Keeway SUPERLIGHT 150 CC, SUPERLIGHT 125 User Manual

Manuale utente
Superlight 125/150 cc
Superlight 125/150 cc
Grazie per aver scelto una moto KEEWAY!
KEEWAY è specializzata nella proget­tazione e nella produzione di veicoli in grado di soddisfare le esigenze e le aspettative degli acquirenti più esigenti. Per integrare le caratteristiche, i sistemi e la tecnologia del vostro veicolo abbia­mo redatto questo manuale allo scopo di agevolarne la comprensione ed il fun­zionamento. La casa costruttrice si riserva il diritto di modificare alcune caratteristiche tecni­che in linea con la politica di costante miglioramento del prodotto. Per ogni argomento non citato in que­sto manuale o per richiedere informa­zioni riguardanti accessori o altro, non esiti a contattare o a recarsi presso il più vicino punto assistenza Keeway.
Usare solo parti di ricambio originali Keeway.
Tel.0573.534689 Fax 0573.532259 e-mail info@Keeway.it
1
Superlight 125/150 cc
Il significato di alcuni simboli qui sotto è il seguente:
ATTENZIONE:
Indica un pericolo che potrebbe causare alle persone lesioni gravi o in alcuni casi anche la morte.
AVVERTENZA:
Indica un pericolo per cui il veicolo potrebbe essere danneggiato.
NOTA:
Indica informazioni importanti riguardo la manuten­zione del veicolo da effettIuarsi con estrema facilità.
2
Superlight 125/150 cc
INDICE
GUIDA SICURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
CONOSCERE IL SUO VEICOLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SPIE E INTERRUTTORI PRINCIPALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
INDICAZIONI DESCRITTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMANDI PRINCIPALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
INTERRUTTORE PRINCIPALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ACCESSO AI COMPARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SERBATOIO CARBURANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COME AVVIARE IL MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PARTENZA E GUIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SISTEMA FRENANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PRECAUZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONTROLLI IL SUO VEICOLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MANUTENZIONE PROGRAMMATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SCHEMA ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3
Superlight 125/150 cc
GUIDA SICURA
Questo manuale è da considerarsi parte integrante del veicolo e dovrebbe sem­pre rimanere con esso anche nel caso sia rivenduto.
Questo capitolo indica alcune regole da seguire per una guida sicura.
È necessario essere in regola con tutte le norme imposte dalla legge vigente (patente, targa, registrazioni...).
Si raccomanda di guidare il veicolo nel­l’area di transito e di mantenere le velo­cità previste dal codice della strada.
Non prestare il veicolo quando il poten­ziale guidatore non ha esperienza, onde evitare possibili incidenti.
Non guidare sotto l’effetto di alcol, dro­ghe o medicinali che possono indurre sonnolenza.
Rispettare le norme del traffico e la segnaletica stradale. Indossare il casco, i guanti e le relative protezioni.
Non guidare in maniera distratta (men­tre sta fumando, mangiando, bevendo
4
o leggendo).
Controllare periodicamente il veicolo.
Questo veicolo è adibito per due perso­ne.
Superlight 125/150 cc
CONOSCERE IL SUO VEICOLO
1) Luce posteriore
2) Indicatore di direzione
3) Sella passeggero
4) Sella
5) Serbatoio carburante
6) Specchietto retrovisore
7) Indicatore livello olio del freno
8) Tachimetro
9) Luci anteriori
10) Condotto di scarico
11) Tamburo del freno
12) Pedanina retraibile passeggero
13) Pedanina guidatore
14) Motore
15) Parafango
16) Clacson
17) Disco freno
18) Parabrezza
19) Borsa laterale
5
1) Comando luci abbaglianti, anab­baglianti, clacson, indicatore di direzione sinistro.
2) Frizione.
3) Specchietto retrovisore sinistro.
4) Strumenti.
