Annexe B : Glossaire ....................................................... 64
Annexe C : Index.............................................................. 66
Français
1
Introduction
Accessoires fournis
• Câble audio/vidéo (Jaune/Blanc/Rouge) (x 1)
• Câble vidéo composante (Rouge/Vert/Bleu) (x 1)
Introduction
• Télécommande (x 1)
OPEM/
CLOSE
TV1
1
TV4
4
TV7
TV2
7
2
TV-/--
TV5
10
5
TV8
8
3
TV0
SUBTITLE
CH
+
VOL+
R
E
E
N
TV6
0
6
TV9
9
TITLE/
GROUP
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
U
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
ANGLE
O
T
P
M
E
N
U
VOL
-
C
H
O
ENTER
I
C
PREVIOUS
E
CH
-
CLEAR
SLOW
SELECT
-
REPEAT
DIGEST
SUBTITLE
PHONIC
3D
ANGLE
AUDIO
ZOOM
AMP VCL
PROGRESSSIVE
SCAN
O
N
NEXT
S
C
STROBE
SLOW+
VFP
STANDBY/ON
TV DVD
TV3
• Pile R6P(SUM-3)/AA(15F) (x 2)
• Manuel d'utilisation (x 1)
TV
DVD
• Cordon d'alimentation CA (x 1)
2
Introduction
Remarques relatives à la manipulation
Mises en garde importantesMesures de sécurité
Installation de l'appareil
• Choisir un emplacement qui soit plat, sec et ni trop
chaud ni trop froid (entre 5oC et 35oC, 41oF et 95oF).
• Toujours ménager une distance suffisante entre le
lecteur et le téléviseur.
• Ne jamais utiliser l'appareil dans un endroit soumis à
des vibrations.
Cordon d'alimentation
• Ne jamais manipuler le cordon d'alimentation avec
des mains mouillées !
• Une faible quantité de courant (1,3 W) est consommée
en permanence lorsque le cordon d'alimentation est
branché sur la prise murale.
• Lors de la déconnexion de l'appareil de la prise
murale, toujours saisir le cordon par sa prise, ne
jamais tirer sur le cordon proprement dit.
Pour éviter les dysfonctionnements du lecteur
• Le lecteur ne contient aucun élément intérieur réparable
par l'utilisateur. En cas de problème, débrancher le
cordon d'alimentation et contacter le revendeur.
• Ne jamais introduire d'objets métalliques à l'intérieur
du lecteur.
• Ne jamais utiliser de disques de format non standard
vendus dans le commerce, ils risquent d'endommager
le lecteur.
• Ne jamais utiliser de disque où sont collés des bandes,
sceaux ou étiquettes, ils risqueraient d'endommager le
lecteur.
Remarque sur les lois régissant les droits d'auteur
• Se renseigner sur les lois régissant les droits d'auteur
en vigueur dans le pays d'utilisation avant d'enregistrer
à partir de disques DVD VIDEO, CD Audio, CD Vidéo,
SVCD, MP3 et JPEG. L'enregistrement de matériel
couvert par des droits d'auteur peut constituer une
infraction à la loi régissant les droits d'auteurs.
Remarque sur le système anticopie
• Le disque DVD VIDEO est protégé par le système
anticopie. Le fait de connecter le lecteur à un
magnétoscope à cassettes (ou un système TV/vidéo
intégré) déclenche le système anticopie et la lecture
d'image peut être défectueuse.
Eviter l'humidité, l'eau et la poussière.
Ne pas installer le lecteur dans un endroit humide ou
poussiéreux.
Eviter les températures excessives.
Ne jamais placer le lecteur dans un endroit directement
exposé au soleil ou à proximité d'un appareil de
chauffage.
En cas d'absence
En cas de voyage ou d'absence prolongée, retirer le
cordon d'alimentation de la prise murale.
Ne jamais introduire d'objets étrangers à l'intérieur du
lecteur.
Ne jamais introduire des fils, épingles à cheveux, pièces
de monnaie, etc. à l'intérieur du lecteur.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Des ouvertures d'aération obstruées risquent
d'endommager le lecteur.
Entretien du boîtier
Pour nettoyer le lecteur, utiliser un chiffon doux et suivre
les instructions concernant l'usage des chiffons traités
aux enduits chimiques. Ne jamais utiliser ni benzène, ni
diluant, ni un quelconque solvant organique, pas plus
que des désinfectants. Tous ces produits risquent de
provoquer des déformations ou une décoloration du
boîtier.
Si de l'eau pénètre dans le lecteur
Mettre l'appareil hors tension en coupant le
commutateur et retirer le cordon d'alimentation de la
prise murale ; contacter ensuite le magasin où s'est
effectuée la vente de l'appareil. Le fait d’utiliser le lecteur
dans ces conditions risquerait de provoquer un incendie
ou une électrocution.
Français
Introduction
Ce produit intègre une technologie de protection de droits d'auteur qui se trouve protégée par des droits de méthodes de
certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres ayants
droit. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision
Corporation et est destinée à des fins de visualisation privée et autre visualisation limitée, à moins d'une autorisation
expresse de Macrovision Corporation. Toute étude ingénieuriale inverse ou tout démontage de cet appareil est interdit.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" ainsi que le symbole "double-D" sont des marques de Dolby
Laboratories.
Œuvres confidentielles non publiées.
Copyright
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. sous le numéro de brevet américain 5 451 942 et d'autres brevets
internationaux publiés et déposés. "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.
Copyright
1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
1996 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés.
3
Introduction
A propos des disques
Types de disques lisibles
Les types de disques lisibles et illisibles sont les suivants :
DVD VIDEOSVCDCD VidéoCD Audio
VIDEO
Le logo DVD est une marque commerciale.
• Il est possible de lire des disques CD-R et CD-RW
enregistrés au format CD Audio, CD Vidéo, SVCD, MP3
Introduction
ou JPEG, bien que cette opération soit parfois
impossible en raison des caractéristiques de certains
disques ou des conditions d'enregistrement.
Remarque : la lecture de disques non finalisés est
impossible.
• Il est possible de lire des disques DVD-R enregistrés au
format DVD VIDEO, bien que cette opération soit
parfois impossible en raison des caractéristiques de
certains disques ou des conditions d'enregistrement.
Remarque : la lecture de disques non finalisés est
impossible.
• Les lecteurs DVD VIDEO et les disques DVD VIDEO
possèdent leur propre numéro de code région. Cet
appareil ne lit que les disques DVD VIDEO dont les
numéros de code région contiennent le chiffre "1".
Exemples de disques DVD VIDEO lisibles :
2
ALL
1
51
4
3
1
2
1
5
4
Formats audio
Il existe plusieurs formats d'enregistrement du son,
comme illustré ci-dessous.
• PCM linéaire
Son numérique non compressé, même format utilisé
sur les CD et la plupart des enregistrements studio.
Le DVD VIDEO prend en charge 2 canaux à des
fréquences d'échantillonnage de 48/96 kHz et une
quantification de 16/20/24 bits. Le CD Audio/CD Vidéo
est limité à 2 canaux, 44,1 kHz à 16 bits.
• Dolby Digital
Format audio ambiophonique configuré avec six
canaux. Parce que le canal "LFE (Low Frequency Effect
pour haut-parleur d'extrêmes graves, etc.)", l'un des
six canaux, est un canal auxiliaire, ce format est
appelé "système à 5,1 canaux".
Tou Les disques Dolby Digital ne contiennent pas tous
d'informations six (5.1) canaux.
