KAWAI K15ATX User Manual [ru]

K AWA I
ANYTIME PIANO
Руководство пользователя
Меры предосторожности
Перед работой внимательно ознакомьтесь с данным разделом.
Ниже преведены используемые в инструкции предостерегающие символы и их значения:
Внимание
Риск поражения
электрическим током.
Не вскрывать.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ: Чтобы предотвратить возгорание
или избежать удара электрическим током, не подвергайте
изделие воздействию воды/влаги.
Внимание
Осторожно
Примеры графических символов:
Призывает совершать действия с осторожностью, чтобы не прищемить пальцы рук.
Обозначает, что вскрытие, ремонт и самостоятельная модификация изделия запрещены.
Свидетельствует о том, что необходимо отключить питание инструмента.
Этот символ предупреждает об особой опасности. Игнорирование этого знака и, как
следствие, невнимательное или неправильное обращение с прибором могут
привести к опасным последствиям или смертельному исходу.
Этот символ также предупреждает об опасности.
В случае неправильного использования прибора может возникнуть риск для
здоровья человека, а также поломка прибора или его составляющих.
Предупреждает об опасности поражения
электрическим током.
Предостережения общего характера.
Инструмент необходимо
подключать к сети питания,
обеспечивающей
необходимое напряжение.
Никогда не подсоединяйте/
отсоединяйте шнур
питания мокрыми руками.
Не допускайте падения
инструмента.
Используйте фортерпианный
стул по назначению.
l Не играйте с ним и не
становитесь на него.
l Стул рассчитан только на
одного человека.
l Вставайте со стула во время
регулировки высоты посадки.
l Вставайте со стула во время
открытия крышки.
Не используйте наушники при
игре на большой громкости в
течение длительного
времени.
l Используйте АС адаптер, поставляемый в
комплекте, или рекомендованный производителем
Kawai.
l Если Вы используете шнур питания,
убедитесь, что он имеет правильную форму
штекера и может обеспечивать необходимое
напряжение.
l Невыполнение требований по питанию может
привести к воспламенению.
Возникает риск поражения электрическим током.
Помните, что инструмент достаточно тяж¸лый,
и для его перемещения требуется не менее двух
человек.
Следуйте данным рекомендациям, чтобы не
прищемить пальцы рук.
Это может вызвать проблемы со слухом.
Не вскрывайте, не
ремонтируйте и не производите
самостоятельную модификацию
изделия.
Если инструмент не будет
использоваться в течение
длительного времени,
отключайте его от сети
питания.
- 2 -
Это может привести к поломке инструмента,
удару электрическим током или короткому
замыканию.
l В случае удара молнии может произойти
возгорание.
l Может возникнуть перегрев, и, как
следствие, возгорание.
Не располагайте и не используйте
инструмент в следующих местах:
l Перед окном во избежание
воздействия прямых солнечных лучей.
l В зонах повышенных температур,
радом с источниками тепла, например,
обогревателями.
l В зонах пониженных температур, а
также вне помещения.
l В зонах повышенной влажности.
l В зонах сильной запыл¸нности и
обильного песка.
l В зонах сильных вибраций.
Закрывайте переднюю
крышку аккуратно,
придерживая е¸.
Перед коммутацией с
другими устройствами
убедитесь, что питание
всех приборов выключено.
Оберегайте инструмент от
попадания инородных
предметов, веществ и
жидкостей.
Осторожно
Это может привести к поломке инструмента.
Не пренебрегайте этим, чтобы не прищемить
пальцы рук.
Это может привести к поломке инструмента и
подключаемых устройств.
Попадание воды, ниток, булавок или шпилек
для волос между клавишами может привести к
поломке инструмента или короткому замыканию.
Не облокачивайтесь на
инструмент и не опирайтесь
всем весом на клавиатуру.
Не располагайте инструмент
вблизи бытовых
электроприборов, например,
телевизоров или радио.
