Przed użyciem tego produktu i związanego z nim oprzyrządowania należy przestrzegać
poniższych środków ostrożności. Chociaż niektóre przyrządy i akcesoria byłyby normalnie
używane przy bezpiecznym napięciu, istnieją sytuacje, w których mogą wystąpić niebezpieczne
warunki.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku przez personel, który zdaje sobie sprawę z
niebezpieczeństwa porażenia prądem i jest zaznajomiony ze środkami ostrożności
wymaganymi w celu uniknięcia możliwych obrażeń. Przeczytaj uważnie wszystkie informacje
dotyczące instalacji, obsługi i konserwacji przed użyciem produktu i postępuj zgodnie z nimi.
Pełną specyfikację produktu można znaleźć w dokumentacji użytkownika.
Jeśli produkt jest używany w sposób nieokreślony, ochrona zapewniana przez gwarancję
produktu może ulec pogorszeniu.
Rodzaje użytkowników produktu to:
Organ odpowiedzialny to osoba lub grupa odpowiedzialna za użytkowanie i konserwację
sprzętu, za zapewnienie, że sprzęt jest eksploatowany w ramach jego specyfikacji i ograniczeń
eksploatacyjnych oraz za zapewnienie, że operatorzy są odpowiednio przeszkoleni.
Operatorzy używają produktu zgodnie z jego przeznaczeniem. Muszą zostać przeszkoleni w
zakresie procedur bezpieczeństwa elektrycznego i prawidłowego użytkowania przyrządu.
Muszą być chronione przed porażeniem elektrycznym i kontaktem z obwodami pod napięciem
niebezpiecznymi.
Personel konserwacyjny wykonuje rutynowe procedury na produkcie, aby zapewnić jego
prawidłowe działanie, na przykład ustawiając napięcie sieciowe lub wymieniając materiały
eksploatacyjne. Procedury konserwacji opisano w dokumentacji użytkownika. Procedury
wyraźnie określają, czy operator może je wykonać. W przeciwnym razie powinny być
wykonywane wyłącznie przez personel serwisowy.
Personel serwisowy jest przeszkolony w zakresie pracy przy obwodach pod napięciem,
wykonywania bezpiecznych instalacji i naprawy produktów. Tylko odpowiednio przeszkolony
personel serwisowy może wykonywać procedury instalacyjne i serwisowe.
Strona 2 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Każde użycie inne niż opisane w niniejszej instrukcji może spowodować uszkodzenie urządzenia,
możliwe obrażenia ciała i wyłączenie gwarancji. Dlatego konieczne jest uważne przeczytanie
instrukcji obsługi, aby zapoznać się z funkcjami i obsługą urządzenia.
Zachowaj instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości.
Przestrzegaj instrukcji bezpieczeństwa umieszczonych z tyłu urządzenia.
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym. Nie zdejmuj żadnych
osłon. Urządzenie nie zawiera części, które mogą być naprawiane przez użytkownika.
Oddaj urządzenie do serwisu wykwalifikowanemu personelowi.
Ten symbol wskazuje ważne instrukcje dotyczące obsługi / konserwacji
tego urządzenia w instrukcji obsługi.
Ten symbol wskazuje na niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym z powodu napięcia zagrażającego życiu w tym urządzeniu.
Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
Do czyszczenia używaj lekko zwilżonej szmatki.
Nie zakrywaj żadnych otworów wentylacyjnych.
Uważaj, aby nie przycisnąć ani nie biegać wokół przewodu zasilającego.
Unikaj prowadzenia przewodu zasilającego po ostrych krawędziach.
Odłączaj urządzenie od sieci podczas burzy lub dłuższego nieużywania.
Należy uważać, aby nie narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć, aby zmniejszyć
ryzyko pożaru lub porażenia prądem. Chroń urządzenie przed rozbryzgami i kapiącą
wodą oraz nie stawiaj na nim przedmiotów wypełnionych cieczą.
Produkty Keithley są zaprojektowane do użytku z sygnałami elektrycznymi, które są połączeniami
we / wy pomiaru, sterowania i danych, z niskimi przejściowymi przepięciami i nie mogą być
bezpośrednio podłączane do napięcia sieciowego ani do źródeł napięcia z wysokimi
przejściowymi przepięciami. Połączenia kategorii pomiarowej II (zgodnie z normą IEC 60664)
wymagają zabezpieczenia przed wysokimi przepięciami przejściowymi, często związanymi z
lokalnymi przyłączami sieci prądu przemiennego. Niektóre przyrządy pomiarowe Keithley mogą
być podłączone do sieci zasilającej. Instrumenty te zostaną oznaczone jako kategoria II lub
wyższa.
