JVC XV-SA600BK, XV-SA602SL User Manual [fr]

English

ERRATA

XV-SA600BK/XV-SA602SL
Page
33
34
47
Français
Page
33
34
47
Part
“To repeat the current selection or all tracks [Repeat playback]” in the right column
At the top of the left column
At the bottom of the right column
Partie
“Répétition de la sélection en cours ou de toutes les plages [Lecture répétée]” sur la colonne de droite.
En haut de la colonne de gauche.
En bas de la colonne de droite.
Error
• For DVD AUDIO/DVD VIDEO: During playback or while stopped
• To stop repeat playback
Press 7. When a DVD AUDIO, SVCD, Video CD or Audio CD disc is set, the unit stops playback but does not quit the repeat mode. When a DVD VIDEO disc is set, the unit stops playback and quits the repeat mode.
• The 2/3 buttons work the same as the 4/¢ buttons.
Erreur
• Pour DVD AUDIO/DVD VIDEO:
En cours de lecture ou à l’arrêt
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur 7 . Lorsqu’un disque DVD AUDIO, SVCD, CD Vidéo ou CD Audio est chargé, la lecture cesse mais le mode de répétition reste activé. Lorsqu’un disque DVD VIDEO est chargé, la lecture cesse et le mode de répétition est désactivé.
• La fonction des touches 2/3 est similaire à celle des
touches 4/¢.
Correction
• For DVD AUDIO/DVD VIDEO: During playback
• To stop repeat playback
Press 7. When a SVCD, Video CD or Audio CD disc is set, the unit stops playback but does not quit the repeat mode. When a DVD AUDIO or DVD VIDEO disc is set, the unit stops playback and quits the repeat mode.
• The 5/ buttons work the same as the 4/¢ buttons.
Correction
• Pour DVD AUDIO/DVD VIDEO:
En cours de lecture
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur 7 . Lorsqu’un disque SVCD, CD Vidéo ou CD Audio est chargé, la lecture cesse mais le mode de répétition reste activé. Lorsqu’un disque DVD AUDIO ou DVD VIDEO est chargé, la lecture cesse et le mode de répétition est désactivé.
• La fonction des touches 5/∞ est similaire à celle des
touches 4/¢.
LE40892-001A
DVD AUDIO/ VIDEO PLAYER LECTEUR DVD AUDIO/VIDEO
XV-SA600BK/XV-SA602SL
Introduction
2
Introduction
OPEN/ CLOSE
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV22TV11TV3
TV55TV44TV6
TV88TV77TV9
TV00TV-/--10MUTING
PAGE
CH +
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
TV DVD
TITLE/ GROUP
fs/Rate
TV DVD
STANDBY/ON
ZOOM
AMP VOL
+10
TV/VIDEO
CANCEL
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
SCAN
Getting started
6
Pour commencer
Basic operations
14
Commandes de base
Advanced operations
26
Commandes complexes
3
6
9
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
MP3 disc playback
47
Lecture de disques MP3
JPEG disc playback
51
Lecture de disques JPEG
INSTRUCTIONS MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Changing the initial settings Modification des réglages
initiaux
Additional information Informations complémen-
taires
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Se ria l No
LET0205-002A
56
69
[C]
Warnings, Cautions and Others
Mises en garde, précautions et indications diverses
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended toalert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
Caution –– STANDBY/ON button!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the STANDBY/ON lamp goes off). The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line.
• When the unit is on standby, the STANDBY/ON lamp lights red.
• When the unit is turned on, the STANDBY/ON lamp lights green.
The power can be remote controlled.
Attention –– Commutateur STANDBY/ON !
Déconnectez la prise d’alimentation secteur pour mettre l’appareil complètement hors tension (le témoin STANDBY/ON s’éteint). L’interrupteur STANDBY/ON , sur n’importe quelle position, ne peut pas déconnecter l’appareil du secteur.
• Quand l’appareil est en mode de veille, le témoin STANDBY/ ON est allumé en rouge.
• Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY/ON est allumé en vert.
L’alimentation peut être télécommandée.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. DANGER: Visible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user service-able parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser visible quand l’appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
For Canada/pour le Canada
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND
For Canada/pour le Canada
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD ENTITLED “DIGITAL APPARATUS”, ICES-003 OF THE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. CET APPAREIL NUMERIQUE RESPECTE LES LIMITES DE BRUITS RADIOELECTRIQUES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE CLASSE B PRESCRITES DANS LA NORME SUR LE MATERIEL BROUILLEUR: “APPAREILS NUMERIQUES”, NMB-003 EDICTEE PAR LE MINISTRE DES COMMUNICATIONS.
CAUTION
• Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
• Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
• When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly.
• Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
Table des matières
Introduction
Accessoires fournis ............................................................2
Remarques relatives à la manipulation............................3
Mises en garde importantes ...................................................3
Mesures de sécurité.................................................................3
A propos des disques.........................................................4
Types de disques lisibles.........................................................4
Disques illisibles.......................................................................4
Formats audio ..........................................................................4
Structure d'un disque ..............................................................5
CD Vidéo et SVCD avec fonction de commande
de lecture...............................................................................5
Manipulation et entretien des disques ...................................5
Pour commencer
Connexions .........................................................................6
Avant de procéder à toute connexion....................................6
Branchement à un téléviseur..................................................6
Branchement à un amplificateur/récepteur audio stéréo .....9
Pour connecter un amplificateur/ampli-tuner muni
d’entrées à 5.1 canaux..........................................................9
Branchement à un appareil audio numérique.....................10
Branchement du cordon d'alimentation ..............................11
Utilisation de la télécommande ......................................12
Insertion des piles dans la télécommande ..........................12
Capteur à distance .................................................................12
Commande du téléviseur à l'aide de la télécommande .....13
Contrôle de l'intensité sonore (volume) d'un
amplificateur ou d'un récepteur JVC ................................13
Commandes de base
Avant l'utilisation .............................................................14
Mise sous/hors tension du lecteur........................................14
Configuration initiale avant utilisation du lecteur ...............15
Lecture de base ................................................................17
Chargement et déchargement des disques .........................17
Pour lancer la lecture .............................................................18
Pour arrêter complètement la lecture ..................................18
Pour suspendre temporairement la lecture .........................18
Pour reprendre la lecture.................................................19
Pour mémoriser la position d'interruption ..........................19
Pour reprendre la lecture.......................................................20
Lecture à vitesse variable ................................................21
Défilement rapide avant ou arrière sous contrôle
moniteur ..............................................................................21
Défilement de l'image fixe image par image.......................21
Lecture au ralenti ...................................................................21
Localisation du début d'une séquence
ou d'une chanson ..........................................................22
Pour repérer la sélection désirée à l'aide de 4 ou ¢....22
Localisation de la sélection désirée à l'aide des
touches numériques...........................................................23
Autres fonctions pratiques..............................................24
Vérification de l'état de lecture .............................................24
Pour ramener la position de lecture en arrière pendant
la lecture d'un DVD VIDEO
[Fonction de lecture par touche unique] ...........................25
Vérification de la luminosité de la fenêtre d'affichage .......25
Commandes complexes
Lecture à partir d'une position déterminée
sur un disque .................................................................26
Localisation de la séquence désirée à partir
du menu DVD ......................................................................26
Localisation de la séquence désirée à partir du menu d’un
SVCD/CD Vidéo avec PBC (commande de lecture)..........26
Spécification du titre/groupe désiré .....................................27
Localisation de la position désirée dans le titre, le groupe ou
la plage en cours [recherche de temps] ............................28
Localisation de la séquence désirée à partir de l'affichage
[DIGEST] ..............................................................................29
Pour sélectionner une image fixe sur un disque
DVD AUDIO [PAGE] ............................................................30
Pour lire un groupe bonus sur un disque DVD AUDIO.......30
Changement de l'ordre de lecture ..................................31
Lecture dans l'ordre désiré [Lecture programmée] ............31
Lecture dans un ordre aléatoire [Lecture aléatoire] ............33
Lecture répétée.................................................................33
Répétition de la sélection en cours ou de toutes les plages
[Lecture répétée].................................................................33
Page 2
Page 6
Page 14
Page 26
Répétition d'un passage désiré [Lecture répétée A-B ] ......34
Changement de la langue, du son et de l'angle
d'une scène.................................................................... 35
Sélection de la langue des sous-titres [SUBTITLE].............35
Changement de la langue ou du son audio [AUDIO]..........36
Sélection de l'angle d'une scène d'un
DVD VIDEO [ANGLE] .......................................................... 37
Lecture spéciale des images et effet image/son .......... 38
Affichage d'images fixes en continu [STROBE] ..................38
Zoom avant/arrière [ZOOM]..................................................39
Réglage du caractère d'image [VFP] ....................................39
Simulation du son surround [3D PHONIC] ..........................40
Vérification de la fréquence d’échantillonnage ............ 41
Fonctions de la barre de menu....................................... 42
Affichage de la barre de menu .............................................42
Procédure de base .................................................................42
Fonctions de la barre de menu pour DVD AUDIO...............43
Fonctions de la barre de menu pour DVD VIDEO ...............44
Fonctions de la barre de menu pour
les SVCD/CD Vidéo/CD Audio ............................................45
Lecture de disques MP3
Page 47
A propos du disque MP3................................................. 47
Commandes ..................................................................... 47
Commandes de base .............................................................47
Sélection de la plage et du groupe désirés .........................48
Sélection directe ....................................................................49
Lecture répétée ......................................................................49
Vérification de la fréquence d’échantillonnage et
du débit de binaire..............................................................50
Lecture de disques JPEG
Page 51
A propos du disque JPEG............................................... 51
Commandes de base....................................................... 52
Affichage de l'image désirée ................................................52
Zoom avant/arrière [ZOOM]..................................................53
Lecture continue d'image [mode diaporama]............... 53
Lecture d'images depuis le début du disque ....................... 53
Sélection du point de départ du diaporama........................ 54
Fonction de répétition ........................................................... 55
Modification des réglages initiaux
Page 56
Choix des préférences..................................................... 56
A propos de l'affichage Préférence ...................................... 56
Réglage des préférences.......................................................56
Page LANGUE ........................................................................57
Page IMAGE ...........................................................................59
Page AUDIO............................................................................60
Page REGI.AGE H.-P. .............................................................62
Page AUTRES.........................................................................63
Réglage précis des enceintes ......................................... 64
Pour régler la taille des enceintes ........................................64
Pour régler le temps de retard..............................................64
Pour régler le niveau des enceintes .....................................65
Restriction de la lecture pour les enfants...................... 66
Programmation de la censure parentale pour la
première fois [CENSURE PARENTALE] ............................66
Modification des réglages [CENSURE PARENTALE] ..........67
Désactivation temporaire de la censure parentale
[CENSURE PARENTALE] ....................................................68
Informations complémentaires
Page 69
Désignation des éléments et des commandes............. 69
Panneau avant........................................................................69
Fenêtre d'affichage ................................................................ 69
Panneau arrière......................................................................69
Télécommande ......................................................................70
Système de télécommande AV COMPU LINK .............. 71
Connexion et réglage ............................................................ 71
Fonctionnement.....................................................................71
Dépannage ....................................................................... 72
Questions courantes ....................................................... 74
Caractéristiques............................................................... 75
Annexe A : Liste des codes de pays/régions pour la
censure parentale ......................................................... 76
Annexe B : Glossaire ....................................................... 77
Annexe C : Index.............................................................. 79
Français
1

Introduction

Accessoires fournis
• Câble audio/vidéo (Jaune/Blanc/Rouge) (x 1)
• Câble vidéo composante (Rouge/Vert/Bleu) (x 1)
Introduction
• Câble audio (x 2)
• Pile R6P(SUM-3)/AA(15F) (x 2)
• Cordon d'alimentation CA (x 1)
• Télécommande (x 1)
C
H
O
I
C
P
E
R
E
V
I
O
U
C
S
L
E
A
R
S
L
O
S
W
E
-
L
R
E
P
D
I
G
E
S
T
P
3
H
D
A
O
N
N
IC
R
R
M
E
-S
M
O
X
T
E
V
C
0
O
1
N
1
T
J
R
O
L
E
E
A
T
S
U
B
T
IT
LE
S
A
G
U
L
D
E
I
O
fs
/R
a
te
V
F
PR
P
Z
O
O
G
O
R
M
S
E
C
S
A
S
A
N
IV
M
E
P
V
C
L
• Câble AV compulink (x 1)
O
P
C
E
L
M
O
/
S
E
T
V
1
1
T
V
4
4
T
V
7
7
T
V
10
-
/-
-
A
N
T
G
L
8
E
T
O
T
V
O
L
-
C
H
-
C
T
S
T
R
O
L
O
W
+
V
P
0
P
M
0
E
A
N
U
G
E
C
H
T
+
G
IT
R
L
E
O
/
U
P
T
EN
O
N
E
X
B
E
V
C
A
N
TER
M
E
N
U
V
O
L
+
N
S
C
R
E
E
N
T
T
V
S
T
TV D
A
N
T
D
V
D
B
2
2
V
Y
D
/
O
T
5
V
8
M
U
+10
/
V
ID
E
C
O
E
L
N
V
V
5
D
T
V
3
3
T
V
6
6
T
V
9
9
T
I
N
G
2
Introduction
Remarques relatives à la manipulation
Mises en garde importantes Mesures de sécurité
Installation de l'appareil
• Choisir un emplacement qui soit plat, sec et ni trop chaud ni trop froid (entre 5oC et 35oC, 41oF et 95oF).
• Toujours ménager une distance suffisante entre le lecteur et le téléviseur.
• Ne jamais utiliser l'appareil dans un endroit soumis à des vibrations.
Cordon d'alimentation
• Ne jamais manipuler le cordon d'alimentation avec des mains mouillées !
• Une faible quantité de courant (2,0 W) est consommée en permanence lorsque le cordon d'alimentation est branché sur la prise murale.
• Lors de la déconnexion de l'appareil de la prise murale, toujours saisir le cordon par sa prise, ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
Pour éviter les dysfonctionnements du lecteur
• Le lecteur ne contient aucun élément intérieur réparable par l'utilisateur. En cas de problème, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur.
• Ne jamais introduire d'objets métalliques à l'intérieur du lecteur.
• Ne jamais utiliser de disques de format non standard vendus dans le commerce, ils risquent d'endommager le lecteur.
• Ne jamais utiliser de disque où sont collés des bandes, sceaux ou étiquettes, ils risqueraient d'endommager le lecteur.
Remarque sur les lois régissant les droits d'auteur
• Se renseigner sur les lois régissant les droits d’auteur en vigueur dans le pays d’utilisation avant d’enregistrer à partir de disques DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo, CD Audio, SVCD, MP3 et JPEG. L’enregistrement de matériel couvert par des droits d’auteur peut constituer une infraction à la loi régissant les droits d’auteurs.
Remarque sur le système anticopie
• Le disque DVD VIDEO est protégé par le système anticopie. Le fait de connecter le lecteur à un magnétoscope à cassettes (ou un système TV/vidéo intégré) déclenche le système anticopie et la lecture d'image peut être défectueuse.
Eviter l'humidité, l'eau et la poussière.
Ne pas installer le lecteur dans un endroit humide ou poussiéreux.
Eviter les températures excessives.
Ne jamais placer le lecteur dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d'un appareil de chauffage.
En cas d'absence
En cas de voyage ou d'absence prolongée, retirer le cordon d'alimentation de la prise murale.
Ne jamais introduire d'objets étrangers à l'intérieur du lecteur.
Ne jamais introduire des fils, épingles à cheveux, pièces de monnaie, etc. à l'intérieur du lecteur.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Des ouvertures d'aération obstruées risquent d'endommager le lecteur.
Entretien du boîtier
Pour nettoyer le lecteur, utiliser un chiffon doux et suivre les instructions concernant l'usage des chiffons traités aux enduits chimiques. Ne jamais utiliser ni benzène, ni diluant, ni un quelconque solvant organique, pas plus que des désinfectants. Tous ces produits risquent de provoquer des déformations ou une décoloration du boîtier.
Si de l'eau pénètre dans le lecteur
Mettre l'appareil hors tension en coupant le commutateur et retirer le cordon d'alimentation de la prise murale ; contacter ensuite le magasin où s'est effectuée la vente de l'appareil. Le fait d’utiliser le lecteur dans ces conditions risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
Français
Introduction
Ce produit intègre une technologie de protection de droits d'auteur qui se trouve protégée par des droits de méthodes de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres ayants droit. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation et est destinée à des fins de visualisation privée et autre visualisation limitée, à moins d'une autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute étude ingénieuriale inverse ou tout démontage de cet appareil est interdit.
«Dolby», «MLP Lossless» et le symbole des deux D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Œuvres inédites confidentielles.
Appuyer sur les touches numériques permet de choisir simplement une plage. Pour choisir un groupe (quand le disque contient plus d’un groupe), appuyez sur TITLE/GROUP avant d’appuyer sur les touches numériques.
Copyright
1992-1998 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
3
Introduction
A propos des disques
Types de disques lisibles
Les types de disque suivants peuvent être reproduits avec cet appareil:
DVD AUDIO DVD VIDEO SVCD
AUDIO
Video CD Audio CD
Introduction
Le logo DVD est une marque commerciale.
• Il est possible de lire des disques CD-R et CD-RW enregistrés au format SVCD, CD Vidéo, CD Audio, MP3 ou JPEG, bien que cette opération soit parfois impossible en raison des caractéristiques de certains disques ou des conditions d’enregistrement. Remarque : la lecture de disques non finalisés est impossible.
• Il est possible de lire des disques DVD-R enregistrés au format DVD VIDEO, bien que cette opération soit parfois impossible en raison des caractéristiques de certains disques ou des conditions d'enregistrement. Remarque : la lecture de disques non finalisés est impossible.
• Les lecteurs DVD VIDEO et les disques DVD VIDEO possèdent leur propre numéro de code région. Cet appareil ne lit que les disques DVD VIDEO dont les numéros de code région contiennent le chiffre "1." Exemples de disques DVD VIDEO lisibles :
ALL
Ce lecteur prend en charge les systèmes NTSC et il peut lire les disques enregistrés avec le système PAL dont le numéro du code de région comprend le chiffre "1." Remarque : le signal vidéo PAL d'un disque est converti en signal et sortie NTSC.
1
VIDEO
2
51
4
3
1
2
1
5
4
Formats audio
Il existe plusieurs formats d'enregistrement du son, comme illustré ci-dessous.
• PCM linéaire
Son numérique non compressé, même format utilisé sur les CD et la plupart des enregistrements studio. Le DVD AUDIO prend en charge 6 canaux maximum à des fréquences d’échantillonnage de 48/96/192 kHz (et aussi 44,1/88,1/176,4 kHz) et une quantification de 16/ 20/24 bits. Le DVD VIDEO prend en charge 2 canaux à des fréquences d'échantillonnage de 48/96 kHz et une quantification de 16/20/24 bits. Le CD Audio/CD Vidéo est limité à 2 canaux, 44,1 kHz à 16 bits.
• Dolby Digital
Format audio ambiophonique configuré avec six canaux. Parce que le canal "LFE (Low Frequency Effect pour haut-parleur d'extrêmes graves, etc.)", l'un des six canaux, est un canal auxiliaire, ce format est appelé "système à 5,1 canaux". Tou Les disques Dolby Digital ne contiennent pas tous d'informations six (5.1) canaux.
• DTS (Digital Theater Systems)
Format audio ambiophonique configuré avec six (5.1) canaux, identique au Dolby Digital. Le taux de compression étant inférieur à celui du Dolby Digital, il offre une gamme dynamique plus large et une meilleure séparation. Tou Les disques DTS ne contiennent pas tous
3 6
d'informations six (5.1) canaux.
• MLP (Compression non-destrutive de Meridian)
Un format pour les DVD AUDIO avec un rapport de compression d’environ 2:1 qui permet au signal PCM d’être recréé complètement par le décodeur MLP (qui existe sur tous les lecteurs de DVD AUDIO). Il prend en charge les formats jusqu’à 192kHz/24 bits.
Disques illisibles
Les types de disques suivants ne peuvent pas être reproduits avec cet appareil: DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-RW, DVD+RW, CD-ROM, PHOTO CD, CD-EXTRA, CD-G, CD-TEXT, SACD, MIX­MODE CD
• La lecture de disques figurant dans la liste des “disques illisibles” ci-dessus risque d'engendrer des parasites et d'endommager les enceintes.
• Cet appareil peut lire des signaux audio enregistrés sur des disques CD-G, CD-EXTRA, CD-TEXT et MIX-MODE CD.
4
Le témoin correspondant s'allume dans la fenêtre d'affichage lors de la lecture du disque.
Témoin* Format audio
LPCM PCM linéaire
DOLBY DIGITAL
DTS DTS (Digital Theater Systems)
* Lors de la lecture d’un disque DVD AUDIO enregistré
avec le format MLP (Compression non-destrutive de Meridian: un système de compression audio sans perte qui peut recréer complètement le signal PCM), aucun indicateur ne s’allume sur la fenêtre d’affichage.
Il convient de noter qu'avec certains formats et/ou en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du lecteur, les signaux audio numériques ne sont pas toujours produits à partir des prises jack DIGITAL OUT de l'appareil comme ils sont enregistrés sur le disque. Se reporter à “SORTIE AUDIO NUM.” en page 60 pour plus d'informations.
Dolby Digital
Structure d'un disque
1
2
Appuyer sur
RETURN.
Ecran menu
Appuyer sur
RETURN.
1 2 3
Image
animée
1 2
Image
animée
Image
animée
Image
fixe
Image
fixe
Image
fixe
Appuyer sur
RETURN.
4
4
4
4
(Pour DVD AUDIO)
Un disque DVD AUDIO se compose de “groupes” et chaque groupe est composé de plusieurs “plages”. Certains DVD AUDIO comprennent aussi un “groupe bonus” peut être reproduire en entrant un “numéro de code” (une sorte de mot de passe). Habituellement, le contenu du “groupe bonus” n’est pas accessible au public. Noter que la plupart des disques DVD AUDIO contiennent aussi d’autres informations que les plages sonores, telles que par exemple des images fixes, des séquences vidéo et du texte.
Titre 1 Titre 2
Introduction
Français
Introduction
Chapitre 1
Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4
Chapitre 1
Chapitre 2Chapitre 3
(Pour DVD VIDEO)
Un disque DVD VIDEO se compose de “titres” et chaque titre peut être divisé en plusieurs “chapitres”. Par exemple, si un disque DVD VIDEO contient des films, chaque film comportera son propre numéro de titre, chaque film pouvant lui-même se subdiviser en chapitres. Dans un disque DVD VIDEO de karaoké, chaque chanson possède généralement son numéro de titre particulier, mais pas de chapitres.
Titre 2Titre 1
Chapitre 1
Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 2
(pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio)
Un SVCD, CD Vidéo ou CD Audio se compose simplement de “plages”.
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4
CD Vidéo et SVCD avec fonction de commande de lecture
Définition de la fonction de commande de lecture
La fonction de commande de lecture permet de bénéficier des commandes par menu et d'images fixes à haute résolution quatre fois supérieure à celle des images animées.
Affichage d'images fixes à haute résolution
Il est possible d'afficher des images de haute qualité dont la netteté est quatre fois supérieure à celle des images animées.
Lecture commandée par menus
Un menu de sélection s’affiche au début de la lecture d’un SVCD et un disque CD Vidéo avec la fonction de commande de lecture. Ce menu affiche une liste de Ce menu affiche une liste de numéros à sélectionner. Certains disques peuvent contenir des images animées ou un écran divisé. Un affichage de menu permet d'interagir avec l'écran pour sélectionner et lire une entrée. Se reporter à l'exemple ci-dessous sur les fonctions de base de la lecture commandée par menus (pour plus d'informations sur PBC, voir également page 22).
Manipulation et entretien des disques
Manipulation des disques
Ne jamais poser les doigts sur la surface du disque lors de sa manipulation. Les disques étant en plastique, ils s'endommagent très facilement. Si un disque devient sale, poussiéreux, rayé ou déformé, les images et les sons ne peuvent plus être lus correctement. De tels disques pourraient même engendrer un dysfonctionnement du lecteur.
Côté de l’étiquette
Ne pas détériorer le côté portant l’étiquette, coller du papier dessus ni utiliser un adhésif quelconque sur sa surface.
Rangement
Toujours ranger les disques dans leur pochette. Le fait d’empiler les disques les uns sur les autres sans leur pochette protectrice, les déformerait. Ne pas laisser les disques exposés directement à la lumière du jour, ni dans un endroit humide ou trop chaud. Eviter de les laisser dans la voiture !
Entretien des disques
En présence de traces de doigts ou de saletés sur le disque, essuyer à l'aide d'un chiffon doux et sec en partant du centre vers l'extérieur. Si la saleté résiste à ce traitement, essuyer à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage pour disques, de pétrole, d'alcool ou tout agent antistatique.
ATTENTION
Il peut arriver que les images se brouillent ou soient parasitées en cours de lecture. Ceci est parfois dû au disque proprement dit.
5