5) Indicatore livello carburante nel
serbatoio.
6) Freno anteriore.
7) Specchietto retrovisore destro.
8) Manopola acceleratore.
9) Parabrezza.
1) Spia marcia neutra inserita.
2) Contachilometri.
3) Tachimetro.
4) Spia fari abbaglianti.
5) Spia indicatore di direzione inseri-
to.
6) Spia allarme inserito.
7) Contagiri.
8) Contachilometri parziale.
Superlight 125/150 cc
SPIE E INTERRUTTORI PRINCIPALI
6
Superlight 125/150 cc
INDICAZIONI DESCRITTIVE
Spia indicarori di direzione: . . . . . . . . .Segnala l’inserimento dell’indicatore di
direzione (destro o sinistro).
Contachilometri: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Segnala i chilometri totali percorsi.
Tachimetro: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Segnala la velocità di marcia.
Spia fari abbaglianti: . . . . . . . . . . . . .Si accende quando sono inseriti i fari
abbaglianti.
Spia marcia neutra: . . . . . . . . . . . . . . . . .Si accende quando è inserita la marcia
neutra (folle).
Spia allarme: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Si accende quando l’allarme è inserito.
7
MANOPOLA SINISTRA
1) Clacson:
Premere il pulsante per azionare il clacson.
2) Premere il pulsante indicatore di direzione se si é scelto di andare a sinistra.
3) Luci:
Premere la parte superiore del pulsante per accendere i fari abbaglianti; la parte inferiore per gli anabbaglianti.
MANOPOLA DESTRA
1) Accensione elettrica Tenere premuto il pulsante per almeno 5 secondi. Se il veicolo non si mette in moto, attendere 30 secondi e provare nuovamen­te.
2) Comando accensione luci: premere il pulsante per l’accen­sione.
3) Premere il pulsante indicatore di direzione se si è scelto di andare a destra.
Superlight 125/150 cc
COMANDI PRINCIPALI
8
Superlight 125/150 cc
INTERRUTTORE PRINCIPALE
Inserire e girare la chiave nel quadro elettrico.
ATTENZIONE:
Non usare la chiave quando il veicolo é in movimen­to.
AVVERTENZA:
Riportare sempre la chiave sulla posizione OFF quan­do il veicolo non stà viaggiando.
Prestare attenzione:
Se la chiave è sulla posizione ON quan­do il veicolo non sta viaggiando si sca­rica la batteria.
1. Avvio
Un volta messo in moto il veicolo é pos­sibile accendere le luci ed azionare il clacson. La chiave non può essere rimossa.
SPEGNIMENTO
Il motore è disattivato.
Luci e clacson non funzionano.
La chiave può essere rimossa.
OPERAZIONE INSERIMENTO BLOCCASTERZO
Inserire sempre il bloccasterzo quando il veicolo rimane incustodito.
1. Girare lo sterzo al limite.
2. Inserire la chiave e girare da OFF
verso la posizione di chiusura.
3. Estrarre la chiave.
AVVERTENZA:
Per assicurarsi che sia entrato in funzione il blocca­sterzo provare a girare leggermente il manubrio.
PER SBLOCCARE IL BLOCCASTERZO
Inserire la chiave e ruotare fino alla posi­zione OFF muovendo leggermente il manubrio.
9
Superlight 125/150 cc
ACCESSO AI COMPARTI
10
Vano sotto sella
Come togliere la sella:
1. Allentare le viti di fissaggio poste­riore della sella e quelle laterali.
2. Premere la sella verso il basso e rimuovere le viti.
ATTENZIONE:
Quando si rimonta la sella non dimenticare di serrare bene le viti.
Serratura per aggancio casco
1. Inserire la chiave e ruotare in senso orario.
2. Aprire il gancio.
3. Appendere il casco chiudere il gancio e togliere la chiave.
Superlight 125/150 cc
SERBATOIO CARBURANTE
1. Inserire la chiave e ruotare a destra per aprire il tappo.
2. Rimuovere il tappo.
3. Inserire il carburante nel serba-
toio.
