Karcher K 3 75 MD User manual

K 3.75 MD
Register and win!
www.kaercher.com
Deutsch 3 English 11 Français 19 Italiano 27 Nederlands 35 Español 43 Português 51 Dansk 59 Norsk 67 Svenska 75 Suomi 83 Ελληνικά 91 Türkçe 100 Русский 108 Magyar 117 Čeština 125 Slovenščina 133 Polski 141 Româneşte 149 Slovenčina 157 Hrvatski 165 Srpski 173 Български 181 Eesti 190 Latviešu 198 Lietuviškai 206 Українська 214
59641890 (01/11)
2
Оглавление
Общие указания . . . . . . . . . RU . . .1
Указания по технике безопас-
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .2
Управление. . . . . . . . . . . . . RU . . . 4
Транспортировка . . . . . . . . RU . . . 7
Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . . . 7
Уход и техническое обслужи-
вание. . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .7
Помощь в случае неполадок RU . . .8
Технические данные . . . . . RU . . .8
Заявление о соответствии тре-
бованиям CE . . . . . . . . . . . RU . . . 9
Общие указания
Уважаемый покупатель!
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуа­тации, после этого действуйте соответс­твенно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего вла­дельца.
Применение в соответствии с на
значением
Данный высоконапорный моющий аппа рат предназначен только для использова­ния в домашнем хозяйстве:
для мойки машин, автомобилей, стро­ений, инструментов, фасадов, террас, садовых принадлежностей и т.д. с по­мощью струи воды под высоким дав­лением (при необходимости с добавлением моющих средств).
При этом применению подлежат при надлежности, запасные части и мою­щие средства, разрешенные для ис­пользования фирмой KARCHER. Указания, приложенные к моющим средствам, подлежат соблюдению.
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вторичной обработки. Поэтому
не выбрасывайте упаковку вместе с до
машними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат перерабатываемые материалы,
подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Поэтому ути­лизируйте старые приборы через соот­ветствующие системы приемки отходов.
Инструкции по применению компонен­тов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах при­ведены на веб-узле по следующему адре­су:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
ценные
Гарантия
В каждой стране действуют соответствен­но гарантийные условия, изданные упол­номоченной продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гаран­тийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовле­нии. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба об­ращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую прибор или в ближайшую уполномочен­ную службу сервисного обслуживания.
(Адрес указан на обороте)
организацией сбыта нашей
вам
Символы в руководстве по экс
плуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей опас­ности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти.
Предупреждение
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к легким травмам или повлечь матери­альный ущерб.
108 RU
Символы на приборе
Находящаяся под высо­ким давлением струя воды может при непра­вильном использовании представлять опасность. Запреща­ется направлять струю воды на лю­дей, животных, включенное электрическое оборудование или на сам высоконапорный моющий аппа­рат.
Мороз может вызвать повреждения не полностью опорожненного прибора. Храните прибор зимой в помещении, защищенном от мороза.
Указания по технике безо
пасности
Опасность
Не прикасаться к сетевой вилке и ро­зетке мокрыми руками.
Включение аппарата запрещается, если сетевой кабель или существен­ные компоненты аппарата, напри­мер, шланг высокого давления, ручной пистолет-распылитель или защитные устройства повреждены.
Перед началом работы с аппаратом проверить сетевой кабель и штеп­сельную вилку на повреждения. Пов­режденный сетевой кабель должен быть незамедлительно заменен уполномоченной службой сервисного обслуживания/специалистом-элект­риком.
Перед началом работы высоконапор­ный шланг необходимо всегда прове­рять на повреждения. Поврежденный высоконапорный шланг подлежит не­замедлительной замене.
Эксплуатация прибора во взрывоо­пасных зонах запрещается.
При использовании прибора в опас­ных зонах (например, на автозапра­вочных станциях) следует
соблюдать соответствующие пра вила техники безопасности.
Находящаяся под высоким давлением струя воды может при неправильном использовании представлять опас­ность. Запрещается направлять струю воды на людей, животных, включенное электрическое оборудо­вание или на сам высоконапорный мо­ющий аппарат.
Не разрешается также направлять струю воды, находящуюся под высо­ким давлением, на других или себя для чистки одежды или обуви.
Не чистить струей воды предметы, содержащие вещества, вредные для здоровья (например, асбест).
Автомобильные шины/шинные вен­тили могут быть повреждены стру­ей воды под давлением и лопнуть. Первым признаком этого служит из­менение цвета шины. Поврежденные автомобильные шины/шинные вен­тили представляют опасность для жизни. Во время чистки шин необхо­димо выдерживать расстояние меж­ду форсункой и шиной, как минимум, 30 см!
Опасность взрыва! Не распылять горючие жидкости. Всасывание аппаратом жидкостей,
содержащих растворители, а также неразбавленных кислот или раство­рителей не допускается! К таким ве­ществам относятся, например, бензин, растворители красок и ма­зут. Образующийся из таких ве­ществ туман легковоспламеняем, взрывоопасен и ядовит. Не использо­вать ацетон, неразбавленные кисло­ты и растворители разрушают материалы, из которых изготовлен прибор.
Предупреждение
Штепсельная вилка и соединитель­ный элемент удлинителя должны быть герметичными и не находить­ся в воде.
, так как они
109RU
Loading...
+ 8 hidden pages