACIAMIENTO
Pongalosalimentosindividualestalescomopapas,
tortitasyhorsd'oeuvresformado uncfrculoy por Io menosa unadistancia de 1 pulgada entreellos. Esto
ayudar_a que la comidase cocineen formam_s pareja.
AGITACION
La agitaci6nmezclalos saboresy redistribuyeelcalor
en losalimentos.Siemprerevuelvadesde el borde hacia el centrodel plato.La partede afuera se calientapdmero.
ROTACI_N Los alimentos voluminosos, como asados o ayes enteras deben darse vuelta para que la partes de
arriba y de abajo se cocinen en forma pareja. Tambidn
dar vuelta las piezas de po]lo y las chuletas.
DISTRIBUCION No apile losalimentos.Distribuyaen unasolacapa en
el platoparaque se cocine en formapareja.Como los alimentosm_Lsdensos se cocinanmdslentamente, pongalasporcionesrodsgruesasde came, aves, pescadoy verdurasen el bordedel plato.
C(_MO PROBAR LA COCClON
Como losalimentosse cocinanrdpidoen un homode
microondas,es necesariocontrolarconfrecuencia si
ya estdncocidos. TIEMPO DE REPOSO
Los alimentosnecesitanmuchasveces reposarpot unos2 a 15minutosdespua..sde sacadosdel homo.
En generales necesariotaparla comidaduranteel periodode reposopara conservarelcalor.Qu_tela
mayor[ade lascomidascuandoestd.ncasi cocinadas
y 6stasse terminardnde cocinarduranteel reposo.La temperaturaintemade la comidase elevardunos
10=Fduranteel perfodode reposo.
PROTECCI_)N
Paraprevenirquealgunasporcionesen platos
rectangularesocuadradosse recocinen,usteddebe protegedoscon pequettastirasde papelde aluminio
para bfoquearlasmicmondas. Ustedtambi_npuede cubrirlas parasde lasaves y tas puntasde las alas
con papefde aluminiopara evitarque se recocinen. Slempre rnantenga el papei de aluminio pot Io menos a 1 pulgada de las paredes del homo para
evitarchispas. PERFORACION
Perforela cdscara,pielo membranadeIos alimentos antesde cocinarlospata evitarque estallen.Los alimentos que requierenperforaci6nson:yemasy clarasde huevo,saJchichas,almejas,ostras y verdurasenterascomopapas y calabacitas.
26
Page 27
LIMPIEZA
Limpie el horno por clentroy por fuera con un patio suavey detergente di]uido. Luego enjuague y seque.
Estodebe hacerse una vez potsemana o ma,s a
menudo sies necesario. Nunca usepolvos Umpiadoreso esponjasz_speras.
Lassalpicadurasexcesivasde aceite en el techo interiorsondif(cilesde quitarsi se dejan por muchos
dias.Limpielassalpicadurasconuna toa|lade papel mojada,especiaimentedespu_s de cocinarpolio
o tocino.
PARTESDESMONTABLES Labandeja giratoriay etdescansode!rodillo de la
bandejasondesmontabtes.Estosdeben lavarse a manoconagua tibia(no caliente)y detergentedilufdo usandoun patiosuave. Nuncausepolvoslimpiadores, lanade aceroo esponjas_tsperas.
La bandeja giratoria se puede lavar en el fregadero. Tengacuidadode no astiilaro rasgur3arlos hordes
ya que estopuedehacer que la bandeja se rompa duranteel uso.
E!descansodel rodiUode labandejagiratoriadebe limpiarse con regularidad.
CUIDADO ESPECIAL Para mejorfuncionamiento y seguridad,el panet
internode la puertay el marcofrontal del homodeben estarlibresde acumulaci6nde alimentoso grasa.
I.jmpie a menudo condetergentediluido;luego enjuaguey seque.Nuncausepolvos limpiadoreso esponjas_lsperas.