• DTS (Digital Theater Systems)
Format audio ambiophonique configuré avec six (5.1)
canaux, identique au Dolby Digital. Le taux de
compression étant inférieur à celui du Dolby Digital, il
offre une gamme dynamique plus large et une
meilleure séparation.
3
6
Tou Les disques DTS ne contiennent pas tous
d'informations six (5.1) canaux.
Ce lecteur prend en charge les systèmes NTSC et il peut
lire les disques enregistrés avec le système PAL dont le
numéro du code de région comprend le chiffre "1".
Remarque : le signal vidéo PAL d'un disque est converti
en signal et sortie NTSC.
• La lecture de disques figurant dans la liste des
"disques illisibles" ci-dessus risque d'engendrer des
parasites et d'endommager les enceintes.
• Cet appareil peut lire des signaux audio enregistrés sur
des disques CD-G, CD-EXTRA, CD-TEXT et MIX-MODE
CD.
Le témoin correspondant s'allume dans la fenêtre
d'affichage lors de la lecture du disque.
TémoinFormat audio
LPCMPCM linéaire
DOLBY DIGITAL
DTSDTS (Digital Theater Systems)
Il convient de noter qu'avec certains formats et/ou en
fonction du réglage "SORTIE AUDIO NUM." du lecteur,
les signaux audio numériques ne sont pas toujours
produits à partir des prises jack DIGITAL OUT de
l'appareil comme ils sont enregistrés sur le disque.
Se reporter à "SORTIE AUDIO NUM." en page page 50
pour plus d'informations.
Dolby Digital
4
Introduction
Structure d'un disque
(Pour DVD VIDEO)
Un disque DVD VIDEO se compose de "titres" et chaque titre
peut être divisé en plusieurs "chapitres". Par exemple, si un
disque DVD VIDEO contient des films, chaque film
comportera son propre numéro de titre, chaque film pouvant
lui-même se subdiviser en chapitres. Dans un disque DVD
VIDEO de karaoké, chaque chanson possède généralement
son numéro de titre particulier, mais pas de chapitres.
Titre 2Titre 1
Chapitre 1
Chapitre 2 Chapitre 3Chapitre 1 Chapitre 2
(pour CD Audio/CD Vidéo/SVCD)
Un CD Audio, CD Vidéo ou SVCD se compose
simplement de "plages".
Plage 1Plage 2Plage 3Plage 4
CD Vidéo et SVCD avec fonction de
commande de lecture
Définition de la fonction de commande de
lecture
La fonction de commande de lecture permet de bénéficier
des commandes par menu et d'images fixes à haute
résolution quatre fois supérieure à celle des images animées.
Manipulation et entretien des disques
Français
Manipulation des disques
Ne jamais poser les doigts sur la surface du disque lors
de sa manipulation. Les disques étant en plastique, ils
s'endommagent très facilement. Si un disque devient
sale, poussiéreux, rayé ou déformé, les images et les
sons ne peuvent plus être lus correctement. De tels
disques pourraient même engendrer un
dysfonctionnement du lecteur.
Introduction
Côté de l’étiquette
Ne pas détériorer le côté portant l’étiquette, coller du
papier dessus ni utiliser un adhésif quelconque sur sa
surface.
Rangement
Toujours ranger les disques dans leur pochette. Le fait
d’empiler les disques les uns sur les autres sans leur
pochette protectrice, les déformerait. Ne pas laisser les
disques exposés directement à la lumière du jour, ni
dans un endroit humide ou trop chaud. Eviter de les
laisser dans la voiture !
• Affichage d'images fixes à haute résolution
Il est possible d'afficher des images de haute
qualité dont la netteté est quatre fois supérieure à
celle des images animées.
• Lecture commandée par menus
Un menu de sélection s'affiche au début de la lecture
d'un disque CD Vidéo et SVCD avec la fonction de
commande de lecture. Ce menu affiche une liste de
numéros à sélectionner. Certains disques peuvent
contenir des images animées ou un écran divisé.
Un affichage de menu permet d'interagir avec
l'écran pour sélectionner et lire une entrée.
Se reporter à l'exemple ci-dessous sur les fonctions
de base de la lecture commandée par menus (pour
plus d'informations sur PBC, voir également page 22).
Image
animée
Appuyer sur
RETURN.
4
Image
animée
Image
animée
Image
fixe
Image
fixe
4
Image
fixe
Appuyer sur
RETURN.
Ecran menu
1 2 3
1
4
2
1 2
Appuyer sur
RETURN.
4
Entretien des disques
En présence de traces de doigts ou de saletés sur le
disque, essuyer à l'aide d'un chiffon doux et sec en
partant du centre vers l'extérieur.
Si la saleté résiste à ce traitement, essuyer à l'aide d'un
chiffon doux humidifié à l'eau. Ne jamais utiliser de
produits de nettoyage pour disques, de pétrole, d'alcool
ou tout agent antistatique.
ATTENTION
Il peut arriver que les images se brouillent ou soient
parasitées en cours de lecture. Ceci est parfois dû au
disque proprement dit.
5
Pour commencer
Connexions
*Avant d'utiliser le lecteur, il est impératif de le connecter à un téléviseur et/ou à un amplificateur.
Avant de procéder à toute connexion
• Ne jamais brancher le cordon d'alimentation CA avant d'avoir terminé toutes les autres connexions.
• Connecter la sortie VIDEO OUT du lecteur directement à l'entrée vidéo du téléviseur. En effet, le fait de brancher la
sortie VIDEO OUT du lecteur à un téléviseur via un magnétoscope peut causer des problèmes de moniteur lors de la
lecture d'un disque protégé contre la copie. Le raccordement du lecteur à un système téléviseur/vidéo intégré peut également entraîner des problèmes de moniteur.
Téléviseur
Le lecteur
REMARQUES
Pour commencer
• Dans les descriptions qui vont suivre, les mots "TV", ou "téléviseur", peuvent être remplacés par "moniteur" ou "projecteur".
• Les appellations utilisées pour d'autres composants peuvent différer de celles utilisées dans les descriptions ultérieures.
Magnétoscope
Connexion directe
Branchement à un téléviseur
Branchement à un téléviseur traditionnel
Pour bénéficier des fonctions de lecture de cet appareil, il suffit de le brancher sur un téléviseur.
Connecter l'unité à un téléviseur équipé de prises jack d'entrée audio et vidéo stéréo à l'aide des câbles audio/vidéo
fournis.
Le lecteur
Dans ce type de raccordement,
placer le sélecteur de mode de
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
Rouge
RIGHT
Blanc
LEFT
S-VIDEO
VIDEO
Jaune
COMPONENT
YP
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
B PR
480p
REMOTE
480i
Sélecteur de mode de balayage
Câble audio/vidéo (fourni)
Branchement à un téléviseur équipé d'une prise jack S-vidéo
Si le téléviseur possède une entrée S-vidéo, nous vous recommandons, afin d'obtenir une meilleure qualité d'image, de
connecter celle-ci à la sortie S-VIDEO du lecteur à l'aide du câble S-vidéo plutôt que de brancher l'entrée vidéo du
téléviseur à la prise jack VIDEO du lecteur.
Le lecteur
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
RIGHT
LEFT
S-VIDEO
VIDEO
COMPONENT
B PR
YP
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
AV COMPU LINK
balayage sur "480i".
Téléviseur
Jaune
Blanc
Rouge
Dans ce type de raccordement,
placer le sélecteur de mode de
AV COMPU LINK
balayage sur "480i".
