Elektrofondue-Set
Electric fondue-set
Service à fondue électro
Hinweise zur Pflege und Sicherheit
Care & safety Instructions · Indications de sécurité et d‘entretien
n
m
1 m
10 cm
l
b
h
c
k
i
D
Sehr geehrter Kela-Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf
Ihres Kela Elektro-Fondue-Sets.
Köstliche Fondue-Gerichte in vielen Variationen lassen sich damit
einfach und schnell zubereiten.
Bitte lesen Sie in Ihrem eigenen
Interesse unbedingt die Betriebsanleitung vor dem ersten
Gebrauch und beachten Sie
alle folgenden Gefahren- und
Sicherheitshinweise. So helfen Sie
Unfälle und technische Störungen
zu vermeiden.
Bewahren Sie die Unterlagen
sorgfältig in der Nähe des Gerätes
auf. Stellen Sie sicher, dass diese,
bei Weitergabe an andere Personen, mit ausgehändigt werden.
GEFAHREN- U. SICHERHEITSTECHNISCHE HINWEISE
Halten Sie die Umschlagseite
beim Lesen der Anleitung geöffnet. Sie nden hier die entsprechenden Abbildungen zum Text.
Die nummerierten Warnbilder auf
der Umschlagseite zeigen Ihnen
Hinweise, die für Ihre Sicherheit
wichtig sind.
1 Keine Inbetriebnahme des
Gerätes, wenn das Netzkabel
sichtbare Schäden aufweist.
2 Das Elektrogerät nicht auf wär-
meempndliche, heiße oder
brennbare Flächen stellen.
3 Das Elektrogerät nicht unter
ießendes Wasser halten oder
ins Wasser tauchen.
4 Keine spitzen und scharfen
Gegenstände verwenden oder
auf der Oberäche schneiden.
5 Netzkabel nicht einklemmen.
6 Defektes oder beschädigtes
Gerät nicht benutzen oder
selbst reparieren. Reparatur
nur durch qualiziertes Fachpersonal.
7 Anschluss des Elektrogerätes
nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose, deren
Netzspannung mit den technischen Daten des Gerätes
übereinstimmt.
8 Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
9 Sicherheitsabstände zur
ausreichenden Belüftung des
Gerätes einhalten und auf
hitzebeständige Unterlage
achten.
10 Gerät nicht bedecken.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bringen Sie die stromführenden
Teile niemals mit Wasser in
Kontakt.
TECHNISCHE DATEN
Bezeichnung Elektrisches Fondue-Set für 6 Personen
Größe (L x B x H) 260 x 170 mm, Fonduetopf ca. 20 cm Ø
Fassungsvolumen ca. 1,9 L
Netzanschluss 220 - 240 V / ˷ 50 – 60 Hz
Heizleistung 800 Watt
Aufheizzeit von Füllmenge abhängig
Kabel VDE-Kabel, Länge: 1 m
Regler/Schalter Drehschalter mit stufenlosem Leistungs regler und Kontrolllampe
Zulassung CE/GS
Erfüllt EU-Vorschriften Ja
Produkt-Garantie 2 Jahre
Technische Änderungen vorbehalten.
GEBRAUCH
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch
bestimmt. Jeglicher Missbrauch
ist wegen der damit verbundenen
Gefahren strengstens verboten!
Wird das Gerät zweckentfremdet
oder falsch bedient, kann keine
Haftung für eventuelle Schäden
übernommen werden. Verwenden Sie nur das Originalzubehör
oder Zubehör, das ausdrücklich
vom Hersteller empfohlen wird.
Die Verwendung von falschem
Zubehör kann Beschädigungen
hervorrufen.
BENUTZER
Das Gerät darf nur von Personen
bedient werden, die mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung
vertraut sind. Personen unter
Alkohol- oder Medikamenteneinuss sowie Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benützen.
4
SCHUTZ FÜR KINDER
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt in der Nähe des
Elektrogerätes.
STROMSCHLAG (7)
Achten Sie darauf, dass Sie
die unter Spannung stehenden
Teile nie berühren. Ein elektrischer Schlag kann zu schweren
Verletzungen oder sogar zum Tod
führen. Schließen Sie deshalb
das Elektrogerät nur an eine vor-
schriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Netzspannung
mit den technischen Daten des
Gerätes übereinstimmt (Angaben
siehe Typenschild auf dem Gerät
und in der Gebrauchsanleitung
unter Technische Daten).
NETZKABEL (1, 2, 5, 8)
Im Falle eines beschädigten
Netzkabels muss dieses durch
den Reparaturdienst ersetzt werden, da hierfür Spezialwerkzeug
erforderlich ist. Klemmen Sie das
Netzkabel nicht ein und schützen
Sie es vor heißen Gegenständen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, wenn Sie das
Gerät längere Zeit nicht benutzen,
wenn Störungen auftreten oder
vor der Reinigung. Niemals den
Stecker am Netzkabel oder mit
nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
STANDORT (2, 3, 9)
Stellen Sie das Gerät auf eine
ebene, stabile und hitzeresistente
Fläche und achten Sie darauf,
dass diese trocken und außer
Reichweite von Kindern ist.
Der Standort muss so gewählt
werden, dass die Hitze gut
entweichen kann und für ausreichende Belüftung gesorgt ist.
Lassen Sie das Netzkabel nicht
herunterhängen, damit niemand
das Gerät herunterziehen oder
sich daran verletzen kann. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien
und halten Sie es fern von Hitze
und offenen Flammen. Besondere
Vorsicht beim Verschieben des
Elektrogerätes.