4. Rimettere il tappo e chiudere con la chiave.
ATTENZIONE:
La benzina è un combustibile, in alcune circostanze si può infiammare. Quando si va ad inserire benzina, é consigliabile che il veicolo sia a motore spento. Evitare il contatto con la pelle o l’inalazione dei vapo­ri.
Figura 1
RUBINETTO CARBURANTE
Posizione di chiusura (0)
1. La freccia posta sul rubinetto rivolta verso l’alto indica la posi­zione di chiusura. Il carburatore non è alimentato.
2. Il veicolo è fermo.
Posizione di apertura (I)
1. La freccia posta sul rubinetto rivolta verso il basso Indica la posizione di apertura (FIG. 1). Il carburatore è alimentato.
2. Il veicolo può marciare.
11
Superlight 125/150 cc
COME AVVIARE IL MOTORE
12
1. Controllare il livello dell’olio e del carburante.
2. Portarsi alla sinistra del veicolo.
3. Togliere il veicolo dal cavalletto.
Non accendere il motore in aree chiuse ermeticamente perché i fumi che fuorie­scono possono contenere sostanze nocive.
Avviamento
1. Portare in posizione di apertura il rubinetto carburante
2. Verificare se l’interruttore ON/OFF sia posizionato su ON.
3. Portare su ON.
4. Quando il motore è freddo posizio-
nare la levetta dell’aria (posta sul carburatore) al primo scatto pos. 1
5. Quando il motore è abbastanza caldo posizionare levetta aria al secondo scatto pos. 2
Superlight 125/150 cc
6. Premere start, tenendo premuta la leva del freno.
7. Prima della partenza é importante far riscaldare il motore e per i primi mille Km viaggiare a velocità moderata, come da tabella di seguito riportata.
COME AVVIARE IL MOTORE
MESSA IN MOTO A PEDALE
1. Seguire quanto riportato ai primi cinque punti del precedente para­grafo (Avviamento).
2. Premere con forsa sul pedale.
ATTENZIONE:
Appena avviato il motore riporta nella posizione ini­ziale il pedale.
13
Superlight 125/150 cc
PARTENZA E GUIDA
14
AVVERTENZA:
1. Il supporto principale è dato dalla mano sinistra, la destra invece è un supporto di presa. Per avere un supporto più sicuro, con i piedi a terra, simula­re una posizione di spinta in avanti. Non aggrapparsi alla sella per sorreggersi.
2. Tenere il manubrio con entrambe le mani e usare il piede sinistro come supporto. Salire sul veicolo con la gamba destra, in modo tale da avere una seduta stabile.
3. in caso di trasporto passeggero aprire le pedani­ne retraibili, altrimenti per maggiore sicurezza tenerle chiuse.
AVVERTENZA:
Per impedire lo scatto veloce del veicolo tenere il freno tirato, una volta partiti lasciarlo gradualmente.
Non accelerare troppo velocemente in fase di par­tenza.
CAMBIO MARCE
Il veicolo dispone di 5 marce più la neu­tra (FOLLE). L’inserimento delle marce viene effet­tuato per mezzo della leva a pedale FIG. 1 e la frizione posta sul lato sinistro del manubrio FIG. 2
Fig. 1
Fig. 2
La figura 1 illustra la disposizione delle marce.
La tabella indica le velocità consigliate in Km / h per ogni marcia, in Funzione dei Km. Totali percorsi, per il modello 150 cc.
