JVC XV-NA7SL User Manual [sw]

DVD AUDIO/VIDEO-SPELARE DVD-AUDIO/VIDEO SOITIN DVD-AUDIO/VIDEOAFSPILLER
XV-NA7SL
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖHJE
INSTRUKTIONSBOG
LET0212-007A
[EN]
Varningar, att observera och övrigt
Varoitukset, huomautukset, yms
Advarsler, forsigtighedsregler og andet
Att observera –– Nätströmsknapp ( )
Drag ut nätströmssladden för att stänga av strömmen helt. Strömbrytaren styras med fjärrkontrollen.
Huomautus ––
Jos haluat katkaista laitteistosta virran kokonaan, irrota sähköpistoke seinäpistorasiasta. Virta on päällä kaikissa virtakytkimen ( ) asennoissa. Virran voi kytkeä myös kaukosäätimellä.
Forsigtig –– STRØMAFBRYDER! ( )
Tag netstikket ud for at afbryde strømtilførslen fuldstændigt. Med / Strømafbryderen alene kan man ikke helt afbryde lysnetforbindelsen. Strømtilførslen kan fjernbetjenes.
ATT OBSERVERA
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller på platsen för begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i på den, exempelvis en vas.
kopplar ej bort nätströmmen. Nätströmmen kan
-näppäin!
ATT OBSERVERA
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
HUOMAUTUS
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1. Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
FORSIGTIG
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne. (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen muligvis ikke kunne komme ud).
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konsekvenser tages i betragtning, ligesom de relevante lokale bestemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
HUOMAUTUS
• Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia. (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
G–1
Att observera: Ordentlig ventilation
Placera apparaten på följande sätt för att unvika risk för elektriska stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador: Framsidan: Öppet utrymme utan hinder. Sidorna: Inga hinder inom 3 cm från sidorna. Ovansidan: Inga hinder inom 5 cm ovanför ovansidan. Baksidan: Inga hinder inom 15 cm bakom baksidan. Undersidan: Inga hinder. Ställ apparaten på en plan yta.
Huomautus: Riittävä ilmanvaihto
Sijoita laite seuraavalla tavalla, jotta saadaan vältettyä sähköisku- ja tulipalovaara ja suojattua laite vaurioilta: Edessä: Esteetön avoin tila Sivuilla: 3 cm avoin tila sivuista Päällä: 5 cm avoin tila laitteen pinnasta Takana: 15 cm avoin tila laitteen takaseinästä Pohjassa: Esteetön tasainen pinta
Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation
Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for elektriske stød og brand samt beskadigelse undgås: Forsiden: Åbent sted uden forhindringer. Sider: Ingen forhindringer indenfor 3 cm fra siderne. Oversiden: Ingen forhindringer indenfor 5 cm fra oversiden. Bagsiden: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra bagsiden. Undersiden: Ingen forhindringer. Anbringes på en plan flade.
Vägg eller hinder Seinä tai este Væg eller forhindringer
Minst 15cm avstånd Yli 15 cm avoin tila Afstand på 15 cm eller mere
XV-NA7SL
Golv Lattia Gulv
Framsida Edessä Forside
Stativhöjd: minst 5cm Telineen korkeus: 5 cm tal enemmän Standhøjde de 5 cm eller mere
G–2
VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
  
PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER
1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ BAKSTYCKET
1 LUOKITUSTARRA, LAITTEEN TAKASEINÄSSÄ
1 KLASSIFIKATIONSMÆRKAT
1. KLASS 1 LASERPRODUKT
2. VIKTIGT: Osynlig lasertrålning när denna del ä öppen och
spärren urkopplad. Utsätt dig ej för strålen.
3. VIKTIGT: Öppna inte höljet. Die finns ingening du kan
åtgärda inne i enheten. ¨Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal.
1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
2. ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbryderen er ude al funktion. Undgå udsættelse for stråling.
3. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele indeni
apparet som brugeren kan reparere. Overlad al service till kvalificeret servicepersonale.
2 VARNINGSSKYLT, INUTI APPARATEN
2 VAROITUSTARRA, LAITTEE SISÄLLÄ
2 ADVARSELSMÆRKAT, PLACERET INDENIAPPARATET
CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsæt­telse for stråling (d)
VARO: Avattaessa ja suo­jalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. HUOM: Näkymättömän lasersäteilyn vaara, jos turvalukitus
ei toimi tai ohitetaan.
3. HUOM: Älä avaa laitteen kantta. Sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Teetä kaikki huoltotyöt valtuutetussa huollossa.