Не допускайте спутывания
электропроводов.
Не протирайте инструмент
с помощью бензина или
растворителя.
Не становитесь на инструмент
и не подвергайте его
воздействию чрезмерных сил.
Инструмент может перевернуться, что, в свою
очередь, может привести к поломке.
l Это может вызвать шумы и помехи.
l Если в звучании инструмента появился
посторонний шум (сетевой «фон»), поместите
его вне электрического поля или попробуйте
подсоединить его к другой электророзетке.
Это может повредить провода, вызвать
воспламенение, удар электрическим током или
короткое замыкание.
l Это может привести к ухудшению цвета
или деформации поверхности изделия.
l Для очистки поверхности используйте
мягкую, смоченнную в теплой воде и хорошо
отжатую ткань.
l Это может вызвать деформацию или
падение инструмента, и привести к его поломке.
В случае возникновения неисправностей
Немедленно выключите питание, отсоедините шнур и свяжитесь с работником магазина, сервисной службы или дистрибьютером данного товара.
- 3 -
TM
ФОРТЕПИАНО СЕРИИ «ANYTIME
Спасибо, что Вы выбрали фортепиано Kawai серии «Anytime». Фортепиано «Anytime»  это
поистине новый революционный инструмент, сочетающий в себе превосходные качества
акустического фортепиано и преимущества цифрового фортепиано. С фортепиано «Anytime»
Вы можете наслаждаться прекрасным акустическим звучанием, а также использовать
многочисленные возможности цифрового инструмента.
Фортепиано «Anytime» с помощью «тихого» режима позволяет музицировать в абсолютной
тишине и в любое время, не беспокоя при этом своих домочадцев и соседей. Сочетание
клавишного механизма акустического фортепиано и широкие возможности использования
цифрового звука превращают фортепиано «Anytime» в инструмент с невероятными, практически
неограниченными возможностями! Вы можете использовать его дома, в школе или музыкальной
студии. Играйте, сочиняйте  фортепиано Kawai создано для Вашего творчества!
Для получения наиболее полной информации о работе Вашего инструмента и его возможностях,
пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство. Мы надеемся, что игра на фортепиано
«Anytime» в любое время будет приносить Вам несравнимое удовольствие!
»
- 4 -
ОГЛАВЛЕНИЕ
Ä
Ä
Установка и подключение.......................................................
Удобство режима "
Включение питания............................................................
1.
Активация режима "
2.
Выбор звука.......................................................................
3.
Регулировка громкости и эффекта реверберации..................
4.
Наложение двух звуков (фунция "
5.
Транспонирование клавиатуры.............................................
6.
Возврат к обычному режиму................................................
7.
ругие возможности
Запись собственного исполнения.........................................
1.
Использование метронома...................................................
2.
Режим "виртуального настройщика"
Баланс двух звуков.............................................................
0.
Настройка инструмента.....................................................
1.
Звучание инструмента.......................................................
2.
Демпферный эффект..........................................................
3.
Резонанс струн..................................................................
4.
Чувствительность клавиатуры...........................................
5.
Темперация.......................................................................
6.
Тоника строя.....................................................................
7.
Растянутая" настройка.....................................................
8. "
Пользовательская память...................................................
9.
Возврат заводских настроек..............................................
10.
Anytime"
Anytime"................................................
DUAL")................................
6
7 7 8 9 9 10 10
11 12
14 15 15 16 16 17 18 20 20 21 21
Использование педалей и клавиатуры в режиме настроек..........
Выбор звука с помощью клавиатуры........................................
Выбор типа реверберации и глубины демпферного эффекта с
помощью клавиатуры.............................................................
Выбор функций метронома с помощью клавиатуры....................
Использование фортепиано
системой
Подключение фортепиано
динамикам...........................................................................
Подключение фортепиано
системе..............................................................................
Запись исполнения на кассету/мини-диск.................................