Pour commencer

Connexions
*Avant d'utiliser le lecteur, il est impératif de le connecter à un téléviseur et/ou à un amplificateur.
Avant de procéder à toute connexion
• Ne jamais brancher le cordon d'alimentation CA avant d'avoir terminé toutes les autres connexions.
• Connecter la sortie VIDEO OUT du lecteur directement à l'entrée vidéo du téléviseur. En effet, le fait de brancher la sortie VIDEO OUT du lecteur à un téléviseur via un magnétoscope peut causer des problèmes de moniteur lors de la lecture d'un disque protégé contre la copie. Le raccordement du lecteur à un système téléviseur/vidéo intégré peut également entraîner des problèmes de moniteur.
Téléviseur
Le lecteur
REMARQUES
Pour commencer
• Dans les descriptions qui vont suivre, les mots "TV", ou "téléviseur", peuvent être remplacés par "moniteur" ou "projecteur".
• Les appellations utilisées pour d'autres composants peuvent différer de celles utilisées dans les descriptions ultérieures.
Magnétoscope
Connexion directe
Branchement à un téléviseur
Branchement à un téléviseur traditionnel
Pour bénéficier des fonctions de lecture de cet appareil, il suffit de le brancher sur un téléviseur. Connecter l'unité à un téléviseur équipé de prises jack d'entrée audio et vidéo stéréo à l'aide des câbles audio/vidéo fournis.
Le lecteur
RIGHT
SUBWOOFER
Branchement à un téléviseur équipé d'une prise jack S-vidéo
Si le téléviseur possède une entrée S-vidéo, nous vous recommandons, afin d'obtenir une meilleure qualité d'image, de connecter celle-ci à la sortie S-VIDEO du lecteur à l'aide du câble S-vidéo plutôt que de brancher l'entrée vidéo du téléviseur à la prise jack VIDEO du lecteur.
Le lecteur
SUBWOOFER
CENTER
PCM / STREAM
RIGHT
COAXIALOPTICAL
Rouge
Blanc
RIGHT
CENTER
PCM / STREAM
RIGHT
COAXIALOPTICAL
Rouge Blanc
REAR
REAR
LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
Jaune
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
Sélecteur de mode de balayage
VIDEO
S-VIDEO
Câble audio/vidéo (fourni)
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
Sélecteur de mode de balayage
Câble S-vidéo (non fourni)
Câble audio (fourni)
Dans ce type de raccordement, placer le sélecteur de mode de
AV COMPU LINK
balayage sur “480i”.
Téléviseur
Jaune
Blanc
Rouge
Dans ce type de raccordement, placer le sélecteur de mode de
AV COMPU LINK
balayage sur “480i”.
Téléviseur
Blanc
Rouge
IN
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
6
Pour commencer
Bl
Branchement à un téléviseur équipé de prises jack composante
Il est possible de recevoir des images de qualité en raccordant les prises jack COMPONENT VIDEO OUT du lecteur aux prises jack COMPONENT VIDEO IN du téléviseur à l'aide des câbles vidéo.
eu
Le lecteur
SUBWOOFER
PCM / STREAM
Rouge
CENTER
RIGHT
RIGHT
COAXIALOPTICAL
Vert Rouge
LEFT
REAR
LEFT
VIDEO
S-VIDEO
Blanc
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
Sélecteur de mode de balayage
Câble audio (fourni)
• Connecter correctement “Y” à “Y”, “P
” à “PB”(CB), “PR” à “PR”(CR).
B
Le lecteur prend en charge le système de balayage progressif (480p) ainsi que le système de balayage entrelacé traditionnel(480i). Si le téléviseur ou le moniteur équipé de prises composantes prend en charge l’entrée vidéo progressive, activer le mode de balayage progressif pour bénéficier d’une image de haute qualité.
• Si le téléviseur équipé de prises jack composante ne prend pas en charge le mode de balayage progressif
Placer le sélecteur de mode de balayage sur “480i”.
• Si le téléviseur équipé de prises jack composante prend en charge le mode de balayage progressif
Placer le sélecteur de mode de balayage sur “480p”.
• Pour sélectionner le mode de balayage progressif ou avec entrelacement
(selon la condition de la source ou lors du branchement de plusieurs téléviseurs)
Vous pouvez utiliser la télécommande. Pour ce faire, placer le sélecteur de mode de balayage sur “REMOTE”. (Voir “Activation de la sélection du mode de balayage progressif à l'aide de la télécommande” on page 8 pour plus d'informations sur la sélection du mode de balayage à partir de la télécommande lorsque le sélecteur de mode de balayage est placé sur “REMOTE”).
Câble vidéo composante (fourni)
480p
REMOTE
480i
AV COMPU LINK
Blanc
Rouge
TV
Bleu
Vert
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rouge
YPB PR
COMPONENT IN
Français
Pour commencer
REMARQUES
• Lorsque le mode de balayage est réglé en mode progressif, le témoin PROGRESSIVE du panneau avant s'allume. La couleur du témoin varie en fonction du réglage de “MODE PROGRESSIF” dans les préférences "IMAGE" et de l'état de l'appareil (voir pages 8 et 59).
• Lors du branchement à un téléviseur via la prise jack VIDEO ou S-VIDEO, veiller à ce que le témoin PROGRESSIVE du panneau avant soit éteint. S'il est allumé, les sorties VIDEO et S-VIDEO n'appliquent pas les signaux corrects. Pour éteindre le témoin PROGRESSIVE, placer le sélecteur de mode de balayage sur "480i" sur le panneau arrière. Ou, tout en réglant le sélecteur de mode de balayage sur "REMOTE", désactiver le mode de balayage progressifen respectant la procédure décrite en page 8.
• Si les prises jack d'entrée vidéo composante du téléviseur sont du type BNC, utiliser un adaptateur pour convertir une prise jack à broches en prise jack BNC (facultatif).
• Régler “ANALOG OUT” sur “2-CH STEREO” dans les préférences “AUDIO” (voir page 61).
• Si le téléviseur est équipé d'une entrée audio monaurale au lieu d'une entrée stéréo, il est nécessaire d'utiliser un câble audio (en option) qui convertit la sortie audio stéréo en monaural.
• Pour améliorer la qualité du son audio, connecter les prises jack AUDIO OUT à votre équipement audio séparé. (Voir pages suivantes).
• Si le téléviseur possède une borne AV COMPU LINK, vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus d'informations, voir “Système de télécommande AV COMPU LINK” en page 71.
7
Pour commencer
A propos du MODE DE BALAYAGE
La méthode traditionnelle d'affichage d'images vidéo sur un écran de téléviseur (moniteur) est appelée “Balayage avec entrelacement”. Avec cette méthode, seule la moitié des lignes horizontales sont affichées simultanément. Deux champs forment ainsi une seule image (trame) ; en d'autres termes, le premier champ, contenant toutes les lignes impaires, s'affiche, suivi par le second qui contient toutes les lignes paires. Le système de balayage progressif balaie quant à lui toutes les lignes horizontales simultanément et permet ainsi de doubler le nombre d'images par rapport au balayage avec entrelacement, ce qui produit une image haute densité sans scintillement.
En fonction du format source, les disques DVD VIDEO peuvent être classés en deux types : source film et source vidéo (il convient de noter que certains disques DVD VIDEO contiennent les deux sources). Les sources film sont enregistrées sous la forme d'informations 24 images par seconde et les sources vidéo (NTSC) sous la forme d'informations 30 images par seconde (60 champs par seconde - entrelacement).
Lorsque l'appareil lit une source film, des signaux de sortie progressifs non entrelacés sont créés sur la base des informations d'origine. En cas de lecture d'une source vidéo, l'appareil imbrique des lignes entre les lignes entrelacées pour créer l'image interpolée et il l'envoie sous forme de signal progressif.
Activation de la sélection du mode de balayage progressif à l'aide de la télécommande
Le lecteur prend en charge le système de balayage progressif ainsi que le système de balayage entrelacé traditionnel. Si le téléviseur ou moniteur prend en charge l'entrée vidéo progressive, activer le mode de balayage progressif pour
Pour commencer
bénéficier d'une image de haute qualité.
Pour sélectionner le mode de balayage progressif ou avec entrelacement selon la condition de la source ou lors du branchement de plusieurs téléviseurs, vous pouvez utiliser la télécommande. Pour ce faire, placer sur “REMOTE” le sélecteur de mode de balayage sur le panneau arrière (voir page 8).
480i
480p
REMOTE
Lorsque le lecteur est sous tension et que le sélecteur de mode de balayage du panneau arrière réglé sur “REMOTE”.
Maintenir enfoncée la touche VFP - PROGRESSIVE SCAN pendant quelques secondes.
Le mode de balayage permute entre le mode de balayage progressif et entrelacé.
• Lorsque le mode de balayage est réglé en mode progressif, le témoin PROGRESSIVE du panneau avant s'allume.
Selon le réglage de “MODE PROGRESSIF” dans les préférences “IMAGE” et selon que le disque DVD VIDEO actuel est une source film ou une source vidéo, la couleur du témoin varie, comme indiqué sur le Tableau ci­dessous. (Voir également pages 7 et 59.)
Réglage de MODE PROGRESSIF
VIDEO Rouge Rouge Lorsque l'appareil est arrêté en mode de
FILM Vert Vert
AUTO Vert Rouge
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH +
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Type de source du DVD VIDEO
Source film Source vidéo
STANDBY/ON
VFP -
STANDBY/ON
PROGRESSIVE SCAN
Remarque
balayage progressif, le témoin PROGRESSIVE s'allume en rouge quelle que soit la sélection de “MODE PROGRESSIF”.
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
387
PAUSEPLAYSTOP
Témoin PROGRESSIVE
SKIP
¢4
REMARQUES
• Certains téléviseurs progressifs et haute définition ne sont pas complètement compatibles avec le lecteur et cela peut se traduire par une image anormale lors de la lecture d’un disque DVD VIDEO en mode de balayage progressif. Dans ce cas, choisir le mode de balayage entrelacé.
• Tous les téléviseurs progressifs et haute définition JVC sont 100 % compatibles avec le lecteur (exemple : AV-61S902).
8
Pour commencer
Branchement à un amplificateur/récepteur audio stéréo
L'on bénéficiera d'une qualité audio supérieure si l'on connecte les sorties audio de l'unité à son amplificateur ou à son récepteur. Brancher les prises jack AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) du lecteur à n'importe laquelle des entrées de niveau de ligne (telles que AUX, DVD, CD, etc.) d'un amplificateur ou d'un récepteur audio.
Le lecteur
RIGHT
SUBWOOFER
REMARQUES
• En cas d’utilisation du lecteur avec un amplificateur ou un récepteur stéréo, régler “SORTIE ANALOGIQUE” sur “STEREO 2 CANAUX” dans les préférences “AUDIO” (voir page 61).
• Si le récepteur ou l'amplificateur stéréo possède une borne , vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus d'informations, voir "Système de télécommande AV COMPU LINK" en page 71.
CENTER
LEFT
REAR
RIGHT
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
LEFT
Rouge Blanc
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
Câble audio (fourni)
AV COMPU LINK
Blanc
Rouge
Amplificateur ou récepteur
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
Français
Pour commencer
Pour connecter un amplificateur/ampli-tuner muni d’entrées à 5.1 canaux
Le lecteur prend en charge le format multicanaux PCM linéaire du DVD AUDIO et peut appliquer des signaux de sortie audio multicanaux à partir des 6 prises analogiques AUDIO OUT. Il est également équipé de décodeurs DTS et Dolby Digital. Il est ainsi possible de bénéficier d’un son Surround de haute qualité en raccordant le lecteur à un amplificateur/récepteur équipé d’entrées à 5.1 canaux. Raccorder les prises analogiques AUDIO OUT du lecteur aux entrées à 5.1 canaux analogiques d’un amplificateur ou d’un récepteur à l’aide des câbles audio fournis.
Le lecteur
RIGHT
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
Blanc
Rouge
CENTER
Jaune
RIGHT
Rouge
REAR
LEFT
LEFT
Blanc
VIDEO
S-VIDEO
Rouge
COMPONENT
YPBP
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
R
480i
AV COMPU LINK
Amplificateur ou récepteu
Blanc
FRONT
Blanc
Câble audio/
vidéo (fourni)
Câble audio
(fourni)
Jaune
Rouge Blanc
Rouge
Blanc
REAR
CENTER
AUDIO IN
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
SUBWOOFER
SUBWOOFER
Câble audio
Rouge
(fourni)
• Effectuer correctement les connexions entre les bornes correspondantes. L’ordre des bornes 5.1 canaux dépend des appareils.
REMARQUES
• Lors de l’utilisation des sorties à 5.1 canaux de l’appareil, régler “SORTIE ANALOGIQUE” sur “MAULTI-CANAUX” dans les préférences “AUDIO” (voir page 61). Si “EXPERT” est choisi dans les préférences “REGI.AGE H.-P.”, il n’est pas possible de contrôler l’équilibre des sorties audio des haut-parleurs (voir page 62).
9
Pour commencer
Branchement à un appareil audio numérique
Il est possible d’optimiser la qualité du son en connectant les prises jack DIGITAL OUT du lecteur à l’entrée numérique d’un amplificateur, etc. à l’aide d’un câble numérique optique ou coaxial (en option). Le signal audio numérique d’un disque est directement transféré. La connexion du lecteur à un décodeur Dolby Digital ou DTS ou à un amplificateur avec décodeur intégré à l’aide d’un câble numérique permettra d’obtenir un son Surround de haute qualité. Lors de la connexion numérique, connecter les prises DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) de cet appareil à l’entrée numérique de l’appareil audio numérique en utilisant un câble numérique optique ou coaxial.
Pour utiliser la prise DIGITAL OUT (OPTICAL), retirer le couvercle de protection et faire attention de ne pas le perdre. Quand la prise DIGITAL OUT (OPTICAL) n’est pas utilisée, fixer le couvercle de protection sur la prise.
Le lecteur
RIGHT
SUBWOOFER
Pour commencer
CENTER
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
Rouge
RIGHT
REAR
LEFT
LEFT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
Blanc
Câble numérique coaxial (non fourni)
AV COMPU LINK
Câble numérique optique (non fourni)
Appareil numérique
Câble audio (fourni)
Blanc
IN
LEFT
RIGHT
AUDIO
IN
OPTICAL
DIGITAL
COAXIAL
Rouge
Noter que les prises DIGITAL OUT de l’appareil ont été conçues et installées exclusivement pour la reproduction d’un son Surround numérique à travers l’appareil. Il n’est pas recommandé d’utiliser ces prises pour la copie numérique. Pour enregistrer un son (DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo, CD Audio) reproduit sur cet appareil, le faire par les prises analogiques (dans ce cas, régler “SORTIE ANALOGIQUE” sur “STEREO 2 CANAUX” dans les préférences “AUDIO” (voir page 61).
REMARQUES
• Lors de la connexion de la sortie DIGITAL OUT du lecteur à un équipement audio numérique, effectuer correctement, avant utilisation, le réglage “SORTIE AUDIO NUM.” dans les préférences “AUDIO” en fonction de l’équipement audio raccordé.
• Lors de la connexion de la sortie DIGITAL OUT du lecteur à un décodeur Dolby Digital ou DTS (ou à un amplificateur intégrant un décodeur) pour bénéficier du son surround, le réglage “COMPRESS. PLAGE DYN.” du lecteur dans les préférences “AUDIO” n'est plus valide. Effectuer les réglages audio surround appropriés au niveau du décodeur.
• Si l'appareil audio numérique possède une borne AV COMPU LINK, vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus d'informations, voir “Système de télécommande AV COMPU LINK” en page 71.
10
Pour commencer
Branchement du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions audio/vidéo établies, introduire la plus petite fiche du cordon d'alimentation CA fourni dans le connecteur AC IN du lecteur, puis l'autre extrémité dans la prise murale. Veiller à ce que les fiches soient
correctement insérées. Le témoin STANDBY/ON devient rouge.
Warning
• Débrancher le cordon d'alimentation si le lecteur ne doit pas être utilisé pendant longtemps.
• Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer le lecteur.
• Débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer le lecteur.
• Ne jamais brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
• Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, faute de quoi cela risque de l'endommager et de provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres accidents.
Caution
• Ne pas modifier, tordre ou tirer sur le cordon d'alimentation, ni placer un objet lourd dessus, sous peine de provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres accidents.
• Pour empêcher tout accident ou dégât dû à l'utilisation d'un cordon d'alimentation CA inapproprié, n'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation est endommagé, contacter un revendeur pour s'en procurer un nouveau.
Français
Pour commencer
11
Pour commencer
Capteur à distance
Utilisation de la télécommande
Capteur de télécommande, il est possible non seulement d'utiliser toutes les fonctions du lecteur, mais également les fonctions de base du téléviseur et de l'amplificateur/du récepteur.
Insertion des piles dans la télécommande
Le compartiment des piles se trouve au dos de la télécommande.
Appuyer sur le point indiqué par
1
la flèche en haut du couvercle du compartiment et dégager le couvercle pour l'ouvrir.
Introduire les deux piles R6P (SUM-
2
3)/AA(15F) fournies dans la télécommande en veillant à
Pour commencer
respecter les marques de polarité (“+” et “–”) figurant à l'intérieur du compartiment et sur les piles.
Remettre le couvercle en place et
3
presser légèrement vers le bas pour verrouiller.
En usage normal, la longévité des piles est de six mois environ. Si la télécommande fonctionne anormalement, remplacer les piles. Pour plus d'informations, voir ci­dessous.
Précautions pour une utilisation sûre des piles
Observer les précautions suivantes pour utiliser les piles en toute sécurité. Un usage impropre raccourcit leur durée de vie et peut créer un risque d'explosion ou de fuite de leur contenu.
Précautions d'usage
• Retirer les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une période assez longue.
• Oter les piles usées de la télécommande et s'en débarrasser selon les normes en vigueur.
• Ne jamais laisser traîner des piles usées, ni les démonter, ou les mêler à d'autres déchets domestiques, ni surtout les jeter dans un incinérateur.
• Ne jamais toucher le liquide suintant d'une pile.
• Ne jamais mélanger des piles neuves avec d'anciennes, ni des piles de type différent lors de leur remplacement.
Capteur à distance
• Utiliser la télécommande en l'orientant vers le capteur à distance du lecteur.
• La télécommande peut être utilisée dans un rayon d'environ 5 mètres du capteur à distance. Si vous utilisez la télécommande en diagonale, la distance de contrôle peut être réduite.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
OPEN/ CLOSE
1
4
7
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV22TV1
TV55TV4
TV88TV7
TV00TV-/--10MUTING
PAGE
CH +
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMARQUE
• Si le capteur à distance du lecteur est exposé aux rayons du soleil ou à une lumière intense, il peut être impossible de commander le lecteur à l'aide de la télécommande.
0
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
TITLE/
GROUP
fs/Rate
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
ZOOM
AMP VOL
TV3
TV6
TV9
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
SCAN
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
DVD AUDIO
3
6
9
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
12
Commande du téléviseur à l'aide de la
~
TV1
1
TV-/--
10
TV0
0
CH
+
CH
-
VOL
-
VOL+
AMP VOL
télécommande
Il est possible de commander le téléviseur à l'aide de la télécommande.
Réglage du signal de télécommande pour l'utilisation du téléviseur
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
TV STANDBY/ON
ENTER
Placer le commutateur TV - DVD sur “TV.”
1
CLOSE
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
PAGE
U
N
E
CH
+
CH
-
E
-
ANGLEDIGEST3DZOOM
ENTER
SELECT STROBECLEAR
TV22TV1
TV3
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV0
MUTING
0
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
Commutateur TV - DVD
To uc h es numériques
TV/VIDEO ­CANCEL
Pour commencer
Relâcher la touche TV/VIDEO - CANCEL.
5
Essayer de faire fonctionner le téléviseur en appuyant
6
sur TV STANDBY/ON . La mise sous/hors tension du téléviseur signifie que le signal de commande a été correctement saisi.
Les touches suivantes peuvent être utilisées pour commander le téléviseur. Pour utiliser les touches numériques, 5/∞ (CH+, CH–),
2/3
(VOL–, VOL+), TV/VIDEO - CANCEL afin de commander le téléviseur, placer le commutateur TV ­DVD sur “TV”.
TV DVD
TV
TV/VIDEO
CANCEL
Met le téléviseur sous/hors tension.
Permet de faire basculer le mode d'entrée du téléviseur entre TV et VIDEO.
Français
Pour commencer
Maintenir enfoncée la touche TV/VIDEO - CANCEL
2
jusqu'à la fin de l'étape 4.
Saisir le code du fabricant du téléviseur, dont la liste
3
se trouve ci-dessous, à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Exemple :
Pour saisir le code du fabricant “01” : Appuyer sur "0," puis sur “1.”
• Lors de la livraison du lecteur, le code du fabricant est réglé sur
JVC” (01).
Appuyer sur ENTER.
4
Liste des codes du fabricant
Fabricant Fabricant
AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38, 39 FINLUX 30 PHILCO 10, 17, 21 FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 SAMSUNG 12, 33, 34, HITACHI 10 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13 JVC 01, 23, 24, 25SHARP 06
SONY 07 KONKA 40 TCL 41 LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26 MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08,14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09
35
Sélectionne directement les canaux de téléviseur. * Sur certains téléviseurs, la pression sur
"+10" a le même effet que la pression sur "100+", tandis que "10" fait office de touche ENTER lorsqu'un téléviseur nécessite une pression sur la touche ENTER après sélection d'un numéro de canal.
MUTING
+10
Coupe le son du téléviseur.
Permet de changer les canaux de téléviseur.
Règle le volume sonore du téléviseur.
REMARQUE
• Si plusieurs codes figurent dans la liste des fabricants de téléviseurs, essayer chacun d'eux jusqu'à l'obtention du code adéquat.
Contrôle de l'intensité sonore (volume) d'un amplificateur ou d'un récepteur JVC
Il est possible de contrôler le volume d'un amplificateur ou récepteur JVC à l'aide des touches AMP VOL +/– de la télécommande.
Appuyer sur la touche + pour augmenter le volume de l'amplificateur/récepteur et sur la touche – pour le diminuer.
13