G–3
Innehåll
Inledning
Medföljande tillbehör.........................................................2
Observera om hanteringen................................................3
Viktiga föreskrifter....................................................................3
Säkerhetsföreskrifter................................................................3
Om skivor............................................................................4
Skivtyper som kan spelas........................................................4
Skivor som inte kan spelas......................................................4
Ljudformat ................................................................................4
Skivstruktur...............................................................................5
Skivor av typ SVCD och video-CD med funktion för
spelningskontroll ..................................................................5
Skötsel och hantering av skivor..............................................5
Så startar du
Anslutningar .......................................................................6
Innan du börjar med anslutningarna......................................6
Anslutning till en TV-mottagare..............................................6
Anslutning till en stereoförstärkare/receiver .......................10
Anslutning till en förstärkare/receiver
som har ingång för 5.1 kanaler..........................................11
Anslutning till en digital ljudapparat ....................................12
Anslutning av nätkabeln........................................................12
Användning av fjärrkontrollen ........................................13
Insättning av batterier i fjärrkontrollen ................................13
Fjärrkontrollsensor.................................................................13
Användning av fjärrkontrollen för
manövrering av TV-mottagaren ........................................14
Justering av ljudnivån för en JVC förstärkare
eller receiver........................................................................14
Grundläggande manövrering
Före användning...............................................................15
Att sätta på/stänga av apparaten ..........................................15
Iordningsställande innan apparaten används .....................16
Grundläggande skivspelning...........................................18
Insättning och borttagning av skivor....................................18
Start av skivspelning..............................................................19
Avslutande av skivspelning...................................................19
Tillfälligt avbrott av skivspelning..........................................20
Återupptagande av skivspelning ....................................20
Minneslagring av avbrottspunkten.......................................20
Återupptagande av skivspelning ..........................................21
Variabel skivspelningshastighet.....................................22
Snabb skivspelning framåt eller bakåt medan du tittar......22
Framflyttning av en stillbild ruta för ruta .............................22
Skivspelning med slow-motion ............................................23
Att hitta början av en scen eller melodi.........................23
Uppsökning av önskat val med 4 eller ¢......................23
Uppsökning av önskat val med sifferknapparna .................24
Andra bekväma funktioner..............................................25
Kontroll av skivspelningens status .......................................25
Bakåtflyttning från spelningspunkten under DVD VIDEO-
skivspelning [En-touch omspelningsfunktion] .................26
Ändring av displayens ljusstyrka..........................................26
Avancerade funktioner
Spelning från en viss punkt på en skiva.........................27
Uppsökning av en önskad scen från DVD-menyn...............27
Uppsökning av en önskad scen från menyn för skivtypen
SVCD/video-CD med PBC-funktion....................................27
Specificering av en önskad titel ............................................28
Uppsökning av önskad punkt för just inställd titel, grupp
eller melodi [tidssökning]...................................................29
Uppsökning av önskad scen med hjälp av displayen
[DIGEST] ..............................................................................30
Val av en stillbild på en DVD AUDIO-skiva [PAGE] .............31
Spelning av en bonusgrupp på en DVD AUDIO-skiva ........31
Ändring av spelordningen ...............................................32
Skivspelning i en viss ordning
[Programmerad skivspelning] ...........................................32
Skivspelning i slumpmässig ordning
[Slumpmässig skivspelning]..............................................34
Sidan 2
Sidan 6
Sidan 15
Sidan 27
Repeterad skivspelning................................................... 34
Repetering av just inställt val eller alla melodier
[Repeterad skivspelning]....................................................34
Repetering av en önskad del [A-B repetering] ....................35
Byte av språk, ljud och scenvinkel................................. 36
Val av textningsspråk [SUBTITLE]........................................36
Ändring av ljudspråk eller ljud [AUDIO] ..............................37
Val av en kameravinkel för en DVD VIDEO-skiva
[ANGLE]...............................................................................38
Specialvisning av bilder samt bild/ljudeffekter............ 39
Kontinuerlig visning av stillbilder [STROBE].......................39
In-eller utzoomning av bilder [ZOOM] .................................40
Justering av bildens karaktär [VFP]......................................40
Simulering av surroundljud [3D PHONIC] ...........................41
Kontroll av samplingsfrekvens och bit-tal .................... 42
Menyradens funktioner................................................... 43
Framtagning av menyraden..................................................43
Grundläggande manövrering ...............................................43
Menyradsfunktioner för DVD AUDIO-skiva .........................44
Menyradsfunktioner för DVD VIDEO-skiva ..........................45
Menyradsfunktioner för skivtypen
SVCD/video-CD/audio-CD ..................................................46
Spelning av MP3-skivor
Sidan 47
Om MP3-skivor ................................................................ 47
Manövrering..................................................................... 47
Grundläggande manövrering ...............................................47
Val av önskad grupp eller melodi.........................................48
Direktval..................................................................................49
Repeterad skivspelning .........................................................49
Kontroll av samplingsfrekvens och bit-tal ...........................50
Spelning av JPEG-skivor
