JVC XV-S302SL User Manual

DVD VIDEO PLAYER DVD VIDEO PEHRAVA ODTWARZACZ DVD VIDEO
DVD VIDEOMAGNÓ
XV-S300BK/XV-S302SL
STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE
123
456
789
10 0+10
RETURN
CANCEL
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
ENTER
C
H
PHONIC
O
I
C
E
PREVIOUS
NEXT
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
SUB TITLE
AUDIO
MODE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV001A
REMOTE CONTROL
THEATER POSITION
Y
A
L
P
S
I
D
+
STANDBY
DOLBY
STANDBY/ON
D I G I T A L
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
OPEN/CLOSE
Wprowadzenie 2
Informacje podstawowe 5
Czynności wstępne 13
Obsługa funkcji podstawowych
Obsługa funkcji zaawansowanych
18
21
Odtwarzanie płyt MP3 36
SKIP
PAUSEPLAYSTOP
Ustawienia początkowe 40
INSTRUCTIONS
PŘIRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
Informacje dodatkowe 47
Wypełnia Klient:
W poniższych polach należy wpisać numer modelu i numer seryjny. Numery te znajdują się z tyłu, na spodzie lub z boku obudowy. Zaleca się zachowanie tych informacji na wypadek konieczności użycia ich w przyszłości.
Nr modelu
Nr ser yjn y
GNT0013-006A
[B]
Výstraha, upozornění a jiné
Ostrzeżenia, uwagi i inne
Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók
Upozornění - síťový vypínač !
Úplné vypnutí přístroje se provádí odpojením síťového kabelu. Tento vypínač ovladačem.
Uwaga - przełącznik
Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania. Przełącznik Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem.
Óvintézkedés ä
A teljes áramtalanitás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. A készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvzérlővel
irányitható.
síť neodpojí, napájení lze ovládat i dálkovým
!
w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci.
kapcsoló!
kapcsolóval nem lehet áramtalanitani a
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:
1. Neodstraňujte šrouby, kryt či skříň.
2. Přehrávač nevystavujte působení deště či vlhkosti.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Upozornění
Nezakrývejte větrácí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení.
V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd.
Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.
Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajících a stříkajících tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, například vázy.
Ostroźnie
Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeźeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać).
Nie pokładać na przyrząd źadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece.
Przy wymianie baterii naleźy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładovanych baterii.
Chronić urządzenie przed deszcem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiac na nim jakichkolwiek pojemnoków wypełnionych wodą lub innymi plynami- np. wazonów.
Óvintézkedés
Ne torlaszolja el szellőzőnyílásokat, lyukakat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).
Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat.
Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat.
Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy felfreccsenö víz hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát.
G-1
Upozornění: Řádná ventilace
Z důvodu snížení rizika vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a poškození přístroje berte při umísťování přístroje v úvahu následující pokyny: Přední strana: Musí zůstat volný prostor. Boky: Volný prostor v šířce 3 cm. Vrchní strana: Volný prostor 5 cm nad přístrojem. Zadní strana: Volný prostor do hloubky 15 cm. Spodek: Bez překážek, pokládejte na rovnou
Uwaga : Prawidłowa wentylacja
W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa powstania pożaru, porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia urządzenia przy umieszczaniu urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia: Przednia strona: Musi być przestrzeń wolna Boki: Przestrzeń wolna o szerokości 3 cm. Górna strona: Przestrzeń wolna o szerokości 5 cm nad
Tylna strona: Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm. Spód: Bez zastrzeżeń, należy kłaść na równej
Óvintézkedés: A megfelelő szellőzés biztosítása
Hogy elkerülje el az áramütés által okozott baleset, tűzveszély, stb. lehetőségét és védje a készüléket a mechanikus károsodás elől, helyezze el a rendszert a következő szempontok figyelembevételével: Előlap: Akadálymentes szabad tér. Oldalfalak: Akadálymentes szabad tér 3 cm szélességben. Felső burkolat: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 5 cm
Hátoldal: Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig. Alul: Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket
plochu.
całym urządzeniem.
powierzchni.
magasságig.
vízszintes felületre.
Wall or obstructions Stěna nebo překážka Ściana lub przeszkoda Fal vagy akadály
Spacing 15cm or more Volný prostor široký minimálně 15 cm. Przestrzeń wolna szeroka minimalnie 15 cm Akadalymentes szabad tér 15 cm távolságig
XV-S300BK/ XV-S302SL
Front Přední strana Przednia strona Előlap
Stand height 5cm or more Podstavec vysoký minimálně 5 cm Podstawka wysoka minimalnie 5 cm Legalább 5 cm magasságú állvány
Floor Podlaha Podłoga Padló
G-2
DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY / WAŻNE DLA WYROBÓW WYKORZYSTUJĄCYCH LASER / FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN
REPRODUCTION OF LABELS / OZNAČENÍ ŠTÍTKY / REPRODUKCJE TABLICZEK / A CÍMKÉK MÁSOLATA
! KLASIFIKAČNÍ ŠTÍTEK UMÍSTĚNÝ NA VNĚJŠÍM POVRCHU
! TABLICZKA KLASYFIKACYJNA UMIESZCZONA NA
POWIERZCHNI SPODNIEJ
! BESOROLÁSCÍMKE, A KÜLSŐ FELÜLETEN ELHELYEZVE
1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
2. UPOZORNĚNÍ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě
selhání nebo zničení západky. Vyhněte se přímému vystavení paprsku.
3. UPOZORNĚNÍ: Neodvirejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné
součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům.
" ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE
" TABLICZKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCZONA WEWNATRZ
URZADZENIA
" FIGYELMEZTETŐ CÍMKE A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
ELHELYEZVE
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. OSTROŻNIE: Obecność promieniowania laser. Wzstąpi
niebeypiecyeństwo. gdz yawiodą lub yostaną pryełamane blokadz wewnetryne Unikaj bezpośredniego naraźenia na wiązkę promieni lasera.