BRAND - UND VERLETZUNGS GEFAHR (10)
Das Gerät darf erst an das Netz
angeschlossen werden, wenn
es vollständig zusammengebaut
ist. Legen Sie keine Tücher oder
ähnliches zum Trocknen über das
Gerät.
Vorsicht: Verbrennungsgefahr
an der heißen Geräteoberäche
sowie Verbrühungsgefahr durch
heißes Fett/Öl bzw. Suppenbrühe!
Berühren oder halten Sie das hei-
ße Fondue nur an den seitlichen
Griffen (b) am Geräteunterteil (c)
fest. Verwenden Sie stets Topappen oder Topfhandschuhe.
REINIGUNG UND WARTUNG
(3, 4, 8)
Schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie es
gut abkühlen, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen. Nehmen
Sie den Fonduetopf (l) vom Geräteunterteil (c) und leeren Sie die
Suppenbrühe bzw. das gebrauchte
Öl/Fett aus. Verbrauchte Speiseöle und Speisefette sind kein
Abwasser. Entsorgen Sie diese
aus Gründen des Umweltschutzes
mit Ihrem Hausmüll. Reinigen Sie
anschließend den Fonduetopf
(l) mit Wasser und handelsüblichem Spülmittel und trocknen
Sie ihn ab. Verwenden Sie keine
Stahlwolle, Drahtbürsten oder
scheuernden Spülmittel! Niemals
mit Metallgegenständen kratzen.
Achtung: Tauchen Sie das Elek-
trogerät keinesfalls ins Wasser
und halten Sie es niemals unter
ießendes Wasser. Fett ist bei
hohen Temperaturen selbstentzündlich. Gießen Sie auf keinen
Fall Wasser in das heiße Fett.
REPARATUR (6, 8)
Bei Verdacht auf einen technischen Defekt ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Steckdose. Bringen Sie das Gerät zum
nächsten Reparaturdienst und
lassen Sie es überprüfen.
Für sämtliche Schäden, die durch
unsachgemäße Behandlung entstanden sind, wird keine Haftung
übernommen.
Achtung: Durch unsachgemäße
Eingriffe können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
ÜBERSICHT DER GERÄTETEILE
b Griffe
k Kontrolllampe
c Geräteunterteil mit Heizplatte
l Fonduetopf antihaftbeschichtet
h Netzkabel
m Spritzschutz/Gabelhalter
i Drehschalter mit stufenlosem
Leistungsregler
n 6x Fonduegabeln
5
STROMANSCHLUSS (1, 6, 7)
Ein nicht ordnungsgemäßer
Umgang mit Strom kann tödliche
Folgen haben.
Schließen Sie das Elektrogerät
nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose an, deren
Netzspannung mit den technischen Daten des Gerätes
übereinstimmt.
Verwenden Sie niemals ein
defektes Netzkabel. Im Falle einer
Beschädigung kontaktieren Sie
bitte den Reparaturdienst.
Verlängerungskabel nur in einwandfreiem Zustand benutzen.
INBETRIEBNAHME
UND BEDIENUNG
Ein Stromschlag kann tödlich
sein! Befolgen Sie bitte die
Sicherheitsvorschriften.
Packen Sie das Gerät aus und
reinigen Sie alle Teile mit einem
feuchten Tuch.
Damit Ihnen Ihr Fondue immer
Freude bereitet, folgen Sie unbedingt bei jedem Gebrauch den
nachfolgenden Anweisungen:
Stellen Sie das Geräteunterteil
(c) auf eine ebene, stabile und
hitzeresistente Unterlage und
stecken Sie das Netzkabel (h) in
die Steckdose.
Hinweis:
Heizen Sie das Gerät keinesfalls
ohne befüllten Topf auf!
Befüllen Sie den Topf mit hoch
erhitzbarem Panzenöl, festem
Panzenfett oder Gemüsebrühe
und legen Sie den Spritzschutz/
6
Gabelhalter (m) auf den Fonduetopf (l). Benutzen Sie nur Fette
und Öle, die zum Frittieren geeig-
net sind. Achten Sie darauf, dass
die Füllmenge die Minimum bzw.
Maximum Markierung im Topf (l)
nicht unter-/überschreitet.
Schalten Sie das Gerät ein, indem
Sie den Drehschalter betätigen.
Die Kontrolllampe (k) leuchtet auf
und zeigt den Heizvorgang an.
Dann heizen Sie das Gerät ca.
5 Minuten auf höchster Stufe auf.
Die dabei entstehende kurzzeitige
Rauchentwicklung ist unbedenklich. Sorgen Sie für entsprechende Lüftung im Raum!
Zur Überprüfung der Temperatur
tauchen Sie ein Holzstäbchen
darin ein. Steigen kleine Bläschen
nach oben, ist die gewünschte
Temperatur erreicht. Das Gerät
ist nun einsatzbereit. Spießen
Sie die mundgerecht geschnittenen Fonduezutaten mit den
Fonduegabeln (n) auf und halten
Sie diese in den Fonduetopf (l) bis
sie gar sind. Durch das Drehen
am Leistungsregler (i) können
Sie den Garprozess beeinussen
(MIN = geringere Leistung,
MAX = höhere Leistung).
Wir wünschen Ihnen einen guten
Appetit!