Despu6sde limpiar el panelde controles,toque el bot6n"STOP/CLEAR" paraborrar cualquierentrada dedatos que se pudohaber hecho accidentalmente
durante la limpiezadel panel.
27
Page 28
COMO PONER EL RELOJ EN HORA
Cuandosu homoest_ enchufadoduranteo despu_sde un cortede etectdcidad,el '1)"
aparecerden la pantatla.
Ejemplo: Para poner el reloj alas 11:11.
Toque: La pantalla muestra:
1
unavez.
=
unavez.
3, 0 cuatro veces.
40
para queel reloj comlenceafuncionar.
NOTA: Este es un reloj de 12 horas.
,, ,,
SEGURO PARA NIi_IOS
Ud. puede usareste elementode seguddadpara trabarel panel de contmtesde manera quelos
nitrosnopuedan usarel homocuandoUd noIo de,sea y tambi_ncuando Ud. est_limpiandoel
homo. Para programar el seguro para nt_os:
Toque: La pantalla muestra:
1, unavez. Horadelalia.
mantenga
apretado hastaque
la pantalla muestre.
Para cancelar:
Toque: La pantalla muestra:
mantenga apretado hasta
que la paJabra"LOCK" desaparezcade la pantalla.
Hora del dla.
RELOJ AUTOMATICO PARA COCINA
Su homo de microondas puede usarse como reloj automdtico para cocina. Ud. Io puede fijar hasta un
tiempo de 99 minutos y 99 segundos.
Ejemplo: Pare fijado en 3 minutos.
Toque: La pantalla muestra:
1._ una vez.
2.ql ,O,
m
Cuenta regresiv&
paraque el reloj comiencealuncionar.
28
Page 29
ENCENDIDO AUTOMATICO
Este elemento le permiteahorrar tiempo para cocinara1100% de la intensidadpot un tiempode hasta 9 minutos.Unavez que Ud.seleccionae! tiempode coccibnel homo comienzaa tuncionar
automdticamente. Ejemplo: para cocinar durante 8 minutos.
Toque: La pantalla muestra:
lJ
una vez.
2. 4) unavez.
3. AIfinaJdel tiempode
cocci0n,habr&dos sonkJoscortosy uno largo.Elhomose
detendrd.
COCCION A TIEMPO
PROGRAMADO
Esteelementole permiteprogramarun tiempoy
una intensidadde coccibn.Para resuttados6ptimos hay 10 nivalesde intensidadademds de intensidad alta (HIGH) que es el 100%. Para mds informacibn
referirsea la "Cuadro de nivelesde intensidadde microondas" en lapdgina12.
NOTA: Si Ud. noseleccionael nivelde intensidad, el homococinardautom_ticamentea 100% de
intensidad(HIGH). Ejemplo: Para cocinar por 5 mlnutos, 30
segundos a 8(P/ode intensldad.
Toque: La pantalla muestra:
1._ unavez.
paraprogramarel reloj en5 minutosy 30
segundos.
3. _ unavez,
4. _ _ programar
laintensidad al80°/o.
=
paraqueel homo commncea funcionar.
6. AIfinaldelpedodode coccibn,habrddos
sonidosoortosy uno largo.B homose
detendr_.
29
Page 30
COCCl0N EN ETAPAS
Para resultados6ptimos, algunasrecetas necesitan intensidadesde cocci0ndiferentesen las distintas
etapasdel ciclode cocci6n.Ud. puedeprogramarsu homoparaque cambie de unaintensidada otra hastaen3 etapas.
NOTA, Si Ud. estbusandola descongelacibn automdtica(AUTO DEFROST) comouna de las
etapasdecoccibn,dsta debe serprogramadacomo primeraetapa.
Ejemplo: Para programar un clclo de coccldn
de 2 etapas.
Toque: La pantalla muestra:
1._ unavez.
paraprogramar]a primeraetapaen
3 minutos.