KM. 12345 0-300 20 40 50 60 70 300-600 25 50 60 70 75 600- 1 000 25 50 65 75 85 1000-1 500 25 60 75 80 95
MODULAZIONE DELLA VELOCITÀ
Osservare la velocità indicata sul tachi­metro e modularla agendo sulla mano­pola posta sul lato destro del manubrio:
1. Ruotando verso il guidatore: aumenta la velocità.
2. Ruotando in senso opposto: dimi­nuisce la velocità.
Superlight 125/150 cc
SISTEMA FRENANTE
Una prima lenta riduzione della velocità si può ottenere agendo sulla manopola di accelerazione e decelerazione. Se invece si presenta la necessità di dover frenare mentre il veicolo è in mar­cia, occorre usare sempre entrambi i freni, quello anteriore posto sul lato destro del manubrio e quello posteriore a pedale, cercando di diminuire la velo­cità in modo graduale, evitando così di perdere la stabilità di marcia.
ATTENZIONE:
In condizioni meteorologiche avverse (pioggia, acqua, neve, ecc) i freni hanno bisogno di un mag­gior tempo di reazione, a differenza di quando invece la strada è in condizioni normali. Non frenare repentinamente in discesa, il veicolo potrebbe perdere la normale stabilità di marcia. Controllare il livello dell’olio nei freni frequentemente.
PARCHEGGIO
Non parcheggiare il veicolo appoggian­dolo contro un muro.
Tenere il veicolo su di una superficie piana.
Non lasciare incustodito il veicolo, spe­cialmente con chiave inserita.
Non sedersi sul veicolo quando que­st’ultimo è posizionato sul cavalletto.
Al momento in cui ci si fermi, non acco­starsi al veicolo: alcune parti potrebbero essere surriscaldate.
15
Superlight 125/150 cc
PRECAUZIONI
16
Per conservare a lungo il veicolo, devo­no essere adottate alcune precauzioni:
Per i primi 100 km. Viaggiare lentamen­te e usare i freni in maniera moderata, in modo da aumentarne l’efficienza e la durata. Questo per ottenere una miglio­re prestazione del veicolo. Per i primi 500 km. non guidare a velo­cità elevata, non superare l’80% della velocità massima. Dopo 1000 km. portare gradualmente il veicolo a velocità più elevata (entro i limiti imposti).
IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO
Si raccomanda di trascrivere il numero di identificazione ID del motore e del telaio ed il nome del modello negli appositi spazi. Numero del motore Numero del telaio Modello
ATTENZIONE
La modifica dei numeri ID punzonati sul telaio e sul motore, fanno decadere automaticamente la validità della garanzia.
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
Ricordarsi di controllare attentamente il veicolo prima dell’uso in modo da poter prevenire possibili inconvenienti. Per tutti gli interventi periodici riferirsi a quanto riportato al paragrafo Manuten- zione programmata pagina 25. Se il veicolo resta lungamente inutilizza­to, è consigliato effettuare comunque un controllo prima del riutilizzo. È importante controllare il veicolo anche quando é stato usato in avverse condi­zioni metereologiche (pioggia, polvere, ecc.). Si raccomanda inoltre che i controlli siano effettuati presso il punto Keeway Service più vicino.
Controllo giornaliero
Sistema frenante:
- Controllare la sensibilità dei freni.
Pneumatici:
- Controllare che non vi siano cre­pature.
- Assicurarsi che non vi siano abra­sioni insolite.
Controllo periodico
Motore
- Controllare il livello dell’olio moto­re.
- Controllare eventuali rumori ano­mali.
- Cotrollare la sensibilità della manopola di accelerazione e decelerazione.
FRENI
Controllare le pastiglie del freno disco anteriore e in caso di consumo eccessi­vo provvedere alla sostituzione.
Controllare il freno a tamburo posteriore ed in particolare il livello dell’olio nel mozzo.
Se il livello risulta essere al minimo, aggiungere olio specifico. Azionare la leva del freno anteriore e verificare nuovamente il livello. Adattare la corsa della leva del freno agendo sul dado di registrazione.
AVVERTENZA:
Non usare un’olio di qualità scadente. Impedire all’olio di andare a toccare la vernice per evitare che si danneggi o si deteriori.