Fleisch enthält oft sehr viel Flüs-
sigkeit und verursacht Spritzer,
die zu Verbrennungen führen
können. Alle Fondueteile können
beim Gebrauch sehr heiß werden.
Fett ist bei hohen Temperaturen
selbstentzündlich. Auf keinen Fall
Wasser in das heiße Fett gießen!
LASSEN SIE KINDER NIEMALS
UNBEAUFSICHTIGT IN DER
NÄHE DES GERÄTES.
VERPACKUNGSMATERIAL
Werfen Sie das Verpackungsmaterial nicht einfach weg, sondern
führen Sie es der Wiederver-
wertung zu. Papier-, Pappe- und
Wellpappe-Verpackungen gehören ins Altpapier, Kunststoffverpa-
ckungsteile und Folien in die dafür
vorgesehenen Sammelbehälter.
ENTSORGUNG
Ausgediente Geräte müssen
unbrauchbar gemacht werden.
Trennen Sie das Netzkabel vom
Gerät. Entsorgen Sie das Produkt
nicht über den Hausmüll, sondern
bringen Sie es kostenfrei zu einer
kommunalen Sammelstelle (Wertstoffhof) für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten oder zu Ihrem Händler.
GARANTIE
Für berechtigte Sachmängel an
dem Gerät übernehmen wir 2 Jahre Garantie ab Verkaufsdatum.
Die Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte dem Kaufvertrag.
Keine Gewähr leisten wir für
• sämtliche Teile, die einem natür-
lichen Verschleiß unterliegen
(z. B. Dichtungen und Antihaftbeschichtung).
• Mängel, die durch Nichtbefolgen
der Vorschriften über die Be-
handlung, Wartung und Pege
des Gerätes entstehen.
• Mängel, die durch ungeeignete
und unsachgemäße Verwendung, durch Nichtverwendung
von Originalersatzteilen oder
durch nachlässige Behandlung entstehen, sowie nicht
für Folgen unsachgemäßer
und ohne unsere Einwilligung
vorgenommener Änderungen
oder Instandsetzungsarbeiten
des Käufers oder Dritter.
GB
Dear Kela customer,
We congratulate you on the
purchase of your Kela electric fondue-set. With it, you can quickly
and easily prepare a wide range of
delicious fondue dishes.
In your own interest, please read
the operating instructions before
using the equipment for the rst
time and heed all danger warnings
and safety information below. This
will help to prevent accidents and
technical faults.
Keep the documents in a safe
place near the appliance. Make
sure that the documents are
passed on to others with the
appliance.
DANGER WARNINGS AND
SAFETY INFORMATION
Keep the fold-in section of the
cover open while reading these
instructions.
It contains the illustrations of
components referred to in the
text. The numbered warning
symbols on the fold-in cover show
information which is important for
your safety.
1 Never put the appliance into
operation if there is visible
damage to the mains cable.
2 Do not place this electrical
appliance on heat-sensitive,
hot or ammable surfaces.
3 Do not hold the appliance un-
der running water or immerse
it in water.
4 Do not use pointed or sharp
utensils or cut on the surface
of the appliance.
5 Do not pinch the mains cable.
6 Never use the appliance if it is
defective or damaged, and do
not try to repair it yourself. The
appliance must be repaired by
qualied specialist personnel.
7 The electrical appliance may
only be connected to a proper-
ly installed power socket with
a mains voltage correspond-
ing to the technical data for
the device.
8 Pull the mains plug out of the
socket.
TECHNICAL DATA
Designation Electric fondue-set for 6
Size (L x W x H) 260 x 170 mm, fondue-set pot
approx. 200 mm Ø, holds approx.
1.9 litres
Mains supply 220 - 240 V / ˷ 50 – 60 Hz
Heating capacity 800 watts
Heating-up time depends on the lling level
Cable VDE cable, length: 1 m
Regulator/switch Rotary switch with continuously
adjustable power regulator and
status lamp
Approval CE/GS
Conforms to EU regulations Yes
Product warranty 2 years
We reserve the right to make technical modications without prior
notice.
9 Observe the safety distances
to ensure adequate ventilation
of the appliance and always
place it on a heat-resistant
surface.
10 Never cover the appliance.
SAFETY REGULATIONS
Never bring live components into
contact with water.
USE
This appliance is designed exclusively for private use. Any misuse
gives rise to risks and is therefore
strictly prohibited!
We can accept no liability for any
damage caused if the appliance
is put to any other use than
that intended or if it is operated
incorrectly.
Use only original accessories or
accessories expressly recommended by the manufacturer. The
use of non-approved accessories
may lead to damage.
7
USER
The appliance may only be
used by persons familiar with
the content of these operating
instructions.
Persons under the inuence of alcohol or medication and children
may only use the appliance under
supervision.
PROTECTION OF CHILDREN
Never allow children near the
electrical appliance unless they
are supervised.
ELECTRIC SHOCKS (7)
Be careful never to touch live
components. Electric shocks can
cause serious or even fatal injury.
For this reason, the electrical
appliance may only be connected to a properly installed power
socket with a mains voltage
corresponding to the technical
data for the device (see type plate
on the appliance and the section
Technical data in the instructions
for use).
MAINS CABLE (1, 2, 5, 8)
A damaged mains cable must be
replaced by the repair service,
as special tools are required. Do
not pinch the mains cable, and
protect it against contact with hot
objects. Pull the mains plug out
of the socket if you are not using
the appliance for some time, if
malfunctions occur and before
cleaning it. Never pull on the
cable to pull the mains plug or pull
the plug with wet hands.