3. _ unavez.
4. _ paraprogramar
laintensidadat 80% en la
primeraetapa.
5. Q unavez.
s.411,,O,
paraprograrnarla segundaetapaen
7 minutos.
7.4D, unavez.
50% an la segundaet,_aa.
m
10. AJ final de la primera etapa, Ud escuchard
dos sonidos cortos cuando la segunda etapa comienza.
11. AI final del pedodo de
cocci0n se escuchardn dos sonidos cortos y
uno largo.
NIVELES DE INTENSIDAD DE LAS MICROONDAS
Su homode micmondastiene 10nivelesde intensidad de cocci_)npara permitirlecocinaro calentaruna
vadedadde alimentos. En el siguientecuadrose muestran a_gunassugerencias:
Cuadro de nivel de intensidad de microondas
Nlvel de
Intensldad
paraqueelhomocomkence a funcx)nar.
Uso
Herviragua. =Hacer caramelo.
10 =Cocinartrozosde ave-s,pescado
(High) y verduras.
Cocinartrozostiemosde came. =Cocinaraves enteras.
9 Recalentararroz,pastasy verduras.
=Recalentarcomidaspreparadas
8 r_q_idamente.
=Recalentaremparedados. =Cocinarplatosa basede huevos,leche
7 yqueso.
Cocinarpasteles,pan.
Derretirchocolate. ,, Cocinartemera.
6 Cocinarun pescadoenteto.
Cocinarbudinesy natillas.
CocinarjamOn,aves enteras,cordero.
5 Cocinarasado deCostilta,puntas
de filete.
4 Descongelarcame, ayes y martscos.
Cocinarcodesde came menos tiema.
3
Cocinarchuletasde cerdo,asado.
2 ,, Quitadeetfri'oalas frutas.
Ablandar mantequilla.
1 tibios.
Ablandarmanteca y quesocrema.
0 - T]empode reposo.
30
Page 31
COCCI()N POR CONTACTO RAPIDO
Useesta funcibn paracocinaralimentos sin
necesidad de fijar el tiempode coccibno la intensidad.Para m&sinformacidnlea la "labta
de coccibnporcontactor&pido"que se muestra a continuaci(_n.
Ejemplo: Para coclnar una bolsa de 1.75 oz. de palomltas de mafz para microondas.
Toque: La pantalla muestra:
1- 0 3 veces.
2. El homo comenzant
a funcionar automdticamente.
3. AI final dei pedodo de coccidn habr_ dos
sonidoscortos y uno
largo.Elhomose
detend_.
Cuentaregresiva.
Ejemplo 2: Para cocinar 1 papa.
Toque: La pantaila muestra:
1. unavez.
2. Elhomocomenzard,
a funcionar automdticamente.
3. AI final delper|odode
cocck_nhab_ dos sonidoscortosy uno
largo,El homose detendrJL
Cuentaregresiva.
Tabla para cocci6n por contacto rdpido
NOTA: Para cocinar los alimentos de la lista no se necesita tapar.
Bot6n
POPCORN (Palomltas
de mafz)
Toque el bot6n Pomi6n Instmcciones
1 vez 3.5 oz. Siga las instrucciones del paquete. 2 veces 3.0 oz. Use palomitas especiales para microondas.
3 veces 1.75 oz. NO trate de hacer reventar los granos de
mal'z que no hart reventado.
Caliente un s01opaquete pot vez.
No deje el homo descuidado mientras hace
palomitas de mafz.
BEVERAGE 1 vez 1 taza Use una taza o vaso para microondas.
(Bebldas) 2 veces 2 tazas Revuelva despuds de recalentar.
POTATO 1 vez 1 (8 oz.) Colbquelas en el centro del homo sobre una
(Papas) 2 veces 2 (16 oz.) toalla de papel,
3 veces 3 (24 oz.) Pique ta papa varias veces con un tenedor. 4 veces 4 (32 oz..) Luego de cocinar, deje reposar por 5 minutos.