IN
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rouge Blanc
Sélecteur de mode de balayage
Câble S-vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
Blanc
Rouge
Téléviseur
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
6
Pour commencer
Bl
Branchement à un téléviseur équipé de prises jack composante
Il est possible de recevoir des images de qualité en raccordant les prises jack COMPONENT VIDEO OUT du lecteur aux
prises jack COMPONENT VIDEO IN du téléviseur à l'aide des câbles vidéo.
Le lecteur
eu
VertRouge
Câble vidéo composante (fourni)
Français
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
Rouge
RIGHT
VIDEO
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
Sélecteur de mode de balayage
LEFT
S-VIDEO
Blanc
Câble audio (non fourni)
480p
REMOTE
480i
AV COMPU LINK
Blanc
TV
Bleu
Vert
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rouge
YPB PR
COMPONENT IN
Rouge
• Connecter correctement "Y" à "Y", "P
B
" à "PB"(CB), "PR" à "PR"(CR).
Le lecteur prend en charge le système de balayage progressif (480p) ainsi que le système de balayage avec
entrelacement traditionnel(480i). Si le téléviseur ou le moniteur équipé de prises jack composante prend en charge
l'entrée vidéo progressive, activer le mode de balayage progressif pour bénéficier d'une image de haute qualité.
• Si le téléviseur équipé de prises jack composante ne prend pas en charge le mode de balayage progressif
Placer le sélecteur de mode de balayage sur "480i".
• Si le téléviseur équipé de prises jack composante prend en charge le mode de balayage progressif
Placer le sélecteur de mode de balayage sur "480p".
• Pour sélectionner le mode de balayage progressif ou avec entrelacement
(selon la condition de la source ou lors du branchement de plusieurs téléviseurs)
Vous pouvez utiliser la télécommande. Pour ce faire, placer le sélecteur de mode de balayage sur "REMOTE".
(Voir “Activation de la sélection du mode de balayage progressif à l'aide de la télécommande” en page 8 pour plus
d'informations sur la sélection du mode de balayage à partir de la télécommande lorsque le sélecteur de mode de
balayage est placé sur "REMOTE").
REMARQUES
• Lorsque le mode de balayage est réglé en mode progressif, le témoin PROGRESSIVE du panneau avant s'allume. La couleur du témoin
varie en fonction du réglage de "MODE PROGRESSIF" dans les préférences "IMAGE" et de l'état de l'appareil (voir pages 8 et 49).
• Lors du branchement à un téléviseur via la prise jack VIDEO ou S-VIDEO, veiller à ce que le témoin PROGRESSIVE du panneau
avant soit éteint. S'il est allumé, les sorties VIDEO et S-VIDEO n'appliquent pas les signaux corrects. Pour éteindre le témoin
PROGRESSIVE, placer le sélecteur de mode de balayage sur "480i" sur le panneau arrière. Ou, tout en réglant le sélecteur de
mode de balayage sur "REMOTE", désactiver le mode de balayage progressifen respectant la procédure décrite en page 8.
• Si les prises jack d'entrée vidéo composante du téléviseur sont du type BNC, utiliser un adaptateur pour convertir une prise jack
à broches en prise jack BNC (facultatif).
• Régler "MIX.DEMUL. ANALOGIQUE" sur "STEREO" dans les préférences "AUDIO" (voir page 51).
• Si le téléviseur est équipé d'une entrée audio monaurale au lieu d'une entrée stéréo, il est nécessaire d'utiliser un câble audio (en option) qui convertit la sortie audio stéréo en monaural.
• Pour améliorer la qualité du son audio, connecter les prises jack AUDIO OUT à votre équipement audio séparé. (Voir pages suivantes).
• Si le téléviseur possède une borne AV COMPU LINK, vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus d'informations, voir "Système de télécommande AV COMPU LINK" en page 58.
Pour commencer
A propos du MODE DE BALAYAGE
La méthode traditionnelle d'affichage d'images vidéo sur un écran de téléviseur (moniteur) est appelée "Balayage
avec entrelacement". Avec cette méthode, seule la moitié des lignes horizontales sont affichées simultanément. Deux
champs forment ainsi une seule image (trame) ; en d'autres termes, le premier champ, contenant toutes les lignes
impaires, s'affiche, suivi par le second qui contient toutes les lignes paires.
Le système de balayage progressif balaie quant à lui toutes les lignes horizontales simultanément et permet ainsi de doubler
le nombre d'images par rapport au balayage avec entrelacement, ce qui produit une image haute densité sans scintillement.
En fonction du format source, les disques DVD VIDEO peuvent être classés en deux types : source film et source vidéo
(il convient de noter que certains disques DVD VIDEO contiennent les deux sources). Les sources film sont
enregistrées sous la forme d'informations 24 images par seconde et les sources vidéo (NTSC) sous la forme
d'informations 30 images par seconde (60 champs par seconde - entrelacement).
Lorsque l'appareil lit une source film, des signaux de sortie progressifs non entrelacés sont créés sur la base des
informations d'origine. En cas de lecture d'une source vidéo, l'appareil imbrique des lignes entre les lignes
entrelacées pour créer l'image interpolée et il l'envoie sous forme de signal progressif.
7
Pour commencer
Activation de la sélection du mode de balayage progressif à l'aide de la télécommande
Le lecteur prend en charge le système de balayage progressif ainsi que le système de balayage avec entrelacement
traditionnel. Si le téléviseur ou moniteur prend en charge l'entrée vidéo progressive, activer le mode de balayage progressif
pour bénéficier d'une image de haute qualité.
Pour sélectionner le mode de balayage progressif ou avec entrelacement selon la condition de la source
ou lors du branchement de plusieurs téléviseurs, vous pouvez utiliser la télécommande. Pour ce faire,
480i
480p
REMOTE
placer sur "REMOTE" le sélecteur de mode de balayage sur le panneau arrière (voir page 7).
¶ Lorsque le lecteur est sous tension et le sélecteur de mode de balayage du panneau arrière réglé sur "REMOTE"
Maintenir enfoncée la touche VFP - PROGRESSIVE SCAN pendant quelques secondes.
Le mode de balayage permute entre progressif et entrelacé.
• Lorsque le mode de balayage est réglé en mode progressif, le témoin PROGRESSIVE du panneau avant s'allume.
Selon le réglage de "MODE PROGRESSIF" dans les préférences "IMAGE" et selon que le disque DVD VIDEO actuel
est une source film ou une source vidéo, la couleur du témoin varie, comme indiqué sur le Tableau ci-dessous.
(Voir également pages 7 et 49.)
Réglage de MODE
PROGRESSIF
Pour commencer
Type de source du DVD VIDEO
Remarque
Source filmSource vidéo
VIDEORougeRougeLorsque l'appareil est arrêté en mode de
FILMVertVert
AUTOVertRouge
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
SLOW
3D
PHONIC
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
PROGRESSSIVE
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
VFP PROGRESSIVE
SCAN
STANDBY/ON
STANDBY
balayage progressif, le témoin PROGRESSIVE
s'allume en rouge quelle que soit la sélection
de "MODE PROGRESSIF".
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
387
PAUSEPLAYSTOP
Témoin PROGRESSIVE
SKIP
¢4
REMARQUES
• Certains téléviseurs progressifs et haute définition ne sont pas 100 % compatibles avec le lecteur et peuvent se traduire par une
image anormale lors de la lecture d'un disque DVD VIDEO en mode de balayage progressif. Dans ce cas, choisir le mode de
balayage avec entrelacement.
• To u s l e s téléviseurs progressifs et haute définition JVC sont 100 % compatibles avec le lecteur (exemple : AV-61S902).