8
LOCATION (2, 3, 9)
Place the appliance on a level,
stable and heat-resistant surface
and make sure that it is dry and
out of the reach of children.
Choose a location where heat can
escape freely and where there is
adequate ventilation. Never leave
the mains cable hanging down.
Someone could pull the appliance
down and injure themselves. Do
not use the appliance outdoors
and keep it away from
sources of heat and naked
ames. Exercise particular caution when moving the electrical
appliance.
RISK OF FIRE AND INJURY (10)
Never connect the appliance to
the mains until it is fully assembled. Do not hang cloths etc. over
the appliance to dry.
Caution: Danger of burns caused
by the hot surface of the device!
Caution: Danger of burns caused
by the hot surface of the device
and danger of scalding due to hot
grease/oil or stock!
Only touch or hold the hot fondue
by the handles on the side (b) of
the base of the device (c).
Always use oven cloths or oven
gloves.
CLEANING AND MAINTENANCE (3, 4, 8)
Switch the appliance off, pull
the mains plug and leave the
appliance to cool down before
commencing cleaning. Remove
the fondue-set pot (l) from the
base (c) and pour off the stock
or used oil/fat. Used cooking oils
and greases are not waste water
and should not be poured down
the drain. To protect the environment, dispose of them with your
household waste. Then clean
the fondue-set pot (l) using water
and standard washing-up liquid
and dry it. Do not use steel wool,
wire brushes or abrasive cleaning
agents!
Caution: Never immerse the
electrical appliance in water and
never hold it under running water.
Fat ignites spontaneously at high
temperatures. Never pour water
into the hot fat.
REPAIR (6, 8)
Pull the mains plug out of the
socket immediately if you suspect
a technical defect.
Take the appliance to your
nearest repair shop and have it
checked.
The manufacturer accepts no
liability for damage as a result of
incorrect handling of the appliance.
Caution: Tampering with the
appliance can lead to serious
danger for the user.
OVERVIEW OF COMPONENTS
b Handles
k Status lamp
c Base with hotplate
l Non-stick coated fondue-set
pot
h Mains cable
m Splash guard/fork holder
i Rotary switch with continuously
adjustable power regulator
n 6x fondue forks
POWER CONNECTION (1, 6, 7)
If not handled correctly, electricity
can cause fatal injuries.
Connect the electrical appliance
to a properly installed power
socket with a mains voltage corre-
sponding to the technical data for
the device.
Never use a defective mains
cable. If the mains cable is dam-
aged, please contact the repair
service.
Only use extension cables which
are in perfect condition.
COMMISSIONING AND
OPERATION
An electric shock can be fatal!
Please comply with the safety
regulations.
Unpack the appliance and wipe
all parts off with a damp cloth.
To always enjoy your fondue, it is
vital that you follow the instructions below each time it is used:
Place the bottom section of the
device (c) on an even, sturdy
and heat-resistance surface and
insert the mains cable (h) into the
socket.
Note:
Never heat up the device without
the pot being lled!
Fill the pot with vegetable oil that
can be heated to high temper-
atures, solid vegetable fat or
vegetable broth and place the
splatter screen/fork holder (m) on
the fondue pot (l). Only use fats
and oils that are suitable for deep
frying. Ensure that the lling quan-
tity does not fall below/exceed
the minimum/maximum mark in
the pot (l).
Switch the device on by turning
the rotary switch. The control
lamp (k) illuminates and indicates
the heating process. Then heat up
the device for approx. 5 minutes
to the maximum level. The result-
ing brief development of smoke
is nothing to be concerned about.
Ensure that there is sufcient
ventilation in the room!
Check the temperature by dipping
a wooden skewer into it. The
desired temperature is reached
when bubbles no longer rise.
The device is now ready for use.
Cut the fondue ingredients into
bite-size pieces, spear them with
the fondue forks (n) and place
the forks in the fondue-set pot (l)
until the food is done. You can
inuence the cooking or melting
process by turning the power
regulator (i) (MIN = lower setting,
MAX = higher setting).
Enjoy your meal!
Meat often contains a lot of liquid
and spits when cooked, causing
the risk of burns. All parts of
the fondue-set can get very hot
during use.
Fat ignites spontaneously at high
temperatures. Never pour water
into the hot fat!
Never leave children unsuper-
vised near the device.
PACKAGING MATERIAL
Do not simply throw the packaging material away. Recycle it.
Paper, cardboard and corrugated
cardboard packaging belongs in
the paper bank, plastic packaging
components and lm in the corresponding recycling bin.
DISPOSAL
At the end of their service life,
appliances must be rendered
unusable. Separate the mains
cable from the appliance. Do not
dispose of the appliance with
the household waste. Take it to
a communal collection point (recycling centre) for electrical and
electronic appliances, where it will
be disposed of free of charge, or
return it to your dealer.
WARRANTY
We offer a 2-year warranty from
the date of purchase for proven
technical defects in the appliance.
Please refer to the purchase
contract for details of the warranty
terms.
This warranty does not cover
• any parts subject to normal wear
and tear (e. g. seals and nonstick coating).
• defects arising as a result
of failure to comply with the
instructions for the handling,
maintenance and care of the
appliance.
• defects resulting from inappropriate and improper use, failure
to use original spare parts or
negligent handling and the con-
sequences of incorrect modications or repairs to the appliance
and repairs or modications
effected without our approval by
the purchaser or third parties.