3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz
urządzenia nie ma części, które mógłbyś naprawić samodzielnie; naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS
2. ÓVINTÉZKEDÉS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock
hibás vagy nem műkődik. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való kőzvetlen érintkezés veszélyének.
3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső boritását. A
készülék nem tartalmaz a felhasználó áltai javitható alkatrészeket; minden javitást bizzon képzett szakemberre.
G-3

Obsah

Úvod
English
Česky
I
Úvod
Strana 2
Přednosti.............................................................................2
Dodávané příslušenství .....................................................2
Několik slov o tomto Návodu k obsluze...........................3
Poznámky, týkající se správného zacházení ...................4
Předběžné znalosti
Strana 5
Názvy jednotlivých součástí a ovládacích prvků ............5
Přední panel...............................................................................5
Dálkový ovladač.........................................................................6
Okénko displeje .........................................................................8
Zadní panel ................................................................................8
Principy činnosti ................................................................9
Displeje na obrazovce................................................................9
Opatření proti vypalování obrazu na monitoru
[SCREEN SAVER] ..................................................................10
Ikony průvodce na obrazovce ..................................................11
Jak používat číselná tlačítka ....................................................11
Několik slov o discích......................................................12
Typy disků, které je možno přehrávat ......................................12
Struktura disku .........................................................................12
Začínáme
Strana 13
Zapojení.............................................................................13
Před zahájením zapojování .....................................................13
Připojení televizoru ..................................................................13
Připojení k televizoru pomocí konektoru SCART.....................14
Připojení k audio-zesilovači nebo receiveru.............................15
Připojení k audio-zařízení s digitálním vstupem.......................15
Připojení síťové napájecí šňůry ...............................................16
Instalace baterií do dálkového ovladače........................17
Základní ovládání
Strana 18
Zapnutí a vypnutí přístroje ..............................................18
Zakládání a vyjímání disků ..............................................18
Základy přehrávání...........................................................19
Zahájení přehrávání.................................................................19
Úplné zastavení přehrávání .....................................................19
Dočasné přerušení přehrávání ................................................19
Rychlý posun vpřed nebo vzad při současném monitorování
přehrávání................................................................................................ 19
Vyhledání začátku scény nebo skladby ...................................20
Obnovení přehrávání .......................................................20
Uložení polohy při přerušení do paměti ...................................20
Obnovení přehrávání ...............................................................20
Rozšířené možnosti ovládání
Strana 21
Přehrávání od specifického místa na disku...................21
Vyhledání požadované scény z nabídky disku DVD................21
Vyhledání požadované scény z nabídky disku Video CD/SVCD s
PBC ......................................................................................21
Vyhledání požadované volby pomocí číselných tlačítek..........22
Vyhledání požadované volby pomocí tlačítek 4 nebo ¢...22 Vyhledání požadované scény specifikováním čísla kapitoly
[CHAP.SEARCH]..................................................................23
Vyhledání požadované polohy v aktuálním titulu nebo skladbě/
stopě [TIME SEARCH] ........................................................23
Vyhledání požadované scény z displeje [DIGEST]..................24
Speciální přehrávání obrazu........................................... 25
Posun zastaveného obrazu po jednotlivých snímcích ............. 25
Zobrazení nepřetržitého zastaveného obrazu [STROBE] .......25
Pomalé přehrávání [SLOW].....................................................26
Přiblížení/zvětšení scény [ZOOM] ...........................................26
Změna pořadí přehrávání................................................ 27
Přehrávání v požadovaném pořadí [PROGRAM] ....................27
Přehrávání v náhodném pořadí [RANDOM] ............................28
Opakované přehrávání.................................................... 28
Opakování aktuální volby nebo všech skladeb/stop [REPEAT]......28
Opakování požadované části [A-B REPEAT] ..........................29
Volba úhlu záběru scény DVD VIDEO............................ 30
Volba úhlu pohledu scény z normální obrazovky [ANGLE] .....30
Volba úhlu pohledu scény z displeje se seznamem úhlů [ANGLE] 31
Změna jazyka a zvuku ..................................................... 31
Volba jazyka titulků [SUBTITLE]..............................................31
Změna jazyka zvukového doprovodu nebo zvuku [AUDIO] ....32
Volba charakteru obrazu................................................. 33
Volba charakteru obrazu [THEATER POSITION]....................33
Poslech virtuálního surround zvuku.............................. 33
Simulování surround zvuku .....................................................33
Kontrola stavu.................................................................. 34
Kontrola informací o disku/času ..............................................34
Kontrola stavu funkce DVD...................................................... 35
Změna jasu okénka displeje ........................................... 35
Jak změnit jas okénka displeje. ...............................................35
Přehrávání disků MP3
Strana 36
Několik slov o discích MP3............................................. 36
Nedostupné funkce ......................................................... 36
Základní ovládání............................................................. 36
Základní ovládání pomocí základních ovládacích tlačítek ....... 36
Volba skladby/stopy/skupiny pomocí číselných tlačítek ..........37
Rozšířené funkce............................................................. 37
Přehrávání programu...............................................................37
Přehrávání v náhodném pořadí ...............................................38
Opakované přehrávání ............................................................39
Informace o disku/času............................................................ 39
Výchozí nastavení
Strana 40
Volba preferencí............................................................... 40
Jak nastavit preference............................................................ 40
JAZYK...................................................................................... 40
ZVUKOVÝ DOPROVOD.......................................................... 41
DISPLEJ ..................................................................................42
SYSTÉM ..................................................................................43
Omezení přehrávání pro děti .......................................... 44
První nastavení funkce rodičovský zámek [PARENTAL LOCK].....44
Změna parametrů funkce rodičovský zámek [PARENTAL LOCK].45 Dočasné odblokování funkce rodičovský zámek
[PARENTAL LOCK]..............................................................46
Další informace
Strana 47
Péče a zacházení s disky ................................................ 47
Odstraňování potíží ......................................................... 48
Technické údaje............................................................... 49
Tabulka jazyků a jejich zkratek............................Příloha A
Seznam kódů zemí/oblastí pro rodičovský zámek .Příloha B
1
Úvod
Přednosti
Obrazové funkce
7 Funkce strobování obrazu
Přístroj je schopen zobrazit na televizní obrazovce 9 nepřetržitých zastavených obrazů.