Использование МИДИ
оступные МИДИ-функции......................................................
Коммутация с МИДИ-устройствами.........................................
МИДИ-каналы........................................................................
Примеры коммутации с МИДИ-устройствами............................
Включение/выключение фунции "локального контроля"..............
Основная информация
Органы управления................................................................
Технические характеристики..................................................
Пример выполнения МИДИ-команд............................................
Anytime Anytime Anytime
с домашней акустической
к внешним усилителям и
к домашней стерео
22 23
23 24
25 26
26
27 27 28 28 30
31 34 35
- 5 -
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Поскольку фортепиано «Anytime» является не только акустическим, но и электронным
инструментом, ему необходимо обеспечить питание. Расположите инструмент вблизи
электророзетки с необходимым напряжением в сети.
Гнездо DC IN для подключения адаптера в рояле «Anytime» располагается слева, в пианино
«Anytime»  в левом нижнем углу сзади. Воткните штекер AC адаптера, поставляемого в
комплекте, в гнездо DC IN, и только после этого подключите адаптер к электророзетке.
Установка завершена, и фортепиано готово к работе.
Рояль «ANYTIME»
Пианино «ANYTIME»
Ðèñ. 1
- 6 -
УДОБСТВО РЕЖИМА «ANYTIME»
Теперь Вы можете активировать режим «Anytime» («тихий» режим). В этом режиме
акустический звук приглушается пут¸м остановки молоточков перед тем, как они ударят по
струнам. Когда Вы нажимаете клавиши, с помощью синтезатора формируется цифровой звук,
который можно слышать только через наушники.
Этой функцией чрезвычайно удобно пользоваться, например, в ночное время или в процессе
групповых занятий. Вам никогда больше не прид¸тся никого беспокоить, Вы сможете заниматься
когда угодно и сколько угодно!
Чтобы активировать режим «Anytime», выполните следующие операции:
1. ВКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ
Выключатель питания находится на передней панели «Блока Управления»
(Control Box). Если питание включено, должна гореть красная лампочка.
Если лампочка не горит, убедитесь, что AC адаптер подключ¸н корректно
(ñì. ñòð. 6).
2. АКТИВИРУЙТЕ РЕЖИМ «ANYTIME»
Найдите «мьютирующий рычаг», который
расположен с левой стороны под клавиатурой
(см. рис. 2). С помощью этого рычага можно
включать/отключать режим «Anytime».
Аккуратно переместите рычаг влево до упора,
тем самым Вы установите режим «Anytime».
В режиме «Anytime» (в этом случае рычаг должен
находится в крайнем левом положении) Вы не
Мьютирующий рычаг
должны слышать акустический звук. Вместо него
при нажатии клавиш через наушники должен
быть слышен цифровой звук.
Режим «Anytime»
Обычный режим
Ðèñ. 2
- 7 -
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: (пожалуйста, прочтите внимательно)
l Никогда не оставляйте мьтирующий рычаг в среднем положении
между обычным режимом и режимом «Anytime».
l Никогда не перемещайте мьютирующий рычаг в процессе игры.
Пренебрежение этими предписаниями может привести к серь¸зной
поломке внутреннего механизма.
Нормальный звук работающего механизма
В режиме «Anytime» звук акустического фортепиано неслышим, однако
при нажатии клавиш Вы можете слышать звуки внутреннего работающего
механизма. Акустические клавишные инструменты при работе всегда
издают побочные звуки, и, если Вы слышите их при игре на фортепиано
Anytime, не беспокойтесь, это не является дефектом.
3. ВЫБОР ЗВУКА
Фортепиано «Anytime» имеет 20 встроенных звуков: 10 звуков
акустического фортепиано и 10 других типов звуков. Чтобы выбрать
dual
желаемый звук, нажимайте кнопку PIANO (звуки фортепиано) или
кнопку OTHERS (другие звуки). Звук меняется с каждым нажатием
кнопки. Горящая красная лампочка будет свидетельствовать о том, какая
кнопка активна. Попробуйте поиграть несколькими вариантами звуков,
чтобы выбрать наиболее подходящий.