Sidan 51
Om JPEG-skivor............................................................... 51
Grundläggande manövrering ......................................... 52
Visning av en önskad bild .....................................................52
In- eller utzoomning av bilder [ZOOM] ................................53
Att titta på stillbilder kontinuerligt
[funktion för stillbildsvisning]...................................... 54
Spelning av stillbilder från början av en skiva ....................54
Val av startpunkt för stillbildsvisningen...............................54
Repeteringsfunktion ..............................................................56
Ändring av grundinställningarna
Sidan 57
Inställning av valmöjligheter.......................................... 57
Om displayen för valmöjligheter..........................................57
Inställning av valmöjligheter ................................................57
LANGUAGE-menyn ...............................................................58
PICTURE-menyn.....................................................................59
AUDIO-menyn ........................................................................60
SPK.SETTING-menyn ............................................................61
OTHERS-menyn .....................................................................62
Fininställning för dina högtalare.................................... 63
Inställning för högtalarnas storlek........................................63
Inställning av fördröjningstid................................................64
Inställning av högtalarnas utnivå .........................................64
Begränsad skivspelning för barn.................................... 65
Inställning av barnspärren för första gången
[PARENTAL LOCK]..............................................................66
Ändring av inställningarna [PARENTAL LOCK]...................67
Tillfällig avstängning av barnspärren
[PARENTAL LOCK]..............................................................68
Ytterligare information
Sidan 69
Namn på delar och kontroller......................................... 69
Framsidan...............................................................................69
Display ....................................................................................69
Baksidan .................................................................................69
Fjärrkontrollen........................................................................70
Felsökning ........................................................................ 71
Frågor som ofta dyker upp ............................................. 73
Tekniska data................................................................... 74
Tillägg A: Landskodlista för barnspärr .......................... 75
Tillägg B: Ordlista ............................................................ 76
Svenska
1

Inledning

Medföljande tillbehör
• 1 st. audio/videokabel (gul/vit/röd)
• 2 st. audiokablar (vit/röd)
Inledning
• 1 st. fjärrkontroll
1
TV4
4
TV7
7
TV-/--
10
ANG
LE
8
TV0
P
0
PAGE
M
E
N
U
CH
TITLE/
+
GROUP
ENTER
M
E
N
U
VOL+
O
N
NEXT
S
C
R
E
E
N
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
PREVIOUS
E
CH
-
CLEAR
SLOW
SELECT
-
REPEAT
DIGEST
SUB TITLE
PHONIC
3D
ANGLE
PAL/
NTSC
AMP VCL
STROBE
SLOW+
AUDIO
fs/Rate
VFP
PROG
ZOOM
RESSIVE
SCAN
OPEM/
CLOSE
TV1
TV8
TV/VIDEO
CANCEL
TV
STANDBY/ON
TV DVD
TV2
2
TV5
5
9
MUTING
+10
DVD
TV3
3
TV6
6
TV9
• 2 st. R6P(SUM-3)/AA(15F)-batterier
Om denna bruksanvisning
I denna bruksanvisning står termer inom klamrar [ ] för displayinformation och OSD-menyn (On Screen Display). (Exempel: [AUDIO] betyder valmöjligheten AUDIO på OSD-menyn.)
2
Observera om hanteringen
Viktiga föreskrifter Säkerhetsföreskrifter
Inledning
Svenska
Placering av apparaten
• Välj en plats som är plan, torr och varken för varm eller kall (mellan 5°C och 35°C).
• Lämna ett lämpligt avstånd mellan apparaten och TV­mottagaren.
• Använd inte apparaten på en plats som utsätts för vibrationer.
Nätkabeln
• Hantera aldrig nätkabeln med våta händer!
• En mycket liten strömmängd (2,4 W) förbrukas alltid, så länge som nätkabelns kontakt är ansluten till vägguttaget.
• När du lossar nätkabelns kontakt från vägguttaget, skall du alltid fatta i kontakten, aldrig i själva kabeln.
För att förhindra felfunktion
• Det finns inga delar inne i apparaten som du själv kan åtgärda. Om något fel uppstår, skall du lossa nätkabelns kontakt och kontakta din återförsäljare.
• Stick inte in några metallföremål i apparaten.
• Använd aldrig en skiva som inte har standardform och som finns att köpa, därför att den kan skada apparaten.
• Använd aldrig en skiva som har fastsatt tejp, etiketter eller klister, därför att apparaten då kan skadas.
Observera om lagen om upphovsrätt
• Kontrollera lagen om upphovsrätt i ditt hemland, innan du spelar in från skivor av typen DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD, audio-CD, MP3 eller JPEG. Inspelning av upphovsrättsskyddat material kan strida mot lagen om upphovsrätt.
Observera om systemet för kopieringsskydd
• Skivor av typen DVD VIDEO skyddas av systemet för kopieringsskydd. När du ansluter denna apparat till en videobandspelare (eller en integrerad TV/ videoanläggning), aktiveras systemet för kopieringsskydd och då kanske bilden inte kan avspelas korrekt.
Undvik fukt, vatten och damm
Ställ inte apparaten på fuktiga eller dammiga platser.
Undvik höga temperaturer
Utsätt inte apparaten för direkt solljus och placera den inte nära värmeelement.
När du reser bort
När du sticker bort på en resa eller liknande under en längre tid, skall du lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget.
Stick inte in främmande föremål i apparaten
Stick inte in ståltråd, hårnålar, mynt eller liknande i apparaten.
Blockera inte ventilationsöppningarna
Om ventilationsöppningarna blockeras kan apparaten skadas.
Skötsel av höljet
Vid rengöring av apparaten skall du använda en mjuk duk och följa gällande anvisningar om användning av kemiskt behandlade dukar. Använd inte bensen, thinner eller andra organiska lösningsmedel eller desinfektionsmedel. Sådana kan leda till deformering eller missfärgning.
Om vätska hamnar inne i apparaten
Stäng av apparaten med strömbrytaren och lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget. Kontakta därefter affären där du köpte apparaten. Om du använder apparaten i detta tillstånd, kan resultatet bli en brand eller elstötar.
Inledning
Denna produkt innehåller teknik för copyrightskydd som är skyddat av särskilda amerikanska patent samt andra intellektuella äganderätter som tillhör Macrovision Corporation och andra innehavare. Användning av denna teknik för copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision Corporation och gäller här endast för utnyttjande i hemmet och annat begränsat tittande såvida inte särskilt auktoriserad av Macrovision Corporation. Försök till omvänd engineering eller disassemblering är förbjudna.