Assicurarsi di mantenere l’adattamento del dado in perfetto contatto con la superficie.
Controllare la distanza dell’impugnatura ancora una volta dopo la registrazione.
Premere la leva del freno per controllare se la dispo­sizione della linea indicatrice cade entro il limite del freno.
17
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
18
CONTROLLO LIVELLO E AGGIUNTA OLIO NEL MOTORE
1. Svitare il tappo e con l’asticella incorporata controllare il livello.
2. L’olio dovrebbe stare fra il livello massimo e quello minimo.
3. Aggiungere olio specifico se necessario ed effettuare controlli periodici.
4. Riavvitare il tappo.
AVVERTENZA:
Usare una qualità scadente di olio potrebbe danneg­giare il motore. Ricordarsi di cambiare periodicamente l’olio.
CAMBIO OLIO MOTORE
1. Svitare il tappo posto sotto il motore (FIG. 2).
2. Svitare il tappo posto sopra il motore (FIG. 1).
3. Far defluire l’olio residuo.
4. Inserire e serrare il tappo FIG. 2.
5. Immettere 1 Lt di olio (SAE 10 W­40 o SAE 10 W-50).
6. Controllare con l’asticella il livello.
7. Riavvitare il pappo (FIG. 1).
Fig. 1 Fig. 2
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
AMMORTIZZATORI POSTERIORI
L’ammortizzatore serve ad assorbire le vibrazioni ed a equilibrare i carichi dina­mici. Regolazione della molla:
1. La regolazione della molla com­pensa l’aumento del carico sul veicolo.
2. Girare la ghiera per aumentare o diminuire l’estensione della molla.
3. Verificare che da entrambi i lati le molle siano regolate alla solita altezza.
ATTENZIONE :
La regolazione delle molle effettuata in modo diverso sui due lati, può comportare instabilità di marcia e la perdita del controllo di guida del veicolo.
CANDELA
Controllare la candela ogni 1000 km. Se sporca usare una paglietta di metallo e pulire gli elettrodi. Regolare la distanza tra gli elettrodi 0.6
- 0.8 mm.
Sostituzione della candela
1. Disconnettere la pipetta dalla can­dela.
2. Svitare e togliere la candela.
3. Inserire la nuova candela ed avvi-
tare.
4. Connettere la pipetta alla candela.
AVVERTENZA:
Non serrare troppo la candela.
Tipo di candela: NGK D7EA /CHAM­PION A8YC/ NHSP/LD/D8RTC
19
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
20
FILTRO ARIA
Pulire il filtro dell’aria ogni 1000 Km.
Se il veicolo viene usato in condizioni metereologiche avverse, o su percorsi con molta polvere o fango, va pulito più frequentemente.
Pulizia o sostituzione del filtro dell’aria:
1. Mettere il veicolo sul cavalletto.
2. Togliere la mascherina di copertu-
ra.
3. Rimuovere il filtro.
4. Pulire il filtro con il solvente.
5. Impregnare il filtro con olio per
motore.
6. Riposizionare il filtro e chiudere il coperchio.
ATTENZIONE:
Sostituire la guarnizione di tenuta se consumata.
BATTERIA
Controllare la batteria e le polarità ogni 1000 Km.
Controllo batteria
1. Assicurarsi che la chiave di accensione sia sulla posizione OFF.
2. Togliere la copertura bombata posta sul lato sinistro del veicolo.
3. Disconnettere la batteria.
4. Se necessario, aggiungere il liqui-
do elettrolitico negli appositi con­tenitori evitando la fuoriuscita del liquido.
FUSIBILI
Se alcuni componenti elettrici non fun­zionano o il motore non si avvia, con­trollare che il fusibile del veicolo, posto vicino all’alloggiamento della batteria, siano integri.
