Lea con cuidado este manual antes de operar su unidad y
guárdelo para futura referencia
¿Preguntas? visite http://www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
- 1 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
INSTRUCCIONES PARA AYUDAD A PROTEGER EL AMBIENTE
Recuerde en respetar las regulaciones locales: deseche los equipos eléctricos obsoletos y las
baterías usadas con la basura apropiada.
Este símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaques le informaran
los métodos de reciclaje. Los materiales son reciclables como esta marcado. Si usted recicla el
material u otras formas de re-uso, de productos viejos, usted estaría realizando una
contribución muy importante para proteger el ambiente. Diríjase a su área local de su
comunidad para la autorización del reciclaje de productos.
Instrucciones importantes de seguridad
Este dispositivo ha sido diseñado y fabricado teniendo en cuenta su seguridad
personal. El uso inapropiado puede resultar en corto circuito o riesgo de incendio.
Lea con cuidado estas instrucciones de operación y de seguridad y manténgalas
para futura referencia. Tome nota especial en todas las advertencias listadas dentro
de estas instrucciones y en la unidad.
• Lea y entienda todas las instrucciones en este manual.
• Desconecte el teléfono del tomacorriente de la pared antes de realizar cualquier
mantenimiento.
• No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
• No lo use cerca del agua - por ejemplo, (cerca de una tina, tubería de la cocina,
lavandería, sótano húmedo, o cerca de una piscina y cualquier sitio que sea
húmedo).
• No introduzca objetos a través de los orificios de este teléfono para así reducir el
riesgo de corto circuito. El introducir objetos o quitar la cubierta del teléfono
puede exponerlo a voltaje peligroso u otros peligros.
• Comuníquese con nuestro servicio de soporte técnico cuando se requieran
reparaciones. El re-ensamblaje puede producir una descarga eléctrica al usar el
teléfono
• No coloque el teléfono sobre la cama, alfombra o similar o cerca a un calentador.
No debe bloquear los orificios de ventilación del teléfono
• No coloque el teléfono en una mesa o superficie inestable. El teléfono se puede
caer y destrozar.
• No use el teléfono durante tormentas eléctricas y así prevenir descargas
eléctricas de los relámpagos
•Desenchufe la unidad del tomacorriente y acuda a un técnico calificado si ocurre
lo siguiente:
o Si se expone a la lluvia o líquidos
o Si no funciona normalmente
o Si se cae o se daña la cubierta
o Si nota cambios en el funcionamiento.
• No use el teléfono para reportar escapes de gas
• Siga las instrucciones de seguridad y tenga cuidado al usar el teléfono cuando se
instale o modifiquen los cables del teléfono. Por ejemplo:
o No instale durante una tormenta eléctrica
o Instale los enchufes del teléfono solamente en lugares secos o a no ser que
hayan lugares diseñados especialmente para lugares húmedos.
• No toque los cables sin insular a no ser que el teléfono esté desconectado.
- 2 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Observación para (EE.UU. y Canadá)
Este producto cumple con los estándares de la parte 68 de las regla FCC en EE.UU.
y CS-03 en Canadá.
1. Este producto debe conectarse a la red pública a través del puerto del teléfono
modular.
2. La oficina de servicio local, el usuario de este producto debe proveer la siguiente
información:
• La “línea” en el que éste teléfono debe conectarse (número del teléfono).
• El número de registro FCC del equipo de teléfono esta información es
impresa en la parte posterior trasera de la unidad.
3.Si se determina que este equipo no funciona bien, el FCC requiere que no lo
utilice y debe desconectarse desde la pared hasta que el problema sea
corregido.
4.Si el producto causa daño a la red telefónica, la compañía de teléfono puede
continuar temporalmente con el servicio. Antes de una interrupción del servicio,
es posible que la compañía de teléfono entrará en contacto con el cliente. Si no
hay comunicación previa, el cliente será notificado cuanto antes. Darán al
cliente la oportunidad de corregir el problema.
