Karcher K 3.600 User manual

K 3.600 K 4.600 K 5.600
Deutsch 5 English 15 Français 24 Italiano 34 Nederlands 44 Español 54 Português 64 Dansk 74 Norsk 83 Svenska 92 Suomi 101 Ελληνικά 110 Türkçe 120 Русский 129 Magyar 139 Čeština 148 Slovenščina 157 Polski 166 Româneşte 176 Slovenčina 185 Hrvatski 194 Srpski 203 Български 212 Eesti 222 Latviešu 231 Lietuviškai 240 Українська 249
Register and win!
www.karcher.com
59634280 (03/13)
3
4
Оглавление
Общие указания . . . . . . . . . . . . . . . . RU 5
Указания по технике безопасности .RU 6
Управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 8
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . RU 11
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 12
Уход и техническое обслуживание. . RU 12
Помощь в случае неполадок . . . . . . RU 13
Технические данные . . . . . . . . . . . . . RU 14
Заявление о соответствии ЕС . . . . . RU 14
Общие указания
Уважаемый покупатель!
Перед первым применением ва-
шего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и со­храните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Комплект поставки
Комплектация прибора указана на упаковке. При распаковке прибора проверить комплек­тацию. При обнаружении недостающих принадлеж­ностей или повреждений, полученных во время транспортировки торговую организацию, продавшую прибор.
Применение в соответствии с
назначением
Данный высоконапорный моющий аппарат предназначен только для использования в домашнем хозяйстве:
для мойки машин, автомобилей, строе­ний, инструментов, фасадов, террас, са­довых принадлежностей и т.д. с помощью струи воды под высоким давле­нием (при необходимости с добавлением моющих средств).
При этом применению подлежат принад­лежности, запасные части и моющие средства, разрешенные для использова­ния фирмой KARCHER. Указания, прило­женные к моющим средствам, подлежат соблюдению.
, следует уведомить
Символы в руководстве по
эксплуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти.
Предупреждение
Для возможной потенциально опасной си­туации, которая может привести к тяже­лым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной си­туации, которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб.
Символы на приборе
Не направлять струю воды на людей, животных, включенное электрическое оборудование или на сам высоконапорный моющий аппарат. Защищать прибор от мороза.
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для
вторичной обработки. Поэтому не вы­брасывайте упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов при­ема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные пе-
рерабатываемые материалы, подле-
жащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие си стемы приемки отходов.
Инструкции по применению компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах приве­дены на веб-узле по следующему адресу:
www.kaercher.com/REACH
Гарантия
В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномо­ченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключа-
-
129RU
ется в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения пре­тензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам при­бор или в ближайшую уполномоченную служ­бу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте)
Указания по технике
безопасности
Опасность
Не прикасаться к сетевой вилке и ро­зетке мокрыми руками.
Включение аппарата запрещается, если сетевой кабель или существенные компоненты аппарата, например, шланг высокого давления, ручной пи­столет-распылитель или защитные устройства повреждены.
Перед началом работы с аппаратом проверить сетевой кабель и штепсель­ную вилку на повреждения. Поврежден­ный сетевой кабель должен быть незамедлительно заменен уполномо­ченной службой сервисного обслужива­ния/специалистом-электриком.
Перед началом работы высоконапор­ный шланг необходимо всегда прове­рять на повреждения. Поврежденный высоконапорный шланг подлежит неза­медлительной замене.
Эксплуатация прибора во взрывоопа­сных зонах запрещается.
При использовании прибора в опасных зо­нах (например, на автозаправочных станциях) следует соблюдать соот­ветствующие правила техники безопа­сности.
Находящаяся под высоким давлением струя воды может при неправильном ис­пользовании представлять опасность. Запрещается направлять струю воды на людей, животных, включенное элек­трическое оборудование или на сам вы­соконапорный моющий аппарат.
Не разрешается также направлять струю воды, находящуюся под высоким давлением, на других или себя для чист­ки одежды или обуви.
130 RU
Не чистить струей воды предметы, со­держащие вещества, вредные для здо­ровья (например, асбест).
Автомобильные шины/шинные вентили могут быть повреждены струей воды под давлением и лопнуть. Первым при­знаком этого служит изменение цвета шины. Поврежденные автомобильные шины/шинные вентили представляют опасность для жизни. Во время чистки шин необходимо выдерживать расстоя­ние между форсункой и шиной, как мини­мум, 30 см!
Опасность взрыва! Не распылять горючие жидкости. Всасывание аппаратом жидкостей, со­держащих растворители, а также не­разбавленных кислот или растворителей не допускается! К та­ким веществам относятся, например, бензин, растворители красок и мазут. Образующийся из таких веществ ту­ман легковоспламеняем, взрывоопасен и ядовит. Не использовать ацетон, не­разбавленные кислоты и растворите­ли
, так как они разрушают материалы,
из которых изготовлен прибор.
Предупреждение
Сетевая вилка и соединительный эле­мент удлинителя должны быть герме­тичными и не находиться в воде. Соединительный элемент в дальней­шем не должен касаться пола. Рекомен­дуется использовать кабельные барабаны, которые обеспечивают раз­мещение розеток не менее, чем в 60 мм от пола.
Неподходящие удлинители могут пред­ставлять опасность. Вне помещений следует использовать только допущен­ные для использования и соответствен­но маркированные удлинители с достаточным поперечным сечением провода: 1 - 10 м: 1,5 мм
Удлинитель следует всегда полностью разматывать с катушки.
Высоконапорные шланги, арматура и муфты имеют большое значение для безопасности прибора. В этой связи следует применять только высокона-
2
, 10 - 30 м: 2,5 мм
2
Loading...
+ 10 hidden pages