Commandes de base

E
Zone des messages
Les descriptions suivantes présupposent, en général, l'utilisation des touches de la télécommande ; il est toutefois possible d'utiliser les touches correspondantes du panneau avant, le cas échéant.
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV - DVD de la télécommande est placé sur "DVD" lors de l'utilisation des
TV DVD
touches numériques et 5/∞/2/3 pour commander le lecteur.
Avant l'utilisation
Mise sous/hors tension du lecteur
Appuyer sur la touche DVD STANDBY/ON de la télécommande ou sur STANDBY/ON sur le panneau avant. Le témoin STANDBY/ON du panneau avant, qui devient rouge en mode de veille, devient vert.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
1
TV55TV4
4
TV88TV7
7
TV00TV-/--
MUTING
10
TITLE/
GROUP
PAGE
RETURN
U
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
E
O
PHONIC
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
SLOW
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
AMP VOL
base
Commandes de
TV/VIDEO CANCEL
N
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Témoin STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOS
PROGRESSIVE
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
• Il est possible de mettre l'unité sous tension en appuyant sur la touche 3 . De cette manière, le lecteur entame la lecture si un disque se trouve dans la platine à disques. Si aucun disque n'est programmé, "NO DISC" apparaît sur la fenêtre d'affichage.
• Il est possible de mettre le lecteur sous tension en appuyant sur la touche 0 OPEN/CLOSE du panneau avant. Dans ce cas, la platine à disques s'ouvre.
L'affichage d'ouverture ci-contre apparaît sur l'écran du téléviseur. Les messages suivants peuvent apparaître au bas de l'affichage d'ouverture en fonction de l'état du lecteur.
• EN LECTURE : L'appareil lit les informations du disque.
• ERREUR DE CODE REGION : Le code région du disque DVD VIDEO n'est pas compatible avec l'appareil. Le disque ne peut pas être lu.
• OUVERTURE : La platine à disques s'ouvre.
NOW READING
• FERMETURE : La platine à disques se ferme.
• PAS DE DISQUE : Aucun disque n'est chargé.
• ARRET DE REPRISE : Le mode de reprise est réglé sur “REPRISE DISQUE”.
Quand le lecteur est mis sous tension pour la première fois, l’affichage CONFIGUR. LECTEUR DVD apparaît automatiquement (voir page 15).
REMARQUE
• Même en cas de pression sur la touche DVD STANDBY/ON de la télécommande ou STANDBY/ON du panneau avant pour mettre le lecteur hors tension, celui-ci n'est pas mis hors tension tant qu'il n'est pas débranché de la prise murale. Cet état est appelé "mode veille" (standby). Le lecteur ne consomme qu'une infime quantité d'électricité dans cet état.
14
Commandes de base
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
SORTIE AUDIO NUM.
FLUX
MIX. DEMUL. ANALOGIQUE
DOLBY SURROUND
COMPRESS. PLAGE DYN.
MARCHE
CONFIGUR. LECTEUR DVD
SELECTION
ENTER
PCM SEAL DOLBY DIGITAL/PCM FLUX/PCM
Configuration initiale avant utilisation du lecteur
Il est recommandé de définir la langue d’affichage, le type de téléviseur, la sortie audio analogique et la sortie numérique avant d’utiliser le lecteur, selon les cas, en respectant la procédure ci-dessous. Quand le lecteur est mis sous tension pour la première fois, l’affichage CONFIGUR. LECTEUR DVD apparaît automatiquement. Dans ce cas, réaliser la procédure suivante à partir de l’étape 2. Voir "Modification des réglages initiaux" en page 56 et suivantes pour plus d'informations sur chaque option.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
ENTER
CHOICE
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
-
SLOW
3D
PHONIC
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
M
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
5/
N
E
E
Français
1
Maitenir pressé CHOICE pendant quelques secondes pour afficher la première page de l’affichage CONFIGUR. LECTEUR DVD.
Le menu déroulant de “LANGUE D'ECRAN” est déjà ouvert.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D'ECRAN
SELECTION
ENTER
2
Utiliser 5/∞ pour sélectionner la langue désirée.
Les langues d'écran pour les affichages des préférences, etc. disponibles sont le français, l'anglais et l'espagnol.
3
Appuyer sur ENTER.
Dans la deuxième page qui s'affiche, le menu déroulant de “TYPE MONITEUR” est déjà ouvert.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
TYPE MONITEUR
MODE PROGRESSIF
PROTECTION D'ECRAN
MP3/JPEG
SELECTION
ENTER
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS ESPAGNOL FRANCAIS
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Sélection LANGUE D'ECRAN
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO 4:3 LB
MARCHE
4:3 PS
MP3
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Sélection TYPE MONITEUR
5
Appuyer sur ENTER.
Dans la troisième et dernière page qui s’affiche, le menu déroulant “SORTIE ANALOGIQUE” est déjà ouvert.
Sélection SORTIE AUDIO NUM.
6
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le type de signal de sortie analogique désiré.
Il est impératif d’effectuer correctement ce réglage lors de la lecture d’un disque DVD VIDEO enregistré avec un son Surround multicanaux.
• Lors du raccordement avec un décodeur Surround, sélectionner “DOLBY SURROUND 2 CAN.”.
• Lors du raccordement d’un amplificateur/ récepteur ou d’un téléviseur, sélectionner “STEREO 2 CANAUX”.
• Lors du raccordement des prises de sortie audio à 5,1 canaux du lecteur à un amplificateur muni d’une entrée à 5,1 canaux, sélectionner “MULTI­CANAUX”. Voir les détails en page 61.
base
Commandes de
4
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le type de moniteur désiré.
Vous pouvez sélectionner le type de moniteur en fonction du téléviseur.
• Pour un téléviseur normal (traditionnel), sélectionner “4:3 LB” ou “4:3 PS”.
• Pour un téléviseur à écran large, sélectionner “16:9 AUTO” ou “16:9 NORMAL”.
Pour plus d'informations sur chaque mode, voir page 59.
15
Commandes de base
7
Appuyer sur ENTER.
Le menu déroulant “SORTIE AUDIO NUM. apparaît.
8
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le type de signal de sortie numérique désiré.
Il est impératif deffectuer correctement ce réglage lors de la connexion du lecteur à un décodeur surround externe ou à un convertisseur N/A (y compris un amplificateur/récepteur avec convertisseur N/A ou décodeur surround intégré). (Ce réglage est superflu si vous ne raccordez pas le lecteur à ce type dappareil).
base
Commandes de
Lors du raccordement avec un décodeur Dolby
Lors du raccordement avec un décodeur DTS ou
Lors du raccordement avec un autre appareil
Voir les détails en page 60.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMUL. ANALOGIQUE
COMPRESS. PLAGE DYN.
SELECTION
ENTER
FLUX
PCM SEAL
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL/PCM
MARCHE
FLUX/PCM
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Sélection SORTIE AUDIO NUM.
Digital, sélectionner “DOLBY DIGITAL/PCM.
MPEG multi-canaux, sélectionner “FLUX/PCM.”
numérique, sélectionner PCM SEAL.
9
Appuyer sur ENTER.
Le téléviseur revient à l'affichage d'ouverture.
REMARQUES
Ce réglage peut s'avérer superflu, sauf lors de la mise sous tension du lecteur après l'achat.
Il est également possible de définir ces options, ainsi que d'autrespréférences, en appuyant brièvement sur CHOICE pour faire apparaître l'affichage des préférences. Voir Modification des réglages initiaux en page 56 et suivantes pour plus d'informations.
16
Commandes de base
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
D
VD A
U
DIO/D
V
D VID
EO
/SU
PE
R V
CD
/VCD
/CD
P
LAYER
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
P
R
O
G
R
E
S
S
I
V
E
D
V
D
A
U
D
I
O
P
A
U
S
E
P
L
A
Y
S
T
O
P
3
8
7
0
S
K
I
P
¢
4
Avec la face imprimée vers le haut
Pour charger un disque
de 8 cm, le placer dans le logement.
Lecture de base
Cette section décrit les commandes de base relatives à la lecture de disques DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo et CD Audio. Pour la lecture de disques MP3 et JPEG, consulter les chapitres distincts correspondants en pages 47 et 51 et suivantes.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
Chargement et déchargement des disques
1
Appuyer sur
platine à disques.
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
0
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
3 8
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE pour ouvrir la
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
Platine à disques
La lecture du passage sélectionné démarre.
738
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
387
DVD AUDIO
0
0OPEN/CLOSE
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Français
base
Commandes de
2
Poser un disque sur la platine.
3
Appuyer sur 0 OPEN/CLOSE pour fermer la platine à disques.
L'appareil lit les informations du disque et l'affichage d'ouverture apparaît sur l'écran du téléviseur.
Quand un disque DVD AUDIO est en place lindicateur bleu DVD AUDIO sallume en bleu.
En cas d'affichage d'un menu sur l'écran du téléviseur
Lors de linsertion dun disque DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD ou CD Vidéo, un menu peut s’afficher automatiquement sur l’écran du téléviseur. Il permet de sélectionner la lecture dun passage désiré en procédant comme suit.
(pour DVD AUDIO/DVD VIDEO)
Utiliser 5/∞/2/3 pour sélectionner le passage
1
désiré. Appuyer sur ENTER.
2
La lecture du passage sélectionné démarre.
(pour CD Vidéo/SVCD)
Utiliser les touches numériques pour sélectionner
1
le passage désiré.
REMARQUES
Ne pas charger un disque illisible. Pour plus d'informations sur les types de disques lisibles et illisibles, voir page 4.
En chargeant un disque sur la platine, veiller à le positionner correctement dans son logement. Faute de quoi, la fermeture de la platine risque d'endommager le disque, qui pourrait même demeurer bloqué dans le lecteur.
N'utiliser aucun stabilisateur lors de la lecture d'un disque.
Avec certains disques DVD VIDEO, l'appareil lance automatiquement la lecture dès le chargement du disque.
En cas de chargement d'un disque DVD VIDEO dont le code région ne correspond pas au lecteur, le message “ERREUR DE CODE
REGION apparaît dans l'affichage d'ouverture du DVD. Pour plus d'informations sur le code région, voir page 4.
17
Commandes de base
Fonction de protection d'écran désactivée
Fonction de protection d'écran activée
Pour lancer la lecture
Disponible :
Appuyer sur 3.
L'appareil lance la lecture depuis le début.
A propos de la fonction de protection d'écran
Un écran de téléviseur peut griller si une image statique demeure trop longtemps affichée. Pour éviter cet accident, le lecteur active automatiquement la fonction de protection d'écran dès qu'une image statique, telle qu'un affichage à l'écran ou un menu, reste affichée plus de 5 minutes.
Une pression sur une touche quelconque du lecteur ou de la télécommande annule la fonction de protection d'écran et revient à l'affichage initial.
Il est également possible de désactiver la fonction de protection d'écran (voir page 60).
A propos des icônes de guidage à l'écran
Pendant une opération, les icônes suivantes peuvent apparaître sur l'image pendant 3 secondes environ. Leur signification est la suivante :
Il est possible de programmer le lecteur pour ne pas afficher ces icônes à l'aide des réglages des préférences décrits en page 63.
base
Commandes de
Icône Etat
Apparaît au début du mode de lecture.
Apparaît au début du mode de pause.
Apparaît au début de la lecture avance/retour rapide à la vitesse actuelle. (Voir page 21).
Apparaît au début de la lecture au ralenti à la vitesse actuelle. (Voir page 21).
Apparaît au début du mode de lecture répétée. (Voir page 33.)
Apparaît au début d'une séquence enregistrée sous plusieurs angles. (Voir page 37).
Apparaît au début d'une séquence enregistrée en plusieurs langues audio. (Voir page 36).
Apparaît au début d'une séquence enregistrée avec les sous-titres en plusieurs langues. (Voir page 35).
Apparaît lorsque le lecteur n'accepte pas l'opération en raison du contenu du disque, de la structure, du mode de lecture, etc. Remarque : certaines opérations peuvent parfois s'avérer inacceptables, même si ne s'affiche pas.
REMARQUES
Lorsque la fonction REPRISE est réglée sur MARCHE ou sur REPRISE DISQUE et que le point de reprise est mémorisé, une pression sur 3 lance la lecture à partir de ce point au lieu du début. Voir page 20.
Pendant la lecture, la fenêtre daffichage indique le titre/chapitre, groupe/plage ou le numéro de la plage en cours de lecture.
Pendant la lecture d'un DVD VIDEO, appuyer sur actuelle. Pour les détails, voir page 25.
Pour arrêter complètement la lecture
3
pour amener la lecture à la position située 10 secondes avant la position
Appuyer sur 7.
L'appareil arrête la lecture.
Une pression sur la touche0 OPEN/CLOSE pendant la lecture interrompt celle-ci et ouvre la platine.
Pour suspendre temporairement la lecture
Appuyer sur 8.
L'appareil suspend la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyer sur 3.
18
Disponible :
Disponible :
Commandes de base
Pour reprendre la lecture
L'appareil peut mémoriser la position du disque où la lecture est interrompue, puis reprendre la lecture à ce point. Il existe deux modes de reprise (REPRISE DISQUE et MARCHE) sélectionnables dans l'affichage des préférences. Voir page 63 pour plus d'informations sur la sélection des modes de reprise.
A l'achat du lecteur, le mode de reprise est réglé sur “MARCHE.”
Pour désactiver le mode de reprise, régler REPRISE sur ARRET” dans l'affichage des préférences “AUTRES”.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
7
SLOW
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV0
MUTING
0
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
3
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Pour mémoriser la position d'interruption
Pendant la lecture
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
Platine à disques
0OPEN/CLOSE
Disponible :
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
73
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Français
base
Commandes de
Mode de reprise réglé sur REPRISE DISQUE
Appuyer sur 7.
L'appareil arrête la lecture et il mémorise la position où la lecture est interrompue. Après pression de la touche 7, la fenêtre d'affichage du panneau avant indique --- RESUME. Dans cet état, la mémoire de la position où la lecture est interrompue ne sefface pas lorsque vous appuyez sur 0 OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau à disques, sur DVD STANDBY/ON sur la télécommande ou sur STANDBY/ ON sur le panneau avant pour mettre lappareil hors tension.
La position d'interruption se mémorise également en appuyant sur 0 OPEN/CLOSE, STANDBY/ON (sur le panneau avant) ou OPEN/CLOSE, DVD STANDBY/ON (sur la télécommande). Dans ce cas, --- RESUME n'apparaît pas sur la fenêtre d'affichage.
Pour ne pas effectuer de reprise de lecture du disque, appuyer sur
Les positions sont mémorisées pour les 30 derniers disques.
Lors de l'interruption de lecture d'un disque dont la lecture a été reprise, la mémoire est mise à jour pour mémoriser la nouvelle
position d'interruption.
Si l'appareil a déjà mémorisé les positions de 30 disques, la mémorisation de la position suivante efface automatiquement la mémoire la plus ancienne. Cependant, si vous interrompez la lecture d'un disque dont la position d'interruption est déjà mémorisée, l'ordre des disques mémorisés risque de changer. De ce fait, lors de la mémorisation de nouvelles données, il est possible que l'ordre de mémorisation des disques à effacer change également.
pendant l'arrêt.
7
Mode de reprise réglé sur “MARCHE”
Appuyer sur 7.
L'appareil arrête la lecture et il mémorise la position où la lecture est interrompue. Dans cet état, la mémoire de la position où la lecture est interrompue ne sefface pas lorsque vous appuyez sur OPEN/CLOSE, sur DVD STANDBY/ON sur la télécommande ou sur 0 OPEN/CLOSE, STANDBY/ON sur le panneau avant.
Pour ne pas effectuer de reprise de lecture du disque, appuyer sur 7 pendant l'arrêt.
19
Commandes de base
Pour reprendre la lecture
Mode de reprise réglé sur REPRISE DISQUE
Pendant l'arrêt, ou si aucun disque n'est inséré
1
Appuyer sur 0 OPEN/CLOSE pour insérer un disque pour lequel la position d’interruption a été mémorisée.
Après avoir inséré le disque, la fenêtre daffichage du panneau avant indique ---- RESUME et “ARRET DE REPRISE apparaît en bas de laffichage d’ouverture. Si le disque pour lequel on souhaite reprendre la lecture est déjà en place sur le plateau à disque, il nest pas nécessaire de réaliser cette étape.
2
Appuyer sur 3.
La fenêtre d'affichage indique RESUME PLAY et l'appareil reprend la lecture depuis la position où elle avait été interrompue. L'appareil conserve la mémoire de la position du disque où la lecture a été interrompue, même si le disque est sorti de la platine à disques puis réinséré. Bien évidemment, l'appareil conserve la mémoire lorsque le disque reste dans la plaine à disques après la dernière lecture.
base
Pour lire un disque depuis le début (plutôt que depuis la position d'interruption)
Commandes de
Après le chargement du disque, appuyer sur 7 avant 3 pour lancer la lecture. Une pression sur 7 lorsque le disque est à l'arrêt efface la position d'interruption en mémoire. A chaque interruption de la lecture, la position est mémorisée comme point de “reprise.”
Disponible :
Mode de reprise réglé sur “MARCHE”
Lorsque le disque dont la dernière lecture a été interrompue* se trouve toujours sur la platine (*en appuyant sur 7 ou en mettant le lecteur hors tension).
Appuyer sur 3.
L'appareil reprend la lecture depuis la position où elle avait été interrompue. Si 3 puis 7 sont pressés, l'appareil démarre la lecture lorsque la fenêtre d'affichage indique RESUME PLAY. Noter quil est impossible de reprendre la lecture si elle a été interrompue par louverture de la platine à disques ou la mise hors tension du lecteur.
Pour lire un disque depuis le début (plutôt que depuis la position d'interruption)
Effectuer l'une des opérations suivantes : * Appuyer sur 7 à l'arrêt, puis sur 3. * Mettre le lecteur hors tension et sous tension en appuyant sur DVD STANDBY/ON sur la télécommande ou sur
STANDBY/ON sur le panneau avant, puis appuyer sur
REMARQUES
Le fait de modifier le réglage REPRISE dans l'affichage des préférences “AUTRES en choisissant “ARRET ou MARCHE dans REPRISE DISQUE rend impossible la reprise de la lecture d'un disque dont la position de reprise est mémorisée. Toutefois, si “REPRISE” est à nouveau réglé sur REPRISE DISQUE”, la lecture du disque peut reprendre.
Louverture la platine lorsque le mode REPRISE est réglé sur MARCHE efface le point de reprise.
La fonction de reprise n'est pas disponible sur les disques CD Audio, MP3 et JPEG.
Avec un disque SVCD/CD Vidéo doté de la fonction PBC, l’appareil peut reprendre la lecture à un point légèrement en amont ou en aval du point de dernière interruption de la lecture.
Il se peut que la lecture ne reprenne pas exactement au point d'interruption, en fonction du point.
Pour un disque DVD AUDIO/DVD VIDEO double face, le lecteur considère chaque face comme un disque différent. Par
conséquent, lors de la reprise de la lecture sur ce genre de disque, veiller à placer le disque avec le côté “reprise” face vers le bas.
Lors de la mémorisation du point d'interruption d'un disque, les réglages AUDIO, SOUS-TITRE et ANGLE (que “REPRISE soit réglé sur REPRISE DISQUE ou MARCHE) sont également enregistrés.
Si la lecture est interrompue pendant que le menu dun DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD ou CD Vidéo est affiché sur l’écran du téléviseur, il est possible que lappareil ne mémorise pas la position dinterruption correctement ou que le mode “REPRISE” soit réglé MARCHE ou sur REPRISE DISQUE.
3
.
20
Commandes de base
E
N
U
M
Lecture à vitesse variable
Vous pouvez effectuer une lecture rapide, lente ou image par image.
P
O
T
VOL
C
H
PHONIC
O
SLOW
3D
4/¢
Défilement rapide avant ou arrière sous contrôle moniteur
En cours de lecture
Méthode 1 (depuis la télécommande uniquement)
Appuyer sur 1 ou ¡.
Chaque pression sur 1 ou sur ¡ accélère la vitesse de lecture. Vous pouvez choisir entre 2 x, 5 x, 10 x, 20 x et 60 x fois la vitesse normale. Appuyer sur 3 pour revenir à la lecture normale.
Méthode 2
E
CH
M
I
C
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
8
1/¡
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
387
8
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
4/¢
¢4
Disponible :
Français
base
Commandes de
Maintenir enfoncée la touche
4
ou
¢
.
Une pression continue sur ¢ déclenche la lecture rapide avant, tandis qu'une pression continue sur 4 déclenche la lecture rapide arrière à 5 fois la vitesse normale. L'appareil revient à la lecture normale lorsque la touche est relâchée.
REMARQUES
Pendant cette opération, le son est coupé sauf quand un DVD AUDIO ou un CD Audio est reproduit. Pendant leur lecture avec cette fonction, le son sort de façon discontinue.
Cette fonction nest pas possible avec les disques MP3.
Défilement de l'image fixe image par image
Disponible :
En pause (fixe)
Appuyer sur 8.
Chaque pression sur 8 fait avancer l'image fixe d'une image. Appuyer sur 3 pour revenir en lecture normale.
Lecture au ralenti
Disponible :
Il est possible de lire limage au ralenti. Vitesses disponibles : 1/32 x, 1/16 x, 1/8 x, 1/4 x et 1/2 x la vitesse normale.
En cours de lecture
Appuyer sur8, puis utiliser
1
/ ¡.
Pour effectuer une lecture au ralenti vers l'avant, appuyer sur ¡ et pour une lecture au ralenti vers l'arrière (disques DVD VIDEO uniquement), appuyer sur
1
. L'appareil commence la lecture à la vitesse la plus lente, et chaque pression sur la touche accélère la vitesse de lecture. Appuyer sur 3 pour revenir en lecture normale. Une pression sur 8 interrompt momentanément (pause) la lecture au ralenti.
REMARQUES
Le son est coupé pendant la lecture au ralenti.
La lecture arrière au ralenti est impossible avec un SVCD ou un CD Vidéo.
21
Commandes de base
Localisation du début d'une séquence ou d'une chanson
Il est possible de repérer le groupe ou la plage désirée (pour DVD AUDIO)), le titre ou le chapitre désiré (pour DVD VIDEO) ou la plage désirée (pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio) pour le démarrage de la lecture.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
Touches numériques
RETURN
P
O
T
VOL
C
H
O
PHONIC
7
10
PAGE
U
N
E
CH
M
+
-
ENTER
CH
-
I
C
E
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW
ANGLEDIGEST
3D
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
4/¢
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
387
4/¢
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Pour repérer la sélection désirée à l'aide de
base
Commandes de
Pour DVD AUDIO/CD Audio : En cours de lecture Pour DVD VIDEO : A l'arrêt ou en cours de lecture. Pour SVCD/CD Vidéo : En cours de lecture sans la fonction PBC
Appuyer sur
4
Avec un disque DVD AUDIO, une pression sur la touche saute un groupe ou une plage, selon la configuration du disque. Avec un disque DVD VIDEO, une pression sur la touche saute un chapitre ou un titre, selon la configuration du disque. Avec un SVCD, CD Vidéo ou CD Audio, une pression sur la touche saute une plage. Le numéro de la sélection apparaît dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
Pour avancer d'un titre/chapitre/plage, appuyer sur ¢ autant de fois que nécessaire.
Pour revenir au début de la plage/du chapitre/du title en cours, appuyer une fois sur 4.
Pour reculer d'un titre/chapitre/plage, appuyer sur 4 autant de fois que nécessaire.
REMARQUES
Cette fonction peut demeurer inopérante avec certains disques DVD VIDEO.
Cette fonction demeure inopérante pendant la lecture d’un SVCD/CD Vidéo avec la fonction PBC (Voir pages 5 et 26.)
ou
¢
.
4
ou
¢
Disponible :
22
Localisation de la sélection désirée à l'aide des touches numériques
.
Pour DVD AUDIO/DVD VIDEO/CD Audio : Pendant la lecture ou à l'arrêt Pour SVCD/CD Vidéo : Pendant la lecture sans fonction PBC ou à l'arrêt
Utiliser les touches numériques pour spécifier le numéro.
Les éléments spécifiés diffèrent en fonction du type de disque et de l'état de l'appareil.
Etat de l'appareil Type de disque Eléments spécifiés
Disponible :
Commandes de base
Français
DVD AUDIO
A l'arrêt
En cours de
lecture
1
*
Appuyer sur les touches numériques permet de choisir simplement une plage. Pour choisir un groupe (quand le
DVD VIDEO
CD Audio/CD Vidéo/SVCD plage
DVD AUDIO plage
DVD VIDEO chapitre
CD Audio/CD Vidéo/SVCD plage
groupe ou plage*
titre ou chapitre*
1
2
disque contient plus dun groupe), appuyez sur TITLE/GROUP avant dappuyer sur les touches numériques.
2
*
Appuyer sur les touches numériques permet de choisir simplement un chapitre quand un disque contient plus d’un titre, ou de choisir un titre quand un disque contient plus dun titre.
Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 : appuyer sur la touche correspondante.
Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 : utiliser la touche +10.
Exemples : Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
La lecture démarre au début de la sélection. Le numéro du titre, du chapitre, groupe ou de la plage sélectionnés apparaît dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
REMARQUES
Il est également possible de spécifier le titre désiré pendant la lecture du DVD VIDEO. Voir les détails en page 27.
Si un menu est affiché sur l’écran du téléviseur pendant la lecture dun DVD AUDIO/DVD VIDEO, les touches numériques peuvent être utilisées pour sélectionner un élément du menu.
Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur :
Le disque ne contient pas le titre, le chapitre ou la plage sélectionnés.
Cette fonction demeure inopérante pendant la lecture d’un SVCD/CD Vidéo avec la fonction PBC (Voir pages 5 et 26.)
base
Commandes de
23
Commandes de base
Vitesse de
transfert
Numéro du
chapitre en cours
Etat de transport
en cours
TIME 25:58TRACK 33
Etat de transport en
cours
Autres fonctions pratiques
Il est possible de vérifier l'état de lecture et de modifier la luminosité de la fenêtre d'affichage. Par ailleurs, il est possible de ramener la lecture à la position située 10 secondes avant la position actuelle.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
5/
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
ON SCREEN
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
3
SCAN
ANGLE
base
Vérification de l'état de lecture
Commandes de
Disponible :
Vous pouvez voir le numéro de la sélection en cours (le groupe/numéro de plage pour le DVD AUDIO, le titre/numéro de chapitre pour le DVD VIDEO ou le numéro de plage pour le SVCD/CD Vidéo/CD Audio), les informations de temps (la durée de la plage, du groupe ou du chapitre à l’arrêt ou la durée de la plage, du groupe ou du chapitre écoulée pendant la lecture) et l’état de transport (arrêt, lecture ou pause) sur l’écran du téléviseur.
Pendant la lecture ou à l'arrêt
Appuyer sur ON SCREEN.
La barre d'état de lecture apparaît sur l'écran du téléviseur.
(pour DVD AUDIO)
Vitesse de
transfert
8.5Mbps
Numéro du groupe Numéro de la plage en cours en cours
(pour SVCD)
Numéro de la
page actuelle
GROUP 3
TRACK 33
Etat de transport
en cours
TOTAL 1:25:58
Etat de transport en
cours
TIME 25:58TRACK 33
(pour DVD VIDEO)
8.5Mbps
Numéro du titre Durée du chapitre en cours en cours
(pour CD Vidéo)
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
(pour CD Audio)
24
Numéro de la plage Durée du disque en cours écoulée
Numéro de la plage Durée du disque en cours écoulée
Etat de transport en cours
TIME 25:58TRACK 33
Numéro de la plage Durée du disque en cours écoulée
L'état de transport du lecteur est indiqué à l'extrême droite de la barre d'état, comme suit :
Commandes de base
Icône Etat
Apparaît en mode de lecture.
Apparaît en mode d'arrêt.
Apparaît en mode de pause.
Apparaît en mode de lecture avance/retour rapide.
Apparaît en mode de lecture au ralenti.
Remarque : une pression sur ON SCREEN affiche la barre de menu sous la barre d'état, qui permet d'accéder à diverses fonctions.
(Exemple de barre de menu pour DVD VIDEO)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
8.5Mbps
Voir page 42 pour plus d'informations sur la barre de menu.
REMARQUES
Pour masquer la barre d'état :
Appuyer sur ON SCREEN jusqu'à la disparition de la barre d'état.
La barre d’état ne peut pas être affichée pendant la lecture MP3/JPEG.
Pour ramener la position de lecture en arrière pendant la lecture d'un DVD VIDEO
Français
base
Commandes de
[Fonction de lecture par touche unique]
Disponible :
Pendant la lecture d'un DVD VIDEO, il est possible de ramener la lecture de 10 secondes en arrière par rapport à la position actuelle.
Pendant la lecture d'un DVD VIDEO
Appuyer sur 3.
La position de lecture recule de 10 secondes par rapport à la position actuelle. Noter que cette fonction n'est possible que pour le même titre, bien qu'elle fonctionne entre différents chapitres. Si 3 est pressée dans les 10 secondes qui suivent le début du titre, la lecture démarre au début du titre.
REMARQUES
Cette fonction n'est possible qu'avec les DVD VIDEO.
Si ““ apparaît sur l'écran du téléviseur :
Certains DVD VIDEO n'acceptent pas cette fonction en raison du contenu du disque.
Vérification de la luminosité de la fenêtre d'affichage
Il est possible de diminuer la luminosité de la fenêtre d'affichage.
Appuyer simultanément sur 5 ou ∞ et la touche ANGLE.
Vous pouvez choisir lun des trois niveaux de luminosité pour la fenêtre d’affichage. Chaque fois que la touche est pressée, la luminosité change parmi les niveaux suivants: faible, moyenne, élevée et hors service.
25