Strona 3 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
O ile nie jest to wyraźnie dozwolone w specyfikacjach, instrukcji obsługi i etykietach przyrządu,
nie należy podłączać żadnego przyrządu do sieci zasilającej.
Zachowaj szczególną ostrożność, gdy występuje ryzyko porażenia prądem. Śmiertelne napięcie
może występować na gniazdach złączy kabli lub oprawach testowych. American National
Standards Institute (ANSI) stwierdza, że istnieje ryzyko porażenia prądem, gdy obecne są
poziomy napięcia większe niż 30 V RMS, 42,4 V szczytowe lub 60 VDC. Dobrą praktyką w zakresie
bezpieczeństwa jest oczekiwanie, że w jakimkolwiek nieznanym obwodzie występuje
niebezpieczne napięcie przed pomiarem.
Operatorzy tego produktu muszą być zawsze chronieni przed porażeniem prądem elektrycznym.
Odpowiedzialny organ musi zapewnić, aby operatorzy nie mieli dostępu i / lub byli izolowani od
każdego punktu przyłączenia. W niektórych przypadkach połączenia muszą być narażone na
potencjalny kontakt z człowiekiem.
Operatorzy produktu w takich okolicznościach muszą zostać przeszkoleni w zakresie ochrony
przed ryzykiem porażenia prądem. Jeśli obwód może działać przy napięciu 1000 V lub wyższym,
żadna przewodząca część obwodu nie może być odsłonięta.
Nie podłączaj kart przełączających bezpośrednio do nieograniczonych obwodów mocy. Są
przeznaczone do użytku ze źródłami o ograniczonej impedancji. NIGDY nie podłączaj kart
przełączających bezpośrednio do sieci prądu przemiennego.
Podłączając źródła do przełączanych kart, zainstaluj urządzenia ochronne, aby ograniczyć prąd
zwarciowy i napięcie do karty.
Przed uruchomieniem instrumentu upewnij się, że przewód zasilający jest podłączony do
odpowiednio uziemionego gniazdka elektrycznego. Przed każdym użyciem sprawdź kable
połączeniowe, przewody pomiarowe i zworki pod kątem możliwego zużycia, pęknięć lub pęknięć.
Podczas instalowania sprzętu, w którym dostęp do głównego przewodu zasilającego jest
ograniczony, na przykład w przypadku montażu w stojaku, należy zapewnić oddzielne urządzenie
odłączające główne wejście zasilania w pobliżu sprzętu i łatwo dostępne dla operatora.
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, nie dotykaj produktu, kabli testowych ani żadnych
innych przyrządów, gdy do testowanego obwodu jest podłączone zasilanie. ZAWSZE odłączaj
zasilanie od całego systemu testowego i rozładuj wszelkie kondensatory przed: podłączaniem lub
odłączaniem kabli lub zworek, instalowaniem lub usuwaniem kart przełączających lub
dokonywaniem zmian wewnętrznych, takich jak zakładanie lub usuwanie zworek.
Nie dotykać żadnego przedmiotu, który mógłby zapewnić ścieżkę prądową do wspólnej strony
badanego obwodu lub uziemienia linii zasilającej (uziemienia). Zawsze wykonuj pomiary suchymi
rękami, stojąc na suchej, izolowanej powierzchni zdolnej wytrzymać mierzone napięcie.
Strona 4 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Ze względów bezpieczeństwa przyrządy i akcesoria muszą być używane zgodnie z instrukcją
obsługi. Jeśli przyrządy lub akcesoria są używane w sposób nieokreślony w instrukcji obsługi,
ochrona zapewniana przez sprzęt może być osłabiona.
Nie przekraczaj maksymalnych poziomów sygnału instrumentów i akcesoriów. Maksymalne
poziomy sygnału są zdefiniowane w specyfikacjach i informacjach operacyjnych i pokazane na
tablicach przyrządów, panelach wyposażenia testowego i kartach przełączających.
Gdy w produkcie są używane bezpieczniki, należy je wymienić na tego samego typu i wartości
znamionowej, aby zapewnić ciągłą ochronę przed zagrożeniem pożarowym.
