This information covers several different models. Your washer may vary from the model shown and may not have all the cycles and
features described.
Water Level Control
Adjust to load size. Clothes should move freely. To change to a
higher water level after agitating starts, turn knob to desired
setting. On models with Variable Water Level Control, turn the
knob to Reset, then to desired setting.
Water Temperature Control
You should select the wash/rinse water temperature based on the
type of load you are washing. Always use the warmest water safe
for fabric and follow garment label instructions.
Cycle Selector (Timer) Control
You should select a wash cycle based on the soil level and type
of fabric in your wash load.
CYCLELOAD TYPEAGITATE/SPIN SPEED
Normal
Heavy Duty
Permanent
Press I
Normally soiled
cottons and
linens
Sturdy or heavily
soiled loads
Permanent press
blends and
synthetic fabrics
High- and low-speed
agitation/
High-speed spin
High-speed agitation/
High-speed spin
Low-speed agitation/
Low-speed spin
CYCLELOAD TYPEAGITATE/SPIN SPEED
Prewash
Soak
Hand washable
and special care
items
Heavily soiled or
stained items
that need
pretreatment
Extra-low speed
agitation/Soak/
Low-speed spin
Low-speed agitation/
Reset to Spin
Permanent Press I
A load cooling spray rinse reduces wrinkling.
Heavy Duty
Use this cycle to get up to 14 minutes of wash time. You may
select this cycle for most loads.
Prewash
Helps to remove heavy soils and stains that need pretreatment. This
cycle should be followed by a Heavy Duty, Normal or Permanent
Press I cycle with additional detergent.
Delicate
8537145
Washable knits &
permanent press
fabrics
Low-speed agitation/
Low-speed spin
Cycle Selections continued on next page
Page 2
Soak
Manual Rinse & Spin
Features agitation followed by unlimited soak time to help
remove heavy soils and stains that need pretreatment. When
finished soaking, reset the washer to a Spin setting to remove
water. The Soak cycle should be followed by an Ultra Clean or
Permanent Press cycle with additional detergent.
Automatic 2nd Rinse
Removes excess detergent residue. May be automatically added
to the Heavy Duty cycle by setting the RINSE OPTIONS Control
to 2nd Rinse before you start the washer. You won’t have to
come back later to select a second rinse.
You may use a manual Rinse and Spin if an extra rinse is needed
to remove additional detergent residue. You should set the
WATER LEVEL Control, the WATER TEMPERATURE Control. The
RINSE OPTIONS Control (if available) should be set to One Rinse.
You should then set the Cycle Selector (Timer) Control to a Rinse
setting.
Spin Only
A drain and spin may help shorten drying times for some fabrics
by removing excess water. The RINSE OPTIONS Control (if
available) should be set to One Rinse. You should then set the
Cycle Selector (Timer) Control to a Spin setting.
Page 3
DESCRIPCIONES DE LOS CICLOS DE LA LAVADORA
Esta información cubre varios modelos diferentes. Su lavadora puede ser diferente del modelo que se ilustra y es posible que no tenga
todos los ciclos y características descritas.
Control de nivel del agua
Ajústelo al tamaño de la carga. La ropa debe moverse con
libertad. Para cambiarlo a un nivel más alto de agua después de
que comience la agitación, gire la perilla al ajuste deseado. En
modelos con control variable de nivel del agua, gire la perilla a
Reposicionar (Reset), y luego al ajuste deseado.
Control de temperatura del agua
Deberá seleccionar la temperatura del agua de lavado/enjuague
basado en el tipo de carga que esté lavando. Use siempre el
agua más caliente que la tela pueda resistir y siga las
recomendaciones en la etiqueta de las prendas.
Control del selector de ciclos
(Temporizador)
Deberá seleccionar un ciclo de lavado basado en el nivel de
suciedad y en el tipo de telas en la carga de lavado.