Branchement à un amplificateur/récepteur audio stéréo
L'on bénéficiera d'une qualité audio supérieure si l'on connecte les sorties audio de l'unité à son amplificateur ou à son
récepteur.
Brancher les prises jack AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) du lecteur à n'importe laquelle des entrées de niveau de ligne (telles
que AUX, DVD, CD, etc.) d'un amplificateur ou d'un récepteur audio.
Le lecteur
PCM / STREAM
RIGHT
LEFT
COAXIALOPTICAL
RougeBlanc
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
B PR
480p
REMOTE
480i
Câble audio (non fourni)
AV COMPU LINK
Blanc
Rouge
Amplificateur ou récepteur
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
REMARQUES
• En cas d'utilisation du lecteur avec un amplificateur ou un récepteur stéréo, régler "MIX. DEMUL. ANALOGIQUE" sur "STEREO"
dans les préférences "AUDIO" (voir page 51).
• Si le récepteur ou l'amplificateur stéréo possède une borne , vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus
d'informations, voir "Système de télécommande AV COMPU LINK" en page 58.
8
Pour commencer
Branchement à un appareil audio numérique
Il est possible d'optimiser la qualité du son en connectant les prises jack DIGITAL OUT du lecteur à l'entrée numérique
d'un amplificateur, MD, etc. à l'aide d'un câble numérique optique ou coaxial (en option). Le signal audio numérique
d'un disque est directement transféré. La connexion du lecteur à un décodeur Dolby Digital ou DTS ou à un amplificateur
avec décodeur intégré à l'aide d'un câble numérique (en option) permettra d'obtenir un son surround de haute qualité.
Lors de la connexion numérique, il est également recommandé de procéder à la connexion analogique, faute de quoi,
suivant les types de disques, aucun signal ne sortira de la prise DIGITAL OUT.
Pour utiliser la prise jack DIGITAL OUT (OPTICAL), retirer le bouchon
de protection. Ne pas perdre le bouchon une fois qu'on l'aura déposé.
Lorsque la prise jack n'est pas utilisée, remettre le bouchon de
protection en place dans la prise jack.
Le lecteur
Français
PCM / STREAM
COAXIALOPTICAL
RIGHT
LEFT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUTAUDIO OUTDIGITAL OUT
480p
REMOTE
480i
AV COMPU LINK
BlancRou
Câble numérique coaxial (non fourni)
Câble numérique optique (non fourni)
Equipement numérique
Câble audio (non fourni)
Blanc
IN
LEFT
RIGHT
AUDIO
IN
OPTICAL
DIGITAL
COAXIAL
Rouge
• Pour une connexion numérique, brancher la prise DIGITAL OUT du lecteur (OPTICAL ou COAXIAL) à l'entrée
numérique d'un appareil audio numérique à l'aide d'un câble numérique optique ou coaxial.
REMARQUES
• Lors de la connexion de la sortie DIGITAL OUT du lecteur à un appareil audio numérique, régler correctement "SORTIE AUDIO NUM."
dans les préférences "AUDIO" en fonction de l'appareil audio raccordé. Si le réglage "SORTIE AUDIO NUM." est incorrect, les hautparleurs risqu ent d' émettre de forts bruits parasites, susceptibles de les endommager. Voir "SORTIE AUDIO NUM." en page 50.
• Lors de la connexion de la sortie DIGITAL OUT du lecteur à un décodeur Dolby Digital ou DTS (ou à un amplificateur intégrant
un décodeur) pour bénéficier du son surround, le réglage "COMPRESS. PLAGE DYN." du lecteur dans les préférences "AUDIO"
n'est plus valide. Effectuer les réglages audio surround appropriés au niveau du décodeur.
• Si l'appareil audio numérique possède une borne AV COMPU LINK, vous pouvez utiliser la fonction AV COMPU LINK. Pour plus
d'informations, voir "Système de télécommande AV COMPU LINK" en page 58.
Pour commencer
Branchement du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions audio/vidéo établies, introduire la plus petite fiche du cordon d'alimentation CA fourni
dans le connecteur AC IN du lecteur, puis l'autre extrémité dans la prise murale. Veiller à ce que les fiches soient
correctement insérées. Le témoin STANDBY devient rouge.
Avertissement
• Débrancher le cordon d'alimentation si le lecteur ne doit pas être utilisé pendant longtemps.
• Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer le lecteur.
• Débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer le lecteur.
• Ne jamais brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
• Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, faute de quoi cela risque de l'endommager et de
provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres accidents.
Caution
• Ne pas modifier, tordre ou tirer sur le cordon d'alimentation, ni placer un objet lourd dessus, sous peine de provoquer
un incendie, une électrocution ou d'autres accidents.
• Pour empêcher tout accident ou dégât dû à l'utilisation d'un cordon d'alimentation CA inapproprié, n'utiliser que le cordon
d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation est endommagé, contacter un revendeur pour s'en procurer un nouveau.
9
Pour commencer
Utilisation de la télécommande
A l'aide de la télécommande, il est possible non seulement d'utiliser toutes les fonctions du lecteur, mais également les
fonctions de base du téléviseur et de l'amplificateur/du récepteur.
Insertion des piles dans la
télécommande
Le compartiment des piles se trouve au dos de la
télécommande.
Appuyer sur le point indiqué par
1
la flèche en haut du couvercle du
compartiment et dégager le
couvercle pour l'ouvrir.
Introduire les deux piles R6P (SUM-
2
3)/AA(15F) fournies dans la
télécommande en veillant à
Pour commencer
respecter les marques de polarité
("+" et "–") figurant à l'intérieur du
compartiment et sur les piles.
Remettre le couvercle en place et
3
presser légèrement vers le bas
pour verrouiller.
En usage normal, la longévité des piles est de six mois
environ. Si la télécommande fonctionne anormalement,
remplacer les piles. Pour plus d'informations, voir cidessous.
Précautions pour une utilisation sûre des
piles
Observer les précautions suivantes pour utiliser les piles
en toute sécurité. Un usage impropre raccourcit leur
durée de vie et peut créer un risque d'explosion ou de
fuite de leur contenu.
Précautions d'usage
• Retirer les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une période assez longue.
• Oter les piles usées de la télécommande et s'en débarrasser selon les normes en vigueur.
• Ne jamais laisser traîner des piles usées, ni les
démonter, ou les mêler à d'autres déchets
domestiques, ni surtout les jeter dans un
incinérateur.
• Ne jamais toucher le liquide suintant d'une pile.
• Ne jamais mélanger des piles neuves avec
d'anciennes, ni des piles de type différent lors de
leur remplacement.
Capteur à distance
• Utiliser la télécommande en l'orientant vers le capteur
à distance du lecteur.
• La télécommande peut être utilisée dans un rayon
d'environ 5 mètres du capteur à distance. Si vous
utilisez la télécommande en diagonale, la distance de
contrôle peut être réduite.
Capteur à distance
STANDBY/ON
STANDBY
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
OPEN/
CLOSE
1
4
7
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
SUBTITLERETURN
U
N
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
TV22TV1
TV55TV4
TV88TV7
TV00TV-/--10MUTING
REMARQUE
• Si le capteur à distance du lecteur est exposé aux
rayons du soleil ou à une lumière intense, il peut être
impossible de commander le lecteur à l'aide de la
télécommande.
STANDBY/ON
TV DVD
TITLE/
GROUP
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
TV DVD
O
NEXTPREVIOUS
PROGRESSSIVE
ZOOM
AMP VOL
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
SLOW+
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
SCAN
10
Commande du téléviseur à l'aide de la
télécommande
Il est possible de commander le téléviseur à l'aide de la
télécommande.