7 Funkce Digest
Je možno zvolit požadované části (úvodní scény), které mají být přehrány na televizní obrazovce.
Úvod
7 Funkce úhel záběru*
Můžete si vybrat požadovaný úhel záběru z několika úhlů záběru, nahraných na disku DVD VIDEO.
7 Funkce přiblížení (Zoom)
Tato funkce umožňuje přiblížení (zvětšení) scény.
7 Rodičovský zámek*
Můžete omezit přehrávání některých scén z disků DVD VIDEO, které by neměly vaše děti vidět (například u filmů pro dospělé nebo u násilných scén).
7 Poloha Theater
Můžete si zvolit charakter obrazu v souladu s osvětlením vaší místnosti.
Dodávané příslušenství
• Kabel Audio/video (1 kus)
• Dálkový ovladač (1 kus)


1

456
78
2
10






















• Baterie R6P(SUM-3)/AA(15F) (2 kusy)
3
0
9
+

10
Funkce zvukového doprovodu
7 Vysoce kvalitní digitální zvuk
Můžete vychutnávat vysoce kvalitní zvuk s Dolby Linear­PCM.
7 Funkce Surround*
Tento přístroj disponuje multikanálovými Surround systémy Dolby Digital, DTS a MPEG.. (Tyto Surround signály jsou pouze na výstupních zdířkách DI GI TAL OU T.)
7 Funkce 3D Phonic
Můžete vychutnávat surround zvuk ze svého 2­kanálového systému.
Další funkce
7 Vícejazyčné titulky a zvukový doprovod*
Můžete si vybrat požadovaný jazyk titulků nebo zvukového doprovodu, nahraného na disku DVD VIDEO.
7 Přehrávání několika disků
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků Audio CD, Video CD a SVCD a rovněž DVD VIDEO. Kromě toho je možno přehrávat disky MP3 CD.
7 Obsluha pomocí displeje na obrazovce
Uživatelsky přátelské displeje na obrazovce umožňují snadné ovládání přístroje.
• Tento Návod k obsluze (1 kus)
• Síťová napájecí šňůra (1 kus)
Funkce, které jsou označeny značkou (*), mohou pracovat pouze na disku DVD VIDEO, který je s příslušnou funkcí kompatibilní.
2
Několik slov o tomto Návodu k obsluze
• Tento "Návod k obsluze" vysvětluje základní ovládání přístroje v souladu s níže uvedeným formátem.
• Pro ovládání přehrávání disků MP3 - viz část "Přehrávání disků MP3 CD" na stránce 36. Ostatní části tohoto návodu se přehráváním disků MP3 nezabývají..
v
Tyto symboly označují
Pomocí funkce Random můžete přehrávat tituly nebo skladby/stopy na vloženém disku v náhodném pořadí.
STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE
123 456 789
10 0 +10
RETURN
CANCEL
U
M
N
E
E
ENTER
E
SUBTITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV001A
REMOTE CONTROL
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
THEATER POSITION
AUDIO
2
+
M
P
3
1
O
T
C
H
O
I
C
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY MODE
3D
PHONIC
7 Ve chvíli, kdy je přístroj v režimu stop
typy disků, které je možno při obsluze používat.
Číslo indikuje následující procedurální krok (kroky), při nichž je tlačítko (tlačítka) používáno (používána). Kromě toho můžete použít odpovídající tlačítka na předním panelu přístroje, jsou-li k dispozici.
Úvod
Česky
Úvod
Číslo indikuje krok při postupu.
Další pohodlné postupy, a podobně
1 Stiskněte tlačítko .PLAY MODE
Na televizní obrazovce se zobrazí nabídka režimu přehrávání.
2 Použijte tlačítka CURSOR 2/3
pro posunutí na položku
REPEATPROGRAMRANDOM
[RANDOM].
3 Stiskněte tlačítko .ENTER
Přístroj zahájí náhodné přehrávání vloženého disku. V okénku displeje na předním panelu se zobrazí indikátor "RANDOM". Po přehrání všech titulů/skladeb /stop na disku se přehrávání v náhodném pořadí ukončí.
Tip
•Tentýž titul nebo skladba/stopa se v průběhu přehrávání v náhodném pořadí nebude přehrávat více než jednou.
• Zastavení/zrušení přehrávání v náhodném pořadí v jeho průběhu
Stiskněte tlačítko pro zastavení přehrávání. Přístroj je stále7 v režimu přehrávání v náhodném pořadí, takže po stisknutí tlačítka 3
se opět zahájí přehrávání v náhodném pořadí. Pro zrušení režimu přehrávání v náhodném pořadí stiskněte ještě jednou tlačítko ve chvíli, kdy je přístroj v režimu stop. V okénku7 displeje na předním panelu zhasne indikátor "RANDOM".
Názvy všech tlačítek na dálkovém ovladači (nebo na předním panelu přístroje) jsou
uváděny velkými písmeny.
Doplňkové poznámky
POZNÁMKA
• Některé disky DVD VIDEO není možno v režimu přehrávání v náhodném pořadí korektně přehrávat.