Tillverkad på Dolby Laboratories licens. "Dolby", "MLP Lossless" och DD-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Konfidentiella opublicerade verk. Upphovsrätt 1992-1998 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.
Tillverkad på licens från Digital Theater Systems, Inc. USA-patent nr. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 och andra världsomfattande patent erhållna och patentsökta. "DTS" och "DTS Digital Surround" är registrerade varumärken för Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Alla rättigheter förbehålls.
3
Inledning
Om skivor
Skivtyper som kan spelas
Skivtyper som kan spelas eller inte spelas:
DVD AUDIO DVD VIDEO
AUDIO
Video-CD
Inledning
DVD-logotypen är ett varumärke.
• Du kan spela skivor av typen CD-R och CD-RW, som har spelats in i formatet SVCD, video-CD, audio-CD, MP3 eller JPEG. Det kan dock hända att vissa skivor inte kan spelas, beroende på skivans egenskaper eller inspelningskonditionen. Observera att skivor, som inte har slutbehandlats, inte kan spelas.
• Du kan spela skivor av typen DVD-R, som har spelats in i formatet DVD VIDEO. Det kan dock hända att vissa skivor inte kan spelas, beroende på skivans egenskaper eller inspelningskonditionen. Observera att skivor, som inte har slutbehandlats, inte kan spelas.
• DVD VIDEO-spelare och DVD VIDEO-skivor har sina egna regionkodnummer. Denna apparat kan endast spela DVD VIDEO-skivor, vars regionkodnummer innehåller siffran "2". Exempel på DVD VIDEO-skivor som kan spelas:
ALL
Apparaten är konstruerad för systemen PAL och NTSC, och den kan spela skivor vars regionkodnummer inkluderar nummer "2". Du kan välja mellan "NTSC" och "PAL" med omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på apparatens baksida (se sidan 6 för ytterligare upplysningar).
2
VIDEO
52
3
1
SVCD
Audio-CD
2 4
1 4
Skivor som inte kan spelas
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-RW, DVD+RW, CD-ROM, PHOTO CD, CD-EXTRA, CD-G, CD-TEXT, SACD, MIX­MODE CD
• Om du spelar skivor som finns uppräknade som "Skivor som inte kan spelas" här ovan, kan störningar alstras och skada högtalarna.
• Denna apparat kan spela ljudsignaler som finns inspelade på skivtyperna CD-G, CD-EXTRA, CD-TEXT och MIX-MODE CD.
Ljudformat
Vissa av de ljudformat som används på skivor beskrivs här nedan.
•Linjär PCM
Icke-komprimerat digitalt ljud, samma format som används för CD-skivor och de flesta studiomatriser. DVD AUDIO stöder upp till sex kanaler med samplingsfrekvenser på 48/96/192 kHz (även 44,1/88,2/ 176,4 kHz) samt samplingsstorlekar med 16/20/24 bits kvantisering. DVD VIDEO stöder två kanaler med samplingsfrekvenser på 48/96 kHz och 16/20/24-bits kvantisering. Audio-CD/video-CD är begränsade till två kanaler samt 44,1 kHz och 16 bits.
• Flerkanalers MPEG
Ett surroundljudsformat som kan hantera det augmentativa formatet med 7.1 kanaler (sällsynt för hemmabruk) såväl som 5.1 kanaler.
• Dolby Digital
Ett surroundljudsformat som består av sex kanaler. På grund av att kanalen "LFE (Low-Frequency Effect för subwooferhögtalare, etc.)", alltså en av de sex kanalerna, är en så kallad hjälpkanal, kallas detta format för "5.1-kanaligt system". Inte alla Dolby Digital-skivor innehåller sexkanalig (5.1) datainformation.
• DTS (Digital Theater Systems)
Ett surroundljudsformat som består av sex (5.1)
2
3
5
6
kanaler, precis som för Dolby Digital. På grund av att komprimeringen är lägre än för Dolby Digital, ger detta format ett bredare dynamikomfång och bättre kanalseparation. Inte alla DTS-skivor innehåller sexkanalig (5.1) datainformation.
• MLP (Meridian Lossless Packing)
Ett format för DVD AUDIO med ett komprimeringsförhållande på ca. 2:1, som möjliggör att PCM-signalen kan bli fullständigt återskapad med MLP-dekodern (ett krav för samtliga DVD AUDIO­spelare). Funktionen stöder upp till 192 kHz/24 bits.
Vid spelning av en skiva tänds den tillhörande indikatorn på displayen.
Iudikatorer* Ljudformat
LPCM Linjär PCM
MPEG Flerkanalers MPEG
DOLBY DIGITAL Dolby Digital
DTS DTS (Digital Theater Systems)
* Vid spelning av en DVD AUDIO-skiva som har spelats
in med MLP (Meridian Lossless Packing; ett ljudkomprimeringssystem utan signalförluster som fullständigt kan återskapa PCM-signalen), tänds ingen indikator på displayen.
Observera att för vissa format och/eller beroende på apparatens inställning för [DIGITAL AUDIO OUTPUT], kan det hända att digitala ljudsignaler inte matas ut från apparatens utgång DIGITAL OUT på samma sätt som signalerna har spelats in på skivan. Se avsnittet [DIGITAL AUDIO OUTPUT] på sidan 60 för
ytterligare upplysningar.