31
Page 32
DESCONGELACION AUTOMATICA
El bot6n "AUTO DEFROST" es para descongelar aIimentoscongeladossin necesidadde programarel tiempoo intansidadde cocci6n.Hay tres categoflasde
descongelaci6npre-programadasansu homo: Came, Aves y Pescado.Vea la"Tabla paradescongelaci6n
autombtica"a continuacibn. NOTAS:
Para mayor conveniencia,lafuncibn de
descongelaci6nautombticatieneunaalarma incorporadaque le avisarbcubndodebe controlar,
dar vuetta,separaro redistribuirlosalimentos.El
homohar,_un sonidodosvecesduranteel ciclode
descongelacibn. En cada tono,abra lapuertay d_ vuelta,separe o redistribuyalosalimentos.Saque
todaslas porcionesque se hayandescongelado. Vuelvaa poner las pomionescongeladasen el
homoy toque"START" paracontinuarelciclode
descongelaci6n,
Ud. puede descongetaralimentosque pesan
entre0.1 y 6.0 libras.
Para 6ptimos resultados:
Saque el pescado, mariscos,camey aves de su envolturaoriginalo paquetede pl_stico.De Io contrario,laenvolturamantendr_,el vapory los
jugoscema del alimento,Iocual puedecausar
que la superficiese cocine.
Antesde congelarla came rnolida,p6ngalaen forma
de unacorona.Cuando descongela,saquela came descongeladacuandola alarmasuenay luego
contindedescongelando,
Ponga losalimentosan recipientesque no son profundoso en una bandejapara asara microondas paraque junte Ioqua gotea.
Losalimentosdebenestar todavfafrlos enel centro
cuandolos sacadel homo.
Ejemplo : Para descongelar 1.2 Ibs. de came molida.
Toque: La pantalla muestra:
1. unavez paracames.
para entrarel peso.
3a
paraque elhomo
commencea _jncionar.
4. AI final del perlodo de
cocci6n habrb dos sonidos cortosy uno
largo. El homo se detendrd.
Cuentaregresiva.
32
Page 33
Tabla para descongelaci6n automdtica
Categorfa Toque "AUTO DEFROST" Alimento a deS'congelar
MEAT un vez Res (Came) Came motida, filetes, cubos para estofado, asado (distintos
cortes), asado de costilla, hamburguesa.
Cordero
Chuletas (1 pulgada de espesor), asado
Cerdo
Chuletas(1,_pulgada de espesor), hotdog, costillar, asado, chorizos
Temera
Chuletas (1 Ib, _ pulgada de espesor)
POULTRY 2 veces Ayes (Avee) Enteras (menos de 4 lbs.), cortes, pechugas (sin hueso)
FISH 3 veces (PeeP,ado)
i ......
Galllnita de Comualles
Entera
Pavo
Pechuga
Pescado
Filetes, rebanadas
Madscos
Came de cangrejo0 colas de langosta, camarones, callo de hacha (vieiras).
33
Page 34
PRECAUCION: No use papel de aluminio durante el ciclo de coccidn.
CONSEJOS PARA COCCION
Carne
1. No se requierent6cnicasespeciales.Lacame debe preparaseen laforma convencionalpara cocinar.
AgreguecondimentossiIo desea.Siempre descongelela came totalmenteantesde cocinar.
2. Pongalacame en una bandejapara asar a
microondaso unplato especialpara microondas y
ponga _ste sobrelabandejagiratoria,
3. Cocinede acuerdoa ]a "Tablapara cocinarcarnes" (a continuacibn).Use el tiernpom4s largopara
carnesgrandesy lostiemposm4s cortospara cames mds pequet_as.Para chuletasgruesasuse
el tiemporods largo.