3
Úvod
Poznámky, týkající se správného zacházení
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Vyvarujte se vlhkosti, vody a prachu
Neinstalujte přístroj na místo, kde se vyskytuje mimořádně vysoká vlhkost nebo prašnost.
Důležité upozornění
Instalace přístroje
• Zvolte místo, které je vodorovné, suché, a kde není příliš velké horko, ani velký chlad (mezi 5 až 35 stupni C).
• Mezi tímto přístrojem a televizorem ponechejte dostatečnou vzdálenost.
• Přehrávač nepoužívejte na místě, které je vystaveno otřesům.
Úvod
Síťová napájecí šňůra
• Nemanipulujte se síťovou šňůrou, máte-li mokré ruce !
• Pokud je přístroj připojen do zásuvky ve zdi, odebírá stále určité malé množství elektrické energie*.
• Při odpojování síťové napájecí šňůry přehrávače držte vždy samotnou zástrčku, nikoli šňůru.
* : Pro informace o odběru elektrické energie v pohotovostním režimu
Standby - viz "Technické údaje" na stránce 49.
Jak předcházet chybné funkci zařízení
• Uvnitř přístroje nejsou žádné součástí, jejichž servis provádí uživatel. Pokud se vyskytnou jakékoli potíže, odpojte síťovou šňůru ze zásuvky ve zdi, a obraťte se na svého prodejce.
• Nezasouvejte do vnitřku přístroje žádné kovové předměty.
• Při provozu nepoužívejte žádné disky nestandardního tvaru, které se vyskytují na trhu, protože by mohlo dojít k poškození přístroje.
• Při provozu nepoužívejte disky, na nichž jsou nalepeny kousky lepicí pásky, nálepky a podobně, protože by mohlo dojít k poškození přístroje.
Vyvarujte se vysokých teplot
Neumisťujte zařízení na místa, kde by bylo vystaveno přímému slunečnímu záření nebo do blízkosti topného tělesa.
Když jste mimo
Pokud jste po delší dobu mimo, například kvůli cestování, odpojte přístroj ze zásuvky ve zdi.
Nezasunujte do přístroje cizí předměty.
Nezasunujte do přístroje předměty, jako jsou například dráty, vlásenky, mince a podobně.
Nezakrývejte otvory a výřezy na skříňce přístroje
Zablokování větracích výřezů může vést k poškození přístroje.
Péče o skříňku přístroje
Při čištění přístroje používejte měkký hadřík, a při případném použití chemicky upravených utěrek se řiďte příslušnými pokyny výrobce. Při čištění nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiná organická rozpouštědla a dezinfekční prostředky. V opačném případě by mohlo dojít ke zdeformování nebo odbarvení povrchu skříňky.
Pokud se do vnitřku přístroje dostane voda
Vypněte napájení přístroje a odpojte síťovou šňůru ze zásuvky ve zdi, a pak se obraťte na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Při používání přístroje v tomto stavu může dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem.
Poznámka o ochraně autorských práv
• Prověřte si prosím autorská práva ve vaší zemi, a to ještě předtím, než začnete nahrávat z disků DVD VIDEO, Audio CD, Video CD, SVCD a MP3 CD. Nahrávání materiálu, chráněného autorským právem, může být v rozporu ze zákony.
Poznámka o systému ochrany proti kopírování
• Disk DVD VIDEO je opatřen systémem ochrany proti kopírování. Pokud tento přístroj připojíte přímo ke svému videorekordéru, aktivuje se systém ochrany proti kopírování, přičemž obraz nebude možno správně přehrávat.
Tento výrobek zahrnuje technologii, chráněnou autorskými právy a určitými patenty, platnými v USA, a dalšími právy intelektuálního vlastnictví, vlastněnými společností Macrovision Corporation a vlastníky dalších práv. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované použití, jestliže není autorizována společností Macrovision Corporation. Je zakázáno používat postupy zpětného inženýrství nebo provádět demontáž.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Značka "Dolby" a symbol dvojitého písmene "D" jsou obchodními známkami společnosti Dolby Laboratories. Důvěrná nepublikovaná díla.
1992-1998 Dolby Laboratories, Inc. Všechna práva vyhrazena.
©
Vyrobeno v licenci společnosti Digital Theater Systems, Inc. US Patent číslo 5,451,942 a další celosvětové patenty. "DTS", "DTS Digital Surround", are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
1996 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
©
4

Předběžné znalosti

Názvy jednotlivých součástí a ovládacích prvků
Viz příslušné stránky, označené v závorkách (), kde najdete další podrobnosti..
Přední panel
2413 765
Česky
English
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
STANDBY/ON
STANDBY
DOLBY
D I G I T A L
B Tlačítko STANDBY/ON (18)
Slouží k zapnutí/vypnutí napájení (pohotovostního stavu) přístroje.
C Indikátor pohotovostního stavu STANDBY
Rozsvítí se, jestliže je připojena síťová šňůra a přístroj je v pohotovostním stavu. Po zapnutí tohoto přístroje indikátor STANDBY zhasne.
D Šuplík na disk (18)
Používá se pro vložení disku.
E Tlačítko 0 (OPEN/CLOSE) button (18)
Používá se pro otevření a zavření "šuplíku" na disk.
F Tlačítko 7 (STOP) (19, 37)
Slouží k ukončení přehrávání.
G Tlačítko 3 (PLAY) button (19, 37)
Slouží k zahájení přehrávání Kromě toho se používá jako tlačítko volby (SELECT) pro přehrávání disků Video CD/SVCD.
SKIP
08
9
OPEN/CLOSE
PAUSEPLAYSTOP
H Tlačítko 8 (PAUSE) (19, 37)
Slouží k pozastavení přehrávání. Kromě toho se používá pro zobrazení 9 nepřetržitě zastavených obrazů (funkce [STROBE]).
I Okénko displeje (8)
Indikuje aktuální stav přístroje.