Concert Grand  звук концертного рояля
Concert Grand 2 
Studio Grand  звук студийного рояля
Studio Grand 2  звук студийного рояля 2
Mellow Grand  мягкий, густой звук рояля
Mellow Grand 2  мягкий, густой звук рояля 2
Modern Piano  современное фортепиано
Rock piano  звук фортепиано в стиле рок
Classic E.Piano  классическое электропиано
Modern E.P.  современный звук электропиано
КНОПКА «PIANO» КНОПКА «OTHERS»
Jazz Organ  джазовый электроорган
звук концертного рояля 2
Drawbar Organ 
Church Organ  звучание церковного органа
Diapason  диапазон
Harpsichord  звук клавесина
Harpsichord Oct  звук октавного клавесина
Vibaphone  звук вибрафона
Slow String  струнный пэд
Choir  õîð
New Age Pad  электронный пэд
электроорган 2
Если выбран режим настроек (Setting Mode), Вы также можете выбирать
эти звуки, используя педаль и клавиатуру (подробнее об этом см. стр.
22).
- 8 -
4. РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ И РЕВЕРБЕРАЦИИ
Подсоедините наушники к гнезду HEADPHONE, расположенному на
передней панели «блока управления». Рядом находится регулятор
громкости VOLUME, с помощью которого Вы можете настроить уровень
громокости звука.
Также при необходимости можно выбрать различные типы
реверберации:
ROOM 1&2 (комната): величина реверберации небольшая, имитируются
акустичесие условия небольшой комнаты.
STAGE (сцена): средняя величина реверберации, имитация акустических
условий игры на сцене.
HALL 1&2 (концертный зал): глубокая реверберация, имитируется
акустика концертного зала.
Чтобы выбрать желаемый тип реверберации, нажмите и удерживайте
кнопку REVERB более одной секунды и одновременно нажимайте
кнопку выбора «VALUE +» или «VALUE -». Осуществив выбор,
отпустите кнопку REVERB, после чего на дисплее вновь должна
появиться индикация режима выбора звука.
Нажатием кнопки REVERB Вы можете включать/отключать
реверберацию звука. Горящий индикатор над кнопкой свидетельстует
о том, что реверберация включена.
Если выбран режим настроек, Вы также можете выбирать тип
реверберации, используя педаль и клавиатуру (подробнее об этом см.
ñòð. 22).
5. НАЛОЖЕНИЕ ДВУХ ЗВУКОВ (ФУНКЦИЯ «DUAL»)
Вы можете скомпоновать звук фортепиано с любым другим звуком,
представленным кнопкой OTHERS, и назначить полученный смешанный
звук на всю клавиатуру. Эта операция называется наложением двух
звуков (функция «DUAL»).
dual
Чтобы попробовать функцию «DUAL», с помощью кнопок PIANO и
OTHERS выберите желаемый звук. Название звука, который Вы выбрали
первым, будет высвечиваться в верхней строке дисплея.
Чтобы выбрать второй звук (Jazz Organ, Drawbar Organ и т.д.), нажимайте
кнопку OTHERS, удерживая нажатой кнопку PIANO.
Вы можете отрегулировать баланс между двумя звуками в режиме
«виртуального настройщика» (VIRTUAL TECHNICIAN MODE) (см.
стр. 14). Чтобы вернуться к обычному звуку, просто нажмите одну из
кнопок PIANO или OTHERS.
- 9 -
6. ТРАНСПОНИРОВАНИЕ КЛАВИАТУРЫ
Функцию транспонирования клавиатуры очень удобно использовать,
если Вы, например, выучили музыкальное произведение в одной
тональности, а Вам необходимо сыграть е¸ в другой тональности. Чтобы
избежать переложения в другую тональность, изменения привычной
аппликатуры, нот и ключевых знаков, Вы можете просто полностью
сдвинуть строй инструмента и играть произведение в выученной
тональности, а слышать в другой.