Połączenia obudowy mogą być używane wyłącznie jako połączenia ekranowe dla obwodów
pomiarowych, a NIE jako połączenia uziemienia ochronnego (uziemienia ochronnego).
Jeśli używasz oprawy testowej, trzymaj pokrywę zamkniętą, gdy do testowanego urządzenia jest
podłączone zasilanie.
Bezpieczna obsługa wymaga zastosowania blokady pokrywy.
Jeśli występuje śruba, podłącz ją do uziemienia ochronnego (uziemienia ochronnego) za
pomocą przewodu zalecanego w dokumentacji użytkownika.
Symbol na przyrządzie oznacza ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem. Aby uniknąć
osobistego kontaktu z tymi napięciami, należy stosować standardowe środki ostrożności.
Symbol oznacza terminal przyłączeniowy do ramy urządzenia.
Symbol na instrumencie oznacza ostrożność, ryzyko zagrożenia. Użytkownik musi
zapoznać się z instrukcją obsługi znajdującą się w dokumentacji użytkownika we wszystkich
przypadkach, w których symbol jest umieszczony na przyrządzie.
Symbol na instrumencie oznacza, że powierzchnia może być gorąca. Unikaj kontaktu
osobistego, aby zapobiec poparzeniom.
Jeśli ten symbol znajduje się na produkcie, oznacza to, że w lampie wyświetlacza znajduje
się rtęć. Należy pamiętać, że lampę należy utylizować zgodnie z przepisami federalnymi,
stanowymi i lokalnymi.
Strona 5 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Nagłówek OSTRZEŻENIE w dokumentacji użytkownika wyjaśnia zagrożenia, które mogą
skutkować obrażeniami ciała lub śmiercią. Zawsze uważnie przeczytaj powiązane informacje
przed wykonaniem wskazanej procedury.
Nagłówek PRZESTROGA w dokumentacji użytkownika wyjaśnia zagrożenia, które mogą
spowodować uszkodzenie przyrządu. Takie uszkodzenie może unieważnić gwarancję.
Nagłówek PRZESTROGA z symbolem w dokumentacji użytkownika wyjaśnia zagrożenia,
które mogą skutkować umiarkowanymi lub niewielkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem
przyrządu. Zawsze uważnie przeczytaj powiązane informacje przed wykonaniem wskazanej
procedury. Uszkodzenie instrumentu może spowodować unieważnienie gwarancji.
Oprzyrządowania i akcesoriów nie wolno podłączać do ludzi.
Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych odłącz przewód zasilający i
wszystkie kable testowe.
Aby zachować ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym i pożarem, części zamienne w
obwodach zasilania - w tym transformator mocy, przewody pomiarowe i gniazda wejściowe należy zakupić w firmie Keithley. Standardowe bezpieczniki z odpowiednimi krajowymi
aprobatami bezpieczeństwa mogą być używane, jeśli moc i typ są takie same. Odłączany
przewód zasilający dostarczony z przyrządem może być wymieniony tylko na inny przewód o
podobnej wartości znamionowej. Inne komponenty, które nie są związane z bezpieczeństwem,
można kupować od innych dostawców, o ile są równoważne z oryginalnym komponentem
(należy pamiętać, że wybrane części należy kupować wyłącznie za pośrednictwem firmy Keithley,
aby zachować dokładność i funkcjonalność produktu). Jeśli nie masz pewności co do możliwości
zastosowania zamiennego komponentu, zadzwoń do biura Keithley w celu uzyskania informacji.
O ile nie podano inaczej w literaturze dotyczącej produktu, przyrządy Keithley są przeznaczone
do pracy wyłącznie w pomieszczeniach, w następujących warunkach: Wysokość na wysokości
2000 m (6562 stóp) lub poniżej;
temperatura od 0 ° C do 50 ° C (od 32 ° F do 122 ° F); i stopień zanieczyszczenia 1 lub 2.
Do czyszczenia instrumentu użyj szmatki zwilżonej wodą dejonizowaną lub łagodnym środkiem
czyszczącym na bazie wody. Czyść tylko zewnętrzną powierzchnię instrumentu. Nie nakładaj
środka czyszczącego bezpośrednio na instrument ani nie pozwól, aby płyny dostały się do
instrumentu lub rozlały się na niego. Produkty składające się z płytki drukowanej bez obudowy
lub obudowy (np. Płytka do gromadzenia danych do instalacji w komputerze) nigdy nie powinny
wymagać czyszczenia, jeśli są obsługiwane zgodnie z instrukcjami. Jeśli płyta zostanie zabrudzona
i operacja jest
płytkę należy zwrócić do fabryki w celu właściwego wyczyszczenia / naprawy.