4. D6 vuelta la came unavez en la mitad del tiempo de coccibn.
5. Deje reposar por5-10 minutosenvuelta en papet de aluminiodespu6sde cocinar.Eltiempode reposoes muy importanteparaque se completeel
proceso de coccibn.
6, Aseg0resede que ta came, especiatmentede
cerdo,est_ completamentecocinadaantesde comerla.
Tabla para cocinar carnes
Intensldad de Tlempo de
Corte mlcroondas coccl6n por libra
RES
Costillas
- Pocococida 8 9 a 11minutos
- Medio cocida 8 10 a 12 minutos
- Bien cocida 8 12 a 14 minutos Came molida "HIGH"(100%) 7 a 9 minutos
(para guisados), hamburguesas,
frescaso
descongetadas
(40Z C]U)
- 1 hamburguesa "HIGH"(100%) 3 a5 minutos
- 2 hamburguesas "HIGH"{t00%) 4 a 6 minutos
........................................ l .............................. i .....................................
CERDO Lomo,pata, tocino 8 13a 16 minutos
- 4 lonjes "HIGH"(100%) 3 a 4minutos
- 6 Ionjas "HIGH"(100%) 4 a 6 minutos
NOTA: Lostiemposfistadosen la tabtason s61ouna guia. Considere algunas diferenciasde acuerdoal gustoy preferenciasindividuales.Lostiempos
tambidnpuedenvariarcon laforma, cortey composicibnde losalimentos.
34
Aves
1. No se requierent_cnicasespeciales. Lasaves debenpreparaseen la forma convencionalpara
cocinar.Agreguecondimentossi Io desea.
2. Lasaves debenestar completamente
descongeladas.Saque las menudencias y las
abrazaderes de metal.
3. Pique la piel y pese aceite vegetal con un pincela menos que el ave est6 previamente madnada.
4. Todas las carnesde ave deben cocinarseen una bandejapara asara microondas o en un plato
especialpara microondas y luegopuestosobrela bandeja giratoria.
5. Cocinede acuerdoalas instruccionesde la "Tabla
paracocinaraves"que se muestra a continuacidn. D6 vueltacuandoestd a medio cocinar.Debidoa
suforma,las avestiendena cocinarseen forma despareja,especialmentelaspartes huesudas.Ai
darlasvueltadurantela cocci6nestas partesse
cocinanenformarobspareja.
6. DeJereposar por5-10 minutosenvueltaen papel
de aluminioantesde sacar la came. El tiempode
reposoes muy importante para completarla
coccibn.
7. Asegtiresede que les aves est_nbiencocidas antesde comedas.Las aves enterasestdn
completamentecocidascuandolosjugossalen clamsdesdeadentrodel musloal pincharloconun
cuchillo.Lostrozosde ave deben picarseconun cuchilloen laparte rods gruesapara asegurarque
losjugos son clarosy la came es firme.
Tabla para cocinar aves
Ave
POLLO Entero
Peshuga(conhueso) Porciones
Intensldad de
mlcroondas
8 8
8
T1empo de
coccidn por
libra
12 a 14 minutos
10 a 12 minutos
!1 a 13 minutos
............................................. 4 .............................. | ................................
PAVO Entero 8 13a 15minutos
NOTAS:
Lostiempos listadosen la tabla sons61ounagula. Considem algunasdiferenciasde acuerdoalgustoy
preferenciasindividuaJes.Lostierr_,,ostambidn puedenvariarcon la forma, code y composicibnde
los alimentos.
° Si se rellenaunave entera,el peso del averellena
se debe considerarpara calcularel tiempode cocc_n.
Page 35
CONSEJOS PARA COCCI( N (continuacibn)
Pescado
1.Pongael pescado en un platoo fuente grandeque no sea de metalni muyprofunda,
2. Cubraconpelicula de plbsticoperforadao conuna tapa.
3. Pongael plato sobre la bandejagiratoria.
4. Cocinede acuerdoalas instruccionesde la "Tablapara cocinarpescadofresco" que se muestra a continuaci6n.Se pueden agregartrocitosde mantequilla si se desea.
