jWin JT-P551 Owner's Manual [fr]

Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec
télécommande d’urgence
Guide d'instructions
Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser votre appareil et conservez-les pour
référence ultérieure.
Vous avez une question à poser ? Visitez notre site http://www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Ne vous débarrassez pas de cet appareil en le jetant avec vos ordures ménagères mais déposez-le à un point de collecte pour recycler les appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur le produit repère des instructions d’utilisation ou indique que les recommandations de mise au rebut ont été portées sur l’emballage. Les matériaux de ce produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour quelque usage que ce soit, vous apportez une importante contribution à l’ambitieux projet de protection de l’environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.
Instructions de sécurité importantes
Nous avons conçu et fabriqué cet appareil pour que vous puissiez l'utiliser en toute sécurité, à la condition cependant d'observer toutes nos instructions. Toute opération non expressément autorisée vous expose à un risque d'électrocution, d'incendie ou autre danger. Lisez attentivement toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'installer et utiliser votre appareil. Conservez ce guide pour référence ultérieure. Prenez bien note de tous les avertissements rapportés dans ce guide et sur l'appareil même.
Lisez attentivement toutes les instructions de ce guide et observez-les scrupuleusement.
Débranchez le téléphone de la prise téléphonique murale et de la prise secteur avant de le nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
N'utilisez pas de produit détergent liquide ou en aérosol pour nettoyer votre appareil.
N'utilisez pas ce téléphone à proximité d’une source d'eau (baignoire, évier de cuisine, piscine, etc.).
Pour limiter les risques d'électrocution, n'introduisez aucun objet métallique au travers des fentes de l'appareil ni ne démontez l'appareil. Introduire des objets dans le téléphone ou ouvrir (retirer) des caches risque de découvrir des fils électriques et de vous exposer à un grave danger.
Ne démontez pas ni ne remontez ce téléphone vous-même. Confiez ce travail uniquement à un technicien qualifié.
Ne posez pas ce téléphone sur un lit, un tapis ou toute autre surface similaire, ni près d'une source de chaleur. Ne bloquez pas ni n’obstruez les ouvertures d'aération.
Ne le posez pas sur un chariot, un support ou une table instable pour éviter qu'il ne tombe et s'abîme.
Évitez d'utiliser ce téléphone par temps orageux afin de ne pas vous exposer à un risque d'électrocution par les éclairs.
- 1 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions de sécurité importantes– suite
Débranchez le téléphone de la ligne téléphonique et appelez votre service client lorsque l'une des conditions suivantes se produit :
o L'appareil est resté sous la pluie. o Il ne fonctionne pas normalement. o Il est tombé ou son boîtier extérieur est endommagé. o Vous constatez une détérioration évidente de ses performances.
En cas de fuite de gaz, ne décrochez pas le téléphone pour appeler les autorités responsables.
Observez toutes les instructions de sécurité et utilisez votre appareil avec précaution lorsque vous installez ou modifiez une ligne téléphonique.
o Ne posez pas des câbles téléphoniques par temps orageux. o Installez les prises téléphoniques uniquement dans un endroit sec, sauf pour
les prises prévues pour fonctionner dans un environnement humide.
Ne touchez jamais des câbles ou des bornes téléphoniques non isolés lorsque les fils sont reliés à l'interface réseau.
Conformité (États-Unis et Canada)
Ce produit est conforme aux normes de l'article 68 du Règlement FCC pour les États-Unis et CS-03 pour le Canada.
1. Vous connectez cet appareil à un réseau téléphonique commuté public à l'aide d'une prise téléphonique modulaire.
2. À la demande de l'opérateur local, l'utilisateur de cet appareil doit fournir les informations suivantes :
La "ligne" à laquelle ce téléphone sera connecté (le numéro de téléphone) ;
Le numéro d'enregistrement à la FCC et l'indice d'équivalence de la sonnerie
de l'appareil. Cette information est imprimée à l'arrière ou en bas de l'appareil.
3. Dès qu'un défaut de fonctionnement est constaté, la FCC demande à ce que l'appareil soit débranché immédiatement de la prise modulaire et ne soit plus utilisé jusqu'à sa réparation complète.
4. Si l'appareil perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur peut décider d'interrompre temporairement tout service pour la ligne en cause. Dans la mesure du possible, l'opérateur s'efforcera de prévenir le client avant toute interruption de service. Sinon, cette notification interviendra le plus tôt possible après l'interruption. À charge du client de résoudre le problème avec son téléphone.