Controllo fusibile
1. Togliere la copertura bombata dell’alloggiamento batteria.
2. Rimuovere il fusibile dalla sede e controllarne l’efficienza.
3. Sostituirlo se danneggiato.
ATTENZIONE:
Non usare fusibili di bassa qualità o di diverso ampe­raggio. Per eventuali sostituzioni di parti elettriche, usare sol­tanto pezzi originali. Per la pulizzia della sede del fusibile o la sua sostitu­zione, prestare attenzione a non esercitare eccessiva pressione sul fusibile stesso perchè potrebbe spac­carsi.
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
AVVERTENZA:
Se dopo l’eventuale sostituzione del fusibile persi­stesse l’inconveniente, é necessario recarsi al più presto in un centro assistenza Keeway Service.
CARBURATORE
È stato tarato per funzionare al meglio ed avere una lunga durata.
1. Valvola
2. Acceleratore
CATENA DI TRASMISSIONE
La catena di trasmissione deve essere lubrificata per essere maggiormente efficente.
21
Superlight 125/150 cc
CONTROLLI IL SUO VEICOLO
22
PULIZZIA E LAVAGGIO DEL VEICOLO:
1. Bagnare abbondantemente con acqua.
2. Lavare usando un detergente neutro.
3. Togliere lo sporco residuo con un panno intriso di acqua.
ATTENZIONE:
Pulire il veicolo solo dopo il raffreddamento del moto­re. Attenzione a non far entrare acqua nella marmitta, nelle parti elettriche e nel filtro dell’aria, potrebbero verificarsi inconvenienti anche gravi! Per una maggiore sicurezza dopo il lavaggio, guidare con moderazione. La frenatura del veicolo potrebbe­ro essere momentaneamente inferiore a quella nor­male. Si raccomanda di attendere che il veicolo sia com­pletamente asciutto prima di metterlo in moto.
RIMESSAGGIO VEICOLO PER PERIODO PROLUNGATO
ATTENZIONE:
Proteggere con un telo il motore e la marmitta dopo che la superificie è stata lavata.
Per il rimessaggio, effettuare le seguen­ti operazioni:
1. Pulire tutte le parti per prevenire la ruggine.
2. Per prolungare la durata della bat­teria, occorre smontarla dal veico­lo e collocarla in un area ventilata ma non troppo esposta alla luce.
3. Svuotare il carburatore dalla ben­zina residua.
Fare un’ulteriore controllo a tutte le parti del veicolo.
ATTENZIONE:
Dopo un prolungato periodo di disuso del veicolo, è consigliabile testarne prima le prestazioni proceden­do a velocità moderata.
Superlight 125/150 cc
SPECIFICHE TECNICHE
MODELLO: KEEWAY SUPERLIGTH Cilindrata: 124 cc/ 151cc Cilindri: 1 - 4 Tempi Sistema di raffreddamento: Aria Aqlesaggio X Corsa: 56,5x49,5mm (124 cc) 62x49,5mm (151 cc) Potenza max.: 8 Kw/8500 giri (124 cc); 10kw /7500 Giri (150 cc) Coppia max.: 8,3 Nm a 7500 min-1 (124 cc); 10 Nm a 5750 min-1 (150 cc) Avviamento: Electtrico - kick starter Accensione: C D I Numero marce: 5 Freni anteriori: Disco Freni posteriori: Tamburo Lunghezza: 2220 mm Altezza: 1025 mm Largezza: 800 mm Peso: 134 kg. Quantità olio motore: 1.0 lt. Pneumatico anteriore: 110/90-16 Pneumatico posteriore: 130/90-15 Capacità serbatoio: 14 lt.