J Senzor dálkového ovládání
Registruje signály z dálkového ovladače.
1) Tlačítka 4/¢ (SKIP) (19, 37)
Používají se pro přeskočení kapitoly, titulu nebo skladby/stopy. Kromě toho se používají pro volbu stránky obrazovky nabídky (pro disky Video CD/SVCD). Při podržení tlačítka 4 nebo ¢ v průběhu přehrávání dojde k rychlému posunu vzad nebo vpřed (kromě disku MP3).
znalosti
Předběžné
5
Předběžné znalosti
Dálkový ovladač
!
znalosti
Předběžné
1
2
3 4
5
6 7
8
9
0
­=
ENTER
AUDIO
STANDBY/ON
+
10
CANCEL
M
E
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER POSITION
N
OPEN/
CLOSE
123 456 789
10 0
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
C
H
O
I
C
E
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
-
SLOW
PLAY
SUB TITLE
MODE
3D
PHONIC
DIGEST ANGLE ZOOM
@
#
U
$ %
Y
A
L
^
&
* ( )
_ + ¡
~
RM-SXV001A
REMOTE CONTROL
6
Předběžné znalosti
B Tlačítko OPEN/CLOSE (18)
Slouží k otevření a zavření šuplíku na disk.
C Číselná tlačítka (11)
Používají se k volbě, a dále se používají k zadávání času pro funkci vyhledávání podle času (Time search) a čísla kapitoly pro funkci Chapter search.
D Tlačítko RETURN (21)
Slouží pro návrat do předchozí nabídky (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD).
E Tlačítko TOP MENU (21)
Pro zobrazení horní nabídky disku DVD VIDEO na televizní obrazovce.
F Tlačítka 5 UP (nahoru), DOWN (dolů), 2 LEFT
(vlevo), 3 RIGHT (vpravo) (CURSOR)
Tato tlačítka se používají pro volbu položky v nabídce nebo na displeji na obrazovce, pro změnu nastavení položky na displeji na obrazovce. V tomto návodu budou tato tlačítka někdy nazývána jako "kurzorová".
G Tlačítko CHOICE (40)
Zobrazení preferencí na displeji na obrazovce televizoru.
H Tlačítko 4/PREVIOUS (19, 20, 22, 37)
Používá se pro přeskočení kapitoly, titulu nebo skladby/stopy směrem dozadu. Kromě toho se používá pro volbu stránky obrazovky nabídky (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD). Při podržení tlačítka 4 nebo ¢ v průběhu přehrávání dojde k rychlému posunu přehrávání vzad (kromě disku MP3).
I Tlačítko 7/CLEAR (19, 27, 37, 38)
Slouží k ukončení přehrávání. Kromě toho se používá pro vymazání všech naprogramovaných položek pro přehrávání programu.
J Tlačítko 1/SLOW– (19, 26, 37)
Při podržení tohoto tlačítka v průběhu přehrávání dojde k rychlému posunu přehrávání vzad (kromě disku MP3). U disku MP3 dojde po stisknutí tohoto tlačítka k přeskočení o skupinu vzad. Po stisknutí tohoto tlačítka ve chvíli, kdy je disk DVD VIDEO pozastaven, dojde k zpomalenému zpětnému přehrávání.
1) Tlačítko PLAY MODE (23, 27, 28, 29, 37, 38, 39)
Zobrazování displeje na obrazovce pro ovládání rozšířených funkcí přehrávání.
1! Tlačítko SUBTITLE (31)
Používá se pro zobrazení displeje pro volbu titulků na televizní obrazovce, a rovněž pro zapínání a vypínání titulků (pro disky DVD VIDEO/SVCD).
1@ Tlačítko 3D PHONIC (33)
Produkuje simulovaný surround efekt.
1# Tlačítko DIGEST (24)
Slouží k zobrazování úvodních scén jednotlivých titulů, kapitol nebo skladeb/stop na televizní obrazovce (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD).
1$ Okénko pro výstup infračerveného signálu
Při stisknutí tlačítek na dálkovém ovladači nasměrujte dálkový ovladač na tento senzor na předním panelu přehrávače.
1% Tlačítko STANDBY/ON (18)
Slouží k zapnutí/vypnutí napájení (pohotovostního stavu) přístroje.
1^ Tlačítko CANCEL (27, 38)
Slouží ke zrušení poslední naprogramované volby v režimu programování.
1& Tlačítko MENU (21)
Zobrazení nabídky disku DVD na televizní obrazovce.
1* Tlačítko ENTER
Slouží pro potvrzení zvolené položky v nabídce nebo na displeji na obrazovce.
1( Tlačítko DISPLAY (34)
Slouží pro zobrazování stavových informací (pouze na disku DVD) nebo časových informací (u kteréhokoli typu disku).
2) Tlačítko ¢/NEXT (19, 20, 22, 37)
Používá se pro přeskočení kapitoly, titulu nebo skladby/stopy směrem vpřed. Kromě toho se používá pro volbu stránky obrazovky nabídky (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD). Při podržení tlačítka 4 nebo ¢ v průběhu přehrávání dojde k rychlému posunu přehrávání vpřed (kromě disku MP3).
2! Tlačítko 8/STROBE (19, 25, 37)
Slouží k pozastavení přehrávání. Kromě toho se používá pro zobrazení 9 nepřetržitě zastavených obrazů (funkce [STROBE]).
2@ Tlačítko 3/SELECT (19, 21, 37)
Slouží k zahájení přehrávání. Kromě toho se používá jako tlačítko volby (SELECT) pro přehrávání disků Video CD/SVCD.