- 2 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
SOMMAIRE
Mise en route
Caractéristiques générales………………………………………………... 4 Contenu de la boîte …..……………………………………………………………... 4 Emplacements des contrôles ……………………………………………………..… 5 Installation du téléphone ……………………………………………... 6 Montage du téléphone sur le mur ……………………………… 7
Installation du socle pour surface plane ……………………………................. 7
Installation des piles ……………………………………………………………….. 9 Connexion d'un adaptateur CA (facultatif)………………………………………….. 9
Instructions d'utilisation
Description de l'écran ……………………………………………………………. 11 Réglages……………………………………………………………………………. 11 Réception des informations de l’appelant ………………………………………... 15 Fonction d’appel d’urgence ………………...…………………………………….. 16 Réception d’un appel avec la télécommande ………...….………………… 18 Recherche sur la liste de présentation des appelants ……………………… 18 Suppression des données de la liste de présentation des appelants ……… 18 Appel depuis la liste de présentation des appelants …………………………… 18 Enregistrement d’un nom ………………………………………… 19 Recherche, suppression et recomposition d’un numéro du répertoire...… 20 Mémoire à une touche …………………………..…………………………………… 20 Fonction de composition d’un numéro à l’avance ……….……………………… 20 Recomposition du dernier numéro appelé ………………………………… 21 Fonction flash …………………………………………………………….. 21
Dépannage et spécifications …………………………………………….. 22
- 3 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
MISE EN ROUTE
Nous vous remercions d'avoir acheté notre téléphone JT-P551 avec haut-parleur, présentation de l'appelant et télécommande d’urgence. Lisez attentivement les instructions de ce guide et observez-les scrupuleusement pour tirer le meilleur parti de notre produit.
Caractéristiques générales
Compatible avec les deux systèmes FSK et DTMF
Fonction d’appel d’urgence (SOS) avec télécommande sans fil de 2.4GHz
Enregistrement de message d’urgence
Système de haut-parleur
Affichage à cristaux liquides de 16 caractères (LCD)
Mémorisation de 60 appels reçus
Répertoire téléphonique pour 30 numéros de téléphone
Deux mémoires à une touche
Affichage de l’heure et de la date
Fonction de recomposition et flash
Indication d’appel entrant
Indication lumineuse clignotante avec la sonnerie
Sélection de mode tonalité / impulsion
Contrôle du volume dela sonnerie / du combiné / du haut-parleur
Prise en charge de langues: Anglais, français, espagnol, italien, portugais,
allemand, hollandais, suédois, danois, polonais, finlandais.
3 langues de rapport vocal : Anglais, français, italien
Contenu de la boîte
Téléphone avec présentation de l’appelant
Télécommande sans fil
Manuel d’instructions
- 4 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
MISE EN ROUTE
Emplacement des contrôles
1
2
3 4 5 6 7
8 9
1. Ecran LCD 9. Bouton CID/ESC
2. Bouton DEL.(Supprimer) 10. Bouton SEARCH (Recherche )
3. Bouton OK DIAL (Composer) 11. Bouton SEARCH (Recherche )
4. Combiné 12. Bouton ONE CALL (un appel) avec
lumière
5. Bouton d’appel d’urgence SOS 13. Bouton de volume du récepteur
6. M2 (Mémoire 2) 14. Clavier numérique
7. M1 (Mémoire 1) 15. Bouton REDIAL/P
(Recomposer/Pause)
8. Bouton MENU 16. Bouton FLASH
Installation du téléphone
1. Choisissez un emplacement pour y poser le téléphone (une surface plane et régulière).
2. Ajustez l'ergot détachable situé au-dessus du haut-parleur sur la base.
L'ergot glisse pour être retiré facilement.
10
11
12
13
14
15 16
- 5 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
MISE EN ROUTE
Installation du téléphone – suite
Pour un montage mural, positionnez l'ergot de façon que le côté portant un
rebord pointe vers le haut afin de porter le combiné et l'empêcher de tomber. Le rebord doit pénétrer dans l'ouverture pratiquée sous l'écouteur du combiné.
LIP = Rebord NO LIP = Pas de rebord
Pour un montage sur une surface plane, positionnez l'ergot de façon que le
côté portant le rebord pointe vers le bas afin de ne pas gêner la prise du combiné lorsque vous décrochez ce dernier de la base.
3. Branchez une extrémité du cordon extensible sur le combiné et l'autre extrémité dans le connecteur approprié, sur la gauche de la base.
4. Branchez une extrémité du cordon plat à l'arrière de la base (connecteur TEL­LINE) et l'autre extrémité dans la prise téléphonique murale.
LIP NO LIP
- 6 -
www.jWIN.com
Téléphone à haut-parleur et présentation de l'appelant avec télécommande d’urgence V11M11_IM_FR_04222008
ger
MISE EN ROUTE
Montage du téléphone sur le mur
1. Choisissez un emplacement sur le mur.
Wall mount hanger = Support de fixation au mur
2. Alignez la vis ou le crochet de tableau
avec le support de fixation sur la surface inférieure de la base.
3. Enfoncez dans le mur la vis ou le crochet pour porter la
base, suffisamment profondément pour que la base colle au mur.
4. Positionnez l'ergot détachable de façon que le rebord pointe vers le haut de la
base.
5. Posez le support de fixation sur la vis ou le crochet de façon à fixer fermement
le téléphone sur le mur.
Installation du socle pour surface plane
Si vous décidez de placer le JT-P551 sur une surface horizontale plane, utilisez le socle incliné.
1. Retirez le socle de son emballage plastique.
2. Retournez la base du téléphone jusqu'à ce que le compartiment de batteries soit face à vous.
3. Les points d'attache du socle se trouvent au-dessus du compartiment de batteries.
4. Quatre points d'attache (4) ont été prévus. Le point d’attache supérieur est large et est situé au centre de l’unité. Les trois (3) points d’attache inférieurs sont proches les uns des autres et sont situés près du compartiment des piles.
Wall mount han
- 7 -
www.jWIN.com
Loading...
+ 16 hidden pages