9
F
Cher Client KELA,
Nous vous félicitons de votre
achat du Set à fondue électrique
Kela. Il vous permettra de préparer rapidement et très facilement
de délicieuses fondues variées.
Avant la première utilisation, nous
vous invitons à prendre connais-
sance de la notice d’utilisation
et de suivre les consignes de
sécurité an d’éviter les accidents
et les incidents techniques.
Conservez ces documents à
proximité de l’appareil. Assurez
vous de les avoir remis aux autres
utilisateurs en cas de prêt.
CONSIGNES CONTRE LES
DANGERS ET CONSEILS
TECHNIQUES DE SECURITE:
Maintenez la page de garde
ouverte sur l’introduction.
Vous y trouverez les principaux
logos numérotés.
Les logos de danger numéro-
tés de la page de garde vous
montrent les indications importantes pour votre sécurité.
1. Pas de mise en service si le
câble électrique est endommagé.
2. Ne pas poser l’appareil
électrique sur des surfaces
sensibles à la chaleur, sur des
surfaces brûlantes ni sur des
surfaces inammables.
3. Ne pas maintenir l’appareil
électrique sous l’eau du robinet, ne pas le tremper dans
l’eau.
4. Ne pas utiliser d’ustensiles
pointus ou acérés, ne rien
couper sur la plaque.
5. Ne pas coincer le câble élec-
trique.
6. Ne pas utiliser un appareil en
panne ou endommagé ni le
réparer soi-même. Ne le faire
réparer que par du personnel
qualié.
7. Ne connecter l’appareil
électrique que sur une prise
correspondant aux normes
et dont la tension correspond
aux données techniques de
l’appareil.
8. Débrancher après utilisation
9. Maintenir un espace de
sécurité pour garantir une
bonne ventilation de l’appareil
et veillez à ce que son support
résiste à la chaleur.
10. Ne pas couvrir
CONSEILS DE SECURITE
Ne jamais mettre en contact les
parties électriques avec de l’eau.
UTILISATION
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage privé.
Tout usage abusif est interdit en
raison des dangers qu’il représenterait.
Nous déclinons toute garantie en
cas de dommages éventuels qui
seraient dûs à une autre destination que celle indiquée ou à une
mauvaise utilisation.
N’utilisez que les accessoires
d’origine ou que les accessoires
conseillés par le fabricant.
L’utilisation d’accessoires non
appropriés peut entraîner des
dommages.
UTILISATEUR
L’appareil ne doit être utilisé que
par des personnes ayant pris
connaissance de cette notice
d’utilisation.
Les personnes sous l’emprise
d’alcool ou de médicaments ainsi
que les enfants ne doivent utiliser
l’appareil que sous surveillance.
PROTECTION DES ENFANTS
Ne jamais laisser des enfants
sans surveillance à proximité de
l’appareil électrique.
DECHARGE ELECTRIQUE
Veillez à ne pas toucher les parties sous tension. Une décharge
électrique peut être la cause de
graves blessures et entraîner la
mort.
C’est pourquoi vous ne devez
brancher la prise électrique mâle
que dans une prise dont la tension est compatible avec celle de
l’appareil (voir les données sur la
plaque signalétique de l’appareil
ainsi que dans la notice d’utilisa-
tion dans la rubrique des données
techniques).
CABLE D’ALIMENTATION
(1, 2, 5, 8)
Un câble électrique endommagé
doit impérativement être remplacé
par le SAV car cela nécessite un
outillage spécial. Ne branchez
pas le câble et mettez le à l’abri
d’objets très chauds. Débranchez
le câble lorsque vous n’utilisez
pas l’appareil pendant longtemps,
lors de dysfonctionnements ou
10
bien avant de le nettoyer. Ne
jamais tirer sur le câble ni le ma-
nipuler avec des mains humides
pour le débrancher.
EMPLACEMENT (2, 3, 9)
Installez l’appareil sur une surface
plane, stable et résistante à la
chaleur et veillez à ce qu’il soit au
sec et hors de portée des enfants.
Choisir un endroit sufsamment
aéré qui permette une bonne
évacuation de la chaleur.
Ne laissez pas pendre le câble
d’alimentation pour que personne
ne puisse faire tomber l’appareil
ou bien se blesser. N’utilisez pas
l’appareil à l’extérieur et maintenez le à l’écart de la chaleur et
des ammes. Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites
glisser l’appareil en le poussant.
RISQUES DE BRULURES ET
DE BLESSURES (10)
Ne raccorder l’appareil au réseau
électrique qu’une fois entièrement
monté. Ne pas faire sécher de
torchons ou de serviettes dessus.
Attention : risques de brûlures au
contact de la surface brûlante de
l’appareil et des éclaboussures
d’huile bouillante, de bouillon !!
Ne saisir l’appareil brûlant que par
les poignées latérales. Utilisez
toujours des gants ou des maniques de cuisine.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
(3, 4, 8)
Déconnectez l’appareil, débranchez la prise électrique et laissez
le bien refroidir avant d’entreprendre le nettoyage. Retirez
le caquelon à fondue (i) de son
support et videz le bouillon ou
bien l’huile. Ne pas verser les
huiles et graisses de cuisine
usées dans votre évier. Evacuez
les dans le respect des lois sur
l’environnement. Nettoyez le
caquelon (i) à l’eau additionnée
de produit de vaisselle et essuyez
le. N’utilisez ni laine d’acier, ni
brosses métalliques, ni produits
de nettoyage abrasifs.
