Karma Grip User Manual

LET’S GET STARTED
GRIP
KARMA™ GRIP / KARMA GRIP / KARMA GRIP
Suljin-painike [
]
Slutarknapp [
]
Power/Mode Button [ ]
Virta-/tilapainike [
]
Knappen ström/läge [
]
HiLight Tag Button [ ]
HiLight-tunniste -painike [
]
HiLight-tagg-knappen [
]
Tilt Lock Button [ ]
Kallistuksen lukitus -painike [
]
Lutningslås-knappen [
]
Battery Status Lights
Akun varaustason valot Batteristatuslampor
Charging Port
Latausportti Laddningsport
Tether Point
Nauhan kiinnityskohta Fästpunkt
Mounting Ring
Kiinnitysrengas Monteringsring
Camera not included. / Kamera ei sisälly. / Kamera medföljer ej.
Open the harness and insert a camera.
Avaa valjaat ja asenna kamera paikoilleen. / Öppna sele n och sätt i en kamera.
WARNING: Karma Grip is a sensitive instrument.To prevent damage, do not expose Karma Grip to liquids, submerge in water, or subject to vibrations or shaking.
VAROITUS: Karma-kahva on herkkä laite.Vahinkojen välttämiseksi Karma-kahvaa ei saa altistaa nesteille, upottaa veteen tai altistaa voimakkaalle tärinälle tai ravistelulle. / VARNING: Karma Grip är ett känsligt instrument. För att undvika skada, utsätt det inte för vätskor, sänk inte ner det i vatten och utsätt det inte för vibrationer eller skakningar.
PRO TIP / PRO-VINKKI / PRO TIP
When the grip is powered off, press the Tilt Lock button [
] to see the battery status.
Kun kahvan virta on katkaistu, paina Kallistuksen lukitus -painiketta [
] nähdäksesi akun tilan. /
När greppet är avstängt, tryck ner knappen lutningslås [
] för att visa batteriets status.
STEP 1: ASSEMBLE / KOKOAMINEN / IHOPSÄTTNING STEP 2: CHARGE / LATAAMINEN / LADDNING
WARNING: To prevent damage to the stabilizer, charge Karma Grip through the handle with the included USB-C cable.Stabilizer cannot be charged directly. / VAROITUS:
Jotta vakain ei vaurioituisi, lataa Karma-kahva kahvan kautta mukana tulleella USB-C-kaapelilla.
Vakainta ei voi ladata suoraan. / VARNING:
För att undvika att stabilisatorn skadas, ladda Karma Grip via handtaget med den medföljande
USB-C-sladden. Stabilisatorn kan inte laddas direkt.
Charge the battery. The battery status lights indicate the charge level.
Lataa akku. Akun varaustason valot kertovat latauksen tasosta. / Ladda batteriet. Batteristatuslamporna visar laddningsnivån.
Loading...
+ 4 hidden pages