Réglage du signal de télécommande pour
l'utilisation du téléviseur
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
TV STANDBY/ON
ENTER
Placer le commutateur TV - DVD sur "TV".
1
CLOSE
1
4
7
TV-/--
10
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
SUBTITLERETURN
U
N
E
CH
+
-
CH
-
E
-
ANGLEDIGEST3DZOOM
ENTER
SELECT STROBECLEAR
TV22TV1
TV3
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV0
MUTING
0
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
PROGRESSSIVE
SCAN
Commutateur
TV - DVD
To uc h es
numériques
TV/VIDEO CANCEL
Pour commencer
Relâcher la touche TV/VIDEO - CANCEL.
5
Essayer de faire fonctionner le téléviseur en appuyant
6
sur TV STANDBY/ON .
La mise sous/hors tension du téléviseur signifie que le
signal de commande a été correctement saisi.
Les touches suivantes peuvent être utilisées pour
commander le téléviseur.
Pour utiliser les touches numériques, 5/∞ (CH–, CH+),
2/3(VOL–, VOL+), TV/VIDEO - CANCEL afin de
commander le téléviseur, placer le commutateur TV DVD sur "TV".
TVDVD
TV
TV/VIDEO
CANCEL
Met le téléviseur sous/hors tension.
Permet de faire basculer le mode d'entrée
du téléviseur entre TV et VIDEO.
Français
Pour commencer
Maintenir enfoncée la touche TV/VIDEO - CANCEL
2
jusqu'à la fin de l'étape 4.
Saisir le code du fabricant du téléviseur, dont la liste
3
se trouve ci-dessous, à l'aide des touches numériques
(0 à 9).
Exemple :
Pour saisir le code du fabricant "01" : Appuyer sur "0",
puis sur "1".
• Lors de la livraison du lecteur, le code du fabricant est réglé
sur
SONY07
KONKA40TCL41
LG (GOLDSTAR) 18THOMSON26
MAGNAVOX02TOSHIBA08,14
MITSUBISHI03ZENITH09
35
Sélectionne directement les canaux de
TV1
1
~
TV0
0
téléviseur.
TV-/--
10
* Sur certains téléviseurs, la pression sur
"+10" a le même effet que la pression sur
"100+", tandis que "10" fait office de touche
ENTER lorsqu'un téléviseur nécessite une
pression sur la touche ENTER après
sélection d'un numéro de canal.
MUTING
+10
CH
+
CH
-
VOL
-
Coupe le son du téléviseur.
Permet de changer les canaux de
téléviseur.
VOL+
Règle le volume sonore du téléviseur.
REMARQUE
• Si plusieurs codes figurent dans la liste des fabricants
de téléviseurs, essayer chacun d'eux jusqu'à l'obtention
du code adéquat.
Contrôle de l'intensité sonore (volume)
d'un amplificateur ou d'un récepteur JVC
Il est possible de contrôler le volume d'un amplificateur
ou récepteur JVC à l'aide des touches AMP VOL +/– de la
télécommande.
AMP VOL
Appuyer sur la touche + pour augmenter le volume de
l'amplificateur/récepteur et sur la touche – pour le
diminuer.
11
Commandes de base
R
N
Les descriptions suivantes présupposent, en général, l'utilisation des touches de la télécommande ; il est toutefois
possible d'utiliser les touches correspondantes du panneau avant, le cas échéant.
REMARQUE
S'assurer que le commutateur TV - DVD de la télécommande est placé sur "DVD" lors de l'utilisation des
TVDVD
touches numériques et 5/∞/2/3 pour commander le lecteur.
Avant l'utilisation
Mise sous/hors tension du lecteur
Appuyer sur la touche DVD STANDBY/ONde la télécommande ou sur STANDBY/ON sur le panneau avant.
Le témoin STANDBY du panneau avant, qui devient rouge en mode de veille, s'éteint.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
2
1
TV5
TV4
5
4
TV8
TV7
8
7
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
TITLE/
GROUP
SUBTITLERETURN
U
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
E
O
PHONIC
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
SLOW
PROGRESSSIVE
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
AMP VOL
base
Commandes de
TV/VIDEO
CANCEL
N
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
SCAN
DVD
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY
STANDBY/ON
Témoin STANDBY/ON
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPE
PROG
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
• Il est possible de mettre l'unité sous tension en appuyant sur la touche 3 . De cette manière, le lecteur entame la lecture si un
disque se trouve dans la platine à disques. Si aucun disque n'est programmé, "NO DISC" apparaît sur la fenêtre d'affichage.
• Il est possible de mettre le lecteur sous tension en appuyant sur la touche 0 OPEN/CLOSE du panneau avant. Dans ce cas, la
platine à disques s'ouvre.
L'affichage d'ouverture ci-contre apparaît sur l'écran du téléviseur.
Les messages suivants peuvent apparaître au bas de l'affichage
d'ouverture en fonction de l'état du lecteur.
• EN LECTURE :L'appareil lit les informations du disque.
• ERREUR DE CODE REGION :
Le code région du disque DVD VIDEO n'est pas
compatible avec l'appareil. Le disque ne peut pas être lu.
EN LECTURE
• OUVERTURE :La platine à disques s'ouvre.
• FERMETURE :La platine à disques se ferme.
Zone des messages
• PAS DE DISQUE : Aucun disque n'est chargé.
REMARQUE
• Même en cas de pression sur la touche DVD STANDBY/ON de la télécommande ou STANDBY/ON du panneau avant pour
mettre le lecteur hors tension, celui-ci n'est pas mis hors tension tant qu'il n'est pas débranché de la prise murale. Cet état est
appelé "mode veille" (standby). Le lecteur ne consomme qu'une infime quantité d'électricité dans cet état.
12
Commandes de base
Configuration initiale avant utilisation du lecteur
Il est recommandé de définir la langue d'affichage, le type de téléviseur et la sortie numérique avant d'utiliser le lecteur,
selon les cas, en respectant la procédure ci-dessous.
Voir "Modification des réglages initiaux" en page 47 et suivantes pour plus d'informations sur chaque option.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
ENTER
CHOICE
SUBTITLERETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
-
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
PROGRESSSIVE
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
5/∞
N
E
E
R
Français
1
Appuyez sur CHOICE pendant quelques
secondes pour afficher la première page deë
l'affichage CONFIGUR. LECTEUR DVD
Le menu déroulant de "LANGUE D'ECRAN" est déjà
ouvert.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D'ECRAN
SELECTION
ENTER
2
Utiliser 5/∞ pour sélectionner la langue désirée.
Les langues d'écran pour les affichages des préférences,
etc. disponibles sont le français, l'anglais et l'espagnol.
3
Appuyer sur ENTER.
Dans la deuxième page qui s'affiche, le menu
déroulant de "TYPE MONITEUR" est déjà ouvert.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
TYPE MONITEUR
MODE PROGRESSIF
PROTECTION D'ECRAN
MP3/JPEG
SELECTION
ENTER
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANCAIS
5∞23 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER.
POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
Sélection LANGUE D'ECRAN
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO
4:3 LB
MARCHE
4:3 PS
MP3
5∞23 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER.
POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE.
5
Appuyer sur ENTER.
Dans la troisième et dernière page qui s'affiche, le menu
déroulant "SORTIE AUDIO NUM." est déjà ouvert.
CONFIGUR. LECTEUR DVD
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMUL. ANALOGIQUE
COMPRESS. PLAGE DYN.
SELECTION
ENTER
FLUX
PCM SEAL
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL/PCM
MARCHE
FLUX/PCM
5∞23 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER.