Strona 6 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
50 Hz do 60 Hz i 400 Hz, napięcie o
częstotliwości sieci jest automatycznie
wykrywane po włączeniu zasilania
Maksymalna VA
50 VA
Wysokość eksploatacji
Maksymalnie 2000 m (6562 ft) nad poziomem
morza
Temperatura robocza
0 ° C do 50 ° C, wilgotność względna 80% przy
35 ° C
Temperatura przechowywania
-40 °C to 70 °C
Poziom zabrudzenia (zanieczyszczenia)
2
Aktualizacja środków ostrożności z czerwca 2017 r.
Specyfikacje dotyczące zasilania i środowiska
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybranie produktu Keithley Instruments. DMM6500 to 6½-cyfrowy multimetr
stołowy / systemowy ze skanowaniem, który rozszerza standardowe funkcje multimetru
cyfrowego o dużą szybkość digitalizacji i duży graficzny kolorowy ekran dotykowy. Ten multimetr
cyfrowy oferuje szeroki zakres możliwości pomiarowych, w tym 15 funkcji pomiarowych. Oprócz
wiodących w branży dokładności DC, uwzględniono takie funkcje, jak pojemność, prąd 10 A oraz
16-bitowa digitalizacja prądu i napięcia. Wszystkie te funkcje łączy w sobie duży 5-calowy
kolorowy ekran dotykowy, który zapewnia użytkownikom bezprecedensową kombinację
wizualizacji danych i interakcji, umożliwiając użytkownikom głębszy wgląd w ich pomiary.
DMM6500 zapewnia najwyższą dokładność pomiaru i szybkość niezbędną w szerokim zakresie
zastosowań, od aplikacji systemowych i testów produkcyjnych po zastosowania stacjonarne.
DMM6500 spełnia wymagania aplikacji dla inżynierów produkcji, inżynierów badań i rozwoju,
inżynierów testujących i naukowców.
Niniejsza instrukcja zawiera opis szybkiej konfiguracji i korzystania z DMM6500.
Informacje kontaktowe
W przypadku jakichkolwiek pytań po zapoznaniu się z informacjami zawartymi w tej
dokumentacji, prosimy o kontakt z lokalnym biurem Keithley Instruments, partnerem
handlowym lub dystrybutorem. Możesz również zadzwonić do głównej siedziby firmy Keithley
Instruments (bezpłatny tylko w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) pod numer 1-800-935-5595
lub spoza Stanów Zjednoczonych pod numer + 1-440-248-0400. Numery kontaktowe na całym
świecie można znaleźć na stronie tek.com/keithley.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Bezpiecznik jest ustawiony fabrycznie. Sprawdź moduł zasilania z tyłu przyrządu. Powinno zostać
wyświetlone prawidłowe ustawienie napięcia. Aby zmienić położenie bezpiecznika:
1. Upewnij się, że zasilanie jest wyłączone.
2. Odłącz wszystkie przewody pomiarowe podłączone do przyrządu.
3. Odłącz przewód zasilający.
4. Ściśnij zaczepy na obudowie bezpiecznika i wyjmij obudowę bezpiecznika z modułu zasilania.
5. Wyjmij bezpiecznik z obudowy bezpiecznika.
6. Obróć bezpiecznik tak, aby odpowiednie napięcie na bezpieczniku pokazało się w obudowie
bezpiecznika po zainstalowaniu.
7. Zainstalować obudowę bezpiecznika w module mocy.
Podłącz urządzenie
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa systemu testowego
Ten produkt jest sprzedawany jako samodzielny przyrząd, który może stać się częścią systemu
zawierającego niebezpieczne napięcia i źródła energii. Do obowiązków projektanta systemu
testowego, integratora, instalatora, personelu konserwacyjnego i personelu serwisowego należy
upewnienie się, że system jest bezpieczny podczas użytkowania i działa prawidłowo.
Należy również zdać sobie sprawę, że w wielu systemach testowych pojedynczy błąd, taki jak
błąd oprogramowania, może generować niebezpieczne poziomy sygnału, nawet jeśli system
wskazuje, że nie ma zagrożenia.