Attention: ne plongez en aucun
cas l’appareil dans l’eau et ne jamais faire couler de l’eau dessus.
La graisse peut s’enammer à
haute température. Ne jamais
verser d’eau froide sur la graisse
brûlante.
REPARATION (6, 8)
Si vous constatez un défaut de
fonctionnement, débranchez aus-
sitôt l’appareil et apportez le chez
un réparateur pour vérication.
La garantie ne fonctionne pas en
DONNEES TECHNIQUES
Description Set à fondue électrique pour
6 personnes.
Dimensions (L x P x H) 260 x 170 mm – Caquelon à fondue
Ø 20 cm env., contenance env. 1,9 L
Réseau 220-240 V / ˷ 50 – 60 Hz
Puissance 800 Watt
Temps de chauffage selon niveau de remplissage
Câble VDE – Longueur 1 m
Réglage / Interrupteur interrupteur rotatif avec réglage de
puissance et voyant lumineux.
Autorisation sigles CE et GS
Conformité aux normes UE OUI
Garantie 2 ans
Nous nous réservons le droit de procéder à toute modication
technique.
cas de mauvaise manipulation de
l’appareil.
Attention: des manipulations
inappropriées peuvent mettre
l’utilisateur en danger.
VUE D’ENSEMBLE DES
DIFFERENTES PARTIES DE
L‘ APPAREIL
b anses
c Partie inférieure avec plaque
chauffante
h Câble électrique
i Bouton avec réglage de
puissance
k voyant lumineux
m Protection anti-éclaboussures/
Porte fourchettes
n 6 x Fourchettes à fondue
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Une mauvaise manipulation de
l’électricité peut entraîner la mort.
Ne branchez votre appareil
électrique que sur une prise
11
installée dans les normes, dont la
tension correspond aux données
techniques de l’appareil.
Ne jamais utiliser de câble électrique défectueux. Si celui-ci est
endommagé, contactez le service
après-vente.
Utilisez des câbles de prolonga-
tion uniquement en bon état.
MISE EN SERVICE ET
UTILISATION
Une décharge électrique peut
être mortelle! Respectez bien
les conseils de sécurité.
Déballez l’appareil et essuyez
toutes les parties avec un torchon
humide.
Veuillez impérativement suivre les
instructions suivantes pour proter pleinement des avantages de
votre appareil à fondue à chaque
utilisation :
Placez la partie inférieure de l’appareil (c) sur une surface plane,
stable et résistant à la chaleur et
brancher le cordon d’alimentation
(h) dans la prise.
Remarque :
Ne jamais laisser l‘appareil
chauffer si le caquelon est vide !
Remplissez le caquelon d’huile
végétale résistant à une forte
chaleur, de graisse végétale
solide ou de bouillon de légumes
et placez la protection anti-éclaboussures/le porte-fourchette
(m) sur le caquelon (l). Utilisez
uniquement des graisses et huiles
appropriées pour la friture. Veillez
à ce que le niveau de remplissage
ne soit pas en dessous/au-dessus
des repères Minimum ou Maximum dans le caquelon (l).
Mettez l’appareil en marche en
actionnant le commutateur rotatif.
Le témoin de contrôle (k) s’allume, indiquant la procédure de
chauffage. Laissez alors chauffer
l’appareil pendant 5 minutes
environ au niveau maximum. La
fumée qui se forme alors provisoirement est sans danger. Veillez à
une bonne aération de la pièce !
Pour vérier la température, plon-
gez un bâton en bois. Lorsque de
petites bulles remontent à la surface, la température est bonne.
L’appareil est prêt à fonctionner.
Piquez les aliments sur les four-
chettes à fondue (n) et trempez
les dans le caquelon (I) jusqu’à ce
qu’ils soient cuits.
Vous pouvez ajuster votre cuisson
à l’aide du bouton
(MIN = puissance minimale,
MAX = puissance maximale.)
Nous vous souhaitons un bon
appétit ! La viande contient
beaucoup de liquide et provoque
des éclaboussures qui peuvent
entraîner des brûlures. Toutes
les parties peuvent devenir très
chaudes pendant l’utilisation.
La graisse est inammable à
haute température. Ne jamais verser d’eau dans l’huile bouillante !
Ne jamais laisser les enfants sans
surveillance près de l’appareil.
EMBALLAGE
Ne jetez pas l’emballage, réservez le pour le recyclage.
Papiers, cartons sont à jeter avec
les vieux papiers,
Les emballages en synthétique et
matières plastiques sont à mettre
dans les contenants réservés à
cet effet.
MISE A LA DECHARGE
Les appareils hors service
doivent être rendus inutilisables.
Retirez le câble de l’appareil. Ne
jetez pas le produit dans votre
poubelle ménagère, déposez
le dans une déchetterie pour le
recyclage des pièces électriques
et électroniques ou bien ramenez
le dans votre magasin.
GARANTIE
Les appareils sont garantis
pendant 2 ans à partir de la date
d’achat pour tout dysfonctionnement justié.
Vous trouverez les conditions
de garantie dans les conditions
générales de vente.
Sont exclus de la garantie :
Toutes les pièces soumises à
une usure normale (par ex. joints,
revêtement antiadhésif)
Tout dysfonctionnement dû au
non respect des consignes d’utilisation, d’entretien de l’appareil.