POUR QUITTER, APPUYER SUR CHOICE..
Sélection SORTIE AUDIO NUM.
6
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le type de
signal de sortie numérique désiré.
Il est impératif d'effectuer correctement ce réglage
lors de la connexion du lecteur à un décodeur
surround externe ou à un convertisseur N/A (y
compris un amplificateur/récepteur avec
convertisseur N/A ou décodeur surround intégré).
(Ce réglage est superflu si vous ne raccordez pas le
lecteur à ce type d'appareil).
• Lors du raccordement avec un décodeur Dolby
Digital, sélectionner "DOLBY DIGITAL/PCM".
• Lors du raccordement avec un décodeur DTS ou
MPEG multi-canaux, sélectionner "FLUX/PCM".
• Lors du raccordement avec un autre appareil
numérique, sélectionner "PCM SEAL".
Voir les détails en page 50.
base
Commandes de
Sélection TYPE MONITEUR
4
Utiliser 5/∞ pour sélectionner le type de
moniteur désiré.
Vous pouvez sélectionner le type de moniteur en
fonction du téléviseur.
• Pour un téléviseur normal (traditionnel),
sélectionner "4:3 LB" ou "4:3 PS".
• Pour un téléviseur àécran large, sélectionner
"16:9 AUTO" ou "16:9 NORMAL".
Pour plus d'informations sur chaque mode, voir
page 49.
7
Appuyer sur ENTER.
Le téléviseur revient à l'affichage d'ouverture.
REMARQUES
• Ce réglage peut s'avérer superflu, sauf lors de la mise
sous tension du lecteur après l'achat.
• Il est également possible de définir ces options, ainsi
que d'autrespréférences, en appuyant brièvement sur
CHOICE pour faire apparaître l'affichage des
préférences. Voir "Modification des réglages initiaux"
en page 47 et suivantes pour plus d'informations.
13
Commandes de base
Lecture de base
Cette section décrit les commandes de base relatives à la lecture de disques DVD VIDEO, CD Audio, CD Vidéo et SVCD.
Pour la lecture de disques MP3 et JPEG, consulter les chapitres distincts correspondants en pages 39 et 42 et suivantes.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
SUBTITLERETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSSIVE
ZOOM
AMP VOL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
STANDBY/ON
STANDBY
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
3
8
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
SCAN
Platine à disques
0OPEN/CLOSE
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
738
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Chargement et déchargement des disques
base
Commandes de
1
Appuyer sur 0 OPEN/CLOSE pour ouvrir la
platine à disques.
2
Poser un disque sur la platine.
3
Appuyer sur 0 OPEN/CLOSE pour fermer la
platine à disques.
L'appareil lit les informations du disque et
l'affichage d'ouverture apparaît sur l'écran du
téléviseur.
En cas d'affichage d'un menu sur l'écran du téléviseur
Lors de l'insertion d'un DVD VIDEO, d'un CD Vidéo ou
d'un disque SVCD, un menu peut s'afficher
automatiquement sur l'écran du téléviseur. Il permet
de sélectionner la lecture d'un passage désiré en
procédant comme suit.
(pour DVD VIDEO)
Utiliser 5/∞/2/3 pour sélectionner le passage
1
désiré.
Appuyer sur ENTER.
2
La lecture du passage sélectionné démarre.
(pour CD Vidéo/SVCD)
Utiliser les touches numériques pour sélectionner
1
le passage désiré.
La lecture du passage sélectionné démarre.
Avec la face imprimée vers le haut
¢
SKIP
4
PAUSE
8
PLAY
3
STOP
7
OPEN/CLOSE
0
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
PROGRESSIVE
STANDBY
STANDBY/ON
• Pour charger un disque
de 8 cm, le placer dans
le logement.
REMARQUES
• Ne pas charger un disque illisible. Pour plus d'informations sur les types de disques lisibles et illisibles, voir page 4.
• En chargeant un disque sur la platine, veiller à le positionner correctement dans son logement. Faute de quoi, la fermeture de la platine risque d'endommager le disque, qui pourrait même demeurer bloqué dans le lecteur.
• N'utiliser aucun stabilisateur lors de la lecture d'un disque.
• Avec certains disques DVD VIDEO, l'appareil lance automatiquement la lecture dès le chargement du disque.
• En cas de chargement d'un disque DVD VIDEO dont le code région ne correspond pas au lecteur, le message "ERREUR DE CODE
REGION" apparaît dans l'affichage d'ouverture du DVD. Pour plus d'informations sur le code région, voir page 4.
14
Commandes de base
Pour lancer la lecture
Disponible :
Appuyer sur 3.
L'appareil lance la lecture depuis le début.
A propos de la fonction de protection d'écran
• Un écran de téléviseur peut griller si une image statique
demeure trop longtemps affichée. Pour éviter cet accident,
le lecteur active automatiquement la fonction de protection
d'écran dès qu'une image statique, telle qu'un affichage à
l'écran ou un menu, reste affichée plus de 5 minutes.
• Une pression sur une touche quelconque du lecteur ou de
la télécommande annule la fonction de protection d'écran
et revient à l'affichage initial.
• Il est également possible de désactiver la fonction de
protection d'écran (voir page 50).
A propos des icônes de guidage à l'écran
• Pendant une opération, les icônes suivantes peuvent apparaître sur l'image pendant 3 secondes environ. Leur signification est la suivante :
Il est possible de programmer le lecteur pour ne pas afficher ces icônes à l'aide des réglages des préférences décrits en page 52.
Fonction de protection
d'écran désactivée
Fonction de protection
d'écran activée
Français
Icône Etat
Apparaît au début du mode de lecture.
Apparaît au début du mode d'arrêt.
Apparaît au début du mode de pause.
Apparaît au début de la lecture avance/retour rapide à la vitesse actuelle. (Voir page 18).
Apparaît au début de la lecture au ralenti à la vitesse actuelle. (Voir page 18).
Apparaît au début du mode de lecture répétée. (Voir page 27.)
Apparaît au début d'une séquence enregistrée sous plusieurs angles. (Voir page 31).
Apparaît au début d'une séquence enregistrée en plusieurs langues audio. (Voir page 30).
Apparaît au début d'une séquence enregistrée avec les sous-titres en plusieurs langues. (Voir page 29).
Apparaît lorsque le lecteur n'accepte pas l'opération en raison du contenu du disque, de la structure, du mode de lecture, etc.
Remarque : certaines opérations peuvent parfois s'avérer inacceptables, même si ne s'affiche pas.
REMARQUES
• Lorsque la fonction REPRISE est réglée sur "MARCHE" ou sur "REPRISE DISQUE" et que le point de reprise est mémorisé, une
pression sur 3 lance la lecture à partir de ce point au lieu du début. Voir page 17.
• Pendant la lecture, la fenêtre d'affichage indique le titre/chapitre ou le numéro de la plage en cours de lecture.
3
• Pendant la lecture d'un DVD VIDEO, appuyer sur
actuelle. Pour les détails, voir page 21.
pour amener la lecture à la position située 10 secondes avant la position
Pour arrêter complètement la lecture
base
Commandes de
Disponible :
Appuyer sur 7.
L'appareil arrête la lecture.
• Une pression sur la touche0 OPEN/CLOSE pendant la lecture interrompt celle-ci et ouvre la platine.
Pour suspendre temporairement la lecture
Disponible :
Appuyer sur 8.
L'appareil suspend la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyer sur 3.
15
Commandes de base
Pour reprendre la lecture
L'appareil peut mémoriser la position du disque où la lecture est interrompue, puis reprendre la lecture à ce point.