Podczas projektowania i użytkowania systemu należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:
Strona 9 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
• Międzynarodowa norma bezpieczeństwa IEC 61010-1 definiuje napięcia jako niebezpieczne,
jeśli przekraczają one 30 VRMS i 42,4 VPEAK lub 60 VDC dla urządzeń przystosowanych do pracy
w suchych miejscach. Produkty Keithley Instruments są przeznaczone tylko do suchych miejsc.
• Przeczytaj i zastosuj się do specyfikacji wszystkich instrumentów w systemie. Całkowite
dozwolone poziomy sygnałów mogą być ograniczone przez przyrząd o najniższej wartości
znamionowej w systemie. Na przykład, jeśli używasz zasilacza 500 V z przełącznikiem o wartości
znamionowej 300 V DC, maksymalne dozwolone napięcie w systemie wynosi 300 V DC.
• Upewnij się, że każde urządzenie testowe podłączone do systemu chroni operatora przed
kontaktem z niebezpiecznym napięciem, gorącymi powierzchniami i ostrymi przedmiotami. Aby
to osiągnąć, użyj osłon, barier, izolacji i blokad bezpieczeństwa.
• Zakryj testowane urządzenie (DUT), aby chronić operatora przed latającymi odłamkami w
przypadku awarii systemu lub DUT.
• Podwójnie zaizoluj wszystkie połączenia elektryczne, których może dotknąć operator.
Podwójna izolacja zapewnia operatorowi ochronę nawet w przypadku awarii jednej warstwy
izolacji.
Szczegółowe wymagania można znaleźć w normie IEC 61010-1.
• Upewnij się, że wszystkie połączenia znajdują się za zamkniętymi drzwiami szafki lub inną
barierą. Chroni to operatora systemu przed przypadkowym ręcznym odłączeniem połączenia i
wystawieniem na działanie niebezpiecznych napięć. Użyj niezawodnych, odpornych na
uszkodzenia wyłączników blokujących do odłączania źródeł zasilania, gdy osłona osprzętu
testowego jest otwarta.
• Tam, gdzie to możliwe, należy używać automatycznych urządzeń obsługowych, aby operatorzy
nie mieli dostępu do testowanego urządzenia lub innych potencjalnie niebezpiecznych obszarów.
• Zapewnij szkolenie wszystkim użytkownikom systemu, aby rozumieli wszystkie potencjalne
zagrożenia i wiedzieli, jak chronić się przed urazami.
• Podczas włączania zasilania w wielu systemach wyjścia mogą znajdować się w nieznanym
stanie, dopóki nie zostaną prawidłowo zainicjalizowane. Upewnij się, że konstrukcja może
tolerować tę sytuację bez powodowania obrażeń operatora lub uszkodzenia sprzętu.
Instalacja urządzenia
Możesz używać DMM6500 na stole lub w szafie. Jeśli instalujesz DMM6500 w stelażu, zapoznaj
się z instrukcją dołączoną do zestawu do montażu w stelażu.
Aby zapobiec szkodliwemu gromadzeniu się ciepła i zapewnić określoną wydajność, należy
zapewnić odpowiednią wentylację i przepływ powietrza wokół przyrządu, aby zapewnić
Strona 10 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
odpowiednie chłodzenie. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych na górze, po bokach lub na dole
przyrządu.
Upewnij się, że instrument jest ustawiony tak, aby był łatwy dostęp do wszelkich odłączanych
urządzeń, takich jak przewód zasilający.
DMM6500 działa przy napięciu sieciowym od 100 V do 240 V przy częstotliwości 50 Hz, 60 Hz lub
400 Hz. Automatycznie wykrywa częstotliwość linii. Upewnij się, że napięcie robocze w Twojej
okolicy jest zgodne.
Musisz włączyć DMM6500 i pozwolić mu się rozgrzać przez co najmniej 30 minut, aby osiągnąć
znamionową dokładność. Przyrząd zachowa stan, w którym był (włączony lub wyłączony), kiedy
został odłączony od zasilania.
! OSTRZEŻENIE !
Przewód zasilający dostarczony z DMM6500 zawiera oddzielny przewód uziemienia ochronnego
(uziemienia ochronnego) do użytku z uziemionymi gniazdkami. Po wykonaniu prawidłowych
połączeń obudowa przyrządu jest podłączona do uziemienia za pomocą przewodu uziemiającego
w przewodzie zasilającym.