2# Tlačítko ¡/SLOW+ (19, 26, 37)
Při podržení tohoto tlačítka v průběhu přehrávání dojde k rychlému posunu v přehrávání vpřed (kromě disku MP3). U disku MP3 dojde po stisknutí tohoto tlačítka k přeskočení o skupinu vpřed. Po stisknutí tohoto tlačítka ve chvíli, kdy je disk DVD VIDEO, Video CD nebo SVCD pozastaven, dojde ke zpomalenému dopřednému přehrávání.
2$ Tlačítko THEATER POSITION (33)
Toto tlačítko umožňuje zvolit charakter obrazu (4 možnosti) (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD).
2% Tlačítko AUDIO (32)
Slouží pro volbu zvukového doprovodu (pro disky DVD VIDEO/Video CD/SVCD).
2^ Tlačítko ZOOM (26)
Slouží ke zvětšení obrazu (pro disky DVD VIDEO/Video CD/ SVCD).
Tlačítko ANGLE (30, 31)
Toto tlačítko umožňuje změnit úhel záběru kamery v průběhu přehrávání disku DVD VIDEO, který obsahuje několik nahraných úhlů záběru kamery (pro disky DVD VIDEO).
Česky
English
Předběžné
znalosti
7
Předběžné znalosti
Okénko displeje
12 3
B Indikátor disku
znalosti
Předběžné
C Indikátory skupiny/titulu/skladby/stopy/kapitoly
D Indikátory režimu opakování
Zadní panel
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLEGROUP TRACK CHAP
Indikuje typ disku, založeného v šuplíku přístroje. Je-li v přístroji vložen disk DVD VIDEO, rozsvítí se nápis "DVD". Je-li v přístroji vložen disk SVCD nebo Video CD, rozsvítí se nápis "VCD". Je-li v přístroji vložen zvukový disk CD nebo MP3 CD, rozsvítí se nápis "CD".
Zobrazuje se číslo skupiny/titulu/skladby/stopy nebo kapitoly.
V souladu s příslušným režimem opakování se rozsvítí odpovídající indikátor.
12
A-B1
54
E Indikátory PROGRAM/RANDOM
Ve chvíli, kdy je přístroj v režimu programu nebo v režimu přehrávání v náhodném pořadí, se rozsvítí příslušný indikátor.
F Multi-informační okénko
Zobrazuje čísla aktuální skupiny/titulu/skladby/stopy/kapitoly, společně s časovými a stavovými informacemi.
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
43
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
5
VIDEO OUT
S-VIDEO VIDEO
B Zdířky DIGITAL OUT (COAXIAL) (15)
Slouží k výstupu digitálních audio-signálů. Je třeba, abyste správně zvolili typ signálu v souladu s připojeným externím zařízením (prostřednictvím displeje Preference).
C Konektor VIDEO OUT - AV (14)
Standardní 21-kolíkový konektor SCART pro výstup zvukového a obrazového signálu (audio/video). Typ video­signálu můžete zvolit pomocí voliče COMP-Y/C, nebo parametrem S-VIDEO/RGB (viz část "Připojení k televizoru pomocí konektoru SCART" na stránce 14, kde jsou další podrobnosti).
D Zdířka S-VIDEO (13)
Pro výstup signálů S-video. Mějte na paměti, že tato zdířka neposkytuje správný signál, jestliže je přístroj nastaven tak, aby dodával signály RGB. Viz část "Připojení k televizoru pomocí konektoru SCART" na stránce 14, kde jsou další podrobnosti.
S-VIDEO
AND
VIDEO
VIDEO OUT
RGB
COMP./RGB
Y/C
AV
AV COMPU LINK
AC IN
6
E Zdířka VIDEO (13))
Pro výstup kompozitního video-signálu.
F Zdířky AUDIO OUT (LEFT/RIGHT - levý/pravý kanál)
(13,15)
Pro výstup stereofonního analogového audio-signálu.
G Zdířky AV COMPU LINK
Tyto zdířky jsou určeny pro použití v budoucnu. Nyní nejsou aktuálně využity.
H Konektor AC IN (16)
Slouží pro připojení do zásuvky ve zdi pomocí přiložené síťové napájecí šňůry.
I Štítek s kódem regionu (12)
Na tomto štítku je uvedeno kódové číslo regionu.
2
87
8
Principy činnosti
Displeje na obrazovce
Tento přístroj disponuje několika displeji na obrazovce. U některých displejů můžete nastavit nebo zvolit preference nebo funkce, zatímco ostatní slouží pouze k zobrazování.
Úvodní displeje
Úvodní displeje se za určitých podmínek objevují automaticky. Ve spodní části je indikována následující informace, v závislosti na provozním stavu přístroje.
• NOW READING: Přístroj právě provádí načítání informací o disku (TOC).
• REGION CODE ERROR!: Založený disk DVD VIDEO není možno přehrát, protože kód regionu neodpovídá kódu v přístroji.
• OPEN: Šuplík na disk se právě otevírá.
• CLOSE: Šuplík na disk se právě zavírá.
Displeje preferencí
Pokud není v přístroji vložen žádný disk, nebo pokud je v přístroji vložen a zastaven disk DVD VIDEO nebo Video CD, dojde po stisknutí tlačítka CHOICE k zobrazení displeje preferencí pro nastavení preferencí. K dispozdispozici jsou čtyři stránky: LANGUAGE, AUDIO, DISPLAY a SYSTEM - viz obrázky vpravo. Viz stránka 40, kde jsou uvedeny podrobné informace.
Předběžné znalosti
Úvodní displeje
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
NOW READING
LANGUAGE (jazyk) AUDIO (zvukový doprovod)
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
EXIT
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT DOWN MIX COMPRESSION
PRESS KEY
STREAM / PCM
Lo / Ro
ON
EXIT
Česky
English
Předběžné
znalosti
Displej rodičovského zámku - PARENTAL LOCK
Pokud není v přístroji vložen žádný disk, nebo pokud je v přístroji vložen a zastaven disk DVD VIDEO, dojde po stisknutí tlačítka ENTER při současném stisknutí tlačítka 7 k zobrazení displeje PARENTAL LOCK, kde můžete nastavit úroveň omezení přehrávání. Viz stránka 44, kde jsou uvedeny podrobné informace.