4
Inledning
Skivstruktur
(För DVD AUDIO)
En DVD AUDIO-skiva består av "grupper" och varje grupp består av "melodier". Vissa DVD AUDIO-skivor innehåller också en "bonusgrupp", som kan spelas efter inmatning av en "nyckelsiffra" (ett slags lösenord). Vanligtvis är innehållet i en bonusgrupp inte tillgängligt för allmänheten. Observera att de flesta DVD AUDIO­skivor innehåller annan information förutom det vanliga ljudet, till exempel stillbilder, videosnuttar och text.
Grupp 1 Grupp 2
Melodi 1
(För DVD VIDEO)
En DVD VIDEO-skiva består av "titlar" och varje titel kan vara uppdelad i "avsnitt". Om en DVD VIDEO-skiva till exempel innehåller några filmer, kan varje film ha sitt eget titelnummer och varje film kan vara uppdelad i olika avsnitt. På en DVD VIDEO KARAOKE-skiva har varje melodi vanligtvis sitt eget titelnummer och är inte uppdelad i avsnitt.
Melodi 2 Melodi 3 Melodi 4
Melodi 1
Melodi 2
Titel 2Titel 1
Melodi 3
RETURN.
Menyskärm
1 2 3
Tryck på
1
Rörliga
4
2
1 2
bilder
Tryck på
RETURN.
4
Rörliga
Rörliga
Stillbild
Stillbild
4
Stillbild
bilder
bilder
Tryck på
RETURN.
4
Skötsel och hantering av skivor
Så hanteras skivor
Vid hantering av en skiva, skall du inte vidröra skivans platta ytor. På grund av att skivor är tillverkade av plast, kan de lätt skadas. Om en skiva blir smutsig, dammig, repig eller skev, kanske inte bilderna och ljudet kan avläsas på rätt sätt. En sådan skiva kan också leda till att apparaten skadas.
Svenska
Inledning
Avsnitt 1
Avsnitt 2 Avsnitt 1 Avsnitt 2
Avsnitt 3
(För SVCD/video-CD/audio-CD)
En skiva av typ SVCD, video-CD eller audio-CD består helt enkelt av "melodier".
Melodi 1 Melodi 2 Melodi 3 Melodi 4
Skivor av typ SVCD och video-CD med funktion för spelningskontroll
Vad är funktionen för spelningskontroll (PBC)?
Funktionen för spelningskontroll ger dig möjlighet att njuta av menystyrd manövrering och stillbilder med mycket hög upplösning, en upplösning som är fyra gånger bättre än för rörliga bilder.
• Visning av stillbild med hög upplösning
Du kan visa bilder med hög kvalitet som är fyra gånger tydligare än rörliga bilder.
• Menystyrd skivspelning
En valmeny visas när du börjar spela en skiva av typen SVCD eller video-CD som har funktionen för spelningskontroll. Valmenyn visar en lista med nummer som du kan välja. Vissa skivor kan visa rörliga bilder eller ha delad skärm. Du kan manövrera med hjälp av skärmen och använda menydisplayen för att välja och spela det du önskar. Se bilden här nedan om grundfunktionerna för menystyrd skivspelning (se sidan 27 för ytterligare upplysningar om PBC (skivspelningskontroll)).
Etikettsidan
Du får inte skada etikettsidan, inte sätta fast papper på den eller använda något som klibbas fast på den.
Förvaring
Var noga med att förvara skivorna i sina skyddsaskar. Om skivor slängs ovanpå varandra utan att vara i sina skyddsaskar, kan de skadas. Lägg inte skivor på platser, där de kan utsättas för direkt solljus, eller på en plats med hög luftfuktighet eller höga temperaturer. Undvik att lämna skivor i din bil!
Skötsel av skivor
Om det finns fingeravtryck eller annan smuts på en skiva, skall du torka av den med en mjuk och torr duk. Torka av från mitten och ut mot kanten. Om det är svårt att rengöra en skiva, kan du torka av den med en duk som har fuktats med vatten. Använd aldrig skivrengöringsmedel, bensin, tvättsprit eller några antistat-sprayer.
ANMÄRKNING
Bilden kan ibland vara dålig eller brusig på grund av felaktigheter i själva skivan.
5
Så startar du
Anslutningar
*Innan du börjar använda apparaten, måste du ansluta den till en TV-mottagare och/eller en förstärkare.
Innan du börjar med anslutningarna
• Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar är klara.
• Anslut direkt mellan utgången VIDEO OUT på apparaten och videoingången på din TV-mottagare. Om du ansluter mellan VIDEO OUT på denna apparat och en TV-mottagare via en videobandspelare, kan det uppstå problem när du vill spela en kopieringsskyddad skiva. Det kan också uppstå problem, om du ansluter denna apparat till en integrerad TV/videoanläggning.
TV-mottagare
Denna apparat
Så startar du
Videobandspelare
Anslut direkt
OBSERVERA
• I följande beskrivning kan "TV-mottagare" bytas ut mot "monitor" eller "projektor".
• Namn på uttag som används för andra apparater, kan skilja sig från de namn som används i den följande beskrivningen.
Anslutning till en TV-mottagare
Anslutning till en vanlig TV-mottagare
Du kan njuta av skivspelning genom att helt enkelt ansluta denna apparat till en TV-mottagare. Anslut apparaten med de medföljande audio/videokablarna till en TV-mottagare som har stereoljudingång och videoingång.
Vid denna anslutning skall du sätta väljaren VIDEO SIGNAL SELECTOR i
Denna apparat
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
läge "COMP./RGB".
Vid denna anslutning skall du sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "PAL".