W przypadku awarii, niestosowanie właściwie uziemionego uziemienia ochronnego i
uziemionego gniazdka może spowodować obrażenia ciała lub śmierć w wyniku porażenia
prądem.
Nie wymieniać odłączanych przewodów zasilających na przewody o nieodpowiednich
parametrach. Nieużywanie przewodów o odpowiednich parametrach może spowodować
obrażenia ciała lub śmierć w wyniku porażenia prądem.
!UWAGA!
Eksploatacja przyrządu przy nieprawidłowym napięciu sieciowym może spowodować
uszkodzenie przyrządu, a nawet utratę Gwarancji.
Aby podłączyć przewód zasilający:
1. Podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda prądu przemiennego
tylny panel.
2. Podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazdka sieciowego.
Aby włączyć DMM6500:
1. Odłącz wszystkie testowane urządzenia (DUT) od DMM6500.
Strona 11 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Naciśnij i przytrzymaj przełącznik POWER przez dwie sekundy. Wskaźnik obok przełącznika
POWER świeci na pomarańczowo w stanie wyłączenia i na zielono w stanie włączenia po
podłączeniu do źródła zasilania.
Urządzenie wyświetla pasek stanu, gdy włącza się. Ekran główny jest wyświetlany po
zakończeniu włączania.
Aby wyłączyć DMM6500: Naciśnij i przytrzymaj przełącznik POWER na panelu przednim.
NOTATKA:
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownikom, zawsze czytaj i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń
dotyczących bezpieczeństwa dołączonych do każdego z instrumentów w Twoim systemie.
Strona 12 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, połączenia testowe muszą być skonfigurowane w
taki sposób, aby użytkownik nie mógł wejść w kontakt z przewodami pomiarowymi ani żadnym
badanym urządzeniem (DUT), które ma kontakt z przewodami. Dobrą praktyką jest odłączenie
DUT od instrumentu przed jego włączeniem. Bezpieczna instalacja wymaga odpowiednich
ekranów, barier i uziemienia, aby zapobiec kontaktowi z przewodami pomiarowymi.
UWAGA
Nie podłączaj więcej niż 1000 VPEAK do zacisków INPUT lub więcej niż 350 VPEAKdo zacisków
SENSE.
Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować uszkodzenie instrumentu.
Nie podłączaj więcej niż 500 VPEAK między INPUT LO a wejściem AMPS. Nieprzestrzeganie tego
ostrzeżenia może spowodować uszkodzenie przyrządu.
Aby wykonać połączenia:
Fizyczne połączenia panelu przedniego pokazano na poniższym rysunku. Należy pamiętać, że
należy użyć przednich lub tylnych zacisków - nie można łączyć połączeń.
Złącza na panelu przednim i na panelu tylnym to bezpieczne gniazda bananowe.
Strona 13 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Aby uzyskać najnowsze sterowniki i dodatkowe informacje pomocy technicznej, zobacz
witryna pomocy technicznej Keithley Instruments.
Aby zobaczyć, jakie sterowniki są dostępne dla twojego instrumentu:
1. Wejdź na tek.com/keithley
2. Wybierz POBIERANIE.
Jakich kart można używać?
Czy jest jakieś oprogramowanie, które pomoże mi zacząć?
Tak. KickStart i TestScript Builder mogą pomóc w rozpoczęciu pracy z DMM6500.
KickStart to program, który umożliwia skonfigurowanie przyrządu i przeprowadzenie testu bez
używania jakichkolwiek języków programowania.
TestScript Builder (TSB) to narzędzie programowe, które upraszcza tworzenie skryptów
testowych, jeśli używasz silnika skryptów Test Script Processor (TSP®).
Obie opcje oprogramowania są dostępne na tek.com/keithley.
Jak zaktualizować oprogramowanie sprzętowe?
Pliki aktualizacji są dostępne na tek.com/keithley.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Sprawdź, czy plik oprogramowania sprzętowego znajduje się w podkatalogu głównym dysku
flash i czy jest to jedyny plik oprogramowania układowego w tej lokalizacji.
3. Odłącz wszystkie zaciski podłączone do instrumentu.
4. Wyłącz zasilanie instrumentu. Poczekaj kilka sekund.
5. Włącz zasilanie instrumentu.
6. Włóż pamięć flash do portu USB na panelu przednim instrumentu.
7. Na panelu przednim przyrządu nacisnąć przycisk MENU.
8. W System, wybierz Informacje / Zarządzaj.
Uwaga
Nie wyłączaj zasilania ani nie wyjmuj napędu flash USB, dopóki proces aktualizacji nie zostanie
zakończony.