- 3 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
TABLA DE CONTENIDO
Comencemos
Características generales………..…………………………………………………... 6
En el paquete………...………………………………………………………………... 6
Ubicación de los controles...……………..………………………………………..… 7
Arreglando el teléfono para su uso………..………………………………………... 8
Conectando la palanca para montaje de pared…………………………………… 9
Montando el teléfono a la pared….…………………………………………………. 9
Instalando las baterías…………………………………………………...….……….. 11
Instrucciones de operación
Operación básica……..………………………………………………………………. 12
1. Seleccionando el lenguaje…………………………………………………..….. 12
2. Programando el código de área……………………………………………….. 12
3. Programando el acceso de larga distancia………………………………….... 12
4. Programando la fecha/hora…………………………………………………..…. 12
5. Contraste en la pantalla LCD………………………………………………..…. 12
6. Función de llamada de emergencia para niños………………………….…… 13
7. Melodía para cuando entra una llamada….…………………………………... 13
8. Ingreso a la libreta de teléfono………………………………………...……….. 13
9. Edición de la libreta de teléfono……………………………………….…….…. 13
10. Propiedades del tono/pulso…………………………………………………….. 14
11. Volumen para cuando entra una llamada...…………………………………… 14
12. Control del volumen del alta voz (Min a Max)………………………………... 14
13. Control del volumen del auricular (Min a Max)……………………………… 14
14. Marcado con una tecla………………………………………………………….. 14
Usando el sistema de teléfono...…………………………………………………….. 14
1. Haciendo una llamada.………………………………………………………….. 14
2. Marcado de la última llamada...……………………..…………………………. 14
3. Marcado usando una tecla……………………………………………………… 14
4. Revise, borre, devuelva las llamadas recibidas...…………………………… 14
5. Revise, borre, devuelva las llamadas hechas………………………………… 15
6. Función del premarcado...………………………………………………………. 15
7. Función flash………..……………………………………………………………. 15
8. Función de llamada de emergencia para niños ….………………………….. 15
9. Música en espera…………..……………………………………………………. 15
10 Llamada en espera………………………………………………………………. 15
11. Indicador de llamadas recibidas...……………………………………………… 16
12. Indicador del tiempo de conversación...…………...…………………………. 16
Soluciones a problemas mas frecuentes……………………..…………………….. 17
- 4 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
COMENCEMOS
Gracias por la compra del teléfono modular de cuerda JT-P770. Lea las
instrucciones que hay en este manual para asegurarse que su producto opera
correctamente.
Características generales
• Soporta el sistema FSK y DTMF
• identificador de llamadas y características de llamada en espera
• Sistema de alta voz
• Pantalla de cristal líquido (LCD) 16-dígitos
• Con capacidad de guardar la información de 90 llamadas recibidas
• Con libreta de teléfono digital, guarda hasta 25 números de teléfono
• Despliega la hora y la fecha
• Función de música en espera
• Funciones de marcado automático y flash
• Luz que titila cuando entra una llamada
• Controles del volumen para cuando recibe / entra una llamada
• Con capacidad de 7 lenguajes: Inglés, Francés, Español, Italiano, Alemán,
Turquí, Danés
En el Paquete
• Cuerda del teléfono
• Palanca de soporte
• Manual de instrucciones
• Tarjeta de garantía
- 5 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas V10M10_IM_SP_04272007
COMENCEMOS
Ubicación de los controles
1. Auricular 10. Indicador IN USE
2. Pantalla LCD 11. Botón DEL ALTA VOZ
3. Botón down (abajo) 12.Luz que titila cuando timbre
4. Botón UP 13. Botón DEL (BORRAR)
5. M2 14. Botón DIALED (MARCAR)
6. M1 15. M3
7. Botón HOLD (ESPERA) 16. Botones numerales
8. Botón SET/SORE
(PROGRAMAR/GUARDAR)
9. Botón FLASH AUTOMÁTICO/REGRESAR)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
17. Botón BOOK (AGENDA)
18. Botón REDIAL/ BACK (MARCADO
- 6 -
www.jWIN.com
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.