Il existe deux modes de reprise (REPRISE DISQUE et MARCHE) sélectionnables dans l'affichage des préférences. Voir
page 52 pour plus d'informations sur la sélection des modes de reprise.
• A l'achat du lecteur, le mode de reprise est réglé sur "MARCHE".
• Pour désactiver le mode de reprise, régler "REPRISE" sur "ARRET" dans l'affichage des préférences "AUTRES".
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
SUBTITLERETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
7
SLOW
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
3
STANDBY/ON
STANDBY
Platine à disques
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0OPEN/CLOSE
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
73
387
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Pour mémoriser la position d'interruption
base
Commandes de
¶ Pendant la lecture
Mode de reprise réglé sur "REPRISE DISQUE"
Appuyer sur 7 .
L'appareil arrête la lecture et il mémorise la position où la lecture est interrompue. Après pression de la touche 7,
la fenêtre d'affichage du panneau avant indique "--- RESUME".
Dans cet état, la mémoire de la position où la lecture a été interrompue ne s'efface pas lorsque vous appuyez sur 0
OPEN/CLOSE pour ouvrir la platine à disques, ou que vous appuyez sur STANDBY/ON (sur le panneau avant) ou
DVD STANDBY/ON (sur la télécommande) pour mettre l'appareil hors tension.
• La position d'interruption se mémorise également en appuyant sur 0 OPEN/CLOSE, STANDBY/ON (sur le panneau avant) ou
DVD STANDBY/ON (sur la télécommande). Dans ce cas, "--- RESUME" n'apparaît pas sur la fenêtre d'affichage.
• Pour ne pas effectuer de reprise de lecture du disque, appuyer sur
• Les positions sont mémorisées pour les 30 derniers disques.
• Lors de l'interruption de lecture d'un disque dont la lecture a été reprise, la mémoire est mise à jour pour mémoriser la nouvelle
position d'interruption.
• Si l'appareil a déjà mémorisé les positions de 30 disques, la mémorisation de la position suivante efface automatiquement la
mémoire la plus ancienne. Cependant, si vous interrompez la lecture d'un disque dont la position d'interruption est déjà
mémorisée, l'ordre des disques mémorisés risque de changer. De ce fait, lors de la mémorisation de nouvelles données, il est
possible que l'ordre de mémorisation des disques à effacer change également.
pendant l'arrêt.
7
Disponible :
Mode de reprise réglé sur "MARCHE"
Appuyer sur 7.
L'appareil arrête la lecture et il mémorise la position où la lecture est interrompue.
Dans cet état, la mémoire de la position où la lecture est interrompue ne s'efface pas lorsque vous appuyez sur
STANDBY/ON (sur le panneau avant) ou DVD STANDBY/ON (sur la télécommande) pour mettre l'appareil
hors tension.
Noter que, si 0 OPEN/CLOSE est pressé pour ouvrir la platine à disques, la mémoire de la position d'interruption
s'efface.
• La position d'interruption se mémorise également en appuyant sur STANDBY/ON (sur le panneau avant) ou DVD STANDBY/ON
(sur la télécommande).
• Pour ne pas effectuer de reprise de lecture du disque, appuyer sur
16
pendant l'arrêt.
7
Commandes de base
Pour reprendre la lecture
Disponible :
Mode de reprise réglé sur "REPRISE DISQUE"
• Pendant l'arrêt, ou si aucun disque n'est inséré
1
Appuyer sur 0 OPEN/CLOSE pour insérer le disque dont la position d'interruption a été mémorisée.
Quand le disque est chargé, la fenêtre d'affichage du panneau avant indique "--- RESUME".
Si le disque dont vous voulez reprendre la lecture se trouve déjà dans la platine à disques, il n'est pas nécessaire
d'effectuer l'opération 1.
2
Appuyer sur 3.
La fenêtre d'affichage indique "RESUME PLAY" et l'appareil reprend la lecture depuis la position où elle avait été
interrompue.
L'appareil conserve la mémoire de la position du disque où la lecture a été interrompue, même si le disque est sorti
de la platine à disques puis réinséré.
Bien évidemment, l'appareil conserve la mémoire lorsque le disque reste dans la plaine à disques après la dernière
lecture.
• Pour lire un disque depuis le début (plutôt que depuis la position d'interruption)
Après le chargement du disque, appuyer sur 7 avant 3 pour lancer la lecture.
Une pression sur 7 lorsque le disque est à l'arrêt efface la position d'interruption en mémoire.
A chaque interruption de la lecture, la position est mémorisée comme point de "reprise".
Français
base
Commandes de
Mode de reprise réglé sur "MARCHE"
¶ Lorsque le disque dont la dernière lecture a été interrompue* se trouve toujours sur la platine (*en appuyant sur 7 ou
en mettant le lecteur hors tension).
Appuyer sur 3.
L'appareil reprend la lecture depuis la position où elle avait été interrompue.
Si 3 puis 7 sont pressés, l'appareil démarre la lecture lorsque la fenêtre d'affichage indique "RESUME PLAY".
Remarque : il est impossible de reprendre la lecture si elle a été interrompue par l'ouverture de la platine à disques.
• Pour lire un disque depuis le début (plutôt que depuis la position d'interruption)
Effectuer l'une des opérations suivantes :
* Appuyer sur 7 à l'arrêt, puis sur 3.
* Mettre le lecteur sous tension en appuyant sur DVD STANDBY/ON (télécommande) ou sur STANDBY/ON
(panneau avant), puis appuyer sur
REMARQUES
• Le fait de modifier le réglage "REPRISE" dans l'affichage des préférences "AUTRES" en choisissant "ARRET" ou "MARCHE" dans
"REPRISE DISQUE" rend impossible la reprise de la lecture d'un disque dont la position de reprise est mémorisée. Toutefois, si
"REPRISE" est à nouveau réglé sur "REPRISE DISQUE", la lecture du disque peut reprendre.
• L’ouverture la platine lorsque le mode REPRISE est réglé sur MARCHE efface le point de reprise.
• La fonction de reprise n'est pas disponible sur les disques CD Audio, MP3 et JPEG.
• Avec un disque CD Vidéo/SVCD doté de la fonction PBC (play-back control = commande de lecture), l'appareil peut reprendre la lecture à un point légèrement en amont ou en aval du point de dernière interruption de la lecture.
• Il se peut que la lecture ne reprenne pas exactement au point d'interruption, en fonction du point.
• Pour un disque DVD VIDEO double face, le lecteur considère chaque face comme un disque différent. Par conséquent, lors de la reprise de la lecture sur ce genre de disque, veiller à placer le disque avec le côté "reprise" face vers le bas.
• Lors de la mémorisation du point d'interruption d'un disque, les réglages AUDIO, SOUS-TITRE et ANGLE (que "REPRISE" soit réglé sur "REPRISE DISQUE " ou "MARCHE") sont également enregistrés.
• Si la lecture est interrompue pendant que le menu d'un DVD VIDEO, d'un SVCD ou d'un CD Vidéo est affiché sur l'écran du
téléviseur, il est possible que l'appareil ne mémorise pas la position d'interruption correctement, que le mode "REPRISE" soit
réglé sur "MARCHE" ou sur "REPRISE DISQUE".
3
.