5. Deje reposarcomose indicaenla =Tablaparacoccibn"antes de servir.
6.Antesdel tiempo de reposo,revisesi el pescadoest_ completamentecocido.Etpescado debe estaropaco y
separarseen escamasf_cilmente.
Tabla para cocinar pescado fresco
Pescado
Filetesde pescado
13empode Tiempo de
Intensidad €occldn por libra Mantequilla reposo
"HIGH" 5 a 7 minutos Agregar15 a 30 ml 2 a 3 minutos
(1 a 2 cucharadassoperas)
Macarelaentera, "HIGH" 5 a 7 minutos - 3 a 4 minutos limpiay preparada
Truchaentera,limpia =HIGH" 6 a 9 minutos - 3 a 4 minutos y preparada
Filetesde salmbn =HIGH" 6 a 8 minutos Agregar15 a 30 ml 3 a 4 minutos
(1 a 2 cucharadassoperas)
35
Page 36
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Funcionamiento
Pregunta
i_Por qu_ la luz de! homo no se prende mientras esta cocinando?
Respuesta
Puede haber muchas razones para que la luz no se encienda
&Programb el tiempode cocci6n? ,, sTocb el botbn "START"?
&Revisb la bombillade luz?
&Por qud sale vaporpor la ventilaci6n? Es normal que se produzcavapor durantela cocci6n.El homo de
microondas hasidodiset_adopara que el vaporse libere.
&Sedattael homo si se usavacio? Si. Nunca use el homo cuandoest& vac|oosin labandeja
giratoda.
_,Laenergia a microondas pasa a trav_.s No. La mallade metalen la puerta hace que la energfarebotea
del visorde vidriode la puerta? tacavidaddel homo. Losorificiossdlodejanpasarla luz. Estos
nodejanque las microondaspasen.
z,Por qu6 hay unsonidocuandose toca El sonidole avisa cuando Ud.est&entrandodatos. unbot6nen el panelde controles?
&Se puede da_ar el homosila comidase cocinademasiado?
Cuandoel homo se enchufapor primera
vez puedeser que nofuncione correctamente.
_,Porqu6?
Comocon cualquierelectrodom6sticoparacocinar,esposible
que la comidase recocineal puntode que se formehumoy hasta
fuegodentrodel homo. Lo mejores quedarsecercadethomo
mientras est,_cocinando.
La microcomputadoraque controlasu homo puede fallar
temporariamentepara funcionar como se programbcuandoUd. Io
enchufaporpdmeravez o cuandovuelve la luzluegode uncorte
de corriente.Desenchufeel homodel tomacorrientede 120voltios y vu,_lvaloa enchufarpara volvera programarlacomputadora.
$Por qu6 se ve un reflejode luzen la Estaluz vienede la luz del homoque est&ubicadaentrela
cubiertaextema? cavidady la paredextema del homo.
/.Curies son los diferentes sonidos que se
escuchan mientras el homo esta funcionando?
&Por qu6 a veces los alimentos homeados tienen manchas marrones,
secas y duras?
&Por qu6 los huevos explotan a veces?
Elchasquidoes causado porun interruptor mecdnicoque enciendey apagael magnetr6n del homode microondas.
Elzumbidoyet sonidometdlico vienen del cambiode intensidad
del magnetr6n cuandose prende o se apagacon etinterruptor
mecdnico.El cambioen la velocidaddel ventitadorsa produce porelcambioen el voltaje causadopor el encendidoy apagado
del magnetrbn.
t.as manchas marrones, secas y duras indican que se recocin6.
Acorte el tiempo de cocci6n o calentamiento.
Cuandohomea, frfe o hierve huevos,la yema puedereventar
debidoa la acumulaci0nde vapor dentrode la membranade la yema. Para evitaresto, simplementeperforela yemacon unpalillo
de madera antesde cocinar.