Чтобы выбрать величину сдвига, удерживайте нажатой кнопку
TRANSPOSE более одной секунды.
На дисплее высветится текущее значение строя,
которое, по умолчанию, при включении питания равно
«0». Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку
TRANSPOSE, происходит включение/отключение
функции транспонирования. Если индикатор над
кнопкой горит  функция включена.
Удерживайте нажатой кнопку TRANSPOSE, и, чтобы сдвинуть строй
вверх, нажимайте кнопку «VALUE +», вниз  кнопку «VALUE -».
Значение «-5» соответствует сдвигу строя на пять
полутонов вниз, «5»  на пять полутонов вверх. Если
высвечивается «0»  строй не сдвинут.
Максимальная величина сдвига  12 полутонов вверх и 12 полутонов
âíèç.
Чтобы выключить функцию транспонирования, ещ¸ раз нажмите
кнокпку TRANSPOSE.
Текущие настройки функции транспонирования активны до тех пор,
пока включено питание инструмента.
7. ВОЗВРАТ К ОБЫЧНОМУ РЕЖИМУ
Аккуратно переместите мьютирующий рычаг вправо до упора. Тем
самым Вы выйдите из режима «Anytime» и верн¸тесь к обычному режиму.
В обычном режиме при нажатии клавиш Вы должны слышать
естественные акустические звуки инструмента.
В обычном режиме Вы также можете продолжать слушать звуки
цифрового фортепиано через наушники.
- 10 -
ДРУГИЕ ВОЗМОЖНОСТИ
1. ЗАПИСЬ СОБСТВЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ
Фортепиано Anytime оборудовано цифровым рекордером, который
позволяет записывать исполненные Вами произведения и воспроизводить
их с помощью цифровых звуков. Это очень полезно использовать в
ходе индивидуальных практических занятий, т.к. появляется
возможность послушать себя со стороны. Встроенный метроном поможет
Вам держать нужный темп произведения.
Также с помощью рекордера Вы можете играть ансамблем «в четыре
руки». Достаточно записать одну из партий, а затем, включив
воспроизведение, одновременно играть вторую партию. Обе партии
будут слышны в реальном времени.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ЗАПИСЬ
Номер
композиции
Чтобы осуществить запись, нажмите кнопку REC, установив, тем самым,
режим ожидания записи. Запись начн¸тся сразу после того, как Вы
начн¸те играть по клавишам или нажм¸те кнопку PLAY/STOP. Если
Вы хотите выйти из режима ожидания записи, нажмите кнопку REC
åù¸ ðàç.
Удерживайте нажатой кнопку REC более одной секунды и одновременно
нажмите одну из кнопок «Song 1/2/3», чтобы выбрать номер
композиции.
На дисплее высветится номер записываемой
композиции.
Чтобы начать запись, вместо клавиш Вы также можете нажать кнопку
PLAY/STOP. Как только Вы нажм¸те эту кнопку, рекордер начн¸т
запись, независимо от нажатия клавиш.
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку PLAY/STOP ещ¸ раз.
На дисплее высветится сообщение о том, что запись остановлена, и
после этого установится индикация выбора звука. Если одновременно
нажать кнопку REC и кнопку PLAY/STOP, установится режим
удаления композиций. В этом случае индикаторы обеих кнопок должны
гореть.
Чтобы удалить композицию, нажмите кнопку REC. Чтобы отменить
удаление, нажмите любую другую кнопку. Чтобы выбрать композицию,
которую Вы хотите удалить, удерживайте нажатыми кнопки REC и
PLAY/STOP более одной секунды и одновременно нажмите
соответствующую номеру композиции кнопку «Song 1/2/3».
- 11 -
Loading...
+ 25 hidden pages