Tout dysfonctionnement dû à une
mauvaise utilisation ou défaut
d’entretien de l’appareil, ou par
le remplacement par des pièces
qui ne sont pas d’origine, ou toute
transformation réalisée sans
l’accord du vendeur.
12
E
Estimado cliente de Kela:
Le damos la enhorabuena por
haber adquirido este juego de
fondue eléctrica de Kela. Podrá
preparar, de manera rápida y
sencilla, una gran variedad de
deliciosos platos cocinados con
la fondue.
Por su propio interés, le recomendamos encarecidamente que lea
el manual de instrucciones antes
del primer uso y que observe
todas las siguientes indicaciones
de peligro y de seguridad. De este
modo contribuirá a evitar accidentes y averías técnicas.
Guarde la documentación cuidadosamente en un lugar próximo
al aparato. Asegúrese de que
la documentación se entregue
junto con el aparato, en caso
de que este se entregue a otras
personas.
INDICACIONES DE PELIGRO Y
DE SEGURIDAD TÉCNICA
Durante la lectura, mantenga
abierta la página de portada del
manual.
En ella encontrará las ilustraciones correspondientes al texto.
Los iconos de advertencia nume-
rados de la portada le muestran
indicaciones importantes para su
seguridad.
1 No poner en funcionamiento
el aparato si el cable de red
presenta daños visibles.
2 No situar el aparato eléctrico
en supercies sensibles al
calor, calientes o inamables.
3 No situar el aparato bajo un
chorro de agua ni sumergirlo
en el agua.
4 No utilizar objetos punzantes
o alados ni cortar sobre la
supercie.
5 No aprisionar el cable de red.
6 No utilizar el aparato si está
defectuoso o dañado, ni
repararlo por su cuenta. La
reparación debe llevarla a
cabo únicamente personal
especializado.
7 La conexión del aparato
eléctrico debe realizarse
exclusivamente en una toma
de enchufe correctamente
instalada y cuya tensión de
red coincida con los datos
técnicos del aparato.
8 Extraer el enchufe del cable
de red de la toma de enchufe.
9 Mantener las distancias de se-
guridad para que la ventilación
del aparato sea suciente y
prestar atención a que la base
sea termorresistente.
10 No cubrir el aparato.
DISPOSICIONES EN MATERIA
DE SEGURIDAD
No poner nunca las piezas bajo
tensión en contacto con agua.
USO
Este aparato está destinado
exclusivamente al uso privado.
¡Se prohíbe terminantemente
cualquier uso indebido por los
peligros que lleva asociados!
Si el aparato se utiliza para nes
distintos a los previstos o se ma-
neja indebidamente, el fabricante
no se hace responsable de los
posibles daños que se puedan
causar.
Utilice únicamente accesorios
originales o bien accesorios
recomendados expresamente por
el fabricante. El uso de acceso-
rios incorrectos puede provocar
daños.
USUARIOS
El aparato solo puede ser manejado por personas que estén
familiarizadas con el contenido
del presente manual de instrucciones.
Las personas bajo los efectos del
alcohol o de medicamentos, así
como los niños, solo pueden utilizar el aparato bajo supervisión.
PROTECCIÓN PARA LOS
NIÑOS
No deje que los niños se acerquen al aparato eléctrico sin la
supervisión de un adulto.
DESCARGA ELÉCTRICA (7)
Preste atención para no tocar
nunca las piezas que se encuentran bajo tensión. Una descarga
eléctrica puede provocar lesiones
graves e incluso la muerte. Por
este motivo, el aparato eléctrico
debe conectarse exclusivamente
a una toma de enchufe correcta-
mente instalada, cuya tensión de
red coincida con los datos técni-
cos del aparato (para los datos,
véase la placa de características
en el aparato y los datos técnicos
que guran en las instrucciones
de servicio).
13
CABLE DE RED (1, 2, 5, 8)
En caso de que el cable de red
resulte dañado, este debe ser
sustituido por el servicio técnico,
ya que para ello se requieren
herramientas especiales. No aprisionar el cable de red y protegerlo
de objetos calientes. Extraiga el
enchufe de red de la toma si no
utiliza el aparato durante un tiempo prolongado, si se producen
averías o antes de la limpieza.
No extraer nunca el enchufe de
la toma tirando del cable de red o
con las manos mojadas.
UBICACIÓN (2, 3, 9)
Coloque el aparato sobre una
supercie plana, estable y resistente al calor y preste atención
a que esta esté seca y fuera del
alcance de los niños.
La ubicación debe seleccionarse de modo que el calor pueda
escapar como es debido y que
exista ventilación suciente. No
deje el cable de red colgando,
para evitar que alguien pueda
tirar del aparato hacia abajo o que
se pueda lesionar con el mismo.
No utilice el aparato al aire libre y
manténgalo alejado
del calor y de llamas abiertas.
Tenga especial cuidado al desplazar el aparato eléctrico.
PELIGRO DE INCENDIO Y DE
LESIONES (10)
El aparato no debe conectarse a
la red, hasta que esté completa-
mente ensamblado. No coloque
trapos u objetos similares a secar
por encima del aparato.
Atención: peligro de quemaduras
con la supercie caliente del
aparato.
Atención: peligro de quemaduras
por contacto con la supercie
caliente del aparato, así como
con la grasa, el aceite o la sopa,
calientes.
Cuando la fondue esté caliente,
tóquela o sujétela únicamente por
las asas laterales (b) de la parte
inferior del aparato (c).