Vit
GulRöd
VIDEO SIGNAL SELECTOR
Audio/Videokabel (medföljer)
Vit
Gul
TV
IN
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Röd
OBSERVERA
• När denna apparat ansluts till en TV-mottagare med utgången VIDEO OUT (VIDEO eller S-VIDEO) eller SCART-uttaget, matar denna apparat endast ut PAL-signalen. Om du ansluter denna apparat till en TV-mottagare på något av dessa sätt, skall du vara noga med att sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "PAL".
6
Så startar du
Anslutning till en TV-mottagare som har en S-videoingång
Om din TV-mottagare har en S-VIDEO-ingång, kan du få bättre bildkvalitet genom att ansluta till denna apparats S­VIDEO-utgång med en S-videokabel, i stället för att ansluta mellan videoingången på TV-mottagaren och VIDEO­utgången på denna apparat.
Vid denna anslutning skall du sätta
Denna apparat
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
VIDEO SIGNAL SELECTOR
VitRöd
S-videokabel (medföljer inte)
Audiokabel (medföljer)
OBSERVERA
• Anslut apparaten till en PAL TV-mottagare eller en TV-mottagare med multi-scanning.
• Även om kablar har anslutits till både utgången VIDEO OUT och utgången S-VIDEO, kommer videosignaler endast att matas ut från den utgång som valdes vid inställningen.
• Du måste ändra omkopplarens läge medan apparaten är avstängd. Annars sker ingen omkoppling till den nya inställningen.
väljaren VIDEO SIGNAL SELECTOR i läge "Y/C".
Vid denna anslutning skall du sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "PAL".
TV
IN
S-VIDEO
Vit
VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
Röd
Svenska
Så startar du
Anslutning till en TV-mottagare med SCART-ingång
Du kan njuta av apparaten genom att helt enkelt ansluta den till din TV-mottagare med en 21-stifts SCART-kabel. För att kunna lyssna på ljud med bättre kvalitet, skall du ansluta denna apparats AUDIO-utgång till din stereoanläggning.
SCART-kabel
När denna anslutning används, skall du
(medföljer inte)
komma ihåg att sätta omkopplaren NTSC/ REMOTE/PAL i läge "PAL".
Denna apparat
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
TV
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
AV
IN
Omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL
Ställ in väljaren VIDEO SIGNAL SELECTOR korrekt för din TV-mottagare.
• Om TV-mottagaren endast kan använda den sammansatta videosignalen, skall du sätta väljaren i läge "COMP./RGB".
• Om TV-mottagaren kan använda Y/C-signaler, skall du sätta väljaren i läge "Y/C", så att du kan njuta av bilder med bättre kvalitet.
• Om TV-mottagaren kan använda RGB-signaler, skall du sätta väljaren i läge "COMP./RGB", och därefter ställa in denna apparat för matning av RGB-signaler på det sätt som beskrivs här nedan.
Om du ansluter denna apparat till en PAL TV-mottagare, skall du sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "REMOTE" och välja PAL-systemet med fjärrkontrollen (se sidan 9).
7
Så startar du
Så ställer du in denna apparat för matning av RGB-signaler
Denna apparat kan inte samtidigt mata ut RGB-signaler från SCART-utgången och S-videosignaler (Y/C) från S-VIDEO­utgången.
När denna apparat är avstängd
1 Sätt väljaren VIDEO SIGNAL SELECTOR i läge "COMP./RGB".
Observera att du måste ändra omkopplarens läge medan apparaten är avstängd. Annars sker ingen omkoppling till den nya inställningen.
2 Sätt på denna apparat.
RGB-signaler matas ut från SCART-utgången.
OBSERVERA
• Om du ansluter denna apparat till en TV-mottagare med utgången VIDEO OUT (VIDEO eller S-VIDEO), eller med SCART-uttag,
skall du komma ihåg att sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "PAL".
• Du måste ändra omkopplarens läge på apparatens baksida medan apparaten är avslagen. Annars fungerar inte omkopplarens ändrade inställning.
Anslutning till en TV-mottagare utrustad med komponent-uttag
Du kan njuta av hög bildkvalitet genom att ansluta videokablar mellan denna apparats utgång COMPONENT VIDEO OUT och ingången COMPONENT VIDEO IN på din TV-mottagare.
Så startar du
Blå
Komponentvideokabel (medföljer inte)
RödGrön
Denna apparat
När denna anslutning används, skall du komma ihåg att sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "NTSC" eller
AV COMPU LINK
"REMOTE".
Blå
Grön
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
TV
VitRöd
Audiokabel (medföljer)
Vit
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
YPBP
COMPONENT IN
Röd
• Anslut "Y" till "Y", "P
B" till "PB" (CB) och "PR" till "PR" (CR) på rätt sätt.
OBSERVERA
• Du måste ändra omkopplarens läge på baksidan av apparaten medan apparaten är avslagen. Annars fungerar inte omkopplarens ändrade inställning.
• Vid denna anslutning skall du vara noga med att sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "NTSC" eller "REMOTE".
• När ingången komponentvideo på TV-mottagaren är av BNC-typ, skall du använda en kontaktadapter (köpes separat) för att omvandla ett stiftkontaktsuttag till ett BNC-uttag.
• Du skall välja [2-CH STEREO] för [ANALOG OUT] på displayen [AUDIO] för valmöjligheter (se sidan 60).
