Kalorik TKG SWP 1000 User Manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Front cover page (first page)
Assembly page 1/28
Fax +32 2 359 95 50
TKG SWP 1000
230V~ 50Hz 700W
I/B Version
120516
Multifunktionsgrill
Multifunctional grill
Grill multifonctions
Multifunctionele grill
Grill multifuncional
Grelhador multifuncional
Griglia multifunzione
Grill multifunkcyjny
Gratar multifunctional
Multifunkčný gril
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
2 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 2/28
Fax +32 2 359 95 50
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
3 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 3/28
Fax +32 2 359 95 50
D
1. Kontrollleuchte
2. Verschlussclip
3. Griff
4. Grillplatten
GB
1. Pilot light
2. Locking clip
3. Handle
4. Grill plates
F
1. Témoin lumineux de contrôle
2. Loquet de fermeture
3. Poignée
4. Plaques gril
NL
1. Controlelampje
2. Sluitingsclipje
3. Handvat
4. Grillplaten
SP
1. Testigo luminoso
2. Gancho de fijación
3. Asa
4. Placas
P
1. Sinalizador luminoso
2. Fecho
3. Punho
4. Placas
I
1. Spia luminosa
2. Gancio di chiusura
3. Maniglia
4. Piastre
PL
1. Lampka kontrolna
2. Zamknięcie z zatrzaskiem
3. Uchwyt
4. Płyty grilla
RO
1. Lampa functionare
2. Sistem de închidere
3. Maner
4. Placi de gril
SK
1. Prevádzková svetelná kontrolka
2. Uzatvárací klip
3. Rukovať
4. Grilovacie platne
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
4 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 4/28
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der
Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche damit es nicht umfallen kann. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder wegräumen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung niemals heiße Teile des Gerätes berührt und
dass auch Sie die heißen Teile nicht berühren.
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe
Temperatur erreichen. Berühren Sie diese heißen Teile nicht.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht entflammbarem Material, wie
Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile
der Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen.
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen, da
es nicht mit einem Ein-/Ausschalter ausgestattet ist.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind. Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
5 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 5/28
Fax +32 2 359 95 50
Achtung: Bei der ersten Benutzung kann es zu einer leichten Rauchentwicklung oder Geruchsentwicklung kommen. Dies ist ungefährlich und wird sich nach kurzer Zeit geben.
BEDIENUNG
Vor der ersten Benutzung empfehlen wir, die Grillplatten mit einem feuchten Tuch zu
reinigen und anschließend gut abzutrocknen.
Öffnen Sie den Grill, um zu sehen, dass nichts auf der Grillfläche ist. Schließen Sie den Grill
und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote Betriebsleuchte leuchtet auf um anzudeuten, dass das Gerät aufheizt.
Sobald das Gerät die gewünschte Temperatur erreicht hat, erlischt die Kontrollleuchte.
Während des Gebrauchs wird diese Kontrollleuchte regelmäßig an- und ausgehen. Das bedeutet, dass die Betriebstemperatur geregelt wird.
Die Antihaftbeschichtung erlaubt es, weitestgehend auf die Verwendung von Fett, Öl
oder anderen Trennmitteln (Backspray) zu verzichten. Bei Lebensmitteln mit niedrigem Fettgehalt, bei Gemüse und Fisch, können Sie die Platten leicht mit Fett einreiben oder Backspray einsprühen. Bei Fleisch oder marinierten Lebensmitteln können Sie komplett darauf verzichten.
Wenn der Grill die gewünschte Temperatur erreicht hat, öffnen Sie ihn, indem Sie die
obere Platte aufklappen.
Legen Sie Ihre Lebensmittel auf die untere Grillfläche und schließen Sie den Deckel wieder. Schließen Sie das Gerät mit dem Verschlussriegel. Lassen Sie Ihre Lebensmittel garen. Auf Grund der unterschiedlichen Beschaffenheiten und
Größe der Lebensmittel ist eine exakte Angabe von Garzeiten nicht möglich. Nach einigen Minuten sollten Sie den Grillprozess kontrollieren und entscheiden, ob die Lebensmittel ausreichend gegart sind oder ob der Grillvorgang noch fortgesetzt werden soll.
Wenn das Grillgut ausreichend gegart ist, nehmen Sie es bitte von der Grillfläche und
geben Sie es auf oder in ein geeignetes Geschirr. Benutzen Sie dazu bitte keine spitzen oder metallischen Gegenstände. Verwenden Sie dazu einen Holzspatel oder einen Spatel aus Plastik bzw. Küchenzangen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald Sie fertig sind. Lassen Sie das Gerät offen
um es abkühlen zu lassen.
HINWEISE ZUR REINIGUNG
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie bitte den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
ausreichend abkühlen.
Reinigen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch bzw. Schwamm oder
Haushaltspapier.