PRECAUClON: Nuncacocinehuevosconcdscaraen ethomode
microondas.
36
Page 37
PREGUNTAS Y RESPUESTAS (continuaci6n)
Alimentos
Pregunta
_.Porqu6 loshuevos revueltosa veces
estdnun pocosecosdespu_sde cocinar?
_,Se pueden hacer palomitas de malz en
el homo de microondas?
i,Porqu6 aveces las manzanas asadas
revientan durante la cocci6n?
_,Porqu6 a veceslaspapas asadasse queman durantelacoccibn?
_,Porqu6 se recomiendauntiempo de
reposodespu_sde cocinarcon
microondas?
i_Porqu6 se requiemtiempo adicional _ara cocinaralimentosguardadosen el
refrigerador?
Respuesta
Los huevos se secan si estbn recocidos aunque use siempre la misma receta. El tiempo de coccibn puede variar por las
siguientes razones:
Los huevos vat|an de tamario.
Los huevos estbn a temperatura ambiente algunas veces y
otras veces est;tn refrigerados.
Los huevos se siguen cocinando durante el tiempo de reposo.
S|, si se usaunode lossiguientesm6todos: (1) Dispositivospara hacerpalomitasespec|licospara
microondas.
(2) Bolsas de ma|z para palomitasespecialespara microondas
que,estbnpreparadasparatiemposde cocci6ne intensidad especfficos.
Slga las Instrucciones exactas dadas pot carla fabdcante para su producto y no deJeel homo desculdado mlentras el mafz se es_ coclnando. SI el mafz no explota despud_ del tlempo indicado, de|e de co¢lnar. SI se recocina se puede prender fuepo.
PRECAUCION:
- Nunca use bolsas de Pal)el de estraza para hacer palomitas de mafz o Intente hacer s,altar los granos de mafz que han
quedado sln reventar.
No ponga el mafz 10ampalomltas pre_mpaquetado dlrectamente sobre la bandejaglmtoda. Para evltar sobrecalentamlento de la bandeja glmtorla, ponga la
bolsa sobre un plato.
La cdscara no se ha quitado de la parte superior de cada manzana para permitir la expansi6n del interior de la fruta
mientras se cocina. Como en los m6todos convencionales de
coccidn, el interior de la manzana se expande durante el proceso de cocciOn.
Si se cocinapormucho tiempose pueden incendiar.AI final del tiempode cocci6nrecomendado,laspapas deberian estar
relativamentefirmes. PRECAUCION: no cocinaran exceso.
El tiempo de reposo permiteque losalimentosse cocinenen
forma pareja por unosminutosdespu_ del ciclode cocci6ncon microondas. Eltiempo de reposodepende de la densidadde los
alimentos.
Encocinaconvencional,la temperaturainicialde los alimentos afectael tiempototalde coccibn.Ud. necesitarods tiempopara cocinaralimentossacadosdel refdgeradorque para alimentos
que estbna temperaturaambiente.
37
Page 38
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO
Hay muchos problemas de funcionamiento que Ud. puede corregir solo. Si su homo de microondas no tunciona
correctamente, Iocalice el problema en fa siguiente lista y pruebe las soluciones sugeridas para cada problema.
Si et homo de microondas aLin no funciona correctamente, contacte el centro de servicio Sears mds cercano. Los
centros de servicio Sears est&n totalmente equipados para darle el servicio requeddo.
Problerna Causas posibles
El homono arranca i.,Estdenchufado?
_,Lapuertaestd cerrada?
_.Programbel tiempode cocci6n?
Hay chispas &Estd usandovajillaaprobada?
•/.El homoest_ vacfo?
Hora incorrecta •/.Ha tratadoUd. de volvera poner el reioja la hora? Comidascocidasen forma despareja
_.Est_usandovajillaaprobada?