17
Commandes de base
Lecture à vitesse variable
Vous pouvez effectuer une lecture rapide, lente ou image par image.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
4/¢
P
O
T
VOL
C
H
O
SUBTITLERETURN
U
N
E
CH
M
-
CH
I
C
E
-
SLOW
ANGLEDIGESTZOOM
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
+
VOL+
ENTER
N
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
PROGRESSSIVE
SCAN
8
1/¡
STANDBY/ON
STANDBY
Défilement rapide avant ou arrière sous contrôle moniteur
¶ En cours de lecture
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
Disponible :
387
8
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
4/¢
¢4
Méthode 1 (depuis la télécommande uniquement)
base
Commandes de
Appuyer sur 1 ou ¡.
Chaque pression sur 1 ou sur ¡ accélère la vitesse de lecture. Vous pouvez choisir entre 2 x, 5 x, 10 x, 20 x et 60 x
fois la vitesse normale.
Appuyer sur 3 pour revenir à la lecture normale.
Méthode 2
Maintenir enfoncée la touche 4 ou ¢.
Une pression continue sur ¢ déclenche la lecture rapide avant, tandis qu'une pression continue sur 4 déclenche la
lecture rapide arrière à 4 fois la vitesse normale. L'appareil revient à la lecture normale lorsque la touche est relâchée.
Défilement de l'image fixe image par image
¶ En pause (fixe)
Appuyer sur 8.
Chaque pression sur 8 fait avancer l'image fixe d'une image.
Appuyer sur 3 pour revenir en lecture normale.
Lecture au ralenti
Disponible :
Disponible :
Il est possible de lire l'image au ralenti. Vitesses disponibles : 1/32 x, 1/16 x, 1/8 x, 1/4 x et 1/2 x la vitesse normale.
¶ En cours de lecture
Appuyer sur8, puis utiliser 1 / ¡.
Pour effectuer une lecture au ralenti vers l'avant, appuyer sur ¡ et pour une lecture au ralenti vers l'arrière
(disques DVD VIDEO uniquement), appuyer sur 1
chaque pression sur la touche accélère la vitesse de lecture.
Appuyer sur 3 pour revenir en lecture normale. Une pression sur 8 interrompt momentanément (pause) la lecture
au ralenti.
REMARQUES
• Le son est coupé pendant la lecture au ralenti.
• La lecture arrière au ralenti est impossible avec un CD Vidéo ou un SVCD.
18
. L'appareil commence la lecture à la vitesse la plus lente, et
Commandes de base
Localisation du début d'une séquence ou d'une chanson
Il est possible de repérer le titre ou le chapitre désiré (pour DVD VIDEO) ou la plage désirée (pour CD Audio/CD Vidéo/
SVCD) pour le démarrage de la lecture.
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
Touches
numériques
TV-/--
P
O
T
VOL
C
H
O
Pour repérer la sélection désirée à l'aide de 4 ou ¢
¶ Pour les DVD VIDEO :En cours de lecture
Pour les CD Audio :A l'arrêt ou en cours de lecture.
Pour les CD Vidéo/SVCD :En cours de lecture sans la fonction PBC
Appuyer sur 4 ou ¢.
Avec un CD Audio, CD Vidéo ou SVCD, une pression sur la touche saute une plage. Avec un disque DVD VIDEO,
une pression sur la touche saute un chapitre ou un titre, selon la configuration du disque.
Le numéro de la sélection apparaît dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
• Pour avancer d'un titre/chapitre/plage, appuyer sur ¢ autant de fois que nécessaire.
• Pour revenir au début de la plage/du chapitre/du title en cours, appuyer une fois sur 4.
• Pour reculer d'un titre/chapitre/plage, appuyer sur 4 autant de fois que nécessaire.
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
SUBTITLERETURN
U
M
N
E
E
CH
M
-
I
C
SLOW
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
4/¢
SLOW+
STANDBY/ON
STANDBY
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
0
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE
387
4/¢
PAUSEPLAYSTOP
SKIP
¢4
Disponible :
Français
base
Commandes de
REMARQUES
• Cette fonction peut demeurer inopérante avec certains disques DVD VIDEO.
• Cette fonction demeure inopérante pendant la lecture d'un CD Vidéo/SVCD avec la fonction PBC (Voir pages 5 et 22.)
Localisation de la sélection désirée à l'aide des touches numériques
.
¶ Pour les DVD VIDEO/CD Audio : Pendant la lecture ou à l'arrêt
Pour les CD Vidéo/SVCD :Pendant la lecture sans fonction PBC ou à l'arrêt
Utiliser les touches numériques pour spécifier le numéro.
Les éléments spécifiés diffèrent en fonction du type de disque et de l'état de l'appareil.
Etat de l'appareilType de disqueEléments spécifiés
A l'arrêt
En cours de
lecture
* Si un disque contient plusieurs titres, un titre est spécifié. Si un disque ne contient qu'un titre, un chapitre est spécifié.
DVD VIDEOtitre ou chapitre*
CD Audio/CD Vidéo/SVCDplage
DVD VIDEOchapitre
CD Audio/CD Vidéo/SVCDplage
Disponible :
• Pour sélectionner un numéro entre 1 et 10 :appuyer sur la touche correspondante.
• Pour sélectionner un numéro supérieur à 10 : utiliser la touche +10.
La lecture démarre au début de la sélection. Le numéro du titre, du chapitre ou de la plage sélectionnés apparaît
dans la fenêtre d'affichage du panneau avant.
19
Commandes de base
REMARQUES
• Il est également possible de spécifier le titre désiré pendant la lecture du DVD VIDEO. Voir les détails en page 23.
• Si un menu est affiché sur l'écran du téléviseur pendant la lecture d'un DVD VIDEO, les touches numériques peuvent être utilisées pour sélectionner un élément du menu.
• Lorsque apparaît sur l'écran du téléviseur :
Le disque ne contient pas le titre, le chapitre ou la plage sélectionnés.
• Cette fonction demeure inopérante pendant la lecture d'un CD Vidéo/SVCD avec la fonction PBC (Voir pages 5 et 22.)
Autres fonctions pratiques
Il est possible de vérifier l'état de lecture et de modifier la luminosité de la fenêtre d'affichage.
Par ailleurs, il est possible de ramener la lecture à la position située 10 secondes avant la position actuelle.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
SUBTITLERETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
5/∞
T
VOL
-
C
H
O
I
C
base
PHONIC
SLOW
3D
Commandes de
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
ON SCREEN
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
3
VFPAUDIOSUBTITLEREPEAT
PROGRESSSIVE
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
AMP VOL
ANGLE
RM-SXV008J
REMOTE CONTROL
Vérification de l'état de lecture
Disponible :
Vous pouvez voir le numéro de la sélection en cours (le titre/numéro de chapitre pour le DVD VIDEO ou le numéro de
plage pour le CD Audio/CD Vidéo/SVCD), les informations de temps (la durée de la plage ou du chapitre à l'arrêt ou la
durée de la plage ou du chapitre écoulée pendant la lecture) et l'état de transport (arrêt, lecture ou pause) sur l'écran du
téléviseur.
¶ Pendant la lecture ou à l'arrêt
Appuyer sur ON SCREEN.
La barre d'état de lecture apparaît sur l'écran du téléviseur.
(pour DVD VIDEO)
Vitesse de
transfert
8.5Mbps
Numéro du titre Durée du chapitre
en coursen cours
(pour CD Audio)
Numéro de la plage Durée du disque
en coursécoulée
Numéro du
chapitre en cours
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
Etat de transport en cours
Etat de transport
en cours
TIME 25:58TRACK 33
(pour CD Vidéo)
Etat de transport en
cours
TIME 25:58TRACK 33
Numéro de la plage Durée du disque
en coursécoulée
(pour SVCD)
Etat de transport en
cours
TIME 25:58TRACK 33
Numéro de la plage Durée du disque
en coursécoulée
20
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.