Verwenden Sie keine harten oder kratzenden Gegenstände. Bei größeren
Verschmutzungen verwenden Sie ein mildes Spülmittel. Spülen Sie mit heißem Wasser nach und trocknen Sie die Platten sorgfältig ab. Am Besten gelingt die Reinigung, wenn die Grillplatten noch eine leichte Restwärme aufweisen. Achten Sie darauf, dass die Ablaufrinnen für das Öl/Fett sorgfältig gereinigt sind, so dass das Öl/Fett bei späterer Benutzung ungehindert ablaufen kann.
Die Gehäuseflächen reinigen Sie bitte auch mit einem feuchten Tuch, dem Sie ggf. ein
mildes Spülmittel beigeben.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser. Tauchen Sie es nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
6 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 6/28
Fax +32 2 359 95 50
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol
auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
7 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 7/28
Fax +32 2 359 95 50
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. From time to time check the appliance for damages. Never use the appliance if cord or
appliance shows any signs of damage. In that case, repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger.
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever.
Never place it into the dishwasher.
Never use the appliance near hot surfaces. Unplug the appliance before cleaning it. Never use the appliance outside and always place it in a dry environment. Never use accessories that are not recommended by the producer. They could constitute
a danger to the user and risk to damage the appliance.
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in
any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
Stand the appliance on a table or flat surface to prevent it from falling down. Let the appliance cool down before cleaning or storing it. Make sure the cord does not come into contact with the hot parts of the appliance. The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in
use. Never touch these hot surfaces.
Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials, such as
curtains, cloth, etc. when it is in use, as a fire might occur.
Be careful not to scratch the special coating of the baking plates, as you might get little
pieces of this coating into the food. Use a classical wooden spatula or a heat-resistant plastic one.
Always unplug the appliance when it is not in use, especially since it is not equipped with
an on/off switch.
Only use the appliance for food that is supposed to be cooked. Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of
separate remote control system.
(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
8 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 8/28
Fax +32 2 359 95 50
Caution: Some smoke or odour might escape during the first use of your appliance. This does not represent any danger and will disappear very quickly.
OPERATION
Before the first use, we advise you to clean the grill plates with a damp cloth and to dry
them carefully.
Open the grill to make sure there is nothing on the grilling surface. Close the grill and insert
the plug into the power socket. The red power light will come on, indicating that the appliance is heating.
The pilot light will go out when the right cooking temperature is reached. During use, this
pilot light will come on and off regularly. This simply means that the thermostat is regulating the appliance's temperature.
The non-stick coating allows you not to make use of grease or oil for most foods. For low-
fat foods such as fish or vegetables, you can grease the grill plates, but if the fish or vegetables are marinated, it is not necessary.
When the grill has reached the right temperature, open it by lifting the upper plate. Put the foods on the lower grill plate and close the lid. Lock the two halves of the appliance with the locking clip. Let the foods grill. As all foods have a different baking time, it is impossible to predict their
exact baking time. In order to avoid overcooking, check the foods regularly during the grilling process.
When the foods are ready, remove them from the grill and put them in the appropriate
dish. Do not use any sharp or metal utensils to remove them from the grill, as this might damage the non-stick coating. Use a wooden or plastic spatula.
When grilling is finished, unplug the appliance and leave it open to allow it to cool down.
CLEANING
Pull the plug from the power socket and let the appliance cool down before cleaning it. Clean the grill plates with a damp cloth, sponge or paper towel. Do not use hard or sharp utensils. If the grill plates are very dirty, use mild washing-up
product. Rinse with hot water and dry the plates carefully. The cleaning succeeds best when the grill plates are still slightly hot.
To clean the housing, use a damp cloth, if necessary with some mild washing-up product. Make sure no water or other liquid penetrates into the appliance. Never clean the appliance under running water. Never immerse the appliance in water or
any other liquid.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2002/96/EC
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
9 TKG SWP 1000 - 120516
Assembly page 9/28
Fax +32 2 359 95 50
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant son utilisation en toute sécurité.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de
l'appareil.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou
sous tension.
Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d’éviter tout danger.
N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la
notice.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni
pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle.
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un
danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil.
Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas.
Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. Veuillez laisser refroidir votre appareil avant nettoyage et avant rangement. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de
l’appareil.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne.
Ne pas toucher ces surfaces chaudes.
Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement
inflammables comme les rideaux, les tissus... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu
pourrait se déclarer.
Veillez à ne pas griffer le revêtement spécial des plaques de cuisson car il perdrait alors
son caractère antiadhésif. Utilisez une spatule en bois classique ou en plastique spécialement étudié pour résister à la chaleur.
Débranchez votre appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation d’autant qu’il ne comporte pas
d’interrupteur.
Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation. Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d’une minuterie
extérieure ou d’un autre système de commande à distance séparé.
(*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
Loading...
+ 19 hidden pages