Commandes complexes

TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV0
0
TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH +
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
3
TOP
MENU
Touches numériques
Ce chapitre décrit les diverses fonctions avancées pour les disques DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo et CD Audio. Pour la lecture de disques MP3 et JPEG, consulter les chapitres distincts correspondants aux pages 47 et 51 et suivantes.
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV -
TV DVD
DVD de la télécommande est placé sur “DVD” lors de l'utilisation des touches numériques, 5/∞/2/3, et TV/VIDEO ­CANCEL pour commander le lecteur.
Lecture à partir d'une position déterminée sur un disque
Il est possible de lire un disque à partir de la plage, du titre, groa e ou du chapitre sélectionnés ou d'une durée spécifiée.
Localisation de la séquence désirée à partir du menu DVD
Disponible :
Les disques DVD AUDIO/DVD VIDEO possèdent généralement leurs propres menus qui en indiquent le contenu. Ces menus contiennent divers éléments, tels
complexes
que les titres de films, de chansons, ou des informations
Commandes
sur les artistes, qui s'affichent sur l'écran du téléviseur. Il est possible de repérer la séquence désirée via le menu.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
TOP
MENU
ENTER
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
ENTER
CH
-
E
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
VOL+
R
C
N
E
E
MENU 5//2/3
A propos du menu DVD
Normalement, un disque DVD AUDIO qui contient plusieurs groupes est susceptible de posséder un menu “titre” composé d’une liste de plages. De la même façon, un disque DVD VIDEO qui contient plusieurs titres est susceptible de posséder un menu “titre” composé d’une liste de titres. Dans ce cas, le menu apparaît sur l’écran du téléviseur en appuyant sur la touche TOP MENU. Certains disques DVD AUDIO/DVD VIDEO peuvent également posséder un menu différent qui apparaît en appuyant sur la touche MENU.
Consulter les instructions de chaque disque DVD AUDIO/DVD VIDEO à propos de leur menu particulier.
2
Utiliser 5/∞/2/3 pour sélectionner l'élément désiré, puis appuyer sur ENTER.
La lecture du passage sélectionné démarre.
• Avec certains disques, il est possible de sélectionner des éléments en saisissant le numéro correspondant à l'aide des touches numériques, ce qui peut entraîner le lancement automatique de la lecture.
REMARQUES
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur en appuyant sur TOP MENU ou MENU à l'étape 1 :
Le disque ne possède pas de menu approprié composé dune liste de titres ou de groupes.
• La touche MENU est inopérante à l'arrêt.
Localisation de la séquence désirée à partir du menu d’un SVCD/CD Vidéo avec PBC (commande de lecture)
Disponible :
Certains disques CD Vidéo/SVCD prennent en charge la fonction PBC. “PBC” est l'abréviation de “PlayBack Control” (ou “commande de lecture”). Un disque CD Vidéo/SVCD enregistré avec la fonction PBC possède ses propres menus, par exemple une liste des chansons du disque. Il est possible de repérer une séquence spécifique via le menu PBC.
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
A chaque chargement d’un disque DVD AUDIO/DVD VIDEO
1
Appuyer sur TOP MENU ou MENU.
Le menu apparaît sur l'écran du téléviseur.
Exemple :
26
Lorsqu’un disque SVCD/Vidéo CD avec PBC est arrêté.
1
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/ GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/
CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
TITLE/ GROUP
Touches numériques
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
Zone d'affichage de titre
Numéro de chapitre en cour s
Appuyer sur 3 ou TOP MENU.
Un menu de disque apparaît sur l'écran du téléviseur (la fonction PBC est activée).
Exemple :
PBC apparaît dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
2
Utiliser les touches numériques pour sélectionner l'élément désiré.
Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 : Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 : Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
Commandes complexes
Spécification du titre/groupe désiré
Disponible :
Pendant la lecture dun disque DVD AUDIO/DVD VIDEO contenant plusieurs titres, il est possible de spécifier le titre ou le groupe à lire à l’aide des touches numériques.
En cours de lecture
Français
La lecture du passage sélectionné démarre. Pour revenir au menu, appuyer sur la touche RETURN. Lorsqu'une indication comme “NEXT” (PAGE SUIVANTE) ou “PREVIOUS” (PAGE PRECEDENTE) apparaît sur l'écran du téléviseur, l'appareil fonctionne généralement comme suit :
Accès à la page suivante en appuyant sur la touche ¢.
Retour à la page précédente en appuyant sur la touche 4.
*La façon de procéder varie suivant les disques.
Pour lire un disque CD Vidéo/SVCD compatible PBC sans activer la fonction PBC, lancer la lecture à l'aide des touches numériques au lieu de 3. (Voir page 23.)
Pour activer la fonction PBC lors de la lecture dun disque SVCD/CD Vidéo compatible PBC sans la fonction PBC, effectuer lune des opérations suivantes: *Appuyer sur TOP MENU ou sur MENU. *Appuyer sur 7 pour arrêter la lecture, puis appuyer sur 3.
1
Appuyer sur TITLE/GROUP.
"--" apparaît dans la zone d'affichage de titre de la fenêtre d'affichage. (Exemple dindication de la fenêtre daffichage pour DVD VIDEO)
2
Utiliser les touches numériques pour spécifier le titre ou le groupe à lire.
La lecture commence à partir du titre spécifié.
Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 : Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 :
Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
L’appareil démarre la lecture à partir du titre ou du groupe spécifié.
complexes
Commandes
REMARQUE
• Certains DVD AUDIO/DVD VIDEO n’acceptent pas cette fonction en raison du contenu du disque.
27
Commandes complexes
TIME
:
_ _
:
_ _
TIME 2 :
_ _
:
_ _
TIME 2 :
_
:
_ _
TIME 2 :
4 :
_ _
Appuyer sur “2.”
Appuyer sur “3.”
Appuyer sur “4.”
→→
Appuyer sur ENTER.
TIME
_ _
:
_ _
TIME
:
_ _
TIME
2 3 :
_ _
TIME
2 3 : 4
_
Appuyer sur “2.”
Appuyer sur “3.”
Appuyer sur “4.”
→→
Appuyer sur ENTER.
TIME 2 :
3 5 :
_ _
TIME 2 :
_
:
_ _
TIME 2 :
4 :
_ _
Appuyer sur 2.
Appuyer sur “4.”
Localisation de la position désirée dans le titre, le groupe ou la plage en cours [recherche de temps]
Disponible :
Il est possible de lire un disque à partir de la position désirée en spécifiant le temps écoulé depuis le début du groupe en cours (DVD AUDIO), du titre en cours (DVD VIDEO) ou du disque (SVCD/CD Vidéo/CD Audio) à l’aide de la fonction de recherche de temps.
Il est à noter que certains disques DVD VIDEO ne contiennent pas d'informations de temps, auquel cas la fonction de recherche de temps ne peut pas être utilisée.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
Commandes
complexes
2/3
ENTER
4
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
-
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV88TV7
TV0
0
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
N
Touches numériques
ON SCREEN
La touche 10 fait office de 0 et la touche +10 n'est pas utilisée dans cette fonction.
Il est possible de spécifier le temps au format heure/ minute/seconde pour les disques DVD AUDIO/DVD VIDEO et minute/ seconde pour les disques SVCD/CD Vidéo et CD Audio.
4
Appuyer sur ENTER.
La lecture commence à partir du temps spécifié.
• Exemple (pour DVD AUDIO/DVD VIDEO)
Pour une lecture à partir de 2(H):34 (M):00 (S)
_
3
3
• Exemple (pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio)
Pour une lecture à partir de 23(M):40(S)
Pour DVD AUDIO/DVD VIDEO/CD Audio:
A l'arrêt ou en cours de lecture
Pour SVCD/CD Vidéo: Sous toutes conditions, sauf en
lecture SVCD/CD Vidéo avec PBC
1
Appuyer deux fois sur ON SCREEN.
La barre de menu apparaît sur l'écran du téléviseur. (Voir page 42 pour plus d'informations sur la barre de menu).
2
Utiliser 2/3 pour déplacer sur , puis appuyer sur ENTER.
Le menu déroulant d'entrée de la durée s'affiche sous .
(pour DVD VIDEO)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
TIME 25:58TRACK 33
8.5Mbps
TIME _:__:__
(pour CD Audio)
OFF PROG. RND.
TIME __:__
3
Utiliser les touches numériques (0 à 10) pour saisir le temps désiré.
La durée spécifiée s'affiche dans le menu déroulant.
2 _
Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur "0" pour saisir les zéros en suffixe (pour les deux derniers chiffres de l'exemple ci-dessus).
• En cas de correction d'erreur
Utiliser plusieurs fois 2 pour revenir à la position d'entrée d'un chiffre incorrect (“-” d'extrême gauche) et entrer la durée correcte.
(Exemple : pour modifier “2:35:__ en 2:34:__”)
3
3
28
Commandes complexes
REMARQUES
• Quand un DVD AUDIO est à l’arrêt, il est possible de spécifier la durée écoulée à partir du début du groupe 1.
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur :
Le disque ne contient pas le temps sélectionné ou la fonction de recherche de temps est inopérante sur ce disque.
Noter également que la fonction de recherche de temps demeure inopérante pendant la lecture de SVCD/CD Vidéo avec la fonction PBC.
• Pour masquer la barre de menu :
Appuyer sur ON SCREEN.
• Il est impossible d'utiliser la fonction de recherche de temps pendant une lecture programmée.
Localisation de la séquence désirée à partir de l'affichage [DIGEST]
Disponible :
Le lecteur peut afficher la séquence d'ouverture de chaque titre ou chapitre sur un DVD VIDEO ou de chaque plage sur un CD Vidéo/SVCD. Il est possible en outre de sélectionner une scène à partir des séquences d'ouverture apparaissant sur l'écran du téléviseur.
Ty p e d e disque
Etat de l'appareil
Eléments affichés
A l'arrêtSéquence d'ouverture
de chaque titre
DVD VIDEO
En cours de lecture
Séquence d'ouverture de chaque chapitre du titre en cours
SVCD/ CD Vidéo
A l'arrêt ou pendant la
Séquence d'ouverture de chaque plage
lecture
2
Utiliser 5/∞/2/3 pour déplacer pour sélectionner la séquence désirée.
En présence de plus de 9 scènes, l'écran DIGEST compte plusieurs pages. Dans ce cas, appuyer sur
¢
pour passer à la page suivante ou sur 4 pour
revenir à la page précédente.
Français
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
E
R
N
E
5//2/3
M
P
O
T
VOL
ENTER
DIGEST
Pour les DVD VIDEO : En cours de lecture ou à l'arrêt
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Pour les SVCD/CD Vidéo:
Sous toutes conditions, sauf en lecture SVCD/ CD Vidéo avec PBC
1
Appuyer sur DIGEST.
Jusqu'à neuf séquences d'ouverture s'affichent.
Séquence sélectionnée
Si la séquence en bas à droite est sélectionnée, appuyer sur
3
pour passer à la page suivante, le cas échéant. De même, lorsque la séquence en haut à gauche est sélectionnée, appuyer sur 2 pour revenir à la page précédente (le cas
échéant).
En fonction du type de disque, l'affichage de toutes les
scènes de la page en cours sur l'écran du téléviseur peut prendre un certain temps. Pour passer à la page suivante, il n'est pas nécessaire d'attendre l'affichage de toutes les scènes pour appuyer sur 4 ou ¢.
3
Appuyer sur ENTER.
La lecture commence à partir de la scène sélectionnée.
REMARQUE
• En fonction du contenu de certains disques, l'affichage de toutes les scènes à l'écran peut prendre un certain temps.
complexes
Commandes
Le contenu apparaissant sur l'écran du téléviseur peut varier selon le type de disque et sa lecture ou non.
29
Commandes complexes
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/
CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
Numeric buttons
(Display Window)
(Fenêtre daffichage)
(Ecran du téléviseur)
Pour sélectionner une image fixe sur un disque DVD AUDIO [PAGE]
Disponible :
La plupart des disques DVD AUDIO comportent des images fixes, qui apparaissent généralement tour à tour automatiquement pendant la lecture en fonction de lordre de lecture. Toutefois, dautres pages de l’image fixe en cours apparaissent et il est alors possible de changer limage (tourner la page) manuellement.
Au début dune partie contenant des images sélectionnables, PAG E apparaît sur l’écran du téléviseur (sauf quand “ON SCREEN GUIDE est réglé sur “OFF). Voir page 63 pour plus de détails sur les préférences “ON SCREEN GUIDE”.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
5/
Commandes
PAGE
ENTER
complexes
Pour lire un groupe bonus sur un disque DVD AUDIO
Disponible :
Certains disques DVD AUDIO contiennent un groupe spécial appelé “groupe bonus” dont le contenu nest pas accessible au public. Le groupe bonus est toujours attribué au dernier groupe dun disque (par exemple, si un disque contient quatre groupes incluant un groupe bonus, le groupe 4 est le groupe bonus). Pour lire un groupe bonus, il convient dentrer un “code” spécifique (un genre de mot de passe). La manière dobtenir le code varie en fonction des disques. Une fois le code obtenu, vous pouvez lire le groupe bonus en respectant la procédure ci-dessous.
Pendant la lecture (Sauf quand la barre d’état apparaît.)
1
Appuyer sur PAGE.
L’affichage de la sélection de page apparaît sur l’écran du téléviseur.
2
Utiliser PAGE ou 5/∞ pour sélectionner la page désirée.
Chaque fois que PAGE ou 5/∞ est pressé, le numéro de page change.
30
3
Appuyer sur ENTER.
La page sélectionnée (image) apparaît. La fenêtre de sélection de la page disparaît.
REMARQUE
• La fenêtre de sélection de la page disparaît automatiquement si la page n’est pas changée avant plusieurs secondes.
• Il est aussi possible de sélectionner la page à l’aide de la barre d’état. Voir page 44.
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
PAGE 1/32
1
Lorsquun disque contenant un groupe bonus est à larrêt
1
Sélectionner le numéro de groupe bonus (le dernier groupe) à l’aide des touches numériques.
La fenêtre daffichage et l’affichage à l’écran vous invitent à introduire le code comme illustré ci­dessous.
(TV screen)
KEY _ _ _ _
2
Saisir le code à l’aide des touches numériques (0 à 9).
En cas de saisie du code correct, la lecture du groupe bonus démarre. Si lon entre le mauvais numéro de touche, lappareil ne lance pas la lecture et l’écran daffichage et l’écran du téléviseur invitent à nouveau à recommencer l’entrée du numéro de touche.
REMARQUES
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
2/3
ENTER
ON SCREEN
3
7
To uc h es numériques
PROGRAMME
Total Program Time 00:00:00
No. Group Track
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
-
-
-
-
-
-
-
TOUCHES NUMERIQUES POUR PROGRAMMER PISTES. CANCEL EFFAC. DERNIER PROG,
7
EFFACER TOUT.
(Exemple de tableau de programme pour DVD AUDIO)
• Quand le numéro de touche correct est entré, l’appareil le mémorise jusqu’à ce qu’il soit mis hors tension ou que le plateau soit ouvert.
• Si vous spécifiez une plage du groupe bonus pendant la programmation des plages pour la lecture programmée, l’affichage ci-dessus apparaît également dans la fenêtre d’affichage pour demander le code.
• En mode de lecture aléatoire, les plages du groupe bonus ne sont pas reproduites.
• Pour désactiver l’affichage de la saisie du code, procéder comme suit.
*
Appuyer sur
*
Ouvrir le plateau à disques.
*
Mettre l’appareil hors tension.
L’ouverture du plateau à disques ou la mise hors tension effacent également la mémoire du code tandis quune pression sur
.
7
nefface pas la mémoire.
7
Commandes complexes
Changement de l'ordre de lecture
Il est possible de lire les plages dun DVD AUDIO, SVCD, CD Vidéo ou CD Audio dans lordre désiré ou de manière aléatoire.
Lecture dans l'ordre désiré [Lecture programmée]
Disponible :
La programmation de plages permet de lire jusqu'à 99 plages dans un ordre quelconque. La même plage peut être programmée plusieurs fois.
Français
A l'arrêt
1
Appuyer deux fois sur ON SCREEN.
La barre de menu apparaît sur l'écran du téléviseur. (Voir page 42 pour plus d'informations sur la barre de menu).
2
Utiliser2/3 pour déplacer sur .
PROG.
(Exemple d'écran pour DVD AUDIO)
8.5Mbps
3
Appuyer sur ENTER.
TRACK
GROUP 3
PROG. RND.
TRACK 33
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32OFF
Le tableau de programme apparaît au lieu de la barre de menu. Le témoin PROGRAM s'allume dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
31
complexes
Commandes
Commandes complexes
Commandes
complexes
4a
(pour DVD AUDIO) Spécifier lordre désiré des sélections par groupes et par plages à l’aide des touches numériques.
Pour chaque pas de programme, spécifier
dabord un groupe, puis une plage en utilisant les
touches numériques.
Par exemple, pour sélectionner la plage 14 du
groupe 2”, appuyer sur 2 → +10 → 4.
4b
(pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio) Spécifier l'ordre des plages désiré à l'aide des touches numériques.
Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 :
Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 :
Utiliser la touche +10. Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3
Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4
Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
Jusqu'à 99 plages sont programmables. Il est possible de sélectionner plusieurs fois la même plage. La durée totale du programme s'affiche dans l'angle supérieur droit du tableau de programme.
(Exemple de tableau de programme pour DVD AUDIO)
Durée totale du programme
PROGRAMME
No. Group TrackDisc
1 2 ­2 3 ­3 7 ­4 4 ­5 3 ­6 5 ­7 6 ­8 9
10
TOUCHES NUMERIQUES POUR PROGRAMMER PISTES. CANCEL EFFAC. DERNIER PROG,
• En cas d'erreur dans la sélection de la plage
Utiliser
5/∞
pour déplacer sur la plage erronée, puis appuyer sur TV/VIDEO - CANCEL. La plage est supprimée et les plages programmées suivantes remontent d'un niveau.
• Pour annuler le programme en cours de programmation
Appuyer sur
7
.
Total Program Time 00:25:12
1
9
5
12
4
6
2
8
3
6
4
14
6
20
7
EFFACER TOUT.
Numéro de plage sélectionné
Cependant, le fait d'appuyer sur la touche ON SCREEN fait apparaître la barre d'état. Lorsque la lecture de toutes les plages programmées est terminée, l'appareil s'arrête et le tableau de programme réapparaît. Noter que le programme reste en mémoire.
• Pour vérifier le contenu du programme
Pendant la lecture, appuyer sur 7. La lecture s'arrête et le tableau de programme s'affiche. Lorsque l'appareil lit un CD Audio et que le tableau de programme n'est pas affiché, il est possible d'afficher le tableau en effectuant les opérations 1 à 3. Pendant la lecture dun DVD AUDIO/SVCD/CD Vidéo, il nest pas possible dafficher le tableau de programme pendant la lecture.
• Pour quitter la lecture programmée
Appuyer sur 7. Noter que le programme reste en mémoire.
• Pour annuler le programme
A l'arrêt, et le tableau de programme étant affiché sur l'écran du téléviseur, appuyer sur 7. Toutes les plages programmées s'effacent.
• Pour quitter le mode de programme
Lorsque toutes les plages programmées sont effacées, appuyer sur ON SCREEN. Le tableau de programme est masqué et la barre d'état apparaît sur l'écran du téléviseur. Le témoin PROGRAM de la fenêtre d'affichage s'éteint et l'appareil quitte le mode de lecture programmée.
REMARQUES
• Pendant la lecture programmée, il n'est pas possible de modifier le contenu du programme.
• Pendant une lecture programmée, appuyer sur ¢ pour passer à la sélection suivante du programme. Une pression sur 4 permet de revenir au début de la sélection en cours.
• Si une plage du groupe bonus est spécifiée pendant la programmation d’un DVD AUDIO, l’appareil demande d’entrer le numéro de code pour le groupe bonus (voir page 30).
• Pour masquer le tableau de programme :
Appuyer sur ON SCREEN. Le tableau de programme disparaît et la barre d'état s'affiche.
• Pour masquer la barre de menu (et la barre d'état) :
Appuyer sur ON SCREEN.
32
5
Appuyer sur 3 pour démarrer la lecture du programme.
Avec un DVD AUDIO/SVCD/CD Vidéo, le tableau de programme est automatiquement masqué lorsque la lecture du programme démarre. Avec un CD Audio, le tableau de programme reste affiché sur l'écran du téléviseur pendant toute la lecture du programme.
Commandes complexes
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL VOL+
CH
-
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
REPEAT
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
CHAP.
(Exemple d’écran pour la fenêtre dindication du mode de répétition)
Lecture dans un ordre aléatoire [Lecture aléatoire]
Disponible :
La fonction de lecture aléatoire permet de lire les plages d'un disque dans un ordre aléatoire.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
2/3
ENTER
A l'arrêt
1
Appuyer deux fois sur ON SCREEN.
La barre de menu apparaît sur l'écran du téléviseur. (Voir page 42 pour plus d'informations sur la barre de menu).
2
Utiliser2/3 pour déplacer sur .
(Exemple d'écran pour CD Audio)
OFF PROG. RND.
3
Appuyer sur ENTER.
La lecture aléatoire démarre. Avec un DVD AUDIO/SVCD/CD Vidéo, la barre de menu est automatiquement masquée. Pendant la lecture aléatoire, le témoin RANDOM apparaît dans la fenêtre d'affichage du panneau avant. Une fois la lecture de toutes les plages du disque terminée, celui-ci s'arrête et le mode aléatoire est désactivé.
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
-
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
M
E
N
U
VOL+
N
ON SCREEN
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
RND.
TIME 25:58TRACK 33
Lecture répétée
Il est possible de répéter la lecture du groupe ou plage en cours (pour DVD AUDIO), du titre ou chapitre en cours (pour DVD VIDEO), de la plage en cours ou de toutes les plages (pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio). Il est également possible de répéter la lecture dune section seulement.
Répétition de la sélection en cours ou de toutes les plages [Lecture répétée]
Disponible :
Pour DVD AUDIO/DVD VIDEO:
En cours de lecture ou à l'arrêt
Pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio:
Sous toutes conditions, sauf en lecture SVCD/CD Vidéo avec PBC
1
Appuyer sur REPEAT.
A chaque pression sur REPEAT, le mode de répétition change entre Répétition toutes, Répétition 1 et Pas d'indication. Le mode sélectionné est identifié par des icônes dans la fenêtre d'affichage du panneau avant (cf. ci-dessous). Une pression sur REPEAT à l'arrêt nécessite une pression sur 3 pour lancer la lecture répétée.
:Répète le groupe en cours en cours pour
DVD AUDIO, le titre en cours pour DVD VIDEO ou toutes les plages pour SVCD/CD Vidéo/CD Audio.
:Répète la plage en cours pour DVD AUDIO/
SVCD/CD Vidéo/CD Audio ou le chapitre en cours pour DVD VIDEO.
Pas d'indication :
Le mode de répétition est désactivé.
(Fenêtre d'affichage)
Français
Commandes
complexes
Pendant la lecture aléatoire, il est impossible de lire plusieurs fois la même plage.
Pendant la lecture aléatoire, si vous affichez la barre de menu et que vous effectuez les opérations 1 à 3 ci-dessus, l'appareil annule le mode de lecture aléatoire et il poursuit la lecture depuis la sélection actuelle et dans l'ordre d'enregistrement.
Pendant la lecture aléatoire dun DVD AUDIO, les plages du groupe bonus ne sont par reproduites (voir page 30).
• Pour arrêter et quitter le mode de lecture aléatoire
Appuyer sur 7. La lecture cesse et le mode de lecture aléatoire est désactivé.
REMARQUE
• Pour masquer la barre de menu :
Appuyer sur ON SCREEN.
Témoins du mode de répétition
Sur l'écran du téléviseur, une fenêtre pour l'indication du mode de répétition apparaît. Vous pouvez vérifier le mode de répétition en cours dans cette fenêtre. L'indication du mode de la fenêtre est la même que celle de la barre de menu. (Voir pages 43, 44 et 46.) (Exemple d'écran pour la fenêtre d'indication du mode de répétition)
33
Commandes complexes
1/3 PAGE 32/32
8.5Mbps
GROUP 3
TOTAL 1:25:58
TRACK 33
TRACK
PROG. RND.
A-B
1/3 1/31/5
8.5Mbps
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
CHAP.
A-B
PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
A-B
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur 7. Lorsquun disque DVD AUDIO, SVCD, CD Vidéo ou CD Audio est chargé, la lecture cesse mais le mode de répétition reste activé. Lorsquun disque DVD VIDEO est chargé, la lecture cesse et le mode de répétition est désactivé.
• Pour quitter la lecture répétée
Appuyer sur REPEAT jusqu'à ce que le témoin du mode de répétition s'éteigne dans la fenêtre d'affichage.
REMARQUES
• La barre de menu permet également de sélectionner le mode de répétition. Voir pages 44 et 46.
• En mode de lecture programmée avec un DVD AUDIO, DVCD, CD Vidéo ou CD Audio, le mode de répétition change de la même manière.
Il convient toutefois de noter qu'en mode ““, toutes les plages programmées sont répétées, et non toutes les plages du disque.
• Pendant la lecture en mode de répétition du titre/ chapitre/groupe/plage, le fait de sauter le titre/chapitre/ plage à l’aide de titre/chapitre/groupe/plage de destination.
• Si apparaît après avoir appuyé sur REPEAT pendant la lecture d'un disque DVD VIDEO
Il est impossible de répéter le titre ou le chapitre en raison du contenu du disque.
• La fonction de lecture répétée ne peut pas être utilisée pendant la lecture d'un SVCD/CD Vidéo avec la fonction PBC.
complexes
Commandes
Répétition d'un passage désiré [Lecture
4
¢
, etc., entraîne la répétition du
/
3
Utiliser 5/∞ pour sélectionner “A-B.”
Selon le type de disque et l'état du lecteur, le mode de répétition change comme suit :
• Pendant la lecture d’un DVD AUDIO
Mode de répétition sélectionné
:répétition de la plage en cours
PISTE
GROUPE
A-B
:
répétition du groupe en cours
:
répétition dun passage désiré (pendant la lecture uniquement)
OFF
• En cours de lecture d'un DVD VIDEO
Mode de répétition sélectionné
:
CHAPITRE
répétition du chapitre en cours
répétée A-B ]
Disponible :
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
ENTER
Pendant la lecture, sauf la lecture de CD Vidéo /SVCD
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
avec PBC
1
Appuyer deux fois sur ON SCREEN.
La barre de menu apparaît sur l'écran du téléviseur. (Voir page 42 pour plus d'informations sur la barre de menu).
2
Utiliser 2/3 pour déplacer sur , puis appuyer sur ENTER.
34
Le menu déroulant de sélection du mode de répétition s'affiche sous .
N
U
+
-
VOL+
ENTER
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
5//2/3 ON SCREEN
:
TITRE
A-B
:
répétition du titre en cours
répétition d'un passage désiré (pendant la lecture uniquement)
ARRET
• Pendant la lecture de SVCD/CD Vidéo/CD Audio
(Exemple d'écran pour CD Audio)
Mode de répétition sélectionné
:
PISTE
TOUTES
A-B
répétition de la plage en cours
:
répétition de toutes les plages
:
répétition dun passage désiré (pendant la lecture uniquement)
ARRET
4
SUBTITLE
1/3
FRANCAIS
Appuyer sur ENTER au début du passage à répéter (point A).
Le menu déroulant est désactivé. L'icône de répétition indique .
A-
(Exemple d'écran pour DVD VIDEO)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
1/3 1/3A- 1/5
8.5Mbps
Icône de répétition
5
Appuyer sur ENTER à la fin du passage à répéter (point B).
L'icône de répétition indique . Le lecteur localise “A et commence la lecture répétée entre “A et B.
• Pour quitter la lecture répétée A-B
Appuyer sur ENTER. Le mode de répétition A-B est désactivé et la lecture se poursuit.
A-B
Commandes complexes
Changement de la langue, du son et de l'angle d'une scène
Certains disques DVD AUDIO/DVD VIDEO permettent de choisir la langue des sous-titres et/ou la langue audio/le son ainsi que langle de prise de vue désiré. Certains disques DVD AUDIO peuvent avoir plusieurs langues audio/sons et certains DVD VIDEO plusieurs langues de sous-titres et/ou langues audio/sons. De même, il est possible de choisir le canal audio désiré (ou une combinaison de canaux) d'un disque SVCD/CD Vidéo ainsi que le canal des sous-titres d'un disque SVCD.
Sélection de la langue des sous-titres [SUBTITLE]
Français
La sélection de ARRET dans le menu déroulant de sélection du mode de répétition ou la pression sur 4/¢ quitte le mode de répétition A-B et poursuit la lecture.
Il est également possible d'arrêter et de quitter le mode de répétition A-B en appuyant sur
7
.
REMARQUES
• Les points A et B doivent être définis dans le même titre/chapitre/groupe/plage.
• Pour masquer la barre de menu :
Appuyer sur ON SCREEN.
• Si apparaît après avoir appuyé sur ENTER pendant la lecture d'un disque DVD VIDEO
Il est impossible de répéter le passage sélectionné en raison du contenu du disque.
Disponible :
Certains disques DVD AUDIO, DVD VIDEO et SVCD de films, guides, etc. contiennent plusieurs langues de sous-titre. Vous pouvez choisir la langue désirée.
Au début de la portion où le(s) sous-titre(s) est (sont) enregistré(s), apparaît sur l'écran du téléviseur (sauf lorsque GUIDE ECRAN est réglé sur “ARRET). Voir page 63 pour plus d'informations sur l'option GUIDE ECRAN.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
8
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
5/
ENTER
SUB TITLE
O
T
C
PHONIC
E
M
P
VOL
-
H
O
I
C
SLOW
3D
complexes
Commandes
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
Pendant la lecture d’un disque DVD AUDIO/DVD VIDEO/SVCD (sauf si la barre d’état est affichée)
1
Appuyer sur SUBTITLE.
La fenêtre de sélection de sous-titre apparaît sur l'écran du téléviseur.
35
Commandes complexes
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
ENTER
5/
AUDIO-fs/Rate
FRANCAIS
1/3
2
Utiliser 5/∞ ou SUBTITLE pour sélectionner le sous-titre.
Chaque pression sur 5/∞ ou SUBTITLE change la langue des sous-titres. Voir les exemples suivants pour la sélection des sous-titres.
• Pour les DVD AUDIO/DVD VIDEO
Une pression sur 5/∞ ou SUBTITLE bascule entre les sous-titres enregistrés sur le disque. Exemple :
1/3 ANGLAIS
2/3 FRANCAIS
3/3 ESPAGNOL
-/3 ARRET
• Pour les SVCD
Un disque SVCD peut comporter jusqu'à quatre sous-titres. Une pression sur 5/∞ fait défiler les canaux comme suit, que les sous-titres soient enregistrés ou non.
Changement de la langue ou du son audio [AUDIO]
Disponible :
La sélection AUDIO permet de choisir la langue audio des films ou d'utiliser le KARAOKE avec ou sans les paroles de la chanson.
Au début de la portion où plusieurs sons audio sont enregistrés, apparaît sur l'écran du téléviseur (sauf lorsque GUIDE ECRAN est réglé sur “ARRET). Voir page 63 pour plus d'informations sur l'option GUIDE ECRAN”.
Commandes
complexes
REMARQUES
36
-/4 ARRET
1/4
2/4
3/4
4/4
3
Appuyer sur ENTER.
Le sous-titre apparaît dans la langue sélectionnée. La fenêtre de sélection des sous-titres disparaît.
• Pour les DVD VIDEO, la langue choisie peut apparaître abrégée sous la forme de sigles sur l'écran du téléviseur. Voir “Tableau des langues et de leurs abréviations” en page 58.
• La fenêtre de sélection des sous-titres disparaît automatiquement si le sous-titre est inchangé pendant plusieurs secondes.
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur (pour DVD AUDIO/disques DVD VIDEO) :
Il est impossible de sélectionner le sous-titre ou aucun sous-titre n'est enregistré.
• La barre de menu permet également de sélectionner le sous-titre. Voir pages 45 et 46.
Pendant la lecture (sauf lorsque la barre d'état est affichée)
1
Appuyer sur AUDIO-fs/Rate.
La fenêtre de sélection audio apparaît sur l’écran du téléviseur.
2
Utiliser AUDIO-fs/Rate ou 5/∞ pour sélectionner le son audio désiré.
Chaque pression sur AUDIO-fs/Rate ou 5/∞ change le son audio. Voir les exemples suivants pour la sélection audio.
• Pour les DVD AUDIO/DVD VIDEO
Chaque pression sur AUDIO-fs/RATE ou 5/∞ change la langue ou le son audio.
Exemple :
1/3 ANGLAIS
2/3 FRANCAIS
3/3 ESPAGNOL
Commandes complexes
1
1/3
• Pour SVCD/CD Vidéo
Chaque pression sur 5/∞ ou AUDIO-fs/Rate change le son audio de lecture comme suit.
(pour SVCD) (pour CD Vidéo)
ST1
ST2
L-1
ST
L
R
(stéréo)
R-1
L-2
R-2
3
Appuyer sur ENTER.
Le son audio sélectionné est audible. La fenêtre de sélection audio disparaît.
REMARQUES
• Pour les DVD VIDEO, la langue choisie peut apparaître abrégée sous la forme de sigles sur l'écran du téléviseur. Voir “Tableau des langues et de leurs abréviations” en page 58.
• La fenêtre de sélection audio disparaît automatiquement si le son audio est inchangé pendant plusieurs secondes.
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur (pour un disque DVD AUDIO/DVD VIDEO) :
Il est impossible de sélectionner le son audio.
• Si un seul son audio est enregistré, la sélection audio est impossible.
• La barre de menu permet également de sélectionner l'audio. Voir pages 44, 45 et 46.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
8
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
E
N
U
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
N
E
E
R
5//2/3
3/SELECT
ENTER
ANGLE
O
T
C
PHONIC
E
M
P
VOL
-
H
O
I
C
SLOW
3D
Dans la fenêtre de sélection de l'angle
Pendant la lecture d'un disque DVD VIDEO (sauf si la barre d'état est affichée)
1
Appuyer sur ANGLE.
La fenêtre de sélection d'angle apparaît sur l'écran du téléviseur.
2
Utiliser ANGLE ou 5/∞ pour sélectionner l'angle désiré.
Chaque pression sur ANGLE ou Exemple :
5/∞
change l'angle.
Français
Commandes
complexes
Sélection de l'angle d'une scène d'un DVD VIDEO [ANGLE]
Disponible :
Il est possible de bénéficier d'un éventail d'angles de prises de vues différents si le disque DVD VIDEO contient des passages “multi-angle”, pour lesquels une batterie de caméras aura été mobilisée pour prendre une même scène sous des angles différents.
Au début d'un passage multi-angle, apparaît sur l'écran du téléviseur (sauf si GUIDE ECRAN est réglé sur ARRET). Voir page 63 pour plus d'informations sur l'option GUIDE ECRAN”.
1/3
2/3
3/3
3
Appuyer sur ENTER.
Vous pouvez visualiser l'image à partir de l'angle sélectionné. La fenêtre de sélection d'angle disparaît.
37
Commandes complexes
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST3DZOOM
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
-
T
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
8/STROBE
Image avancée
A partir de la liste des angles
En cours de lecture d'un DVD VIDEO
1
Maintenir enfoncée la touche ANGLE plus d'une seconde.
Jusqu'à neuf angles de prise de vue enregistrés sur le disque apparaissent sur l'écran du téléviseur.
Lecture spéciale des images et effet image/son
Vous pouvez voir des images fixes en continu ou effectuer des zooms avant ou arrière. Vous pouvez également régler le caractère d'image et simuler le son surround à l'aide d'un système stéréo.
Affichage d'images fixes en continu [STROBE]
Commandes
Angle de prise de vues sélectionné
2
Utiliser 5/∞/2/3 pour sélectionner l'angle désiré.
3
Appuyer sur ENTER ou 3.
La lecture commence sous l'angle sélectionné sur l'écran pleine taille.
REMARQUES
• Le fenêtre de sélection d'angle disparaît automatiquement si l'angle est inchangé pendant plusieurs secondes.
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur à l'étape 1 :
complexes
La séquence en cours n'est pas enregistrée sous plusieurs angles.
• Pendant le fonctionnement depuis l'affichage de la liste des angles, le son est coupé.
• La barre de menu permet également de sélectionner l'angle. Voir page 45.
Disponible :
En cours de lecture
1
Au point où visionner comme sil sagissait d’une séquence continue de photos, appuyer sur 8/ STROBE .
L’appareil suspend la lecture.
2
Appuyer sur 8/STROBE pendant plus d’une seconde.
Neuf images similaires (images fixes) apparaissent sur l´écran du téléviseur. Vous pouvez avancer dune image à la fois en procédant de la façon suivante.
3
Appuyer une fois sur 8/STROBE .
L’image au milieu de la rangée supérieure affiche limage qui a été avancée dune unité à gauche
38
Chaque pression sur 8/STROBE avance une image à la fois. Une pression sur 3 au lieu de 8/STROBE avance chaque image à la vitesse de lecture normale avec un temps de retard sur la totalité des neuf images (le son étant coupé).
• Pour revenir à l’écran normal
Appuyer sur 8/STROBE pendant plus dune seconde.
REMARQUE
• Si vous maintenez une pression sur 8/STROBE pendant plus d’une seconde pendant la lecture, neuf images fixes apparaissent également, mais progressent à la vitesse de lecture normale (et le son est coupé).
Commandes complexes
TV/VIDEO
TITLE/
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
5//2/3
VFP ­PROGRESSIVE SCAN
ENTER
USAGER1
LUMINOSITE
+ 0
GAMMA
+ 0
+10
CONTRASTE
+10
SATURATION
+10
TEITE
+ 0
NET
+ 0
Y RETARD
Paramètre
Zoom avant/arrière [ZOOM]
Disponible :
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
5//2/3
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
ZOOM +/–
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
En cours de lecture ou en pause
1
Appuyer sur ZOOM + ou –.
Appuyer sur ZOOM + pour effectuer un zoom avant et sur ZOOM – pour un zoom arrière. Chaque pression sur ZOOM + double l'agrandissement (jusqu'à x 1024). Chaque pression sur ZOOM – réduit l'agrandissement de moitié (jusqu'à x 1/8).
Réglage du caractère d'image [VFP]
Disponible :
La fonction VFP (Video Fine Processor) permet de régler le caractère d'image en fonction du type de programmation, de la tonalité d'image ou de vos préférences personnelles.
En cours de lecture
1
Appuyer sur VFP - PROGRESSIVE SCAN.
La fenêtre de sélection du mode VFP apparaît sur l'écran du téléviseur.
Français
ZOOM x 4
Les informations de l'agrandissement en cours s'affichent en haut et à gauche de l'écran. Lors d'un zoom avant, l'indication de la position du zoom avant, qu'il est possible de déplacer en effectuant l'opération suivante, peut apparaître également.
2
Utiliser 5/∞/2/3 pour déplacer la zone agrandie.
ZOOM x 4
REMARQUES
• Pour revenir à une lecture normale
• Pendant un agrandissement, l'image est susceptible
• L’information de zoom sur l’écran disparaît si la fonction
• L’information de zoom apparaît de nouveau quand les
Appuyer sur ENTER.
d'être granuleuse.
de zoom n’est pas utilisée pendant cinq secondes.
touches ZOOM +/–, ou
5/∞/2/3
sont pressées.
2
Utiliser 2/3 pour sélectionner la présélection désirée.
Chaque pression sur la touche change le mode VFP comme suit. Choisir le type vidéo le plus adapté au programme en cours ou aux conditions ambiantes.
Présélection choisie
NORMAL
CINEMA
USAGER 1
USAGER 2
NORMAL convient pour regarder la télévision dans des conditions normales. “CINEMA” convient pour regarder un film dans l'obscurité. NORMAL et CINEMA étant des présélections d'usine, il est impossible de les modifier. Lors de la sélection de USAGER 1 ou USAGER 2”, il est possible de régler les paramètres affectant le caractère d'image et d'enregistrer les réglages en tant que présélection utilisateur. Voir l'étape ci-dessous.
39
complexes
Commandes
Commandes complexes
87 9
TV0
0
TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
PAGE
5//2/3
3D PHONIC
+ 5
ACTION
4
3
Pour définir un réglage utilisateur, sélectionner un paramètre à modifier à l'aide de 5/∞ parmi les options suivantes.
•GAMMA
Contrôle la luminosité d'une portion ombrée sans modifier celle de la totalité de l'image. Cette commande est idéale pour régler des images logicielles qui génèrent un noir tamisé dans une pièce lumineuse. La plage de réglage va de +4 à -4.
REMARQUES
• Le nombre d'étapes de réglage dépend des paramètres.
• Pour masquer la fenêtre
Appuyer sur VFP - PROGRESSIVE SCAN.
• La fenêtre de sélection du mode VFP et de configuration des paramètres disparaît si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes environ.
• Le mode VFP ne peut pas être utilisé pendant la lecture JPEG.
de sélection du mode VFP
:
Commandes
complexes
•LUMINOSITE
Contrôle la luminosité de l'écran. La plage de réglage va de +16 à -16.
• CONTRASTE
Contrôle le contraste de l'écran. La plage de réglage va de +16 à -16.
•SATURATION
Contrôle la profondeur des couleurs de l'écran. La plage de réglage va de +16 à -16.
• TEITE
Contrôle la teinte de l'écran. Utiliser l'aspect du teint naturel comme référence. La plage de réglage va de +16 à -16.
•NET
Contrôle la netteté de l'écran. La plage de réglage va de +3 à 0.
• Y RETARD
Contrôle l'écart des couleurs de l'écran. La plage de réglage va de +2 à -2.
4
Appuyer sur ENTER.
Une fenêtre de configuration des paramètres apparaît au lieu de la fenêtre de sélection du mode VFP.
SATURATION
+ 4
+ 5
Simulation du son surround [3D PHONIC]
Disponible :
La fonction 3D PHONIC permet d'obtenir du système stéréophonique une simulation d'effet surround.
En cours de lecture
1
Appuyer sur 3D PHONIC.
La fenêtre 3D PHONIC apparaît sur l'écran du téléviseur.
2
Utiliser 2/3 pour sélectionner le mode désiré.
Chaque pression sur la touche change le mode 3D PHONIC comme suit :
ACTION
40
Paramètre sélectionné
5
Utiliser 5/∞ pour ajuster le niveau du paramètre.
La valeur plus élevée améliore l'effet.
6
Appuyer sur ENTER.
Le paramètre est réglé et la fenêtre de sélection du mode VFP réapparaît. Répéter les étapes 3 à 6 pour régler d'autres paramètres.
DRAME
CINEMA
Mode d'effet sélectionné
NEANT
•ACTION
Convient aux films d'action et aux programmes sportifs dans lesquels le son se déplace avec dynamisme.
•DRAME
Son naturel et chaud. Permet de savourer les films dans une ambiance détendue.
•CINEMA
Permet de bénéficier des mêmes effets sonores que dans un grand cinéma d'Hollywood.
3
21 3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
PAGE
AUDIO-fs/Rate
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
Groupe de canaux* Débit
binaire
Fréquence d’échantillonnage
Appuyer sur 5/∞ pour régler le niveau d'effet.
Les niveaux d'effet disponibles vont de “1” à “5”. La valeur plus élevée améliore l'effet.
ACTION
+ 54
Commandes complexes
Vérification de la fréquence d’échantillonnage
Disponible :
Il est possible de vérifier la fréquence d’échantillonnage des signaux audio numériques pendant la lecture.
Français
.
Niveau d'effet
REMARQUES
• Pour masquer la fenêtre 3D PHONIC :
Appuyer sur 3D PHONIC.
• La fenêtre 3D PHONIC disparaît si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes environ.
• La fonction 3D PHONIC ne fonctionne correctement que lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO enregistré en Dolby Digital. Avec d'autres sources, la touche 3D PHONIC ne produit aucun effet.
• Lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO enregistré en Dolby Digital qui ne contient pas le signal arrière, il est impossible d'obtenir un son 3D PHONIC correct, même si le réglage 3D PHONIC est modifiable.
• La fonction 3D PHONIC n’affecte nullement le signal de train binaire Dolby Digital issu des prises DIGITAL OUT.
• Lorsque la fonction 3D PHONIC est activée, les réglages “SORTIE ANALOGIQUE” et “COMPRESS. PLAGE DYN.” des préférences “AUDIO” sont désactivés.
Pendant la lecture
1
Appuyer sur AUDIO-fs/Rate pendant plusieurs secondes.
La fréquence d’échantillonnage et le débit binaire des signaux audio numériques actuels apparaissent temporairement sur l’écran daffichage. Quand un son est enregistré en utilisant un format Surround audio, la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire apparaissent dabord pour les enceintes avant, puis pour le enceintes centrale et/ou les enceintes arrière.
(Exemple)
complexes
Commandes
*La signification de l’indication du groupe de
canaux sur laffichage est la suivante. LR: Enceintes avant SR: Enceintes arrière C: Enceinte centrale SRC: Enceintes arrière et centrale
Noter que les chiffres après la première décimale napparaissent pas sur l’écran d’affichage.
REMARQUES
• Avec certains disques, “NO INFOR” peut apparaître sur l’écran d’affichage à la place de la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire.
41
Commandes complexes
Fonctions de la barre de menu
Cette section décrit les fonctions de la barre de menu. Les fonctions disponibles diffèrent en fonction du type de disque.
Affichage de la barre de menu
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
GROUP 3
PROG. RND.
N
TRACK 33
ON SCREEN
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32OFF
Commandes
Avec un disque inséré
1
Appuyer sur ON SCREEN.
La barre d'état, selon le type de disque, apparaît sur l'écran du téléviseur. Voir page 24 pour plus d'informations sur la barre d'état.
(Exemple de barre d'état pour DVD VIDEO)
complexes
2
Appuyer de nouveau sur ON SCREEN.
La barre de menu appropriée, selon le type de disque, apparaît simultanément à la barre d'état. La barre de menu contient des icônes qui indiquent les fonctions associées.
(pour DVD AUDIO)
8.5Mbps
8.5Mbps
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
TRACK
E
Procédure de base
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
ENTER
1
Utiliser 2/3 pour sélectionner l'icône désirée.
C
H
O
I
SLOW
3D
PHONIC
L'icône sélectionnée est désignée par
2
Appuyer sur ENTER.
Etant donné les nombreuses icônes, un menu déroulant apparaît, mais pas toujours.
Pour plus d'informations sur chaque fonction, se
reporter aux pages suivantes.
Remarque : certaines fonctions ne sont pas
disponibles pendant la lecture. (Il est impossible
de déplacer n'est pas disponible).
REMARQUES
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur :
Il est impossible d'utiliser la fonction sélectionnée en raison du contenu du disque.
• La marque ou le texte sur l'icône de menu de la fonction ou du mode actuellement sélectionnés s'affiche en bleu.
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
ENTER
CH
-
C
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
VOL+
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
2/3
N
.
sur l'icône associée lorsqu'elle
42
(pour DVD VIDEO)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
8.5Mbps
(pour SVCD)
TIME 25:58TRACK 33
OFF
PROG. RND.
ST1
-/4
(pour CD Vidéo)
TIME 25:58TRACK 33
OFF
STPROG. RND.
(pour CD Audio)
TIME 25:58TRACK 33
OFF PROG. RND.
REMARQUE
• Pour masquer la barre de menu (et la barre d'état) :
Appuyer sur ON SCREEN.
Commandes complexes
Fonctions de la barre de menu pour DVD AUDIO
8.5Mbps
213
TRACK
4
GROUP 3
PROG. RND.
5
6
TRACK 33
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32OFF
7
Icônes des menus
8
Icône sélectionnée Opération Remarque
Le tableau suivant présente les fonctions de la barre de menu disponibles pour les disques DVD AUDIO. Remarque : dans la description de la colonne “Opération”, nous supposons que licône associée est sélectionnée.
Français
1
Sélection du mode temps
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le mode temps apparaissant dans la fenêtre daffichage du panneau avant et dans la barre d’état.
2
Mode de répétition
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le mode de répétition.
3
Recherche de temps
Spécifie le temps écoulé depuis le début du groupe en cours à partir duquel la lecture commencera.
Appuyer sur ENTER pour sélectionner un mode temps :
TIME REM TOTAL T.REM Rétablissement du paramètre initial
• TIME: temps écoulé de la plage en cours
•REM:
•TOTAL:
•T.REM:
temps restant de la plage en cours
temps écoulé é du groupe en cours
temps restant du groupe en cours
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
• Si le disque ne contient qu’un groupe
• Si vous sélectionnez “ARRET”
déroulant.
2 Utiliser
répétition :
PLAGE j GROUPE j A-B j ARRET
• PLAGE: répétition de la plage actuelle.
• GROUPE: répétition du groupe en cours
• A-B: répétition du passage désiré (répétée A-B)
5/∞
pour sélectionner un mode de
• Pour les opérations ultérieures pour
3 Appuyer sur ENTER pour activer le mode de
répétition sélectionné.
(Voir pages 33 à 35 pour plus dinformations sur la fonction de répétition).
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser les touches numériques pour entrer la
durée désirée.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
à partir du temps spécifié.
(Voir page 28 pour plus de détails sur la fonction de recherche tempore ll e.)
et une plage, “TOTAL” et “TIME” indiquent la même valeur.
pendant la lecture répétée, la lecture se poursuit sans répétition.
la répétition A-B, voir page 34.
complexes
Commandes
TRACK
4
Recherche de plage
(Pendant la lecture uniquement)
Spécifie la plage désirée à partir de laquelle la lecture commencera.
PROG.
5
Programme
(A l’arrêt uniquement)
Spécifie lordre de lecture des plages.
6
RND.
Aléatoire
(A l’arrêt uniquement)
Active la lecture aléatoire.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser les touches numériques pour entrer le
numéro de la plage désirée.
• Par exemple, pour entrer “12”, appuyer sur “1”, puis sur “2”.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
à partir de la plage spécifiée.
• Si le numéro de plage est incorrect :
Ecraser le numéro incorrect.
1 Appuyer sur ENTER pour afficher le tableau de
programme.
2Spécifier l’ordre des plages désirées à l’aide des
touches numériques.
3 Appuyer sur 3 pour démarrer la lecture du
programme
(Voir page 31 pour plus de détails sur la lecture de programme.)
1 Appuyer sur ENTER pour activer la lecture
aléatoire.
(Voir page 33 pour plus de détails sur la lecture aléatoire.)
• Les touches “10” et “+10” n’interviennent pas pour cette fonction.
• Il est également possible de repérer la plage directement en spécifiant son numéro à l’aide des touches numériques pendant la lecture. Voir page 23.
43
Commandes complexes
e
Icône sélectionnée Opération Remarque
7
Sélection audio
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le son ou la langue audio.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu déroulant. 2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner le son ou la
langue audio désirée.
Exemple:
1/3 ANGLAIS j 2/3 FRANCAIS j 3/3 ESPAGNOL
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec les paramètres audio sélectionnés.
(Voir page 36 pour plus dinformations sur la sélection audio).
PAG E
8
Sélection de la page
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne la page.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu déroulant. 2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner le numéro de
page désiré.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec la page sélectionnée.
(Voir page 30 pour plus d’informations sur la sélection de page).
Fonctions de la barre de menu pour DVD VIDEO
CHAP.
4
TITLE 33 TOTAL 1: 25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
6
5
Icônes des menus
7
8.5Mbps
213
Le tableau suivant présente les fonctions de la barre de menu disponibles pour les disques DVD VIDEO. Remarque : dans la description de la colonn Opération, nous supposons que l'icône associée est sélectionnée.
Icône sélectionnée Opération Remarque
complexes
Commandes
1
Sélection du mode temps
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le mode temps apparaissant dans la fenêtre d'affichage du panneau avant et dans la barre d'état.
2
Mode de répétition
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le mode de répétition.
3
Recherche de temps
Spécifie le temps écoulé depuis le début du titre en cours à partir duquel la lecture commencera.
Appuyer sur ENTER pour sélectionner un mode temps :
TOTAL T.REM TIME REM
Rétablissement du paramètre initial
• TOTAL : temps écoulé du titre en cours
• T.REM : temps restant du titre en cours
• TIME : temps écoulé du chapitre en cours
• REM : temps restant du chapitre en cours
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu déroulant. 2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner un mode de
répétition :
CHAPITRE j TITRE j A-B j ARRET
• CHAPITRE : répétition du chapitre en cours
• TITRE : répétition du titre en cours
• A-B : répétition du passage désiré (répétée A-B)
3 Appuyer sur ENTER pour activer le mode de
répétition sélectionné.
(Voir pages 33 à 35 pour plus d'informations sur la fonction de répétition).
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu déroulant. 2 Utiliser les touches numériques pour entrer la
durée désirée.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
à partir du temps spécifié.
(Voir page 28 pour plus de détails sur la fonction de recherche tempore ll e.)
• Si le disque ne contient qu'un titre et un chapitre, “TOTAL” et “TIME” indiquent la même valeur.
• Si vous sélectionnez “ARRET” pendant la lecture répétée, la lecture se poursuit sans répétition.
• Pour les opérations ultérieures pour la répétition A-B, voir page 34.
CHAP.
4
Recherche de chapitre
(Pendant la lecture uniquement)
Spécifie un chapitre à lire.
44
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu déroulant. 2 Utiliser les touches numériques pour entrer le
numéro du chapitre désiré.
• Par exemple, pour entrer “12”, appuyer sur “1”, puis sur “2.”
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
à partir du chapitre spécifié.
• Si le numéro de chapitre est incorrect :
Ecraser le numéro incorrect.
• Les touches "10" et "+10" n’interviennent pas pour cette fonction.
• Il est également possible de repérer le chapitre directement en spécifiant son numéro à l'aide des touches numériques pendant la lecture. Voir page 23.
Commandes complexes
Icône sélectionnée Opération Remarque
5
Sélection audio
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne le son ou la langue audio.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner le son ou la
langue audio désirée.
Exemple :
1/3 ANGLAISj 2/3 FRANCAISj 3/3 ESPAGNOL
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec les paramètres audio sélectionnés.
(Voir page 36 pour plus d'informations sur la sélection audio).
• Pour les DVD VIDEO, la langue choisie peut apparaître abrégée sous la forme de sigles sur l'écran du téléviseur. Voir “Tableau des langues et de leurs abréviations” en page 58.
Français
6
Sélection des sous-titres
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne la langue des sous­titres.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner la langue
désirée pour les sous-titres.
Exemple :
1/3 ANGLAISj 2/3 FRANCAISj 3/3 ESPAGNOLj -/3 ARRET
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec le type de sous-titre sélectionné.
(Voir page 35 pour plus d'informations sur la sélection des sous-titres).
7
Sélection de l'angle
(Pendant la lecture uniquement)
Sélectionne l'angle de scène désiré dans le passage multi­angle.
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner un angle de
scène.
Exemple :
1/3 j 2/3 j 3/3
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec l'angle de scène sélectionné.
(Voir page 37 pour plus d'informations sur la sélection de l'angle).
Fonctions de la barre de menu pour les SVCD/CD Vidéo/CD Audio
TIME 25:58TRACK 33
OFF PROG. RND.
Icônes des menus
complexes
Commandes
213
OFF
4
5
TIME 25:58TRACK 33
STPROG. RND.
Icônes des menus
Le tableau suivant présente les fonctions de la barre de menu disponibles pour les SVCD/CD Vidéo/CD Audio. Remarque : dans la description de la colonne “Opération”, nous supposons que
213
OFF
213
4
5
PROG. RND.
4
5
6
6
ST1
7
l'icône associée est sélectionnée.
TIME 25:58TRACK 33
-/4
Icônes des menus
Icône sélectionnée Opération Remarque
1
Sélection du mode temps
Sélectionne le mode temps apparaissant dans la fenêtre d'affichage du panneau avant et dans la barre d'état.
Appuyer sur ENTER pour sélectionner un mode temps :
TIME REM TOTAL T.REM
Rétablissement du paramètre initial
• TIME : temps écoulé de la plage en cours
• REM : temps restant de la plage en cours
• TOTAL : temps écoulé du disque
• T.REM : temps restant du disque
• La sélection de “REM” à l'arrêt permet de modifier la plage en appuyant sur
• A l'arrêt, “REM” indique le temps d'enregistrement de la plage en cours et “T.REM” le temps total du disque.
4
ou ¢.
45
Commandes complexes
Icône sélectionnée Opération Remarque
Commandes
2
Mode de répétition
Sélectionne le mode de répétition.
3
Recherche de temps
(Sauf pendant la lecture d’un SVCD/CD Vidéo avec PBC)
Spécifie le temps écoulé depuis le début du disque à partir duquel la lecture commencera.
PROG.
4
Programme
(A l'arrêt uniquement)
Spécifie l'ordre de lecture des plages.
complexes
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner un mode de
répétition :
ARRET j PISTE j TOUTES j A-B
• PISTE : répétition de la plage en cours
• TOUTES : répétition de la totalité du disque
• A-B : répétition du passage désiré (répétée A-B)
3 Appuyer sur ENTER pour activer le mode de
répétition sélectionné.
(Voir pages 33 à 35 pour plus d'informations sur la fonction de répétition).
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser les touches numériques pour entrer la
durée désirée.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
à partir du temps spécifié.
(Voir page 28 pour plus de détails sur la fonction de recherche temporelle.)
1 Appuyer sur ENTER pour afficher le tableau de
programme.
2Spécifier l'ordre des plages désiré à l'aide des
touches numériques.
3 Appuyer sur 3 pour démarrer la lecture du
programme.
(Voir page 31 pour plus de détails sur la lecture de programme.)
• Si vous sélectionnez “ARRET” pendant la lecture répétée, la lecture se poursuit sans répétition.
• Pour les opérations ultérieures pour la répétition A-B, voir page 34.
• Il est impossible d'utiliser cette fonction pendant une lecture programmée.
5
RND.
Aléatoire
(A l'arrêt uniquement)
Active la lecture aléatoire.
6
Sélection audio
(Pendant la lecture de SVCD/ CD Vidéo uniquement)
Sélectionne les canaux audio.
7
Sélection des sous-titres
(Pendant la lecture de SVCD uniquement)
Sélectionne le sous-titre.
1 Appuyer sur ENTER pour activer la lecture
aléatoire.
(Voir page 33 pour plus de détails sur la lecture aléatoire.)
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner le canal audio
désiré.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec le canal audio sélectionné.
(Voir page 36 pour plus d'informations sur la sélection audio).
1 Appuyer sur ENTER pour ouvrir le menu
déroulant.
2 Utiliser
5/∞
pour sélectionner le sous-titre
désiré.
3 Appuyer sur ENTER pour commencer la lecture
avec le type de sous-titre sélectionné.
(Voir page 35 pour plus d'informations sur la sélection des sous-titres).
46