CICLOTIPO DE
Normal
Lavado
intenso
(Heavy Duty)
Planchado
permanente I
(Permanent
Press I)
Ropa
delicada
(Delicate)
Prelavado
(Prewash)
Remojo
(Soak)
CARGA
Ropa de algodón
y lino con
suciedad normal
Cargas
resistentes o con
suciedad
profunda
Mezclas de
planchado
permanente y
telas sintéticas
Tejidos lavables y
telas de
planchado
permanente
Artículos de
lavado a mano y
de cuidado
especial
Artículos con
suciedad
profunda o con
manchas que
necesitan un
tratamiento
previo
VELOCIDAD DE
AGITADO/EXPRIMIDO
Agitación a velocidad
alta y baja/Exprimido a
alta velocidad
Agitación a alta
velocidad/Exprimido a
alta velocidad
Agitación a baja
velocidad/Exprimido a
baja velocidad
Agitación a baja
velocidad/Exprimido a
baja velocidad
Agitación a velocidad
extra baja/Remojo/
Exprimido a baja
velocidad
Agitación a baja
velocidad/Vuelva a fijar
para el exprimido
Planchado permanente I (Permanent Press I)
Un enjuague con rocío frío para la carga reduce las arrugas.
Lavado pesado (Heavy Duty)
Use este ciclo para obtener hasta 14 minutos de tiempo de
lavado. Usted puede seleccionar este ciclo para la mayoría de las
cargas.
Prelavado (Prewash)
Ayuda a quitar la suciedad y las manchas profundas que
necesitan pretratamiento. Este ciclo deberá seguirse por el ciclo
de Lavado intenso (Heavy Duty), Normal o Planchado
permanente I (Permanent Press I), agregando detergente
adicional.
Remojo (Soak)
Presenta una agitación seguida por un tiempo ilimitado de
remojo para ayudar a quitar la suciedad profunda y las manchas
que necesitan pretratamiento. Cuando haya terminado el remojo,
vuelva a fijar la lavadora al ajuste de exprimido para quitar el
agua. A este ciclo le debe seguir un ciclo ultra limpio o de
planchado permanente con detergente adicional.
Segundo enjuague automático (Automatic 2nd Rinse)
Quita el exceso de residuo de detergente. Se puede agregar
automáticamente al ciclo de lavado pesado fijando el control de
Opciones de enjuague (RINSE OPTIONS) a 2do. enjuague (2nd
Rinse) antes de poner la lavadora en marcha. No tendrá que
volver más tarde para seleccionar un segundo enjuague.
Enjuague y exprimido manuales (Manual Rinse & Spin)
Puede usar un enjuague y exprimido manuales cuando se
necesita un enjuague adicional para quitar el residuo adicional de
detergente. Deberá fijar el control del nivel de agua
(WATERLEVEL), y luego el control de temperatura del agua
(WATER TEMPERATURE). Deberá fijar el control de opciones de
enjuague (RINSE OPTIONS) (si está disponible) en Un enjuague
(One Rinse). Luego deberá fijar el control del selector de
ciclos(temporizador) en un ajuste de enjuague.
Sólo exprimido (Spin sólo)
Un desagüe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Deberá fijar el
control de opciones de enjuague (RINSE OPTIONS) (si está
disponible) en Un enjuague (One Rinse). Luego deberá fijar el
control del selector de ciclos (temporizador) en el ajuste de
exprimido.
Page 4
DESCRIPTIONS DES PROGRAMMES DE LA LAVEUSE
Cette information couvre plusieurs modèles différents. Votre laveuse peut différer du modèle illustré et ne pas comporter tous les
programmes et caractéristiques décrits.
Commande de niveau d’eau
Ajuster selon la taille de la charge. Les vêtements devraient se
déplacer librement. Pour augmenter le niveau d'eau après le
début de l'agitation, tourner le bouton au réglage désiré. Sur les
modèles à commande de niveau d'eau variable, tourner le
bouton à Reset (remise en marche), puis au réglage désiré.