• Om din TV-mottagare har en monoljudingång i stället för en stereoingång, måste du använda en separat inköpt ljudkabel som omvandlar stereoljudutgången till en monoutgång.
• För att förbättra ljudets kvalitet, skall du ansluta denna apparats utgång AUDIO OUT till din separata stereoanläggning (se följande sidor).
Röd
R
8
Så startar du
För att koppla om signalformatet med fjärrkontrollen
Om du sätter omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat i läge "REMOTE", kan du välja komponentsignalformatet med fjärrkontrollen.
• Innan detta görs, skall du sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat i läge "REMOTE" medan apparaten är avstängd.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
ANGLEDIGEST
PAL/
AMP VOL
NTSC
PAL/NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Håll PAL/NTSC-knappen nedtryckt
Signalformatet omkopplas mellan PAL och NTSC. För att kontrollera det just gällande signalsystemet, skall du trycka på PAL/NTSC-knappen medan apparaten är påslagen. Då visar displayen på apparatens framsida det just gällande systemet ([NTSC] eller [PAL]).
Svenska
Så startar du
OBSERVERA
• Kontrollera att skivan är stoppad, innan du kopplar om signalformatet med fjärrkontrollen.
• Du måste ändra omkopplarens läge på apparatens baksida medan apparaten är avslagen. Annars fungerar inte omkopplarens ändrade inställning.
• Om du sätter omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat i läge "REMOTE" eller "NTSC", matar denna apparat endast ut signalerna från utgången COMPONENT VIDEO OUT.
• När du sätter omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat i läge "REMOTE", fungerar inte väljaren VIDEO SIGNAL SELECTOR på baksidan av denna apparat.
Om SCANNING MODE-funktionerna
Vid visning av bilder på TV-skärmen (monitorn) kallas den vanliga scanningsmetoden för "Interlaced scanning". Med denna metod visas endast hälften av de horisontella linjerna samtidigt. Två fält bildar alltså tillsammans en enda bild (ram); det första fältet som innehåller alla uddanumrerade linjer visas, följt av det andra fältet som innehåller alla jämnt numrerade linjer. Å andra sidan resulterar den andra funktionen, progressiv scanning, i en flimmerfri bild med hög täthet.
DVD VIDEO-skivor kan klassificeras i två typer, i enlighet med materialkällans format: filmkällor och videokällor (observera att vissa DVD VIDEO-skivor innehåller både filmkällor och videokällor). Filmkällor spelas in som information med 24 ramar per sekund, medan videokällor (NTSC) spelas in som information med 30 ramar per sekund (60 fält per sekund för Interlaced). När denna apparat spelar filmkällematerial, skapas icke-interlaced progressiva utgångssignaler med användning av den ursprungliga informationen. Vid spelning av videokällematerial, flätar apparaten in linjer mellan de språngavsökta (interlaced) linjerna för varje bild, för att på detta sätt skapa den interpolerade bilden som matas ut som en progressiv signal.
Aktivering av funktionen för progressiv scanning
Apparaten stöder det progressiva scanningssystemet liksom det vanliga scanningssystemet med språngavsökning (interlaced). Om din TV-mottagare eller monitor kan använda den progressiva videoingången, kan du njuta av bilder med hög kvalitet genom att aktivera funktionen för progressiv scanning.
Valet av funktionen för progressiv scanning kan endast göras när omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat sätts i läge "NTSC" eller "REMOTE". Observera dock att när omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan sätts i läge "REMOTE", skall du först välja NTSC-systemet med fjärrkontrollen.
• När du sätter på denna apparat och omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL på baksidan av denna apparat är i läge "NTSC"eller "REMOTE".
9
Så startar du
Håll VFP - PROGRESSIVE SCAN nedtryckt under några sekunder
Scanningsfunktionen kopplas om mellan funktionerna för progressiv scanning och interlaced scanning.
• När du väljer den progressiva funktionen som scanningsfunktion, tänds PROGRESSIVE-indikatorn på framsidan.
Beroende på inställningen för [STILL MODE] på displayen [PICTURE] för valmöjligheter, samt om den just valda DVD VIDEO-skivan är en filmkälla eller en videokälla, ändras indikatorns färg såsom tabellen här nedan visar (se också sidan
59).
Inställning av STILL MODE
Källtyp för DVD VIDEO
Filmkälla Videokälla
FIELD Röd Röd
FRAME Grön Grön
AUTO Grön Röd
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
Så startar du
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
PAGE
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
VFP­PROGRESSIVE SCAN
Observera
När skivan är stoppad i funktionen för progressiv scanning, lyser PROGRESSIVE-indikatorn med röd färg oavsett valet för [STILL MODE].
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
PROGRESSIVE-indikator
OBSERVERA
• Funktionen för progressiv scanning fungerar endast när signalformatet är NTSC.
• Funktionen för progressiv scanning fungerar endast när du ansluter till utgången COMPONENT VIDEO OUT på denna apparat.
• Funktionen för progressiv scanning stängs av automatiskt, när du kopplar om signalformatet till PAL med fjärrkontrollen.
• Det finns vissa TV-mottagare med progressiv funktion eller bredskärm, som inte är helt kompatibla med denna apparat, vilket resulterar i en icke-naturlig bild vid spelning av en DVD VIDEO-skiva med funktionen för progressiv scanning. Om så är fallet, skall du använda funktionen för interlaced scanning. Kontakta din lokala JVC-serviceverkstad, om du vill kontrollera kompatibiliteten för din TV-mottagare.