Lecture de disques MP3

54 6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
PAGE
Touches de commande de base
L'appareil peut lire des fichiers MP3 sur un disque CD-R/ RW privé ou un CD commercial. Dans ce manuel, nous appellerons “disques MP3” les disques contenant des fichiers MP3. Même si les fonctions disponibles des disques MP3 sont limitées, les commandes correspondantes sont similaires à celles des disques CD Audio. Remarque : si un disque contient à la fois des fichiers MP3 et JPEG, vous ne pouvez lire que des fichiers d'un type ou l'autre en sélectionnant le paramètre MP3/JPEG dans les préférences IMAGE. (Voir page 60).
Définition du MP3
“MP3” signifie “MPEG Audio Layer-3” et fait partie de la norme MPEG. Ce format permet d'enregistrer du son stéréo haute qualité sur un espace très restreint en ne conservant que les sons audibles et en ignorant les sons non perceptibles à l'oreille. Un CD peut contenir quelque 10 heures de son MP3, soit 10 fois plus qu'un CD Audio.
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV - DVD de
TV DVD
la télécommande est placé sur “DVD” lors de l'utilisation des touches numériques et
5/∞/2/3
pour commander le lecteur.
REMARQUES
• Il se peut que certains disques ne soient pas lus en raison de leurs caractéristiques ou de leurs conditions d’enregistrement.
• Certaines plages d’un disque MP3 sont sautées et peuvent ne pas être lues normalement en raison de la configuration u des caractéristiques du disque déterminées par la logiciel d’enregistrement (codage) et le matériel utilisés pour l’enregistrement. Ces symptômes peuvent se manifester aussi bien avec les disques enregistrés par soi-même qu’avec les disques pré-enregistrés vendus dans le commerce.
• L’appareil ne prend pas en charge les disques “écriture par paquet.”
• Le lecteur ne prend pas en charge les tags ID3.
• Si le disque est enregistré avec plusieurs sessions, le lecteur peut en accepter 5 au maximum.
• Il est impossible de lire des plages dans l’ordre désiré (programmé) ou aléatoire.
• L’appareil ne peut lire que les plages comportant l’une des extensions suivantes : “.MP3,” “.Mp3”, “.mp3” et “.mP3.”
• Le temps nécessaire pour lire le contenu d’un disque varie d’un disque à l’autre, selon le nombre de groupes (dossiers) et de plages (fichiers) enregistrés, etc.
• Lorsqu’un disque MP3 est chargé, il est impossible de faire apparaître l’un des affichages Préférence. (Voir page 56.)
Français
A propos du disque MP3
Sur un disque MP3, chaque matériel (chanson) est enregistré dans un fichier. Les fichiers sont parfois regroupés dans un dossier par artiste, album, catégorie, etc. En outre, un dossier peut faire partie d'un autre dossier pour créer une structure hiérarchique. Si vous êtes familiarisé avec les ordinateurs personnels, vous comprendrez aisément la structure hiérarchique des fichiers/dossiers des disques MP3. Ce lecteur simplifie la structure hiérarchique d'un disque et gère les fichiers et dossiers par “plages” et “groupes” de la manière suivante.
• Chaque fichier est considéré comme une plage.
• Un dossier contenant un ou plusieurs fichiers (plages) est considéré comme un groupe.
• Un sous-dossier ne gérant directement aucun fichier est ignoré.
• Les fichiers n'appartenant à aucun dossier sont regroupés dans le “groupe 1.”
• Ce lecteur peut reconnaître un maximum de 150 plages par groupe et de 99 groupes par disque. Il ignore ceux dépassant la limite maximum et ne peut les lire. S'il y a des fichiers d'un type autre que des fichiers MP3 dans un dossier, ces fichiers seront également comptés à rebours à partir du nombre total de 150.
Groupe 1
Groupe 2
Commandes
Commandes de base
Disponible :
Le tableau ci-dessous présente les fonctions de base des touches de commande de base.
Touches Fonctions
ENTER
3
7
Lance la lecture à l'arrêt.
Lance la lecture à l'arrêt ou en pause.
Arrête la lecture.
Lecture de
disques MP3
Plage 1
Groupe 1’
99 groupes maximum
8
par disque
150 plages maximum par groupe
REMARQUES concernant la réalisation d'un disque MP3 privé à l'aide d'un disque CD-R/CD-RW :
• Sélectionner “ISO 9660” comme format de disque.
• Finaliser le disque après l'enregistrement.
• Il est recommandé d'effectuer l'enregistrement à 44,1­kHz Fs et à une vitesse de transfert de 128 kbit/s.
4/¢
*Il est possible de sauter une plage pour passer au
groupe suivant.
• Si vous appuyez sur 3 pendant la lecture ou sur 7 pour arrêter la lecture, puis sur 3, la lecture démarre au début de la plage en cours.
• La fonction des touches 2/3 est similaire à celle des touches 4/¢.
Suspend la lecture.
Avance ou recule d'une plage dans le groupe* pendant la lecture. Sélectionne la plage précédente ou suivante dans le groupe* à l'arrêt.
47
Lecture de disques MP3
Te mp s écoulé de plage en cours
Plage
sélectionnée
Groupe Colonne
Colonne des plages du groupe en cours
REMARQUES
• Les numéros de la plage et du groupe en cours apparaissent comme suit dans la fenêtre d'affichage.
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
VCDVD
8
3
PROGRAM
RANDOM
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
2
Utiliser 5/∞ pour déplacer le curseur sur le groupe désiré.
Les plages du groupe sélectionné sont affichées dans la colonne de droite. Lors de la sélection d'un groupe, la plage 1 est sélectionnée par défaut (mise en surbrillance).
Numéro de groupe sélectionné
Numéro de la plage courante
Te mp s éc ou lé d e plage en cours
• Il est impossible de procéder à une lecture avant ou arrière rapide d'un disque MP3.
• Les autres informations de temps ne s'affichent pas, à l'exception du temps écoulé de la plage en cours.
Sélection de la plage et du groupe désirés
Disponible :
Lors du chargement d'un disque MP3 et après la lecture du contenu du disque, l'affichage MP3 CONTROL (Commande MP3) apparaît automatiquement sur l'écran du téléviseur.
MP3 CONTROL Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Lecture de
disques MP3
Pour spécifier le groupe/la plage désirée à partir de l'affichage, respecter la procédure suivante.
Track : 01 / 06 (Total 28) begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
3
Utiliser
4/¢
pour sélectionner la plage désirée, puis appuyer sur ENTER ou 3. ou Utiliser les touches numériques pour spécifier directement le numéro de la plage désirée.
• Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 :
Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
• Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 :
Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
La lecture commence à partir de la plage sélectionnée. Les numéros de groupe et de plage en cours ainsi que le temps écoulé de la plage en cours apparaissent dans l'affichage MP3 CONTROL et la fenêtre d'affichage du panneau avant.
MP3 CONTROL Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Time : 00:03:08 Track : 01 / 06 (Total 28) begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
5//2/3
4/¢
Lorsque MP3 CONTROL est affiché.
1
S'assurer que le curseur noir (barre) se trouve dans la colonne de gauche (groupe).
Si ce n'est pas le cas, appuyer sur 2 pour le déplacer dans la colonne de gauche.
48
OPEN/ CLOSE
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
-
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV22TV1
TV55TV4
TV88TV7
TV0
0
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
TV3
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Touches numériques
ENTER
3
• Pour sélectionner la plage désirée, vous pouvez également appuyer sur 3 pour déplacer le curseur noir sur la colonne de droite (plage), puis appuyer sur
/∞.
5
REMARQUES
• 32 caractères maximum sont affichés pour le nom du groupe ou de la plage sur l’affichage MP3 CONTROL.
• Si le nom d'un fichier MP3 comprend un caractère à 2 octets, il est possible que le lecteur ne l'affiche pas correctement.
• Seuls les fichiers MP3 apparaissent sur l'affichage MP3 CONTROL.
• L'ordre des groupes/plages apparaissant dans l'affichage MP3 CONTROL peut différer de celui affiché sur l'ordinateur lors du chargement du disque dans ce dernier.
Lecture de disques MP3
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
O
N
REPEAT
MP3 CONTROL REPEAT TRACK Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Track : 01 / 06 (Total 28) begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
Mode de répétition sélectionné
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
Sélection directe
Disponible :
Il est possible de sélectionner directement le groupe désiré en spécifiant son numéro. .
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
TV88TV7
TV9
7
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
AMP VOL
PHONIC
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
Pendant la lecture ou à l'arrêt
1
Appuyer sur TITLE/GROUP.
"--" apparaît dans la zone d'affichage de groupe de la fenêtre d'affichage. (Exemple d'indication de la fenêtre d'affichage)
LPCM
VCDVD
MPEG
8
3
DOLBY
PROGRAM
DIGITAL
RANDOM
DTS
Zone d'affichage de groupe
2
Utiliser les touches numériques pour spécifier
TITLEGROUP TRACK CHAP
Numéro du plage en cours
le numéro du groupe désiré.
Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 : Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 : Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
6
9
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
Touches numériques
TITLE/GROUP
A-B1
Lecture répétée
Disponible :
Il est possible de répéter la lecture de la plage ou du groupe en cours ou de tous les fichiers MP3 du disque.
Pendant la lecture ou à l'arrêt
1
Appuyer sur REPEAT.
Chaque pression sur REPEAT change le mode de répétition comme suit : Le mode en cours apparaît dans la fenêtre d'affichage et dans l'affichage MP3 CONTROL. Une pression sur REPEAT à l'arrêt nécessite une pression sur ENTER ou 3 pour lancer la lecture répétée.
Affichage MP3 CONTROL
REPEAT TRACK Répète la plage en
REPEAT GROUP Répète toutes les
REPEAT ALL Répète toutes les
Pas d'indication Le mode de répétition
(Ecran du téléviseur)
Fenêtre d'affichage
Fonction
cours.
plages du groupe en cours.
plages du disque.
est désactivé.
Français
Lecture de
disques MP3
Spécifier le numéro de groupe quelques secondes après avoir appuyé sur TITLE/GROUP (c.-à-d. lorsque "--" pour le numéro de groupe apparaît dans la fenêtre d'affichage, au lieu du numéro de groupe en cours). La lecture commence à partir de la plage 1 du groupe sélectionné.
3
Utiliser les touches numériques pour spécifier le numéro de la plage désirée.
La lecture commence à partir de la plage spécifiée. Vous pouvez également utiliser pour spécifier une plage plutôt que les touches numériques.
4/¢
ou
5/∞
(Fenêtre d'affichage)
Témoin du mode de répétition
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur
7
. Remarque : le mode de répétition
reste activé.
• Pour quitter la lecture répétée
Pendant la lecture, appuyer sur REPEAT autant de fois que nécessaire jusqu'à la disparition de l'icône de répétition dans la fenêtre d'affichage. A l'arrêt, appuyer sur REPEAT autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le témoin du mode de répétition s'éteigne dans l'affichage MP3 CONTROL.
49
Lecture de disques MP3
Vérification de la fréquence d’échantillonnage et du débit de binaire
Disponible :
Il est possible de vérifier la fréquence d’échantillonnage et le débit de binaire des signaux audio numériques pendant la lecture.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
AUDIO-fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
Pendant la lecture
1
Appuyer sur AUDIO-fs/Rate pendant plusieurs secondes.
La fréquence d’échantillonnage et le débit binaire des signaux audio numériques actuels apparaissent temporairement sur l’écran d’affichage.
Lecture de
disques MP3
(Exemple)
LPCM
VCDVD
MPEG
8
3
DOLBY
PROGRAM
DIGITAL
RANDOM
DTS
Groupe de canaux* Débit
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
Fréquence d’échantillonnage
binaire
*La signification de l’indication du groupe de
canaux sur l’affichage est la suivante. L•R: Enceintes avant
Noter que les chiffres après la première décimale n’apparaissent pas sur l’écran d’affichage.
REMARQUES
50
• Avec certains disques, “NO INFOR” peut apparaître sur l’écran d’affichage à la place de la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire.