Utilice siempre agarradores o
manoplas de cocina.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
(3, 4, 8)
Desconecte el aparato, extraiga
el enchufe de red de la toma y
deje que se enfríe bien antes de
comenzar la limpieza. Saque la
olla para fondue (l) de la parte
inferior del aparato (c) y vacíe
el caldo de la sopa, así como el
aceite o la grasa utilizados. No
DATOS TÉCNICOS
Denominación Juego de fondue eléctrica para
6 personas
Dimensiones (Lo x An x Al) 260 x 170 mm, olla para fondue
aprox. 200 mm Ø, volumen del
soporte aprox. 1,9 L
Conexión de red 220 - 240 V/ ˷ 50 – 60 Hz
Potencia caloríca 800 vatios
Tiempo de calentamiento ven función del nivel de llenado
Cable Cable VDE, longitud: 1 m
Regulador/Interruptor Interruptor giratorio con regulador
de potencia continuo y piloto
indicador
Autorización CE/GS
Cumple las disposiciones de la UE Sí
Garantía del producto 2 años
Se reserva el derecho de introducir modicaciones técnicas.
vierta los aceites ni las grasas
para cocinar por el desagüe.
Para proteger el medio ambiente,
elimínelos junto a sus residuos
domésticos. A continuación,
friegue la olla para fondue (l) con
agua y un detergente lavavajillas
de uso doméstico y séquela. ¡No
utilice lana de acero, cepillos de
alambre ni productos de limpieza
abrasivos!
Atención: No sumerja el aparato
en agua bajo ninguna circunstancia y no lo mantenga nunca bajo
un chorro de agua.
que la grasa es autoinamable a
temperaturas elevadas. Bajo ningún concepto, vierta agua sobre
la grasa caliente.
REPARACIONES (6, 8)
Si se sospecha que exista un
defecto técnico extraiga inmediatamente el enchufe de red de
la toma.
14
Lleve al aparato al servicio
técnico más próximo para que lo
revisen.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños
ocasionados por un uso indebido
del aparato.
Atención: Las intervenciones indebidas pueden provocar graves
riesgos al usuario.
RESUMEN DE LAS PIEZAS DEL
APARATO
b Asas
k Piloto indicador
c Parte inferior del aparato con
placa calefactora
l Olla para fondue antiadherente
h Cable de red
m Tapadera antisalpicaduras/
soporte para tenedor
i Interruptor giratorio con regulador continuo de potencia
n 6x Tenedores de fondue
CONEXIÓN ELÉCTRICA (1, 6, 7)
El uso indebido de la electricidad
y los aparatos eléctricos puede
provocar la muerte.
Conecte el aparato eléctrico
exclusivamente a una toma de enchufe correctamente instalada y
cuya tensión de red coincida con
los datos técnicos del aparato.
No utilice nunca un cable de red
defectuoso. En caso de daños,
póngase en contacto con el
servicio técnico.
Utilice únicamente cables alar-
gadores que estén en perfectas
condiciones.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Y MANEJO
¡Una descarga eléctrica puede
ser mortal! Le rogamos cumpla
las disposiciones en materia de
seguridad.
Desembale el aparato y limpie
todas las piezas con un paño
húmedo.
Para que siempre disfrute de su
fondue, siga las instrucciones
siguientes cada vez que lo use:
Coloque la parte inferior del aparato (c) sobre una base nivelada,
estable y resistente al calor y
enchufe el cable de red (h) en la
toma de corriente.
Nota:
No caliente el aparato sin haber
llenado la cazuela!
Llene la cazuela con aceite
vegetal para altas temperaturas, grasa vegetal compacta
o caldo de verduras y coloque
la protección antisalpicaduras/
soporte para tenedores (m) en la
cazuela del fondue (l). Use solo
grasas y aceites adecuados para
freír. Asegúrese de que el aceite o
caldo está entre el nivel de máx. y
mín. marcado en la cazuela (l).
Conecte el aparato accionando
el botón giratorio. La lámpara de
control (k) se ilumina y muestra
el proceso de calentamiento.
Seguidamente, caliente el aparato
durante 5 minutos a máxima
temperatura. El humo que se
produce durante un espacio corto
de tiempo es completamente
inofensivo. Asegúrese de ventilar
bien la habitación.
Para comprobar la temperatura,
introduzca un palillo de madera.
Si se producen pequeñas
burbujitas hacia arriba, entonces
se ha alcanzado la temperatura
deseada. En este momento,
el aparato está listo para ser
utilizado. Pinche los ingredientes
para la fondue, cortados en trozos
pequeños, con los tenedores de
fondue (n) e introdúzcalos en la
olla para fondue (l) hasta que
estén hechos. Girando el regula-
dor de potencia (i) puede actuar
sobre el proceso de cocción
(MIN = menor potencia,
MAX = mayor potencia).
¡Buen provecho!
Habitualmente, la carne contiene
un exceso de líquido y provoca
salpicaduras, que pueden causar
quemaduras. Todas las piezas de
la fondue pueden alcanzar temperaturas muy elevadas durante
su uso.
que la grasa es autoinamable a
temperaturas elevadas. ¡Bajo ningún concepto vierta agua sobre la
grasa caliente!
Nunca deje niños sin vigilancia
cerca del aparato.
MATERIAL DE EMBALAJE
No elimine el material de embala-
je con la basura doméstica, deposítelo en el punto de reciclaje.
El embalaje de papel y cartón deben depositarse en el contenedor
de papel para reciclar, las piezas
de embalaje y láminas de plástico
15
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.