DISPLAY (displej) SYSTEM (systém)
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MONITOR TYPE SCREEN SAVER ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
4:3 LB
MODE 2
ON
EXIT
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
AUTO STANDBY RESUME AV COMPULINK MODE
PRESS KEY
PARENTAL LOCK ­RODIČOVSKÝ ZÁMEK
PARENTAL LOCK
Country Code Set Level PASSWORD
PRESS KEY ENTER
——
- - - -
GB
EXIT
OFF OFF
DVD 1
EXIT
9
Předběžné znalosti
V
ůběh
Displeje režimu přehrávání
Po stisknutí tlačítka PLAY MODE se zobrazí displej režimu přehrávání, pomocí něhož můžete ovládat funkce pro přehrávání. Zobrazují se různé displeje v závislosti na typu disku a provozním stavu přístroje.
Stavové displeje
znalosti
Předběžné
Po stisknutí tlačítka DISPLAY v průběhu přehrávání se zobrazí stavový displej. Pro disky DVD VIDEO platí, že se po stisknutí tlačítka DISPLAY střídavě přepíná mezi stavovým displejem funkcí DVD VIDEO, displejem s informací o disku/času a vypnutím zobrazování. Pro disky Video CD, SVCD, Audio CD nebo MP3 CD platí, že se po stisknutí tlačítka DISPLAY střídavě zapíná a vypíná displej s informací o disku/času.
Po zastavení
REPEAT PROGRAM RANDOM
V průběhu přehrávání disku Audio CD/MP3 CD
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
Stav funkce DVD VIDEO
1 / 2 1 / 2 1 / 2
ENGLISH ENGLISH
Disk/čas (Audio CD/Video CD/SVCD bez PBC)
pr
u přehrávání disku
DVD VIDEO
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
V průběhu přehrávání disku Video CD/SVCD
VCD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH PBC CALL
Disk/čas (DVD VIDEO)
TITLE CHAP. TIME BITRATE
1 25 2:25:25 3.3
Mbps
Disk/čas (Video CD/SVCD s PBC)
1 00:08
TRACK TIME
EACH
TRACK TIME
Disk/čas (MP3 CD)
MP3 111 00:08
GROUP TRACK EACH
128
BITRATE kbps
Opatření proti vypalování obrazu na monitoru [SPOŘIČ OBRAZOVKY]
Obrazovka televizního monitoru se může trvale poškodit (vypálit), jestliže je na ní dlouhou dobu zobrazen statický obraz. Aby se tomuto stavu předešlo, aktivuje přístroj funkci spořiče obrazovky, jestliže je na obrazovce zobrazen statický obraz (jako je například nabídka na obrazovce) déle, než 5 minut.
• Stisknutím jakéhokoli tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovladači se funkce spořiče obrazovky zruší a zobrazí se opět původní displej.
• Můžete si zvolit některý z dostupných režimů spořiče obrazovky (viz stránka 42).
• Funkce spořiče obrazovky není aktivována v průběhu přehrávání disku audio CD nebo po zastavení přehrávání disku audio CD.
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
1 25:25 PBC
10
Předběžné znalosti
M
Ikony průvodce na obrazovce
V průběhu přehrávání disku DVD VIDEO můžete v obrazu vidět ikony. Tyto ikony mají následující významy.
: Zobrazují se na začátku scény, která je zaznamenaná z různých úhlů záběru. (Viz stránka 30.)
: Zobrazují se na začátku scény, která je zaznamenaná s různými jazyky zvukového doprovodu.
(Viz stránka 32.)
: Zobrazují se na začátku scény, která je zaznamenaná s různými jazyky titulků. (Viz stránka 31.)
Přístroj můžete nastavit tak, aby se nezobrazovaly ikony nad obrazem (prostřednictvím parametrů, popsaných na stránce 43)..
Několik slov o ikoně neplatné operace
Jakmile stisknete tlačítko, zobrazí se v případě, že se jedná o neplatnou operaci, na vaší televizní obrazovce ikona. Operace jsou někdy neakceptovatelné, přesto , že nejsou zobrazovány.
Povšimněte si, že některé operace nemusejí být akceptovány. Tak například, některé disky nemusejí umožňovat rychlé nebo zpomalené přehrávání vpřed/vzad.
Česky
English
Předběžné
znalosti
Jak používat číselná tlačítka
Pro volbu čísla skladby/stopy/titulu
123 456 789
10 0
RETURN CANCEL
U
+
10
• Pro volbu čísla od 1 do 10
Stiskněte tlačítko, odpovídající požadovanému číslu.
• Pro volbu čísla, vyššího než 10
Použijte tlačítko +10.
Příklady: Chcete-li zvolit 13 +10 → 3 Chcete-li zvolit 34 +10 +10 +10 → 4 Chcete-li zvolit 40 +10 +10 +10 10
Pro zadání času nebo čísla kapitoly
Způsob zadávání času pro funkci vyhledávání podle času nebo čísla kapitoly pro vyhledávání podle kapitoly je rozdílný od výše uvedeného. Viz příslušné části v tomto návodu k obsluze, kde najdete podrobnosti. * Pro volbu skladby/stopy nebo skupiny na disku MP3 existuje jiná metoda. Viz příslušná část v
tomto návodu.
11
Předběžné znalosti
Několik slov o discích
Typy disků, které je možno přehrávat
Následující tabulka obsahuje seznam typů disků, které je možno přehrávat, a které nikoli:
Disky, které je možno přehrávat
DVD VIDEO SVCD Video CD Audio CD
Logo DVD VIDEO představuje ochrannou značku.