Lecture de disques JPEG

L'appareil peut lire des fichiers JPEG sur un disque CD-R/ RW privé. Dans ce manuel, nous appellerons “disques JPEG” les disques contenant des fichiers JPEG. Remarque : si un disque contient à la fois des fichiers MP3 et JPEG, vous ne pouvez lire que des fichiers d'un type ou l'autre en sélectionnant le paramètre MP3/JPEG dans les préférences IMAGE (voir page 60).
Définition du JPEG
“JPEG” (Joint Photographic Experts Group) est un format d'image utilisant une technique de compression. Il existe trois sous-types de format JPEG :
• JPEG de base : utilisé pour les appareils photo numériques, le Web, etc.
• JPEG progressif : utilisé pour le Web
• JPEG sans perte : ancien type, rarement utilisé actuellement
Le lecteur ne prenant en charge que le type JPEG de base, il ne peut pas afficher les images des autres types (progressif et sans perte). Si un disque JPEG renferme des fichiers JPEG d'un type non de base, l'appareil reconnaît ces fichiers comme fichiers JPEG, l'affichage JPEG CONTROL et la fenêtre d'affichage affichent les informations du contenu (nom de fichier, numéro de fichier, etc.) mais vous ne pouvez pas afficher les arrêts sur image de ces fichiers (l’écran du téléviseur apparaît uniquement en noir et “NON PLAYABLE FILE” est affiché sur la fenêtre d’affichage).
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV -
TV DVD
DVD de la télécommande est placé sur “DVD” lors de l'utilisation des touches numériques et 5/∞/2/3 pour commander le lecteur.
A propos du disque JPEG
Sur un disque JPEG, chaque matériel (image fixe) est enregistré dans un fichier. Les fichiers peuvent être regroupés dans un dossier par catégorie, etc. En outre, un dossier peut faire partie d'un autre dossier pour créer une structure hiérarchique. Si vous êtes un habitué des ordinateurs personnels, vous comprendrez aisément la structure hiérarchique des fichiers/dossiers des disques JPEG. Ce lecteur simplifie la structure hiérarchique d'un disque et gère les dossiers par “groupes” de la manière suivante.
• Un dossier contenant un ou plusieurs fichiers est considéré comme un groupe.
• Un sous-dossier ne gérant directement aucun fichier est ignoré.
• Les fichiers n'appartenant à aucun dossier sont regroupés dans le “groupe 1.”
• Ce lecteur peut reconnaître un maximum de 150 fichiers par groupe et de 99 groupes par disque. Il ignore ceux dépassant la limite maximum et ne peut les lire. S'il y a des fichiers d'un type autre que des fichiers JPEG dans un dossier, ces fichiers seront également comptés à rebours à partir du nombre total de 150.
REMARQUES concernant la réalisation d'un disque JPEG privé à l'aide d'un disque CD-R/CD-RW :
• Sélectionner “ISO 9660” comme format de disque.
• Finaliser le disque après l'enregistrement.
• Il est recommandé d'effectuer l'enregistrement à une résolution de “640 x 480.”
• Le lecteur ne prenant en charge que le type JPEG de base, il ne peut pas afficher les images des autres types (progressif et sans perte). Si un disque JPEG renferme des fichiers JPEG d'un type non de base, l'appareil reconnaît ces fichiers comme fichiers JPEG, l'affichage JPEG CONTROL et la fenêtre d'affichage affichent les informations du contenu (nom de fichier, numéro de fichier, etc) mais vous ne pouvez pas afficher les arrêts sur image de ces fichiers (l'écran du téléviseur reste noir).
REMARQUES
• L'appareil ne prend pas en charge les disques “écriture par paquet.”
• Si le disque est enregistré avec plusieurs sessions, le lecteur peut en accepter 5 au maximum.
• Il se peut que certains disques ne soient pas lus ou que l'affichage de la totalité de l'image soit lent en raison de leurs caractéristiques ou de leurs conditions d'enregistrement.
• Il est impossible de lire des fichiers dans l'ordre désiré (programmé) ou aléatoire.
• La fonction d'économiseur d'écran entre en service si la même image reste affichée pendant plus de 5 minutes, sauf pendant la lecture d'un diaporama. (Voir page 53.)
• L'appareil ne peut lire que les fichiers avec les extensions suivantes : “.jpg”, “.jpeg”, “.JPG”, “.JPEG” et toute combinaison de majuscules et minuscules (p. ex. “.Jpg”).
• Si le nom d'un fichier JPEG comprend un caractère à 2 octets, il est possible que le lecteur ne l'affiche pas correctement.
• Lorsque la résolution d'image est supérieure à “640 x 480”, l'affichage de la totalité de l'image est lent.
• Effectuer l'opération après avoir ouvert l'image entière. L'appareil n'accepte aucune opération (arrêt de l'appareil, zoom avant/arrière sur une image, etc.) pendant l'ouverture de l'image.
• Le temps nécessaire pour lire le contenu d'un disque varie en fonction des disques, selon le nombre de groupes (dossiers) et de fichiers enregistrés, etc.
• Si vous lisez un fichier JPEG d'un type non de base : L'appareil ne peut pas afficher les arrêts sur image du fichier. (L'écran du téléviseur reste noir.) Dans ce cas, les autres opérations (par ex. arrêt de la lecture, sélection d'un fichier, etc.) sont possibles, mais elles peuvent demander un certain temps.
• La résolution horizontale disponible d’un fichier JPEG est de 2400 lignes maximum.
Français
Lecture de
disques JPEG
Groupe 1
Fichier 1
150 fichiers maximum par répertoire
Groupe 1’
Groupe 2
99 groupes maximum par disque
51
Lecture de disques JPEG
Fichier
sélectionné
Groupe Colonne
Colonne des fichiers du groupe en cours
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
Numéro du fichier en cours
Numéro du groupe en cours
Commandes de base
Affichage de l'image désirée
Lors du chargement d'un disque JPEG et après la lecture
Disponible :
de son contenu, l'affichage JPEG CONTROL (Commande JPEG) apparaît automatiquement sur l'écran du téléviseur.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
File : 01 / 06 (Total 28) begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
JPEG
3
Utilisez
4/¢
pour sélectionner le fichier
désiré.
4
Appuyer sur ENTER.
Le fichier sélectionné (image fixe) apparaît sur l'écran du téléviseur. Les numéros de fichier et de groupe en cours apparaissent dans la fenêtre d'affichage.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
File : 01 / 06 (Total 28) begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
Vous pouvez sélectionner un fichier à lire via cet affichage.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
M
P
O
T
VOL
ENTER
Lecture de
disques JPEG
Lorsque JPEG CONTROL est affiché
1
S'assurer que le curseur noir (barre) se trouve
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
dans la colonne de gauche (groupe).
Si ce n'est pas le cas, appuyer sur 2 pour le déplacer dans la colonne de gauche.
5//2/3
4/¢
• Pour sélectionner le fichier désiré, vous pouvez également appuyer sur 3 pour déplacer le curseur noir sur la colonne de droite (fichier), puis appuyer sur 5/∞.
• Pour déplacer le curseur noir dans la colonne groupe, appuyer sur
.
2
• Pour lire une autre image :
Utiliser 4/¢ ou 5/∞ pour sélectionner l'image désirée. Vous pouvez sélectionner une image dans un autre groupe.
• Pour masquer l'image :
Appuyer sur
ou MENU.
7
L'affichage JPEG CONTROL réapparaît sur l'écran du téléviseur.
REMARQUES
• 32 caractères maximum sont affichés pour le nom du groupe ou du fichier sur l’affichage JPEG CONTROL.
• Les numéros du fichier et du groupe en cours apparaissent comme suit dans la fenêtre d'affichage.
2
Utilisez 5/∞ pour déplacer le curseur sur le groupe désiré.
Les fichiers du groupe sélectionné sont affichés dans la colonne de droite. Lors de la sélection d'un groupe, le fichier 1 est sélectionné par défaut (mis en surbrillance).
52
• Seuls les fichiers JPEG apparaissent dans la fenêtre d'affichage.
Lecture de disques JPEG
/O
/
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
3
Zoom avant/arrière [ZOOM]
E
N
U
N
E
E
R
Disponible :
5//2/3
ZOOM +/–
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
VOL+
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
SLOW
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
AMP VOL
PHONIC
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
Pendant l'affichage d'une image JPEG sur l'écran du
téléviseur
1
Appuyer sur ZOOM + ou –.
Appuyer sur ZOOM + pour effectuer un zoom avant et sur ZOOM – pour un zoom arrière. Chaque pression sur ZOOM + double l'agrandissement (jusqu'à x 1024). Chaque pression sur ZOOM – réduit l'agrandissement de moitié (jusqu'à x 1/8).
JPEG
Lecture continue d'image [mode diaporama]
Le mode diaporama permet de visualiser automatiquement des fichiers (images fixes) les uns après les autres. Dans ce mode, les fichiers (images fixes) se succèdent automatiquement sur l'écran du téléviseur à intervalles de 3 secondes environ.
Lecture d'images depuis le début du disque
Disponible :
JPEG
Français
ZOOM x 4
Les informations de l'agrandissement en cours s'affichent en haut et à gauche de l'écran. Lors d'un zoom avant, l'indication de la position du zoom avant, qu'il est possible de déplacer en effectuant l'opération suivante, peut apparaître également.
2
Utiliser 5/∞/2/3 pour déplacer la zone agrandie.
ZOOM x 4
REMARQUES
• Même en mode diaporama, il est possible d'effectuer un zoom avant/arrière sur une image pendant la pause (voir la colonne suivante).
• Pour revenir à l'écran normal :
Appuyer sur ENTER.
• Pendant un agrandissement, l'image est susceptible d'être granuleuse.
Après avoir inséré un disque JPEG
1
Appuyer sur 3.
Le diaporama démarre depuis le début du disque.
REMARQUES
• Pour arrêter la lecture du diaporama (masquer l'image) pendant le diaporama :
Appuyer sur 7 ou MENU.
L'affichage JPEG CONTROL réapparaît sur l'écran du téléviseur.
Appuyer sur à partir de la dernière image ouverte.
• Pour conserver l'affichage de l'image en cours pendant le diaporama
Appuyer sur cours n'est pas affichée.
Appuyer sur à partir de l'image suivante.
• Si l'écran reste noir pendant la lecture d'un diaporama :
Le fichier en cours de lecture est peut-être un fichier JPEG d'un type non de base. Dans ce cas, sélectionnez un fichier que l'appareil soit capable de lire (un fichier JPEG de base) (par ex. en appuyant sur 7 ou sur MENU pour ouvrir l'écran JPEG CONTROL, etc.). Noter que la sélection d'un autre fichier peut demander un certain temps.
pour reprendre la lecture du diaporama
3
ou ENTER. L'image suivant celle en
8
pour reprendre la lecture du diaporama
3
53
Lecture de
disques JPEG
Lecture de disques JPEG
VCDVD
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
PROGRAM
RANDOM
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
8
3
Zone d'affichage de groupe
Numéro du fichier en cours
Sélection du point de départ du diaporama
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
5/
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
A partir de l'affichage JPEG CONTROL
Pendant l'affichage JPEG CONTROL
1
S'assurer que le curseur noir (barre) se trouve dans la colonne de gauche (groupe).
Si ce n'est pas le cas, appuyer sur 2 pour le déplacer dans la colonne de gauche.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Lecture de
disques JPEG
2
Utilisez 5/∞ pour déplacer le curseur sur le groupe désiré.
Les fichiers du groupe sélectionné sont affichés dans la colonne de droite. Lors de la sélection d'un groupe, le fichier 1 est sélectionné par défaut (mis en surbrillance).
3
Utilisez
4/¢
désiré.
4
Appuyer sur 3.
Le diaporama démarre à partir du fichier spécifié.
Sélection directe
Pendant la lecture ou à l'arrêt
1
Appuyer sur TITLE/GROUP.
“--” apparaît dans la zone d'affichage de groupe de la fenêtre d'affichage.
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
File : 01 / 06 (Total 28) begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
pour sélectionner le fichier
Disponible :
Touches numériques
TITLE/GROUP
4/¢
3
JPEG
(Exemple d'indication de la fenêtre d'affichage)
2
Utiliser les touches numériques pour spécifier le numéro du groupe désiré.
• Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 :
Appuyer sur la touche correspondant au numéro.
• Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 :
Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13 : +10 → 3 Pour sélectionner 34 : +10 → +10 → +10 → 4 Pour sélectionner 40 : +10 → +10 → +10 → 10
Spécifier le numéro de groupe quelques secondes après avoir appuyé sur TITLE/GROUP (c.-à-d. lorsque “--” pour le numéro de groupe apparaît dans la fenêtre d'affichage, au lieu du numéro de groupe en cours).
3
Utiliser les touches numériques pour spécifier le numéro de la plage désirée.
Il est possible de spécifier le numéro de plage en fonction de l'ordre de l'affichage JPEG CONTROL. Il faudra spécifier le numéro de plage dans les 5 secondes suivant l'étape 2. L'appareil commence la lecture du diaporama depuis la plage spécifiée. Si aucun numéro de plage n'a été spécifié, l'appareil commence la lecture du diaporama à la première plage du groupe.
• Pour sauter un fichier dans le diaporama, utiliser 4/¢
5/∞
ou
.
• Pour sélectionner un fichier dans le groupe en cours, utiliser les touches numériques.
REMARQUES
• Pour arrêter la lecture dudiaporama (masquer l'image) pendant le diaporama :
Appuyer sur 7 ou MENU.
L'affichage JPEG CONTROL réapparaît sur l'écran du téléviseur.
3
Appuyer sur à partir de la dernière image ouverte.
• Pour conserver l'affichage de l'image en cours pendant le diaporama
Appuyer sur L'image suivant celle en cours n'est pas affichée.
Appuyer sur 3 pour reprendre la lecture du diaporama à partir de l'image suivante.
• Si l'écran reste noir pendant la lecture d'un diaporama :
Le fichier en cours de lecture est peut-être un fichier JPEG d'un type non de base. Dans ce cas, sélectionnez un fichier que l'appareil soit capable de lire (un fichier JPEG de base) (par ex. en appuyant sur 7 ou sur MENU pour ouvrir l'écran JPEG CONTROL, etc.). Noter que la sélection d'un autre fichier peut demander un certain temps.
pour reprendre la lecture du diaporama
8
ou ENTER.
54
Lecture de disques JPEG
Fonction de répétition
Disponible :
En mode diaporama, il est possible de répéter la lecture de fichiers JPEG d'un groupe ou sur le disque.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
REPEAT
3D
PHONIC
Pendant que l’affichage JPEG CONTROL est affiché.
1
Appuyer sur REPEAT.
Appuyer sur REPEAT bascule entre les modes de répétition. Appuyer sur REPEAT à l'arrêt nécessite une pression sur 3 pour lancer la lecture répétée. Le mode sélectionné est représenté par une icône dans la fenêtre d'affichage et désigné par un nom dans l'affichage JPEG CONTROL, comme suit.
JPEG
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur
. Remarque : le mode de répétition
7
reste activé.
• Pour quitter la lecture répétée
Pendant la lecture, appuyer sur REPEAT autant de fois que nécessaire jusqu'à la disparition de l'icône de répétition dans la fenêtre d'affichage. A l'arrêt, appuyer sur REPEAT autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le témoin du mode de répétition s'éteigne dans l'affichage JPEG CONTROL.
Français
Affichage JPEG CONTROL
Fenêtre d'affichage
Fonction
REPEAT ALL Toutes les plages du
disque sont répétées.
REPEAT GROUP Toutes les plages du
groupe en cours sont répétées.
Pas d'indication Le mode de répétition
est désactivé.
(Ecran du téléviseur)
Mode de répétition sélectionné
JPEG CONTROL REPEAT GROUP Group : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
File : 01 / 06 (Total 28) begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
(Fenêtre d'affichage)
LPCM MPEG DOLBY DIGITAL DTS
VCDVD
8
3
PROGRAM
RANDOM
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
Lecture de
disques JPEG
Témoin du mode de répétition
55
Modification des réglages initiaux
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
OPEN/ CLOSE
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
5//2/3
ENTER
CHOICE
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV -
TV DVD
DVD de la télécommande est placé sur “DVD” lors de l'utilisation des touches numériques et 5/∞/2/3 pour commander le lecteur.
Choix des préférences
Ce chapitre concerne les réglages déjà effectués à l'achat du lecteur. Cette section décrit le raccordement de l'appareil à un téléviseur à écran large ou la modification des réglages selon l'environnement d'utilisation du lecteur.
A propos de l'affichage Préférence
L'affichage Préférence comprend les affichages LANGUE, IMAGE, AUDIO et AUTRES, qui possèdent chacun des options.
• LANGUE
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D'ECRAN
ANGLAIS
ANGLAIS
ARRET
ANGLAIS
Réglage des préférences
A l'arrêt
1
Appuyer sur CHOICE.
L'un des affichages à l'écran Préférence apparaît sur l'écran du téléviseur. Cinq icônes apparaissent dans l’angle supérieur droit de l’affichage à l’écran pour les réglages.
: Menu de réglage pour la langue
: Menu de réglage pour l'image
: Menu de réglage pour le son
: Menu de réglage pour les enceintes
: Menu de réglage pour les systèmes, etc.
SELECTION
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENTER
2
Utiliser 2/3 pour sélectionner l’icône appropriée.
•IMAGE
IMAGE
TYPE MONITEUR
MODE PROGRESSIF
PROTECTION D'ECRAN
MP3/JPEG
SELECTION ENTER
4:3 L.B.
AUTO
MARCHE
MP3
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
•AUDIO
AUDIO
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMUL. ANALOGIQUE
COMPRESS. PLAGE DYN.
SELECTION
Modification des
réglages initiaux
ENTER
FLUX/PCM
STEREO
MARCHE
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
•RETARD
REGLAGE H.-P.
MODE
TAILLE
RETARD
NIVEAU
5.1 CANAUX
L'affichage approprié apparaît sur l'écran du téléviseur.
3
Utiliser 5/∞ pour déplacer sur le réglage à modifier.
La couleur de l'élément sélectionné change.
4
Appuyer sur ENTER.
Le menu déroulant apparaît sur l'élément sélectionné.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
SELECTION ENTER
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D'ECRAN
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS ESPAGNOL FRANCAIS
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Option sélectionnée
5
Utiliser 5/∞ pour sélectionner une option puis appuyer sur ENTER.
L'option sélectionnée est réglée.
• Pour plus d'informations sur chaque réglage,
consulter les paragraphes suivants.
56
•AUTRES
SELECTION
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENTER
AUTRES
REPRISE
GUIDE ECRAN
ATTENTE AUTOMATIQUE
MODE COMPULINK AV
CENSURE PARENTALE
SELECTION
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENTER
MARCHE
MARCHE
ARRET
DVD1
REMARQUES
Anglais
Espagnol
Français
• Pour masquer un affichage Préférence :
Appuyer sur CHOICE.
• Lorsqu'un disque MP3 ou JPEG est chargé, il est impossible de faire apparaître l'un des affichages Préférence.
• Lorsqu'un affichage Préférence apparaît sur un téléviseur à écran large, il arrive parfois que les parties supérieure et inférieure de l'image du téléviseur soient coupées. Dans ce cas, régler la commande de la taille d'image du téléviseur.
Page LANGUE
Modification des réglages initiaux
Français
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D'ECRAN
SELECTION ENTER
ANGLAIS
ANGLAIS
ARRET
ANGLAIS
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
LANGUE MENU
Il est possible de sélectionner la langue de menu par défaut si elle se trouve sur un disque DVD AUDIO/DVD VIDEO.
LANGUE AUDIO
Il est possible de sélectionner la langue audio par défaut si elle se trouve sur le disque DVD AUDIO/DVD VIDEO.
SOUS-TITRE
Il est possible de sélectionner la langue de sous-titrage par défaut si elle se trouve sur le disque DVD AUDIO/DVD VIDEO.
LANGUE D'ECRAN
Il est possible de sélectionner la langue d'affichage à l'écran de l'appareil.
Cette page permet de sélectionner la langue de lecture du disque DVDAUDIO/ DVD VIDEO, ainsi que celle d’affichage à l’écran du lecteur.
REMARQUE
• Pendant la lecture, vous pouvez afficher n'importe quelle page des affichages Préférence, mais seule l'option “LANGUE D'ECRAN” peut être réglée sur la page “LANGUE.”
ANGLAIS j ESPAGNOL j FRANCAISj CHINOISj ALLEMAND j ITALIEN j JAPONAISj code langue de AA à ZU
Si la langue sélectionnée n'est pas enregistrée, la langue par défaut du disque est choisie.
Pour plus d'informations sur le code langue, voir Tableau des langues et de leurs abréviations bas de cette page.
ARRET jANGLAIS j ESPAGNOL
j
FRANCAIS j CHINOIS j
j
ALLEMAND
j
code langue de AA à ZU
ANGLAISj ESPAGNOL j FRANCAIS
ITALIEN j JAPONAIS
ON SCREEN LANGUAGE
IDIOMA EN PANTALLA
LANGUE D' ECRAN
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANCAIS
Certains messages à l'écran apparaissent en anglais, indépendamment du réglage.
Il est impossible de changer la langue d'écran apparaissant sur les affichages MP3 CONTROL et JPEG CONTROL.
Modification des
réglages initiaux
57
Modification des réglages initiaux
Tableau des langues et de leurs abréviations
AA Afar FA Perse KM Cambodgien OM Oromo SU Soudanais AB Abkhaze FI Finnois KN Canara OR Oriya SV Suédois AF Afrikaans FJ Fidji KO Coréen PA Pendjabi SW Swahili AM Amharique FO Féringien KS Kashmiri PL Polonais TA Tamoul AR Arabe FY Frison KU Kurde PS Pashto TE Telugu AS Assamais GA Irlandais KY Kirghiz PT Portugais TG Tadjik AY Aymara GD Ecossais LA Latin QU Quechua TH Thaï AZ Azerbaïdjanais GL Galicien LN Lingala RM Rhéto-roman TI Tigrinya BA Bachkir GN Guarani LO Laotien RN Kirundi TK Turkmène BE Biélorusse GU Gujarati LT Lituanien RO Roumain TL Tagalog BG Bulgare HA Haoussa LV Letton RU Russe TN Setswana BH Bihari HI Hindi MG Malgache RW Kinyarwanda TO Tonga BI Bislama HR Croate MI Maori SA Sanscrit TR Turc BN Bengali, Bangla HU Hongrois MK Macédonien SD Sindhi TS Tsonga BO Tibétain HY Arménien ML Malayalam SG Sangho TT Tatar BR Breton IA Interlingua MN Mongol SH Serbo-croate TW Twi CA Catalan IE Interlingue MO Moldave SI Cingalais UK Ukrainien CO Corse IK Inupiak MR Marathe SK Slovaque UR Ourdou CS Tchèque IN Indonésien MS Malais SL Slovène UZ Ouzbek CY Gallois IS Islandais MT Maltais SM Samoan VI Vietnamien DA Danois IW Hébreu MY Birman SN Shona VO Volapuk DZ Bhoutani JI Yiddish NA Nauru SO Somali WO Wolof EL Grec JW Javanais NE Népalais SQ Albanais XH Xhosa EO Espéranto KA Géorgien NL Néerlandais SR Serbe YO Yoruba ET Estonien KK Kazakh NO Norvégien SS Siswati ZU Zoulou EU Basque KL Groenlandais OC Occitan ST Sesotho
Modification des
réglages initiaux
58
Page IMAGE
IMAGE
TYPE MONITEUR
MODE PROGRESSIF
PROTECTION D'ECRAN
MP3/JPEG
SELECTION ENTER
TYPE MONITEUR
Il est possible de choisir le type de moniteur correspondant au téléviseur lors de la lecture de disques DVD VIDEO prévus pour des téléviseurs à écran large.
4:3 L.B.
AUTO
MARCHE
MP3
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
Modification des réglages initiaux
Cette page permet de sélectionner les options désirées pour une image ou l'écran.
• 16:9 NORMAL (téléviseur à écran large)
Doit être sélectionné lors de la connexion du lecteur à un téléviseur à écran large (16:9) dont le rapport d'aspect est fixé à 16:9 (l'appareil ajuste automatiquement la largeur d'écran du signal de sortie lors de la lecture d'une source 4:3).
• 16:9 AUTO (téléviseur à écran large)
Doit être sélectionné lors de la
Lors de la lecture d'une source DVD
VIDEO 4:3 en mode 16:9 NORMAL”, le caractère d'image change légèrement en raison du processus de conversion de la largeur d'image.
connexion d'un téléviseur à écran large (16:9) au lecteur.
• 4:3 LB (Conversion Boîte aux Lettres)
Doit être sélectionné lors de la connexion d'un téléviseur normal (4:3) au lecteur. Lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO enregistré au format 16:9, les parties inférieure et supérieure de l'image affichée présentent des barres noires.
Français
MODE PROGRESSIF
Lorsque le lecteur se trouve en mode de balayage progressif, il est possible de sélectionner l'un des 3 modes disponibles. Réglage normal : “AUTO.
• 4:3 PS (Conversion PanScan)
Doit être sélectionné lors de la connexion d'un téléviseur normal (4:3) au lecteur. Lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO enregistré au format 16:9, un zoom est effectué automatiquement et les parties gauche et droite sont coupées.
•VIDEO
Convient à la lecture d'une source vidéo.
•FILM
Convient à la lecture d'une source film ou progressive.
•AUTO
Permet de lire un disque contenant une source vidéo et film. L'appareil reconnaît le type d'image (source film ou vidéo) du disque en cours en fonction des informations qu'il contient.
Avec certains disques enregistrés au format 16:9, l'image est affichée en mode 4:3 LB, même si le mode 4:3 PS est sélectionné.
Lorsque le mode de balayage progressif est activé, le témoin PROGRESSIVE s'allume. Noter que la couleur de l'indication varie en fonction de ce réglage, du type de source et de l'état de l'appareil. (Voir pages 7 et 8.)
Il se peut que certains disques DVD VIDEO ne soient pas lus correctement en mode “AUTO. Si l'image lue n'est pas nette ou est bruitée avec un disque DVD VIDEO particulier, essayer de changer de mode.
Modification des
réglages initiaux
59
Modification des réglages initiaux
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
PROTECTION D'ECRAN
Il est possible d'activer (MARCHE) ou de désactiver (ARRET) la fonction de protection d'écran. Voir page 18 pour plus d'informations sur la fonction de protection d'écran.
MP3/JPEG
L'appareil peut lire des fichiers MP3 et JPEG enregistrés sur un disque CD-R/CD-RW, mais si un disque contient à la fois des fichiers MP3 et JPEG, vous ne pourrez lire que des fichiers de l'un ou l'autre type en fonction de la sélection de ce menu.
Page AUDIO
•MARCHE
L'image en cours s'assombrit.
• ARRET
La fonction de protection d'écran est désactivée.
•MP3
Les fichiers MP3 peuvent être lus si un disque contient des fichiers MP3 et JPEG.
•JPEG
Les fichiers JPEG peuvent être lus si un disque contient des fichiers MP3 et JPEG.
• Si un disque contient des fichiers MP3 ou JPEG, l'appareil peut lire les fichiers, quel que soit le réglage.
AUDIO
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMUL. ANALOGIQUE
COMPRESS. PLAGE DYN.
SELECTION
ENTER
SORTIE AUDIO NUM.
Il importe de régler correctement cette option pour raccorder la sortie numérique du lecteur à un appareil externe équipé d'une entrée numérique. Consulter le tableau ci-dessous pour des détails sur la relation entre le réglage et les signaux de sortie.
Modification des
réglages initiaux
Cette page permet de sélectionner les options audio désirées.
FLUX/PCM
STEREO
MARCHE
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
• PCM SEAL
Doit être sélectionné pour raccorder la prise jack DIGITAL OUT du lecteur à l'entrée numérique PCM linéaire de l'autre équipement audio.
•DOLBY DIGITAL/PCM
Doit être sélectionné pour connecter l'entrée numérique d'un décodeur Dolby Digital ou d'un amplificateur à décodeur Dolby Digital intégré. Lorsque cette option est sélectionnée, la lecture d'un disque enregistré au format DTS ou MPEG multi-canaux produit un signal numérique PCM linéaire.
• FLUX/PCM
Doit être sélectionné pour connecter l'entrée numérique d'un amplificateur avec décodeur DTS, MPEG multi-canaux ou Dolby Digital intégré, ou un module autonome de ces décodeurs.
• Lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO ou CD Audio en DTS, utiliser un décodeur DTS pour obtenir des signaux corrects des haut-parleurs.
• Avec certains disques DVD VIDEO non intégralement protégés contre la copie, un signal numérique de 20 ou 24 bits peut être émis.
60
Caractéristiques du signal de sortie numérique
Modification des réglages initiaux
Disques mis en lecture
Sortie
PCM SEAL DOLBY DIGITAL/PCM FLUX/PCM
DVD avec 48/44.1 kHz, PCM linéaire 16/20/24 bits
DVD avec 192/176,4/96/88,2 kHz, PCM linéaire 16/22/24 bits
DVD avec DTS 48 kHz, PCM linéaire stéréo 16 bits Flot binaire DTS
DVD avec Dolby Digital 48 kHz, PCM linéaire stéréo 16
CD Audio/CD Vidéo/SVCD 44,1 kHz, PCM linéaire stéréo 16 bits
CD Audio avec DTS
CD-R/RW avec MP3
bits
44,1 kHz, PCM linéaire stéréo 16 bits Flot binaire DTS
48/44,1 kHz, PCM linéaire stéréo 16 bits
Pas de sortie
Flot binaire Dolby Digital
PCM linéaire
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
SORTIE ANALOGIQUE
Pour lire correctement un disque DVD VIDEO enregistré avec un son multi-canaux surround, régler correctement cette fonction selon le système audio.
• DOLBY SURROUND 2CAN.
Doit être sélectionné pour bénéficier du son Surround multi­canaux en raccordant la sortie AUDIO OUT du lecteur à un décodeur Surround.
•STEREO 2CANAUX
Doit être sélectionné pour obtenir un son stéréo classique à 2 canaux en raccordant la sortie AUDIO OUT analogique du lecteur à un amplificateur/récepteur stéréo ou à un téléviseur, ou pour copier le son d’un DVD VIDEO enregistré avec un son Surround sur une platine MD, une platine à cassette, etc.
•MULTI-CANAUX
Doit être sélectionné pour bénéficier du son Surround multi­canaux en raccordant les sorties audio 5,1 canaux du lecteur à un amplificateur muni d’entrées pour 5,1 canaux.
• Cette fonction est inopérante lorsque la fonction 3D PHONIC est activée. (Voir page 40.)
• Les réglages “DOLBY SURROUND 2CAN.” et “STEREO 2CANAUX” n’affectent que le signal de sortie des prises jack AUDIO OUT analogiques lors de la lecture d’un disque DVD VIDEO enregistré avec un son multi-canaux Surround.
• Certains disques DVD AUDIO interdissent le mixage à 2 canaux. Pour de tels disques, il n’est pas possible d’obtenir de signal mixé même si “SORTIE ANALOGIQUE” est réglé sur “2-DOLBY SURROUND” ou “STEREO 2CANAUX”.
Français
COMPRESS. PLAGE DYN.
Lors de l'écoute d'un disque DVD VIDEO enregistré au format Dolby Digital à faible ou moyen volume, effectuer ce réglage pour rendre le son plus agréable.
•AUTO
La lecture audio se fait avec une gamme dynamique comprimée.
•MARCHE
La lecture audio se fait toujours avec une gamme dynamique comprimée.
• Cette fonction n'est opérante que lors de la lecture d'un disque enregistré au format DOLBY DIGITAL. Ce réglage est inopérant sur les autres disques.
• Cette fonction est inopérante lorsque la fonction 3D PHONIC est activée. (Voir page 40.)
61
Modification des
réglages initiaux
Modification des réglages initiaux
SELECTION
ENTER
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENCEINTE AVANT
GRAND
RETOUR
TAILLE
ENCEINTE CENTRALE
PETIT
ENCEINTE ARRIERE
PETIT
REACHEMINEMENT GRAVES
H.GRAVE
SELECT
ENTER
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXET, PRESS CHOICE.
RETURN
DELAY
CENTER SPEAKER
0.0m/ 0ft
REAR SPEAKER
0.0m/ 0ft
SELECTION
ENTER
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENCEINTE AVANT
0dB
RETOUR
NIVEAU
ENCEINTE CENTRALE
0dB
ENCEINTE ARRIERE
0dB
TEST TON
ARRET
H.GRAVE
0dB
Page REGI.AGE H.-P.
REGLAGE H.-P.
MODE
TAILLE
RETARD
NIVEAU
SELECTION
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENTER
5.1 CANAUX