Notatka
Plik oprogramowania układowego musi znajdować się w podkatalogu głównym dysku flash i
musi być jedynym plikiem oprogramowania układowego w tej lokalizacji. Możesz
zaktualizować lub obniżyć oprogramowanie układowe z panelu przedniego lub z wirtualnego
panelu przedniego.
9. Wybierz opcję uaktualnienia:
• Aby zaktualizować oprogramowanie do nowszej wersji, wybierz opcję Aktualizuj do nowej.
• Aby powrócić do poprzedniej wersji oprogramowania sprzętowego, wybierz opcję Downgrade
to Older.
10. Jeśli przyrząd jest sterowany zdalnie, zostanie wyświetlony komunikat. Wybierz Tak, aby
kontynuować.
11. Po zakończeniu aktualizacji uruchom ponownie instrument.
W trakcie uaktualniania wyświetlany jest komunikat
Jak zmienić zestaw poleceń?
Możesz zmienić zestaw poleceń używany z DMM6500. Dostępne zestawy poleceń obejmują:
• SCPI: język specyficzny dla instrumentu oparty na standardzie SCPI.
Strona 16 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
• TSP: skryptowy język programowania, który zawiera specyficzne dla przyrządu polecenia
sterujące, które mogą być wykonywane z samodzielnego przyrządu. Możesz użyć TSP do
wysyłania pojedynczych poleceń lub do łączenia poleceń w skrypty.
• SCPI2000: język specyficzny dla instrumentu, który umożliwia uruchamianie kodu
opracowanego dla instrumentów Keithley Instruments Model 2000.
• SCPI34401: język specyficzny dla instrumentu pozwala na uruchomienie kodu opracowanego dla Keysight Model 34401 instrumentów.
Nie można łączyć zestawów poleceń.
Aby ustawić zestaw poleceń z panelu przedniego:
1. Naciśnij klawisz MENU.
2. W obszarze System wybierz Ustawienia.
3. Wybierz zestaw poleceń.
4. Uruchom ponownie instrument po wyświetleniu monitu.
Dostarczony przez Keithley Instruments, DMM6500 jest ustawiony do pracy z zestawem poleceń
SCPI.
Dlaczego DMM6500 nie odczytuje mojego dysku flash USB?
Sprawdź, czy dysk flashjest sformatowany w systemie plików FAT. DMM6500 obsługuje tylko
dyski FAT.
W systemie Microsoft® Windows® możesz sprawdzić system plików, sprawdzając właściwości
napędu flash USB.
Jak zapisać aktualny stan instrumentu?
Możesz zapisać ustawienia w instrumencie jako skrypt za pomocą
menu panelu przedniego lub z poziomu interfejsu zdalnego. Po tym jak oni
są zapisane, możesz przywołać skrypt lub skopiować go do pamięci flash USB
napęd.
Z panelu przedniego:
1. Skonfiguruj DMM6500 do ustawień, które chcesz zapisać.
2. Naciśnij klawisz MENU.
3. W sekcji Skrypty wybierz opcję Zapisz konfigurację.
Strona 17 z 19
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
6. Wybierz przycisk OK na wyświetlonej klawiaturze. Skrypt jest dodawany do pamięci
wewnętrznej.
Dlaczego moje ustawienia się zmieniły?
Wiele poleceń DMM6500 jest zapisywanych z funkcją pomiaru, która była aktywna podczas ich
ustawiania.
Na przykład załóżmy, że masz ustawioną funkcję pomiaru na bieżącą i ustawiasz wartość
wyświetlanych cyfr. Po zmianie funkcji pomiaru na napięcie, wyświetlana wartość cyfr zmienia
się na wartość, która była ostatnio ustawiona dla funkcji pomiaru napięcia. Po powrocie do
bieżącej funkcji pomiaru wyświetlana wartość cyfr powraca do poprzednio ustawionej wartości.
Następne kroki
Dodatkowe informacje
Niniejsza instrukcja przygotowała Cię do rozpoczęcia korzystania z nowego multimetru
DMM6500 w Twojej aplikacji. Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku
Keithley Instruments Model DMM6500.
Pomoc i dodatkowe informacje na temat instrumentu można znaleźć również na
tek.com/keithley. Ze strony internetowej można uzyskać dostęp do: