jWin JT-P551 Owner's Manual [es]

Teléfono con identificador de llamadas,
sistema de alta voz 75Teléfono de emergencia
Control remoto
Manual de instrucciones
Lea con cuidado este manual antes de operar la unidad y guárdelo para futura referencia
¿Preguntas? visite http://www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
-1 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
INSTRUCCIONES PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
Recuerde en respetar las regulaciones locales: deseche los equipos eléctricos obsoletos y las baterías usadas con la basura apropiada.
Este símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaques le informaran los métodos de reciclaje. Los materiales son reciclables como esta marcado. Si usted recicla el material u otras formas de re-uso, de productos viejos, usted estaría realizando una contribución muy importante para proteger el ambiente. Diríjase a su área local de su comunidad para la autorización del reciclaje de productos.
Importantes instrucciones de seguridad
Este dispositivo ha sido diseñado y fabricado teniendo en cuenta su seguridad personal. El uso inapropiado puede resultar en corto circuito o riesgo de incendio. Lea con cuidado estas instrucciones de operación y de seguridad y manténgalas para futura referencia. Tome nota especial en todas las advertencias listadas dentro de estas instrucciones y en la unidad.
Lea todas y entienda todas las instrucciones en este manual.
Desconecte el teléfono del tomacorriente de la pared antes de realizar cualquier
mantenimiento.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
No lo use cerca del agua - por ejemplo, (cerca de una tina, tubería de la cocina,
lavandería, sótano húmedo, o cerca de una piscina y cualquier sitio que sea húmedo).
No introduzca objetos a través de los orificios de este teléfono para así reducir el riesgo de corto circuito. El introducir objetos o quitar la cubierta del teléfono puede exponerlo a voltaje peligroso u otros peligros.
No desmonte y/o vuelva a ensamblar este teléfono usted mismo. Contacte al soporte técnico cuando éste requiera del servicio.
No coloque el teléfono sobre la cama, alfombra o similar o cerca a un calentador. No debe bloquear los orificios de ventilación del teléfono
No coloque el teléfono en una mesa o superficie inestable. El
Teléfono se puede caer y destrozar.
Desenchufe la unidad del tomacorriente y acuda a un técnico
calificado si ocurre lo siguiente. No use el teléfono durante tormentas eléctricas
y así prevenir
descargas eléctricas de los relámpagos
Desenchufe la unidad del tomacorriente y acuda a un técnico
calificado si ocurre lo siguiente:
o Si se expone a la lluvia o agua o Si no funciona normalmente o Si se cae o se daña la cubierta o Si nota cambios en el funcionamiento.
No use el teléfono para reportar escapes de gas
Siga las instrucciones de seguridad y tenga cuidado al usar
el teléfono cuando se instale o modifiquen los cables del teléfono. Por ejemplo:
o No instale durante una tormenta eléctrica o Instale los enchufes del teléfono solamente en lugares secos o a no ser que
hayan lugares diseñados especialmente para lugares húmedos.
No toque los cables sin insular a no ser que el teléfono esté
desconectado.
Comuníquese con nuestro servicio de soporte técnico cuando se requieran
reparaciones. El re-ensamblaje puede producir una descarga eléctrica al usar el teléfono
-2 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Acuerdo para (USA y Canadá)
Este producto cumple con los estándares en la parte 68 de las reglas FCC en USA y las CS-03 en Canadá.
1. Este producto debe conectarse al la red publica de conexión a través del puerto
del teléfono modular.
2. A parte del pedido de la oficina de servicio local, el usuario de este producto
debe proveer la siguiente información:
La “línea” en el que éste teléfono debe conectarse (número del teléfono).
La número de registró FCC del equipo de teléfono esta información es
impresa en la parte posterior trasera de la unidad.
3. Si se determina que este equipo no esta funcionando bien, el FCC requiere que
no se use y debe desconectarse desde la pared hasta que el problema sea corregido.
4. Si el producto causa daño a la red de teléfono, la compañía del teléfono puede
continuar temporalmente servicio telefónico. Siempre que sea posible, la compañía del teléfono entre en contacto con el cliente antes de una interrupción del servicio. Si la comunicación previa no es posible, el cliente será notifica cuanto antes. Darán al cliente la oportunidad de corregir el problema.
-3 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
TABLA DE CONTENIDO
Comencemos
Características generales...………………………………………………………... 5 Qué incluye…... …..…………………………………………………………………... 5 Ubicación de los controles...……………………………………………………..… 6 Alistando el teléfono para su uso………..…………………………………………... 7 Montando el teléfono en la pared……………………………………………………. 8 Conectando la base para el montaje de pared…. ………………………………... 8 Instalando las baterías ……………………………………………………………….. 10 Usando el adaptador de corriente alterna (AC) (Opcional)………………...…….. 10
Instrucciones de operación
Descripción de la pantalla……………………………………………………………. 12 Operación básica…………………………………………………………………..…. 12
Información registrada en el identificador cuando entra una llamada...……….... 15
Función de llamada de emergencia………...…………………………………….. 15 Recibiendo una llamada usando el control remoto……………………….……… 17 Revisando la lista en el identificador de llamadas………………………………… 17
Borrando información de la lista en el identificador de llamadas…….................. 17
Llamando de un número registrado en la lista del identificador de llamadas…... 17 Búsqueda en la libreta de teléfono, borrar y marcar de vuelta...………………. 18 Marcado de memoria con un solo botón...…..…………………………………… 18 Función de pre-marcado…..…………………………………………………………. 18 Marcado del ultimo número…………………..……………………………………… 18 Usando la función flash…………………………………..………………………….. 18
Soluciones a problemas más frecuentes y Especificaciones...…………….. 19
-4 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
COMENCEMOS
Gracias por la compra del teléfono JT-P551 con identificador de llamadas sistema de altavoz y con control remoto de emergencia. Por favor siga con cuidado las instrucciones en este manual para que se asegure que este producto opera de manera correcta.
Características generales
Soporta ambos sistemas FSK y DTMF
Función de llamada de emergencia (SOS) con 2.4GHz con control remoto
inalámbrico.
Grabación del mensaje de emergencia
Teléfono con alta voz
Pantalla de cristal líquido (LCD) de 16 dígitos
Guarda información en el identificador de llamadas, hasta 60 llamadas
Libreta digital para 30 números de teléfono
Memoria de dos dígitos
Despliegue de la hora y la fecha
Funciones de marcado automático y flash
Indicador de llamada recibida
Luz para cuando timbra
Modo de selección del Tono / Pulso
Controles del volumen Timbra / recibidor / parlante del alta voz
Soporta 11 lenguajes: Inglés, Francés, Español, Italiano, Portugués, Alemán,
Holandés, Sueco, Danés, Polaco, Finlandés
3 lenguajes para reportaje de voz: Inglés, Francés, Italiano
Qué incluye
Teléfono con identificador de llamadas
Control remoto inalámbrico
Manual de instrucciones
-5 -
www.jWIN.com
Teléfono con identificador de llamadas y SOS Control remoto V11M11_IM_SP_04222008
COMENCEMOS
Ubicación de los controles
1
2
3 4 5 6 7
8 9
1. Pantalla LCD 9. Botón CID/ESC
2. Botón DEL (Borrar) 10. Botón SEARCH (Busqueda)
3. Botón OK DIAL (marcar) 11. Botón SEARCH (Busqueda)
4. Auricular 12. Botón ON LLAMADA (con luz)
5. Botón SOS para emergencias 13. Botón del volumen cuando recibe la
llamada
6. M2 (Memoria 2) 14. Teclado de números
7. M1 (Memoria 1) 15. Botón REDIAL/P (Marcado
automático)
8. Botón MENÚ 16. Botón FLASH
10
11
12
13
14
15 16
-6 -
www.jWIN.com
Loading...
+ 14 hidden pages