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
MODE
Sélectionner le type de configuration des enceintes en fonction de votre installation. Normalement, régler sur “5.1 CANAUX”.
This setting allows you to select desired options concerning with the speakers.
• 5.1 CANAUX
Lors du raccordement à un amplificateur 5.1 canaux et de l’utilisation d’une installation avec enceintes avant, arrière, central et un subwoofer.
• EXPERT
Pour effectuer des réglages fins en fonction des enceintes. Les réglages TAILLE, RETARD et NIVEAU sont disponibles.
• Lors de la sélection de “5.1 CANAUX”, régler “SORTIE ANALOGIQUE” sur “MULTI­CANAUX” dans “AUDIO” (voir page
61).
• Le signal Dolby Digital LFE (Low Frequency Effect = effet basse fréquence) est toujours fourni par la sortie H. GRAVE sur le panneau arrière du lecteur, quel que soit le réglage des enceintes.
• Si vous raccordez la sortie numérique du lecteur à un décodeur Dolby Digital ou DTS externe (et réglez l’option “SORTIE AUDIO NUM.” sur “FLUX/PCM” dans les préférences “AUDIO”), le réglage des enceintes ci-à gauche est inopérant. Régler correctement les enceintes du décodeur externe.
TAILLE
Définit la taille des haut-parleurs en fonction de l’installation.
RETARD
Permet de régler le temps de retard en fonction des enceintes.
Modification des
réglages initiaux
NIVEAU
Permet de régler le niveau de sortie de chaque enceinte.
Voir page 64 pour plus de détails sur le réglage de la taille des enceintes.
Voir page 64 pour plus de détails sur le réglage du temps de retard des enceintes.
Voir page 65 pour plus de détails sur le réglage du niveau de sortie des enceintes.
(Affichage TAILLE)
(Affichage RETARD)
(Affichage NIVEAU)
62
Page AUTRES
SELECTION ENTER
NOUV. CODE? ··· SAISIR TOUCHE 0 ~ 9.
CODE PAYS
CA
NIVEAU
NEANT
CODE
1234
CENSURE PARENTALE
EXIT
Modification des réglages initiaux
Français
AUTRES
REPRISE
GUIDE ECRAN
ATTENTE AUTOMATIQUE
MODE COMPULINK AV
CENSURE PARENTALE
SELECTION ENTER
MARCHE
MARCHE
ARRET
DVD1
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Option de menu Options de réglage Remarques/exemples
REPRISE
Vous pouvez sélectionner le mode de reprise de lecture.
GUIDE ECRAN
Le lecteur peut afficher des icônes guide écran ou caractères sur
l'image qui indiquent ce qui se passe au niveau du disque ou du lecteur.
Cette page permet de sélectionner les options désirées relatives au système.
•MARCHE
L'appareil peut reprendre la lecture du disque à partir de la position
Voir page 20 pour plus d'informations sur la fonction de reprise de lecture.
d'interruption de la dernière lecture s'il se trouve toujours sur la platine.
• ARRET
La fonction de reprise est désactivée.
• REPRISE DISQUE
L'appareil peut reprendre la lecture des 30 derniers disques (les positions sont conservées en mémoire même si le disque ne se trouve plus sur la platine).
•MARCHE
Le guide écran apparaît.
Voir page 18 à propos des icônes de guidage à l'écran.
Exemples d'icônes guide écran ou
• ARRET
de caractères : , ,
Le guide écran ne s'affiche pas.
ATTENTE AUTOMATIQUE
Lorsque le lecteur est à l'arrêt pendant plus de 30 ou 60 minutes, il se met automatiquement en mode veille.
MODE COMPULINK AV
Pour utiliser le système AV COMPU LINK, il convient de procéder à un réglage correct.
CENSURE PARENTALE
Lors de la sélection de cette option, appuyer sur ENTER sur la télécommande pour faire apparaître laffichage “CENSURE PARENTALE ci-à droite, qui permet de limiter la lecture de disques DVD VIDEO pour les enfants.
ARRETj 60 j 30
DVD 1j DVD 2 j DVD 3
Voir page 66 pour plus d'informations sur le réglage de la censure parentale.
Voir page 71 pour plus d'informations sur la fonction AV COMPU LINK.
(Affichage CENSURE PARENTALE)
Modification des
réglages initiaux
63
Modification des réglages initiaux
CLOSE
TV22TV1
1
TV3
3
TV55TV4
4
TV6
6
TV88TV7
7
TV9
9
TV00TV-/--
10
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
TITLE/
GROUP
RETURN
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
ANGLEDIGEST
3D
PHONIC
ZOOM
AMP VOL
PROGRESSIVE
SCAN
fs/Rate
OPEN/ CLOSE
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
VOL
-
VOL+
CH
+
CH
-
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PAGE
ENTER
5/
Réglage précis des
4
Répéter les étapes 2 et 3 pour régler d’autres enceintes.
enceintes
Il est possible de réaliser un réglage précis du système d’enceintes utilisé. Ce réglage ne peut être réalisé uniquement quand “MODE” est réglé sur “EXPERT” dans les préférences “SPK. SETTING”.
Pour régler la taille des enceintes
Il est possible de régler la taille des enceintes en fonction des enceintes utilisées.
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH +
ENTER
CH
-
E
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
ENCEINTE AVANT
ENCEINTE CENTRALE
ENCEINTE ARRIERE
REACHEMINEMENT GRAVES
RETOUR
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
GRAND
PETIT
PETIT
H.GRAVE
5/
M
P
O
T
VOL
ENTER
Quand la page des préférences “REGI. A GEH. -P.” est
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
affichée.
1
Utiliser 5/∞ pour déplacer sur [TAILLE] et appuyer sur ENTER.
La page TAILLE apparaît sur l’écran du téléviseur.
indique [ENCEINTE AVANT]. Voir page 56 pour plus de détails sur la façon de faire apparaître la page “REGI.A GEH. -P.”.
TAILLE
• Pour retourner à la page “REGI. A GEH. -P”
Utiliser 5/∞ pour déplacer sur [RETURN] et appuyer sur ENTER.
REMARQUE
• Si “ENCEINTE AVANT” est réglé sur “PETIT”, il n’est pas possible de régler les autres enceintes sur “GRAND”.
Fonction REACHEMINEMENT
Lors de l’utilisation de petits haut-parleurs qui ne reproduisent pas entièrement la plage des basses fréquences, il est possible d’amplifier le signal basse fréquence du subwoofer ou des haut-parleurs avant.
1
Utiliser 5/∞ pour sélectionner [REACHEMINEMENT] et appuyer sur ENTER.
2
Utiliser 5/∞ pour sélectionner [H. GRAVE] ou [AVANT G/D] et appuyer sur ENTER.
H. GRAVE: Le signal basse fréquence produit
par la sortie subwoofer est amplifié.
AVANT G/D: Les signaux basse fréquence
produit par les sorties des enceintes avant sont amplifiés.
Le réglage “REACHMINEMENT” ne prend effet que lorsque la taille d’un haut-parleur au moins est réglée sur “PETIT”. Si aucun d’entre eux n’est réglé sur “PETIT”, ce réglage n’est pas activé. Noter que le réglage “AVANT G/D” ne prend effet que lors de la lecture d’un DVD VIDEO codé en Dolby Digital. Si la taille des haut-parleurs avant est réglée sur “PETIT”, le réglage “REACHMINEMENT” est réglé sur “H. GRAVE”.
Modification des
réglages initiaux
64
SELECTION
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENTER
2
Utiliser 5/∞ pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur ENTER.
FRONT SPEAKER: Enceintes avant CENTER SPEAKER: Enceinte centrale REAR SPEAKER: Enceintes arrière
3
Utiliser 5/∞ pour choisir la taille et appuyer sur ENTER.
GRAND: Grandes enceintes pouvant reproduire
PETIT: Petites enceintes ne pouvant pas
NEANT: Aucune enceinte connectée. Cette option
complètement la plage des basses fréquences.
reproduire complètement la plage des basses fréquences.
concerne seulement “ENCEINTE CENTRALE” et “ENCEINTE ARRIERE”.
Pour régler le temps de retard
Il est possible d’ajuster le temps de retard de chaque enceinte. Appuyer sur les touches numériques permet de choisir simplement un chapitre quand un disque contient plus d’un titre, ou de choisir un titre quand un disque contient plus d’un titre.
Quand la page des préférences “REGI. A GEH. -P.” est affichée.
Modification des réglages initiaux
SELECTION
ENTER
5 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
ENCEINTE AVANT
0dB
RETOUR
NIVEAU
ENCEINTE CENTRALE
0dB
ENCEINTE ARRIERE
0dB
TEST TON
ARRET
H.GRAVE
0dB
1
Utiliser
5/
pour déplacer sur [RETARD]
et appuyer sur ENTER.
La page DELAY apparaîtsur l’écran du téléviseur.
indique [ENCEINTE AVANT]. Voir page 56 pour plus de détails sur la façon de faire apparaître la page “REGI. A GEH. -P.”.
DELAY
2
Utiliser
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
RETURN
SELECT
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXET, PRESS CHOICE.
ENTER
5/
pour sélectionner l’enceinte à
0.0m/ 0ft
0.0m/ 0ft
régler et appuyer sur ENTER.
ENCEINTE CENTRALE: Enceinte centrale ENCEINTE ARRIERE: Enceintes arrière
3
Utiliser
5/
pour choisir le temps de retard et
appuyer sur ENTER.
Si “ENCEINTE CENTRALE” a été choisi, il est possible de choisir un temps de retard compris entre “0.0m/0ft” et “1.5m/5ft” par pas de 1 pied. Si “ENCEINTE ARRIERE” a été choisi, il est possible de choisir un temps de retard compris entre “0.0m/ 0ft” et “4.5m/15ft” par pas de 1 pied.
4
Répéter les étapes 2 et 3 pour régler d’autres enceintes.
1
Utiliser
5/
pour déplacer sur [NIVEAU]
et appuyer sur ENTER.
La page LEVEL apparaît sur l’écran du téléviseur.
indique [ENCEINTE CENTRALE]. Voir page 56 pour plus de détails sur la façon de faire apparaître la page “REGI. A GEH. -P.”.
2
Utiliser
5/
pour sélectionner l’enceinte à
régler et appuyer sur ENTER.
ENCEINTE AVANT: Enceintes avant ENCEINTE CENTRALE: Enceinte centrale ENCEINTE ARRIERE: Enceintes arrière H. GRAVE: Subwoofer (caisson de
grave)
3
Utiliser
5/
pour choisir le niveau et appuyer
sur ENTER.
Si “ENCEINTE AVANT” a été choisi, le niveau est fixé sur 0dB. Si “ENCEINTE CENTRALE”, “ENCEINTE ARRIERE” ou “H. GRAVE” a été choisi, il est possible de choisir un niveau compris entre –6 et 6 dB par pas de 1 dB.
Français
• Pour retourner à la page “REGI. A GEH. -P.”
Utiliser pour déplacer sur [RETURN] et appuyer sur ENTER.
REMARQUE
• Le temps de retard ne peut pas être réglé pour les enceintes réglées sur “NEANT”.
Pour régler le niveau des enceintes
Il est possible d’ajuster le niveau de sortie pour chaque enceinte.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
5/
ENTER
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
4
Répéter les étapes 2 et 3 pour régler d’autres enceintes.
• Pour retourner à la page “REGI. A GEH. -P.”
Utiliser 5/∞ pour déplacer sur [RETURN] et appuyer sur ENTER.
REMARQUE
• Le niveau de l’enceinte ne peut pas être réglé pour les enceintes réglées sur “NEANT”.
Pour générer un signal de tonalité d’essai
Il est possible de vérifier le niveau des enceintes en contrôlant la tonalité d’essai.
1
Utiliser
5/
pour sélectionner [TEST TON] et
appuyer sur ENTER.
2
Utiliser
5/
pour sélectionner [MARCHE] et
appuyer sur ENTER.
Une tonalité d’essai est émise quand une enceinte est sélectionnée sur la page “NIVEAU”.
Modification des
réglages initiaux
RM-SXV011J
Quand la page des préférences “SPK.SETTING” est affichée.
REMOTE CONTROL
65
Modification des réglages initiaux
Touches numériques
SELECTION ENTER
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
CODE PAYS
CA
NIVEAU
NEANT
CODE
_ _ _ _
CENSURE PARENTALE
EXIT
CA CC CF CG CH CI CK
Restriction de la lecture pour les enfants
Cette fonction restreint la lecture des disques DVD VIDEO qui contiennent des scènes violentes (et autres), en fonction du niveau fixé par l'utilisateur. Par exemple, si un film présentant des scènes à caractère violent comporte la fonction de censure parentale, ces scènes, auxquelles l'on ne souhaite pas exposer les enfants, peuvent être coupées ou remplacées par d'autres plus anodines. Lors de la sélection de CENSURE PARENTALE dans la page “AUTRES de l'affichage des préférences (voir page
63), appuyer sur ENTER sur la télécommande pour afficher la sous-page CENSURE PARENTALE ci-dessous, qui permet de limiter la lecture.
(Affichage AUTRES)
AUTRES
REPRISE
GUIDE ECRAN
ATTENTE AUTOMATIQUE
MODE COMPULINK AV
CENSURE PARENTALE
MARCHE
MARCHE
60
DVD1
Programmation de la censure parentale pour la première fois [CENSURE PARENTALE]
Disponible :
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
E
N
U
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
5/
N
E
E
R
E
M
P
O
T
VOL
ENTER
Pendant que la page “AUTRES de l'affichage des
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
préférences est affichée
1
SELECTION ENTER
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Appuyer sur ENTER.
(Affichage CENSURE PARENTALE)
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
NIVEAU
CODE
EXIT
SELECTION ENTER
NOUV. CODE? ··· SAISIR TOUCHE 0 ~ 9.
CA
NEANT
_ _ _ _
Utiliser 5/∞ pour déplacer pour sélectionner “CENSURE PARENTALE”, puis appuyer sur ENTER.
Voir page 63 pour plus d'informations sur l'affichage de la page “AUTRES”. L’affichage Censure parentale apparaît sur l’écran du téléviseur.
pointe sur [CODE PAYS]. Voir page 56 pour plus dinformations sur laffichage de la page “AUTRES”.
2
Pendant que pointe sur [CODE PAYS], appuyer sur ENTER pour afficher le menu déroulant.
3
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le code pays.
Il convient de sélectionner le code du pays dont les normes ont été appliquées pour indexer le disque
Modification des
réglages initiaux
DVD VIDEO. Voir Annexe A : Liste des codes de pays/régions pour la censure parentale en page 76.
66
4
Appuyer sur ENTER.
se déplace sur [ETABLIR NIVEAU].
5
Touches numériques
SELECTION ENTER
NOUV. CODE? ··· SAISIR TOUCHE 0 ~ 9.
CODE PAYS
CA
NIVEAU
NEANT
CODE
_ _ _ _
CENSURE PARENTALE
EXIT
Pendant que pointe sur [ETABLIR NIVEAU], appuyer sur ENTER pour afficher le menu déroulant.
Dans le menu déroulant, “NEANT” et les niveaux “1” à “8” sont disponibles. “NEANT” ne limite pas la lecture. “1” est le niveau
le plus strict. Les disques d'un niveau supérieur au niveau ainsi choisi sont interdits.
CENSURE PARENTALE
6
Utiliser 5/
CODE PAYS
NIVEAU
CODE
EXIT
SELECTION ENTER
pour sélectionner le niveau de
CA
NEANT 8
NEANT
7
_ _ _ _
6 5 4
523 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
censure parentale désiré, puis appuyer sur ENTER.
se déplace sur [CODE].
7
Saisir son code à quatre chiffres à l'aide des touches numériques (0 à 9).
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
NIVEAU
CODE
EXIT
SELECTION ENTER
8
Appuyer sur ENTER.
Le paramètre est défini.
se déplace sur [EXIT]. Appuyer de nouveau sur ENTER pour revenir à la page “AUTRES de l'affichage des préférences.
CA
NEANT
1234
NOUV. CODE? ··· SAISIR TOUCHE 0 ~ 9.
Modification des réglages initiaux
Modification des réglages [CENSURE PARENTALE]
Disponible :
Il est possible de modifier ultérieurement les réglages de la censure parentale.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
TV4
4
TV7
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
ENTER
Pendant que la page “AUTRES de l'affichage des
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
préférences est affichée
1
Utiliser 5/∞ pour déplacer pour sélectionner “CENSURE PARENTALE,” puis appuyer sur ENTER.
L'affichage Censure parentale apparaît sur l'écran du téléviseur.
pointe sur [CODE]. Voir page 56 pour plus d'informations sur l'affichage de la page “AUTRES.
TV5
5
TV8
8
TV0
0
PAGE
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
5/
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Français
Si un code incorrect est saisi à l'étape 7 ci-dessus, entrer à nouveau le code avant d'appuyer sur ENTER.
2
Saisir son code à quatre chiffres à l'aide des touches numériques (0 à 9) et appuyer sur ENTER.
se déplace sur [CODE PAYS] une fois le mot de passe correct saisi. En cas de saisie d'un code incorrect, “ERRONE! NOUVEL ESSAI ... apparaît sur l'écran du téléviseur et il est impossible de passer à l'étape suivante.
67
Modification des
réglages initiaux
Modification des réglages initiaux
To uc h es
numériques
SELECTION ENTER
UTILISEZ 5∞23 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
_ _ _ _
CENSURE PARENTALE
LIBERER TEMPOR.
NE PAS LIB. TEMP.
CODE
3
Pour modifier le “CODE PAYS” ou “ETABLIR NIVEAU,” appuyer sur ENTER pour afficher le menu déroulant associé pendant que pointe sur l'option désirée.
Pour sélectionner l'option, utiliser d'affichage d'un menu déroulant.
4
Utiliser
5/∞
pour sélectionner l'option
5/∞
en l'absence
désirée, puis appuyer sur ENTER.
Remarque : si vous modifiez le code pays, vous devrez resélectionner le niveau de censure parentale.
5
Pendant que pointe sur [CODE], saisir un code à quatre chiffres à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Le code entré à l'étape ci-dessus devient le nouveau code. Si le code reste inchangé, entrer le même code qu'à l'étape 2. Même pour ne changer que le code pays et/ou le niveau de censure parentale, ne pas oublier d'entrer le code après avoir modifié le code pays et/ ou le niveau de censure parentale. Sinon, le nouveau code pays et/ou niveau de censure parentale ne sont pas validés.
6
Appuyer sur ENTER.
se déplace sur [EXIT]. Appuyer de nouveau sur ENTER pour revenir à la page “AUTRES de l'affichage des préférences.
REMARQUES
• En cas de saisie d'un code erroné plus de trois fois à l'étape 2 ci-dessus, se déplace automatiquement sur [EXIT] et 5/∞demeure inopérant.
• En cas d'oubli du mot de passe à l'étape 2,
Saisir 8888”. Le code en cours est supprimé et vous pouvez en définir un nouveau.
Désactivation temporaire de la censure parentale [CENSURE PARENTALE]
Disponible :
Lors de la programmation d'une censure parentale stricte, certains disques sont susceptibles de ne pas être du tout lus. Lors du chargement d'un disque de ce genre pour le lire, l'affichage de censure parentale apparaît sur l'écran du téléviseur, et l'utilisateur est invité à confirmer la désactivation temporaire de la censure parentale.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
SUBTITLERETURN
U
M
N
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSSIVE
ZOOM
AMP VOL
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
SCAN
5/
E
M
P
O
T
VOL
ENTER
1
Utiliser 5/∞ pour déplacer sur [LIBERER TEMPOR.], puis
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
appuyer sur ENTER.
se déplace vers le champ [CODE].
Si [NE PAS LIB. TEMP.] est sélectionné, appuyer sur
0
(OPEN/CLOSE) pour retirer le disque.
Modification des
réglages initiaux
68
2
Saisir son code à quatre chiffres à l'aide des touches numériques (0 à 9).
La censure parentale est levée et la lecture démarre. En cas de saisie d'un code incorrect, “ERRONE! NOUVEL ESSAI... apparaît sur l'écran du téléviseur. Saisir le code correct.
REMARQUE
• En cas de saisie d'un mot de passe erroné plus de trois fois à l'étape 2 ci-dessus, se déplace automatiquement sur [NE PAS LIB. TEMP.] et 5/∞ demeure inopérant.
Informations complémentaires
Désignation des éléments et des commandes
Se reporter aux pages correspondantes indiquées entre parenthèses () pour les détails.
Panneau avant
13248765
STANDBY/ON
1
Touche STANDBY/ON (attente/marche) (14)
2
Témoin STANDBY/ON (11, 14)
3
Platine à disques (17, 19, 20)
4 0
Touche OPEN/CLOSE (ouverture/fermeture) (17, 19, 20)
5 7
Touche STOP (18, 19, 47)
6 3
Touche PLAY (lecture) (18, 20)
STANDBY/ON
DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
9 0-=
7 8
Touche PAUSE (18, 21)
8 4/¢ 9
Fenêtres d'affichage (voir illustration ci-dessous)
0
Capteur à distance (12)
-
Témoin PROGRESSIVE (14, 59)
=
Témoin DVD AUDIO (17)
Touches SKIP (saut) (21, 22)
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
DVD AUDIO
Français
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Fenêtre d'affichage
23 4 51
LPCM
VCDVD
MPEG DOLBY
DIGITAL DTS
8
3
PROGRAM
RANDOM
6
1
Témoins de format audio
2
Témoin de disque
3
Témoins 3 (lecture)/8 (pause)
4
Témoins de groupe/titre/plage/chapitre
Panneau arrière
RIGHT
SUBWOOFER
CENTER
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
RIGHT
AUDIO OUTDIGITAL OUT
REAR
LEFT
LEFT
TITLEGROUP TRACK CHAP
A-B1
7
5
Témoins du mode de répétition (33, 49, 55)
6
Témoins PROGRAM/RANDOM (31, 33)
7
Fenêtre à informations multiples
3167
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPBP
VIDEO OUT
524 8
1
480p
REMOTE
R
480i
AV COMPU LINK
AC IN
Informations
complémentaire
9
1
Prises jack AUDIO OUT (RIGHT/LEFT/SUBWOOFER/ CENTER/REAR RIGHT/REAR LEFT) (6, 7, 9, 10)
2
Prise jack VIDEO OUT - VIDEO (6)
3
Prise jack VIDEO OUT - S-VIDEO (6)
4
Prises jack VIDEO OUT - COMPONENT (Y/P
5
Sélecteur de mode de balayage (480i/480p/REMOTE)
B/PR
(6, 7, 8)
) (7)
6
Prises jack AV COMPU LINK (71)
7
Connecteur AC IN (11)
8
Etiquette code région (4)
9
Prise jack DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (10)
69
Informations complémentaires
Télécommande
1
2
3 4 5 6 7
8
9
0
­=
~ ! @
# $
OPEN/
CLOSE
TV1
1
TV4
4
TV7
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
% ^
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
& *
TV2
2
TV5
5
TV8
8
TV0
0
PAG E
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
E
TITLE/
GROUP
TV3
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
(
N
U
) _
+
N
E
E
R
¡
SELECT STROBECLEAR
£
-
SLOW+
¢
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
SCAN
§
RM-SXV011J
REMOTE CONTROL
1
Touche OPEN/CLOSE (ouverture/fermeture) (17, 19, 20)
2
Touches numériques
3
Touche RETURN (retour) (27)
4
Touche PAGE (30)
5
Touche TOP MENU (26)
6
Touches de sélection du curseur (5 Haut, ∞ Bas) - CH (+/–) (13)
Informations
7
complémentaire
Touches de sélection du curseur (2 Gauche, 3 Droite)
- VOL (+/–) (13)
8
Touche CHOICE (choix) (15, 56)
9
Touche 4/PREVIOUS (précédent) (21, 22, 47, 52)
0
Touche 7/CLEAR (effacer) (18, 19, 32, 47)
-
Touche 3/SELECT (sélectionner) (18, 26, 47, 53)
= 1
/Touche SLOW– (21)
~
Touche REPEAT (répéter) (33, 49, 55)
!
Touche SUBTITLE (sous-titre) (35)
@
Touche DIGEST (sommaire) (29)
#
Touche 3D PHONIC (40)
$
Touche ANGLE (25, 37)
%
Fenêtre émettrice du signal infrarouge (12)
^
Commutateur TV - DVD (13, 14, 26, 47, 51, 56)
&
Touche TV STANDBY/ON (attente/marche) (13)
*
Touche DVD STANDBY/ON (attente/marche) (14)
(
Touche TV/VIDEO - CANCEL (téléviseur/vidéo ­annuler) (13, 26, 32)
)
Touche TITLE/GROUP (titre/groupe) (27, 49, 54)
_
Touche MENU (26)
+
Touche ENTER
¡
Touche ON SCREEN (écran) (24, 28, 28, 28, 28, 42) Touche ¢/NEXT (suivant) (21, 22, 47, 52)
£
Touche 8/STROBE (stroboscope) (18, 21, 38, 47)
¢
Touche ¡/SLOW+ (21) Touche AUDIO-fs/Rate (36, 41, 50) Touche VFP - PROGRESSIVE SCAN (8, 39) Touches ZOOM +/– (39, 53)
Touches AMP VOL +/– (13)
70
Informations complémentaires
Récepteur
Le lecteur
Téléviseur
Vers AV COMPU LINK (II, EX ou III)
Ver s AV COMPU LINK
Système de télécommande AV COMPU LINK
Le système JVC AV COMPU LINK permet d'apprécier des programmes vidéo et audio le plus simplement possible. Si votre lecteur vidéo/audio (par exemple, un lecteur DVD, un lecteur CD ou un magnétoscope) et votre téléviseur et/ou amplificateur ou récepteur peuvent prendre en charge le système JVC AV COMPU LINK et s'ils sont reliés par le biais d'un ou plusieurs câbles JVC AV COMPU LINK, il suffit de mettre en marche le lecteur : tous les réglages de lecture nécessaires s'effectuent automatiquement sur le téléviseur et/ ou l'amplificateur/récepteur.
Connexion et réglage
Utiliser le câble AV COMPU LINK pour relier les unes aux autres les bornes AV COMPU LINK de chaque composant.
• Le réglage AV COMPU LINK du lecteur s'effectue sur la page AUTRES de l'affichage des préférences. Voir page 63 pour la procédure.
• Pour plus d'informations sur le branchement entre le téléviseur et le récepteur, consulter le manuel d'utilisation du récepteur.
Vers AV COMPU LINK (II, EX ou III)
Téléviseur
• Pour raccorder le lecteur à un téléviseur et un récepteur par le biais du système AV COMPU LINK, régler la liaison AV COMPU LINK sur DVD1.
REMARQUE IMPORTANTE !
• Lors du raccordement vidéo entre cet appareil et un autre appareil (par exemple un récepteur ou un téléviseur) via les prises composites, S-vidéo ou composant, ainsi que lors du raccordement AV COMPU LINK, voir également le mode d'emploi de l'autre appareil.
Français
• Pour raccorder le lecteur à un téléviseur par le biais du système AV COMPU LINK, régler la liaison AV COMPU LINK de ce lecteur comme suit.
• Pour effectuer un branchement sur la borne d'entrée VIDEO-1 du téléviseur : DVD2
• Pour effectuer un branchement sur la borne d'entrée VIDEO-2 du téléviseur : DVD3
Vers AV COMPU LINK (II, EX ou III)
Ver s AV
Téléviseur
• Pour relier le lecteur à un téléviseur et à un magnétoscope par le biais du système AV COMPU LINK, régler le code de télécommande du magnétoscope et la liaison AV COMPU LINK de ce lecteur comme suit.
• Pour effectuer un branchement sur la borne d'entrée VIDEO-1 du téléviseur : Réglage du système AV COMPU LINK du lecteur : Code de télécommande du magnétoscope DVD2 : B
• Pour effectuer un branchement sur la borne d'entrée VIDEO-2 du téléviseur : Réglage du système AV COMPU LINK du lecteur : Code de télécommande du magnétoscope DVD3 : A
Le lecteur
COMPU LINK
Magnétoscope
Le lecteur
Remarques concernant le branchement
• En cas de raccordement du lecteur à un récepteur par le biais d'une liaison AV COMPU LINK dans un système comprenant un décodeur Dolby Digital, certaines fonctions risquent de ne pas s'exécuter automatiquement.
• Raccorder les prises jack AUDIO OUT du lecteur aux prises jack d'entrée audio du récepteur portant l'indication “DVD.” Sinon, le système ne fonctionne pas correctement.
• Le manuel du téléviseur ou du magnétoscope est susceptible de ne pas décrire les raccordements au lecteur. Cependant, un téléviseur ou magnétoscope comportant des bornes AV COMPU LINK avec l'indication “II,” “EX” ou “III” peut être raccordé au lecteur.
Fonctionnement
Pour voir des images et/ou entendre des sons, il suffit de mettre un composant source (qui lit des images et/ou des sons comme un lecteur DVD ou un magnétoscope) en mode lecture. Il n'est pas nécessaire de faire fonctionner le téléviseur et le récepteur, et il est inutile de procéder à une commutation de l'alimentation électrique.
1
Mettre le téléviseur sous tension.
2
Introduire un disque (ou une cassette) dans le composant source.
3
Appuyer sur la touche 3 du composant source.
Les actions suivantes sont effectuées automatiquement :
• Mise en marche du téléviseur.
• Réglage du téléviseur sur l'entrée externe (VIDEO-1 ou VIDEO-2).
• Mise en marche du récepteur.
• Réglage de la source du récepteur sur le composant qui a commencé la lecture.
71
Informations
complémentaire
Informations complémentaires
Dépannage
Un dysfonctionnement apparent n'est pas nécessairement grave. Consulter la liste suivante avant de recourir aux services d'un technicien.
ALIMENTATION
Symptôme Cause possible Remède
Le courant n'arrive pas. La fiche d'alimentation n'est pas insérée à
fond.
Insérer bien à fond.
COMMANDES
Symptôme Cause possible Remède
La télécommande ne fonctionne pas. Trop loin du lecteur. Se rapprocher du lecteur.
L'extrémité de la télécommande n'est pas pointée dans la bonne direction.
Les piles sont épuisées. Remplacer les piles usagées par des
La polarité des piles est incorrecte. Retirer les piles et les disposer
La télécommande n'est pas réglée pour le fonctionnement du téléviseur.
Les touches numériques, TV/VIDEO ­CANCEL ou 5/∞/2/3 ne fonctionnent pas.
Fonctionnement impossible. Mauvais fonctionnement du micro-
Le commutateur TV - DVD est mal réglé. Pour commander le lecteur, placer le
ordinateur dû à la foudre ou à des phénomènes d'électricité statique.
Pointer la fenêtre émettrice d'infrarouges vers le capteur à distance situé sur le panneau avant du lecteur. (Voir page 12.)
neuves.
correctement en respectant la polarité (+ –).
Régler la télécommande pour le fonctionnement du téléviseur. (Voir page 14.)
commutateur TV - DVD sur commander le téléviseur, placer le commutateur TV - DVD sur (Voir page 13.)
Couper le courant, débrancher le cordon d’alimentation, puis le rebrancher.
DVD
“TV.”
.”
Pour
Présence de condensation due à un brusque changement de température ou un regain d'humidité.
Le disque n'autorise pas l'opération. Ou bien, la lecture du disque chargé n'est pas possible.
Lors de l'utilisation de la touche TITLE/ GROUP pour sélectionner un titre pendant la lecture d'un DVD VIDEO, “ “ apparaît sur l'écran du téléviseur et la sélection du titre n'est pas possible.
Informations
complémentaire
Le disque n'autorise pas l'opération en raison du contenu du disque.
Couper l'alimentation du lecteur, puis la remettre quelques heures plus tard.
Vérifier et remplacer le disque. (Voir page 4.)
Essayer d'appuyer sur 7 et de sélectionner un titre avec les touches numériques de la télécommande.
72
Informations complémentaires
IMAGE
Symptôme Cause possible Remède
Aucune image n'apparaît à l'écran. La connexion du câble vidéo est incorrecte. Connecter le câble correctement.
Français
La sélection d'entrée du téléviseur est incorrecte.
Le disque est illisible. Utiliser un disque lisible. (Voir page 4.)
Aucune image n'apparaît à l'écran ou l'écran est flou ou divisé en deux parties.
L'image est bruitée ou floue. Le lecteur est raccordé directement à un
L'image n'est pas adaptée à la taille de l'écran du téléviseur.
Les parties supérieure et inférieure de l'affichage des préférences sont coupées lors de l'utilisation d'un téléviseur à écran large.
Le lecteur se trouve en mode de balayage progressif (le témoin PROGRESSIVE est allumé) bien qu'il soit raccordé au téléviseur via la prise VIDEO ou S-VIDEO.
magnétoscope et la fonction anticopie est activée.
Sur certains disques, l'image peut être floue lorsque réglé sur
TYPE MONITEUR est mal réglé. Sélectionner correctement le type de
Le téléviseur est mal réglé. Régler correctement le téléviseur.
Dépend du réglage du téléviseur. Régler l'écran du téléviseur à l'aide de sa
MODE PROGRESSIF” est
FILM” ou “AUTO
.”
AUDIO
Effectuer la sélection correctement.
Régler le sélecteur de mode de balayage du panneau arrière sur “480i” ou sur “REMOTE” et désactiver le mode de balayage progressif à l'aide de la touche VFP-PROGRESSIVE SCAN. (Voir pages 7 et
8.)
Raccorder le lecteur pour que le signal d'image s'achemine directement vers le téléviseur.
Régler le “MODE PROGRESSIF” sur
VIDEO
moniteur. (Voir page 59.)
commande.
(Voir page 59.)
.”
Symptôme Cause possible Remède
L'audio n’est pas reproduite. La connexion est incorrecte. Vérifier la connexion.
Le volume audio est bas pendant la lecture sur l'appareil, comparé à celui du téléviseur ou du magnétoscope.
Son déformé ou présence de bruits parasites.
“MULTI CH” apparaît sur la fenêtre d’affichage pendant la lecture d’un DVD AUDIO.
La sélection d'entrée de l'amplificateur est incorrecte.
Le niveau audio enregistré sur un disque DVD VIDEO est plus faible, comparé à une émission de télévision.
Disque sale. Essuyer la surface du disque. (Voir page 5.)
La plage ne peut pas être mixée sur 2 canaux stéréo audio.
Effectuer la sélection correctement.
Augmenter le volume du téléviseur ou de l'amplificateur/récepteur. Remarque : vous devez baisser le volume avant de repasser à l'émission de télévision pour empêcher un changement de son brusque.
Écoutez-la en mode audio multicanaux surround.
Informations
complémentaire
73
Informations complémentaires

Questions courantes

Question Réponse Page de
Est-il possible de lire des disques DVD VIDEO et CD Vidéo achetés à l'étranger ?
Est-il possible de lire un disque DVD VIDEO sans numéro de code région ?
Est-il possible de lire un disque CD-R/RW contenant des images fixes dans un format autre que JPEG ?
Est-il possible de lire un disque audio “Dolby Digital EX” ?
Est-il possible de lire un disque audio “DTS ES” ? Existe-t-il une différence en termes de réglages de lecture entre les systèmes d'enregistrement Discrete et Matrix pour DTS ES ?
Est-il possible de lire un disque “THX” ? Que signifie “THX” ?
Lorsque des fichiers MP3 et CD Audio sont enregistrés sur le même disque, la lecture des deux formats de fichiers est-elle possible ?
Certains disques Dolby Digital contiennent des données audio Surround ou Dolby Surround 5.1 canaux. Quelle est la différence entre ces deux types ?
Informations
complémentaire
Lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO ou CD Vidéo, des “mosaïques” apparaissent sur l'écran du téléviseur. Ce phénomène est-il dû à un dysfonctionnement du lecteur ?
Le lecteur ne fonctionne pas comme décrit dans le manuel d'utilisation.
Est-il possible d'enregistrer des données DVD VIDEO sur une bande vidéo ?
Cet appareil peut-il enregistrer des données ? Non, c'est impossible.
Il est possible de lire les disques DVD VIDEO dont le code région (code local) contient “ALL” ou or “1” enregistrés dans le système NTSC ou PAL (les signaux de disque PAL sont reproduits par conversion au système NTSC). Il est également possible de lire les disques CD Vidéo enregistrés dans le système NTSC. Vérifier les informations sur la jaquette de chaque disque.
Le code région indique la conformité du disque aux normes. La lecture des DVD VIDEO non conformes aux normes est impossible.
Non, cette opération est impossible.
Oui, car Dolby Digital EX est compatible avec Dolby Digital. Toutefois, pour tirer le meilleur parti de Dolby Digital EX, il est recommandé de raccorder la prise DIGITAL OUT à un décodeur ou un amplificateur/ récepteur avec décodeur intégré prenant en charge Dolby Digital EX. Dans ce cas, régler “SORTIE AUDIO NUM.” dans l'affichage des préférences “AUDIO” sur “FLUX/PCM.”
Bien qu'il soit impossible de bénéficier de l'audio via les sorties audio analogiques (AUDIO OUT), vous pouvez néanmoins profiter de l'audio DTS ES en raccordant la prise DIGITAL OUT à un décodeur ou un amplificateur/ récepteur avec décodeur intégré prenant en charge DTS ES. Dans ce cas, régler “SORTIE AUDIO NUM.” dans l'affichage des préférences “AUDIO” sur “FLUX/PCM.”
Oui. “THX” désigne une norme originale pour la lecture et l'enregistrement d'images/de sons de haute qualité définie par Lucasfilm Ltd. Un disque “THX” est certifié conforme à cette norme.
Le disque étant au format Data CD, l'appareil ne peut lire que les fichiers MP3.
Il s'agit tous deux de normes sonores élaborées par Dolby Laboratories Inc. aux Etats-Unis. En Dolby Surround, les informations audio surround 2 canaux sont enregistrées sur les canaux stéréo analogiques (gauche et droit) avec les informations audio stéréo de front. Lors de la lecture, les signaux surround sont séparés par un décodeur Dolby Surround ou Dolby Pro Logic. Dolby Digital code et enregistre sous forme numérique les informations d'un maximum de six canaux : gauche, droit, central, arrière gauche, arrière droit et LFE (Low Frequency Effect pour haut-parleur d'extrêmes graves, etc.). Lors de la lecture, un décodeur Dolby Digital décode les données et produit les signaux séparément. Généralement, le son Dolby Digital est supérieur.
Il s'agit d'un bruit de blocage spécifique à un film enregistré en numérique et non d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Le fonctionnement de cet appareil peut parfois être inhabituel, en raison de l'intention du créateur du contenu du disque et/ou de restrictions structurelles.
La plupart des disques DVD VIDEO sont protégés contre la copie de manière à ce que l'enregistrement de données DVD VIDEO sur une bande vidéo soit impossible.
4
4
4
60
60
4, 47
4
3
74
Informations complémentaires
Caractéristiques
* Les caractéristiques et la présentation sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Caractéristiques générales
Disques lisibles : DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo, CD Audio Format vidéo : NTSC, 480i (balayage avec entrelacement)/480p (balayage progressif)
Autres
Alimentation : 120 V CA , 60 Hz Consommation : 14 W (sous tension), 2.0 W (mode veille) Poids : 2,6 kg (5,8 lbs) Encombrement (L x H x P) : 435 mm x 73 mm x 267,5 mm
(17-3/16 pouces x 2-7/8 pouces x 10-9/16 pouces)
Sorties vidéo
COMPONENT (prises jack à broches) : Sortie Y : 1,0 Vp-p (75 Ω)
Sortie : 0,7 Vp-p (75 Ω)
P
B/PR
VIDEO OUT (prise jack à broches) : 1,0 Vp-p (75 Ω) S-VIDEO OUT (prise jack S) : Sortie Y : 1,0 Vp-p (75 Ω)
Sortie C : 286 mVp-p (75 Ω)
Résolution horizontale : 500 lignes minimum
Sorties audio
ANALOG OUT (prise jack à broches) : 2,0 Veff (10 kΩ) DIGITAL OUT : (COAXIAL) : 0,5 Vp-p (75 Ω extrémité)
(OPTICAL) : –21 dBm à –15 dBm (crête)
Français
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence : CD (fréquence d'échantillonnage à 44,1 kHz) : 2 Hz à 20 kHz
DVD (fréquence d'échantillonnage à 48 kHz) : de 2 Hz à 22 kHz
(2 Hz à 20 kHz pour signaux de flot binaire DTS et Dolby Digital) DVD (fréquence d'échantillonnage à 96/88,2 kHz) : de 2 Hz à 44 kHz DVD (fréquence d’échantillonnage à 192kHz/176,4 kHz) :de 2 Hz à 88 kHz
Gamme dynamique : 16 bits : plus de 98 dB
20/24 bits : plus de 110 dB
Pleurage et scintillement : non mesurables (moins de ± 0,002 %) Distorsion harmonique totale : 16 bits : monis de 0,0018%
20/24 bits : monis de 0,0012%
Informations
complémentaire
75
Informations complémentaires
Annexe A : Liste des codes de pays/régions pour la censure parentale
Cette liste est utilisée pour la censure parentale. Pour plus d'informations, voir page 66.
AD Andorre AE Emirats arabes unis AF Afghanistan AG Antigua-et-Barbuda AI Anguilla AL Albanie AM Arménie AN Antilles néerlandaises AO Angola AQ Antarctique AR Argentine AS Samoa américaines AT Autr iche AU Australie AW Aruba AZ Azerbaïdjan BA Bosnie-Herzégovine BB La Barbade BD Bangladesh BE Belgique BF Burkina Faso BG Bulgarie BH Bahreïn BI Burundi BJ Bénin BM Bermudes BN Brunei Darussalam BO Bolivie BR Brésil BS Bahamas BT Bhoutan BV Bouvet (île) BW Botswana BY Biélorussie BZ Belize CA Canada CC Iles Cocos (ou Keeling) CF Centrafricaine
(République) CG Congo CH Suisse CI Côte-d'Ivoire CK Cook (îles) CL Chili CM Cameroun CN Chine CO Colombie CR Costa Rica CU Cuba CV Cap-Vert CX Christmas (île)
Informations
CY Chypre
complémentaire
CZ Tchèque (République) DE Allemagne DJ Djibouti DK Danemark DM Dominique DO Dominicaine DZ Algérie EC Equateur EE Estonie EG Egypte EH Sahara occidental ER Erythrée
ES Espagne ET Ethiopie FI Finlande FJ F i d j i FK Iles Malouines FM Micronésie
(Fédération de) FO Féroé (îles) FR France FX France métropolitaine GA Gabon GB Royaume-Uni GD Grenade GE Géorgie GF Guyane française GH Ghana GI Gibraltar GL Groenland GM Gambie GN Guinée GP Guadeloupe GQ Guinée équatoriale GR Grèce GS Géorgie et
Iles Sandwich du Sud GT Guatemala GU Guam GW Guinée-Bissau GY Guyane HK Hongkong HM Iles Heard et
Iles McDonald HN Honduras HR Croatie HT Haïti HU Hongrie ID Indonésie IE Irlande IL Israël IN Inde IO Territoire britannique
de l'océan Indien IQ Irak
IR Iran (République
Islamique d') IS Islande IT Italie JM Jamaïque JO Jordanie JP Japon KE Kenya KG Kirghizistan KH Cambodge KI Kiribati KM Comores KN Saint Kitts et Nevis KP République
démocratique et KR Corée du Sud KW Koweït KY Caïmans (îles) KZ Kazakhstan LA République
démocratique et
LB Liban LC Sainte-Lucie LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberia LS Lesotho LT Lituanie LU Luxembourg LV Lettonie LY L i b y e MA Maroc MC Monaco MD Moldavie (République MG Madagascar MH Marshall (îles) ML Mali MM Myanmar MN Mongolie MO Macao MP Mariannes du Nord
(Iles) MQ Martinique MR Mauritanie MS Montserrat MT Malte MU Maurice MV Maldives MW Malawi MX Mexique MY Malaisie MZ Mozambique NA Namibie NC Nouvelle-Calédonie NE Niger NF Norfolk (île) NG Nigeria NI Nicaragua NL Pays-Bas NO Norvège NP Népal NR Nauru NU Niue NZ Nouvelle-Zélande OM Oman (Sultanat d') PA Pa nam a PE Pérou PF Polynésie française PG Papouasie-Nouvelle­PH Philippines PK Pakistan PL Pologne PM Saint-Pierre et
Miquelon PN Pitcairn (île) PR Porto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Réunion RO Roumanie RU Fédération de Russie RW Rwanda
SA Arabie saoudite SB Salomon (Iles) SC Seychelles SD Soudan SE Suède SG Singapour SH Sainte-Hélène SI Slovénie SJ Svalbard et Jan Mayen
SK Slovaquie SL Sierra Leone SM Saint-Marin SN Sénégal SO Somalie SR Surinam ST Sao Tome et Principe SV El Salvador SY Syrie SZ Swaziland TC Turks et Caicos (îles)
TD Tchad TF Territoires français
du Sud
TG Togo TH Thaïlande TJ Ta d ji k is t an TK Tokelau TM Turkménistan TN Tunisie TO Tonga TP Timor oriental TR Turquie TT Trinité-et-Tobago TV Tuvalu (îles) TW Taïwan
TZ Tanzanie, République
Unie de UA Ukraine UG Ouganda UM Iles mineures à
l'extérieur US Etats-Unis UY Uruguay UZ Ouzbékistan VA Vatican (cité Etat du)
(Saint-Siège) VC Saint-Vincent et
Grenadines VE Venezuela VG Vierges du Royaume­VI Iles Vierges (E.-U.) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis et Futuna
(Iles) WS Samoa (îles) YE Yémen YT Mayotte YU Yougoslavie ZA Afrique du Sud ZM Zambie ZR Zaïre ZW Zimbabwe
76
Informations complémentaires
Annexe B : Glossaire
480i/480p
Indique le nombre de lignes et le format de balayage d'un signal d'image. 480i indique 480 lignes de balayage en mode entrelacé et 480p, 480 lignes de balayage en mode progressif.
Audio PCM linéaire
PCM est l'abréviation de “pulse code modulation.” PCM linéaire est la méthode numérique habituelle sans compression, utilisée pour la lecture audio de disques DVD Vidéo, CD Audio, etc.
Balayage entrelacé
Dans le système vidéo traditionnel, une image apparaît sur l'écran du téléviseur en deux moitiés. Le système de balayage entrelacé place les lignes de la seconde moitié de l'image entre celles de la première moitié de l'image.
Balayage progressif
En mode de balayage progressif, toutes les lignes horizontales d'une image sont affichées en une seule fois, comme une image unique. Un lecteur DVD avec balayage progressif convertit les données vidéo entrelacées (480i) du DVD en un format progressif (480p) permettant la connexion à un affichage progressif. La résolution verticale est considérablement améliorée.
Canal, CH
Les sons stéréo ou multi-canaux sont composés de signaux "canaux". Les sons "stéréo" comprennent les canaux gauche et droit, alors que le mode Dolby Digital 5.1 canaux en compte six : gauche, droit, central, arrière gauche, arrière droit et LFE (Low Frequency Effect pour haut-parleur d'extrêmes graves, etc.).
Censure parentale
Fonction d'un DVD empêchant toute visualisation indésirée par des enfants selon le contenu d'un disque. Un code est nécessaire pour lire normalement un disque verrouillé. Dans le cas contraire, les scènes indésirables sont automatiquement ignorées ou remplacées par d'autres images.
Chapitre
Division minimum d'un disque DVD VIDEO. Il s'agit d'une division d'un titre, similaire à une plage sur un CD Audio ou CD Vidéo.
Code région
Code identifiant une région géographique compatible pour un DVD.
Compression de gamme dynamique
La compression de gamme dynamique (DRC) réduit la gamme dynamique afin de pouvoir baisser le volume pour éviter de déranger autrui tout en pouvant encore entendre les détails de passages calmes.
Dolby Digital (AC3)
Système à six canaux comprenant un canal gauche, droit, central, arrière gauche, arrière droit et LFE (Low Frequency Effect pour haut-parleur d'extrêmes graves, etc.) Les disques Dolby Digital ne contiennent pas tous d'informations six (5.1) canaux.
Dolby Surround/Dolby Prologic
Dolby Surround est un système à cinq canaux : gauche, centre, droit, arrière gauche et arrière droit. Le traitement est numérique. Dolby Prologic est un système à quatre canaux : gauche, centre, droit et arrière (le seul canal arrière est généralement reproduit via deux haut-parleurs).
Downmix
Mixage stéréo interne de son surround multi-canal par un lecteur DVD. Les signaux downmix sont émis par les connecteurs de sortie stéréo.
DTS
Format d'encodage audio Digital Surround configuré avec six (5.1) canaux, similaire à Dolby Digital. Il nécessite un décodeur intégré dans le lecteur ou dans un récepteur externe. DTS est l'abréviation de Digital Theater Systems. Les disques DTS ne contiennent pas tous d'informations six (5.1) canaux.
Ecriture par paquet
Méthode d'écriture de données sur un CD-R/CD-RW par petits incréments. La longueur des paquets peut être fixe ou variable.
Extension
Plusieurs lettres terminant un nom de fichier. Les extensions de nom de fichier sont généralement précédées d'un point et indiquent le type d'informations enregistrées dans le fichier.
Finalisation
Lors d'un enregistrement multisession, cela signifie la fermeture d'une session (fixation) en indiquant l'arrêt de l'écriture pour empêcher l'ajout de sessions supplémentaires.
Flot binaire
Forme numérique de données audio multi-canaux (p. ex., 5.1 canaux) avant leur décodage en divers canaux.
Format ISO 9660
Norme internationale la plus répandue pour le format logique des fichiers et répertoires d'un CD-ROM.
Fréquence d'échantillonnage
Vitesse à laquelle les mesures d'un signal audio sont prises pendant une conversion A/N et N/A. Unité de mesure : échantillon par seconde.
Français
Informations
complémentaire
Fs
Voir “fréquence d'échantillonnage.”
77
Informations complémentaires
Gamme dynamique
Différence entre les sons les plus forts et les plus faibles.
Groupe
Division maximum d’un disque DVD AUDIO.
JPEG
Format de fichier courant pour la compression d'images fixes. JPEG est l'abréviation de Joint Photographic Experts Group. Il existe trois sous-types de formats JPEG :
• JPEG de base : utilisé pour les appareils photo numériques, le Web, etc.
• JPEG progressif : utilisé pour le Web
• JPEG sans perte : ancien type, rarement utilisé actuellement
Letterbox
Type de lecture d'image pour les écrans de téléviseurs normaux (4:3). Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'image pour permettre la lecture d'un film DVD pour écran large (16:9) sans couper les côtés de l'image sur un téléviseur 4:3.
Menu
La plupart des disques DVD AUDIO, DVD VIDEO ou SVCD/CD Vidéo proposent un menu permettant de sélectionner un mode ou des données de lecture, etc.
MLP
MLP signifie “Merigian Loosless Packing” (compression non-destrutive de Meridian). C’est un système de compression sans perte qui peut recréer complètement le signal PCM.
PBC
Abréviation de “Playback control” (commande de lecture). Méthode de commande de la lecture d'un disque pour les CD Vidéo (VCD). L'utilisateur peut interagir avec le disque par le biais de menus.
Plage
Division minimum d’un disque DVD AUDIO, SVCD, CD Vidéo et CD Audio.
Rapport d'aspect
Définit la forme d'une image rectangulaire sur un téléviseur. Il s'agit de la largeur de l'image par rapport à sa hauteur. L'image téléviseur traditionnelle présente un rapport d'aspect de 4:3.
Signal S-vidéo
Signal vidéo améliorant la qualité d'image par rapport à des connexions composites standard. Utilisé sur les Super VHS, DVD, écrans de téléviseurs haut de gamme, etc.
Surround
Système audio comportant plus de deux canaux (gauche et droite), incluant généralement les canaux arrière, etc.
Ta g I D 3
Tag intégré dans un fichier MP3 indiquant les chansons, les artistes et l’album. Ces tags sont modifiables.
Titre
Division maximum d'un disque DVD VIDEO.
MP3
Abréviation de MPEG-1 Audio Layer 3. Format de réduction des données audio. Grâce au MP3, il est possible d'obtenir une réduction des données d'environ 1:10.
MPEG
Ensemble de normes de compression des informations audiovisuelles. Parmi les normes “MPEG,” citons MPEG-1, MPEG-2 et MPEG-4. Les disques CD Vidéo et MP3 sont basés sur la norme MPEG-1 et les disques DVD sur MPEG-2. MPEG est l'abréviation de Moving Picture coding Experts Group.
Multisession
Méthode d'ajout de données à un CD-R/CD-RW au cours de plusieurs sessions d'enregistrement à l'aide de la méthode “Track-At-Once.”
NTSC (National Television System Committee)
Informations
complémentaire
Système de télévision couleur et noir et blanc utilisé aux Etats-Unis, au Canada, au Mexique et au Japon.
PAL (Phase Alternation by Line)
Système de télévision généralement utilisé en Europe occidentale.
Vidéo composante
Signaux vidéo avec trois canaux d'informations séparées composant l'image. Il existe plusieurs types de vidéo composante, par exemple R/V/B et Y/C
).
C
R(PR
Vidéo composite
Signal vidéo unique généralement utilisé dans la plupart des produits vidéo grand public, qui contient toutes les informations de luminance, couleur et synchronisation.
Vitesse de transfert
Vitesse de transfert des données numériques. Généralement, l'unité de mesure est le baud par seconde. Le système DVD applique le système de vitesse de transfert variable pour une efficacité optimale.
B(PB
)/
PanScan
Système de télévision couleur largement utilisé en Europe occidentale.
78
Informations complémentaires
Annexe C : Index
Chiffres
3D PHONIC .......................................................... 40, 41, 61, 70
480i ...................................................................... 6, 7, 69, 73, 75
480p ..............................................................................7, 69, 75
A
Affichage d'ouverture ................................................14, 16, 17
Angle .............................................18, 20, 25, 35, 37, 38, 45, 70
Attente automatique ............................................................. 63
AUTRES ................................................................................. 66
AV COMPU LINK .......................................... 7, 9, 10, 63, 69, 71
B
Balayage avec entrelacement .............................................7, 8
Balayage progressif ...............................7, 8, 39, 59, 70, 73, 75
Barre d'état ............................. 24, 25, 32, 35, 36, 37, 42, 44, 45
Barre de menu 25, 28, 29, 31, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 42, 44, 45
barre de menu ....................................................................... 43
C
Censure parentale ..........................................63, 66, 67, 68, 76
Chapitre ..................5, 18, 22, 23, 24, 26, 29, 33, 34, 35, 44, 69
Code du fabricant ..................................................................13
Code langue .......................................................................... 57
Code pays ...................................................................66, 68, 76
Code région ............................................................ 4, 14, 17, 69
Commande de lecture .......................................................... 26
Commande de lecture (PBC) .. 5, 20, 22, 23, 26, 27, 28, 29, 33, 34
Commande JPEG ................................................ 52, 53, 54, 55
Commande MP3 ....................................................... 48, 49, 57
COMPRESS. PLAGE DYN. ...............................................10, 61
CONFIGUR. LECTEUR DVD ...................................................15
Configuration initiale .............................................................15
D
Diaporama ................................................................. 53, 54, 55
Digest ..................................................................................... 29
Digital audio output ...............................................................16
Disque JPEG .........................................3, 17, 20, 51, 52, 53, 57
Disque MP3 .......................................................3, 17, 20, 47, 57
Disque protégé contre la copie .............................................. 6
Dolby .................................................................................. 3, 71
Dolby Digital ...................................4, 10, 16, 41, 60, 61, 71, 75
DTS ...............................................................3, 4, 10, 16, 60, 61
E
Ecriture par paquet ............................................................... 51
est ........................................................................................... 36
Etat de transport ............................................................. 24, 25
Extension .......................................................................... 47, 51
F
Finalisation ............................................................................ 47
Fréquence d'échantillonnage ................................................. 4
G
Groupe .....................................27, 47, 48, 49, 51, 52, 54, 55, 69
Groupe bonus ................................................................... 5, 30
Guide écran ......................................................................18, 63
I
ISO 9660 ................................................................................ 47
J
JPEG ................................................4, 26, 47, 51, 52, 55, 57, 60
L
Langue audio .................................................18, 35, 36, 45, 57
Langue d'écran ................................................................15, 57
Langue des sous-titres ........................................18, 35, 36, 45
Langue menu ........................................................................ 57
Lecture aléatoire ............................................................. 33, 46
Lecture du diaporama .................................................... 53, 54
Lecture lente .......................................................................... 70
Lecture programmée .................................... 29, 31, 32, 34, 46
Lecture répétée ..................... 33, 34, 35, 44, 46, 49, 55, 69, 70
M
Macrovision ............................................................................. 3
Menu 5, 15, 17, 18, 20, 23, 26, 27, 43, 44, 45, 52, 53, 54, 56, 57,
........................................................ 59, 60, 61, 63, 66, 67, 68, 70
menu ...................................................................................... 26
Menu DVD ............................................................................. 26
Mode COMPULINK AV ......................................................... 63
Mode de balayage ......................................... 6, 7, 8, 59, 69, 73
Mode progressif ....................................................... 7, 8, 59, 73
MP3 ................................................. 4, 26, 47, 48, 49, 51, 60, 61
MPEG ....................................................................16, 47, 60, 61
N
NTSC .............................................................................. 4, 8, 75
P
PAL ........................................................................................... 4
PanScan ................................................................................. 59
Passage multi-angle ........................................................37, 45
PCM linéaire ................................................................ 4, 60, 61
Préférences 7, 9, 10, 15, 16, 18, 19, 20, 35, 36, 37, 39, 47, 51, 56,
.....................................................................57, 66, 67, 68, 71, 73
préférences ............................................................................ 39
Protection d'écran ..................................................... 18, 51, 60
R
Ralenti ........................................................................ 18, 21, 25
Recherche de chapitre .......................................................... 44
Recherche de temps ........................................... 28, 29, 44, 46
Réglage initial ............................................................15, 16, 56
Répétition A-B ..................................................... 34, 35, 44, 46
Reprise (lecture) .................................................................... 63
Reprise disque .....................................................18, 19, 20, 63
S
Sélection directe ................................................................... 49
Session multiple ................................................................... 51
SORTIE AUDIO NUM. ....................................................... 4, 60
Strobe .................................................................................... 38
S-vidéo ................................................................6, 7, 69, 73, 75
Système anticopie .................................................................. 3
T
Type de moniteur ...................................................... 15, 59, 73
V
VFP ......................................................................... 8, 39, 70, 73
VFP (Video Fine Processor) ........................................ 8, 39, 40
Vidéo composante ............................................. 2, 7, 69, 71, 75
Vitesse de transfert ......................................................... 24, 47
Z
Zoom (lecture) ................................................................. 39, 53
Français
Informations
complémentaire
79
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN. FR.
0402KTYMDWJSC
J
V
C
Loading...