_.Est_la bandeja giratodaen el homo?
_,Diovuelta o revohti6lacomidamientras se cocinaba?
i,Estaban losallmentoscompletamentedescongelados?
•/.El tiempoy la intensidadde cocci6nerancorrectos?
Alimentos recocidos •/.,El tiempo y la intensidadde cocci6nerancorrectos?
Alimentosnosuficientementecocidos
Descongelaci6nincorrecta
i.Est_ usandovajillaaprobada?
&Estaban los alimentoscompletamentedescongelados?
•/.El tiempoy la intensidadde cocci6neran correctos?
_,Losorificiosde laventilaci6nest_mdestapados?
_,Estd usando vajifla aprobada?
t.EI tiempo y la intensidad de cocci6n eran correctos?
&Dio vuelta o revolvid la comida mientras se descongelaba?
$8
Page 39
DECLARACION DE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICAClONES ($61o para Estados Unidos)
AVISO:
Esteaparatogenera y usa energia de frecuencia ISM y sino setnstalao usa debidamente,es decir
en estrictoacuerdoconlasinstruccionesdel fabricante, puede causarinterferencia a la
recepci6nde radioytelevisibn.Se ha analizadoel tipoy se ha encontradoque cumplecon losI_mites
de aparatosindustdates,cientificosy mddicos(]SM) segr_nla parte 18 de lasreglasde la Comisibn,las
cualesest_mdiseftadasparaproveer una proteccibn razonable€ontradichainterferenciaen la instalaci6n
residencial. Sinembargo,no se garantizaque no habr_
interferenciaen una instalacibnespec_rP..a.Si este aparatocausa tntederenciaa la recepcidn de la
radiootelevisi6n,io cualse puededeterminar prendiendoy apagandoelaparato,se recomienda que el usuariotratede corregirlainterferencia medianteunoo mdsde lossiguientespasos:
,,Carnbiela orientaci6nde la antena de radioo
televisi6n.
,,Cambie laposici6ndel homo de microondascon
respectoal receptor.
,, Mueva elhomode micmondasa otro
tomacordenteparaque el homoy el receptor est6n endistintoscircuitose!_ctricos.
* Enchufeel homode microondasen otro
tomacorrientepara que el hornoy el receptorest_n en distintoscircuitos.
El fabrlcante no es responsablepor la interferencia de radioo televisk_ncausadapot 18modificacldn sin autodzacl6n de este homode rnicroondas.La
correcci6nde la interferenciaes responsabilidaddel usuado.
39
Page 40
i ii iiiiiiiiiiii iii iiiiiiiiiiiiiIIIIIIIIIIIn I I,I,HI I I
For in-home repair of a major appliance,
no matter who made it, no matter who sold it!
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-4-MY-H OME'"(_-800-469-4663)
Para pedir servicio o ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM(1-888-784-6427)
w
Pour tout le service.
1-877-LE-FOYER _ (1-877-533-6937)
For repair of carry-in products like
vacuums, lawn mowers, stereos and VCRs,
call for the nearest Sears Service Center location.
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-488-1222
For the replacement parts and owner's manuals that
you need to "do-it-yourself," call and ask for PartsDirect. s,
Call 6 a.rn. - 11 p.m. CT, 7 days a week
1-800-4-MY-HOME " (_-800-469-4663)
www.sears.com/partsdirect
For a Sears Service Agreement purchase or inquiry:
Call 7 a.m. - 5 p.m. CT, Monday - Saturday
1-800-827-6655
SEARS
I L JLLIIIIIIIIIIIIIIIIIII I
HomeCentral"
PaR No. 3828WSA1517 O ReglllM,'_ T_/TM T_ ot Seenl, _ ImndCo.
OSim. Roetx_k=',dCo. ® ICUm_Rqlstmcla/ TM M=_ _ Ft_I_ €leSeam_ andCo.
Loading...