23
Superlight 125/150 cc
SPECIFICHE TECNICHE
MODELLO: KEEWAY SUPERLIGTH
N° di giri al minimo 1400 rpm
Sistema di trasmissione Iniziale 4,055 Prima marcia 2,769 Seconda marcia 1,882 Terza marcia 1,440 Quarta marcia 1,130 Quinta marcia 0,960 Finale 2,412 Pressione pneumatico anteriore: 1,8 Bar Pressione pneumatico posteriore: 1,8 Bar Batteria: 12V / 6 Ah Luci: 12V 35W / 35 W Lampada freno posteriore: 12V 21W / 5W Velocità massima: 80 Km / h (125 cc)- 95 Km / h (150 cc) Consumi carburante: 2,0 Lt / 100 km
24
Superlight 125/150 cc
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
OPERAZIONI
Tagliando A
entro 1000 Km
(o 6 mesi)
Tagliando B
entro 5000 Km
(o 12 mesi)
Tagliando C
entro 10000 Km
(o 24 mesi)
Tagliando D
ogni 15000 Km
Tagliando E
ogni 20000 Km
Batteria C C C C C
Candele C S
Carburatore: sincronizzazione e minimo C/P C
Catena trasmissione - tensione - lubrificazione
Cinghia / Catena di distribuzione C C S
Collaudo generale C C
Comandi flessibili sterzo C C
Comandi idraulici freni e frizione C C C
Compressione cilindri C C
Corpo farfallato: sincronizzazione e minimo C C C
Cuscinetti mozzi e ruota C C
Cuscinetti sterzo: gioco C C
Elettroventilatore C/V C/V C/V
C = CONTROLLO e/o REGOLAZIONE / P = PULIZIA / L = LUBRIFICAZIONE e/o INGRASSAGGIO / V = VERIFICA CON MOTORE IN FUNZIONE / S = SOSTITUZIONE
25
Superlight 125/150 cc
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
26
OPERAZIONI
Tagliando A
entro 1000 Km
(o 6 mesi)
Tagliando B
entro 5000 Km
(o 12 mesi)
Tagliando C
entro 10000 Km
(o 24 mesi)
Tagliando D
ogni 15000 Km
Tagliando E
ogni 20000 Km
Filtro aria C C/P S C/P S
Filtro aspirazione olio motore P P
Filtro combustibile S S S
Filtro olio motore S S S S S
Fissaggio pignone / Corona trasmissione C C C C C
Gioco valvole C C C
Giunto elastico ruota posteriore C C
Impianti luci e segnalazioni V V V V V
Liquido di raffreddamento C C C C S
Lubrificazione generale guaine comandi L L L L L
Olio comando freni e frizione C C S
Olio forcella anteriore S
Olio motore - Olio mozzo S - S S - C S - C S - S S - C
C = CONTROLLO e/o REGOLAZIONE / P = PULIZIA / L = LUBRIFICAZIONE e/o INGRASSAGGIO / V = VERIFICA CON MOTORE IN FUNZIONE / S = SOSTITUZIONE
Superlight 125/150 cc
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
OPERAZIONI
Tagliando A
entro 1000 Km
(o 6 mesi)
Tagliando B
entro 5000 Km
(o 12 mesi)
Tagliando C
entro 10000 Km
(o 24 mesi)
Tagliando D
ogni 15000 Km
Tagliando E
ogni 20000 Km
Pastiglie / Ganasce freno C C S C S
Pneumatici: usura e pressione C C C C C
Pulizia generale
Serbatoio benzina P
Serraggio generale bulloneria C C P
C = CONTROLLO e/o REGOLAZIONE / P = PULIZIA / L = LUBRIFICAZIONE e/o INGRASSAGGIO / V = VERIFICA CON MOTORE IN FUNZIONE / S = SOSTITUZIONE
27
Superlight 125/150 cc
SCHEMA ELETTRICO
28
KEEWAY ITALIA S.r.l.
Via Cappellini, 82 51100 Pistoia Tel. +39 0573 534689 Fax +39 0573 532259 e-mail: info@keeway.it web: www.keeway.it
Rif. 061269 • Edizione Dicembre 2006
Loading...