• Disky CD-R a CD-RW, nahrané ve formátech SVCD, Video CD, Audio CD nebo MP3 je obecně možno přehrávat, avšak některé z nich nebude možno přehrát z důvodu jejich charakteristiky nebo nahrávacích podmínek. Mějte na paměti, že nebude možno přehrávat disky CD-R a CD-RW, které nebyly finalizovány.
znalosti
Předběžné
• Přehrávače DVD VIDEO a disky DVD jsou opatřeny čísly - kódy svých regionů. Tento přístroj je schopen přehrávat pouze disky DVD VIDEO, jejichž kód regionu obsahuje číslici "2". Příklady disků DVD VIDEO, které je možno přehrávat:
2
ALL
Tento přístroj akceptuje disky, nahrané v systému PAL. Pokud je přehráván disk DVD VIDEO/Video CD jiného TV systému (NTSC), je provedena automatická konverze do systému PAL.
2
52
4
3
1
2
3
1
5
6
4
Disky, které není možno přehrávat
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, DVD-R, DVD-RW, DVD+RW, CD-ROM, PHOTO CD, CD-EXTRA, CD-G, CD-TEXT, SACD
• Při přehrávání výše uvedených typů "Disků, které není možno přehrávat" může dojít ke vzniku šumu a poškození reproduktorových soustav.
• Tento přístroj může přehrávat audio, nahrané na discích CD-G, CD-EXTRA a CD-TEXT.
Struktura disku
Disk DVD VIDEO se skládá z "titulů," zatímco disk Audio CD, Video CD nebo SVCD se skládá ze "skladeb/stop ". Jednotlivé tituly mohou být rozděleny do několika "kapitol". Tak například, pokud disk DVD VIDEO obsahuje několik filmů, může mít každý film své vlastní číslo titulu, a každý film může být rozdělen do několika kapitol. Na disku DVD VIDEO karaoke má obvykle každá skladba své vlastní číslo titulu, přičemž nemá kapitoly. Obecně platí, že každý titul má nezávislý obsah, zatímco každá kapitola ve stejném titulu má návaznost. Pro strukturu disku MP3 CD - viz stránka 36.
(Příklad: disk DVD VIDEO)
(Příklad: disk Audio CD/Video CD/SVCD)
12

Začínáme

Zapojení
* V následujícím popisu může být označení "TV" nahrazeno slovy "monitor" nebo "projektor." * Před použitím tohoto přístroje je třeba, abyste jej připojili k televizoru a/nebo zesilovači. .
Před zahájením jakéhokoli zapojování
• Nezapojujte síťovou napájecí šňůru do zásuvky, dokud nejsou provedena veškerá zapojení.
• Protože různé komponenty mohou mít odlišně nazvané zdířky, přečtěte si pečlivě návody k obsluze příslušných přístrojů, které hodláte připojovat.
Připojení k televizoru
Tento přístroj můžete používat i ve spojení s vaším televizorem. Pro zlepšení kvality zvuku připojte zvukové výstupy přehrávače k samostatnému audio-zařízení. (Viz následující stránky.)
Tento
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
VIDEO OUT
S-VIDEO VIDEO
Žlutý
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
Červený
Bílý
S-VIDEO
AND
VIDEO
VIDEO OUT
RGB
COMP./RGB
Y/C
Kabel Audio/Video
(součást příslušenství)
AV
AV COMPU LINK
Žlutý
Bílý
Červený
TELEVIZOR
IN
S-VIDEO VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
Česky
Začínáme
Kabel S-video
(není součástí příslušenství)
Zapojte přístroj k televizoru, který je vybaven stereofonním audio-vstupem a video-vstupem (pomocí dodaného kabelu audio-video).
• Pokud je váš televizor místo stereofonního audio-vstupu vybaven pouze monofonním vstupem, budete muset použít doplňkový audio-kabel pro převod stereofonního signálu do monofonního.
• Pokud je váš televizor vybaven vstupem S-video, měli byste jej připojit raději pomocí tohoto vstupu (doplňkovým kabelem S ­video), protože tento vstup zajišťuje ve srovnání s klasickým video-připojením lepší kvalitu obrazu.
Zapnutí výstupu S-video nebo výstupu VIDEO.
Pro připojení svého televizoru můžete použít buď výstup S-video nebo výstup VIDEO. Pokud použijete zdířky S-VIDEO nebo VIDEO, nastavte přepínač VIDEO OUT SELECT (S-VIDEO AND VIDEO/RGB) na zadním panelu přístroje do polohy "S-VIDEO AND VIDEO". Poté se v okénku displeje na několik sekund zobrazí nápis "S-VIDEO". Povšimněte si, že tyto výstupy nemají žádný vztah k nastavení přepínače Y/C-COMP./RGB.
(Okénko displeje)
GROUP
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLE TRACK CHAP
Mějte na paměti, že polohu přepínače můžete měnit pouze tehdy, pokud je přístroj ve stavu stop, nebo pokud je vypnutý. V opačném případě bude toto nastavení neúčinné.
DŮLEŽITÉ!
Pro připojení svého televizoru můžete použít buď výstup S-video nebo výstup RGB z konektoru SCART. Pokud pro připojení svého televizoru používáte výstup S-video, ujistěte se, že není použit konektor SCART (konektor VIDEO OUT-AV).
A-B1
POZNÁMKY
• Připojte výstup VIDEO OUT tohoto přístroje přímo k video-vstupu svého televizoru. Připojení výstupu VIDEO OUT tohoto přístroje k televizoru prostřednictvím videorekordéru může způsobovat problémy při přehrávání disku, který je chráněn proti kopírování.
• Připojte tento přístroj k televizoru, který používá normu PAL. Nepřipojujte tento přístroj k televizoru, který používá normu NTSC.
13
Loading...
+ 39 hidden pages