Commande de la température
de l’eau
La température du lavage/rinçage devrait être sélectionnée en
fonction du type de charge à laver. Toujours utiliser l'eau la plus
chaude sans danger pour le tissu et suivre les instructions
indiquées sur les étiquettes des vêtements.
Commande de sélection de
programme (minuterie)
Le programme de lavage devrait être sélectionné en fonction du
degré de saleté et du type de tissu de la charge de linge à laver.
PROGRAMMETYPE DE
Normal
Heavy Duty
(tissus
robustes)
CHARGE
Articles de coton
et de toile
normalement
sales
Charges de
tissus solides ou
très sales
VITESSE
D'AGITATION/
ESSORAGE
Agitation à vitesse
élevée et basse/
Essorage à haute
vitesse
Agitation à haute
vitesse/
Essorage à haute
vitesse
Permanent press I (pressage permanent I)
Un rinçage refroidissant à aspersion réduit le froissement.
Heavy Duty (tissus robustes)
Utiliser ce programme pour une durée de lavage jusqu'à 14
minutes. Vous pouvez sélectionner ce programme pour la plupart
des charges.
Prewash (prélavage)
Aide à enlever les grosses saletés et taches nécessitant un
prétraitement. Ce programme devrait être suivi d’un programme
de Tissus robustes, Normal ou de Pressage permanent I avec un
supplément de détergent.
Soak (trempage)
Il comporte une agitation suivie d'une durée de trempage illimitée
pour aider à enlever les grosses saletés et taches nécessitant un
prétraitement. Après le trempage, régler de nouveau la laveuse à
un réglage d'essorage pour enlever l'eau. Le programme de
trempage devrait être suivi d'un programme Ultra Clean ou
Permanent Press avec supplément de détergent.
Automatic 2nd rinse (second rinçage automatique)
Élimine les résidus d'excédent de détergent. Peut être ajouté
automatiquement au programme Heavy Duty (tissus robustes) en
réglant la commande RINSE OPTIONS (Options de rinçage) à
second rinçage avant de mettre la laveuse en marche. Il ne sera
pas nécessaire de revenir plus tard pour sélectionner un second
rinçage.
Tissus
synthétiques et à
mélange de
fibres à pressage
permanent
Tricots lavables
et tissus à
pressage
permanent
Articles lavables
à la main et de
soins spéciaux
Articles très
sales ou très
tachés
nécessitant un
prétraitement
® Registered Trademark /
® Marca Registrada /
® Marque de commerce déposée /
TM
Agitation à basse
vitesse/
Essorage à basse
vitesse
Agitation à basse
vitesse/
Essorage à basse
vitesse
Agitation à extra basse
vitesse/trempage/
Essorage à basse
vitesse
Agitation à basse
vitesse/régler de
nouveau à essorage
TM
Trademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co., used under licensee by Sears Canada.
Marca de Fábrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co., usada bajo licencia de Sears Canada.
TM
Marque de commerce / SM Marque de service de Sears, Roebuck and Co.,
en vertu d’un porteur de licence par Sears Canada.
Peut être utilisé lorsqu'un rinçage supplémentaire est nécessaire
pour éliminer les résidus de détergent additionnel. Vous devriez
régler la commande de NIVEAU D'EAU puis la commande de
TEMPÉRATURE DE L'EAU. La commande des OPTIONS DE
RINÇAGE (si disponible) devrait être réglée à One Rinse (un
rinçage). Vous devriez ensuite régler la commande du sélecteur
de programme (minuterie) à un réglage de rinçage.
Spin only (essorage seulement)
Une vidange et un essorage peuvent aider à réduire les durées de
séchage pour certains tissus en enlevant l'excédent d'eau. La
commande des OPTIONS DE RINÇAGE (si disponible) devrait
être réglée à One Rinse (un rinçage). Vous devriez ensuite régler
la commande du sélecteur de programme (minuterie) à un
réglage d'essorage.
Printed in U.S.A.
1/03
Impreso en EE. UU.
Imprimé aux É.-U.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.