• Samtliga JVC TV-mottagare med progressiv funktion eller bredskärm, är helt kompatibla med denna apparat (Exempel: AV-61S902).
Anslutning till en stereoförstärkare/receiver
Du kan njuta av ljud med hög kvalitet genom att ansluta mellan ljudutgången på denna apparat och din förstärkare eller receiver. Anslut mellan utgången AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) på denna apparat och en linjenivåingång (som till exempel AUX, DVD, CD, etc.) på en förstärkare eller receiver.
Denna apparat
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VitRöd
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
VIDEO
Y/C REMOTE
NTSC PAL
/S-VIDEO /AV OUT
B PR
COMP.
/RGB
Audiokabel (medföljer)
AV COMPU LINK
AV OUT
Förstärlare eller receiver
Vit
IN
LEFT
RIGHT
Röd
AUDIO
OBSERVERA
• När du använder denna apparat i kombination med en stereoförstärkare eller receiver, skall du välja [2-CH STEREO] för [ANALOG OUT] på displayen [AUDIO] för valmöjligheter (se sidan 60).
10
Så startar du
Anslutning till en förstärkare/receiver som har ingång för 5.1 kanaler
Denna apparat stöder flerkanalsformatet för linjär PCM för DVD AUDIO och kan mata ut flerkanaliga ljudutgångssignaler från de sex analoga utgångarna AUDIO OUT. Apparaten har också försetts med dekoders för DTS och Dolby Digital. Du kan därmed njuta av vilken typ som helst av surroundljud med hög kvalitet, genom att ansluta de medföljande audiokablarna mellan denna apparat och en förstärkare/receiver som har 5.1-kanalsingångar för en förstärkare eller receiver.
Denna apparat
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
RIGHT
COAXIAL
LEFT
SUBWOOFER
CENTER
REAR FRONT
VitRöd
VitRöd
Gul
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
B PR
COMP.
/RGB
OPTICAL
VitRöd
Audio/Videokabel
Audiokabel (medföljer)
Audiokabel (medföljer)
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
VIDEO /S-VIDEO
Y/C REMOTE
/AV OUT
NTSC PAL
(medföljer)
AV COMPU LINK
Gul
AV OUT
Vit
Röd
Vit
Röd
Vit
Röd
Förstärlare eller receiver
FRONT
REAR
CENTER
SUBWOOFER
AUDIO IN
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
Svenska
Så startar du
• Var noga med att ansluta på rätt sätt mellan tillhörande uttag. Ordningen för de 5.1-kanaliga uttagen bestäms av den apparat som används.
OBSERVERA
• När du använder de 5.1-kanaliga utgångarna på denna apparat, skall du välja [MULTI CHANNEL] för [ANALOG OUT] på displayen [AUDIO] för valmöjligheter (se sidan 60). Om du väljer [EXPERT] på displayen [SPK.SETTING] för valmöjligheter, kan du kontrollera högtalarnas utgångsbalans (se sidan 61).
11
Så startar du
Anslutning till en digital ljudapparat
Du kan förbättra ljudets kvalitet genom att ansluta en optisk eller koaxial digitalkabel (köpes separat) mellan någon av denna apparats utgångar DIGITAL OUT och den digitala ingången på en förstärkare, etc. Då direktöverförs den digitala ljudsignalen från en skiva. Om du ansluter denna apparat till en dekoder för Dolby Digital eller DTS, eller till en förstärkare med en inbyggd dekoder, med hjälp av en digitalkabel som köpes separat, kan du njuta av surroundljud med verkligt hög kvalitet. För en digital anslutning skall du ansluta mellan denna apparats utgång DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) och den digitala ingången på en digital ljudapparat med hjälp av en optisk eller koaxial digitalkabel.
Tag bort skyddskåpan, när du skall använda utgången DIGITAL OUT (OPTICAL). Slarva inte bort den borttagna kåpan. När utgången DIGITAL OUT (OPTICAL) inte längre används, skall du sätta tillbaka
Denna apparat
skyddskåpan över uttaget.
SUBWOOFER
CENTER
Så startar du
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
Koaxial digitalkabel (medföljer inte)
RödVit
Optisk digitalkabel (medföljer inte)
Digital apparat
Audiokabel (medföljer)
Vit
IN
LEFT
RIGHT
AUDIO
IN
OPTICAL
DIGITAL
COAXIAL
Röd
Observera att utgången DIGITAL OUT på denna apparat har konstruerats och satts dit uteslutande för att du skall kunna njuta av digitalt surroundljud via denna apparat. Vi rekommenderar inte att du använder denna utgång för digital kopiering. Vid inspelning från ljud (DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD eller audio-CD) som spelas på denna apparat, skall du spela in dem via den analoga utgången (i detta fall skall du välja [2-CH STEREO] för [ANALOG OUT] på displayen [AUDIO] för valmöjligheter (se sidan 60).
OBSERVERA
• När du gör en digital anslutning, rekommenderar vi att du också gör en analog anslutning, därför att det kan hända att inga signaler matas ut från utgången DIGITAL OUT för vissa skivor.
• När du ansluter mellan denna apparats utgång DIGITAL OUT och en digital ljudapparat, skall du före användning göra ett korrekt val för [DIGITAL AUDIO OUTPUT] i valmöjligheterna för [AUDIO], i överensstämmelse med den anslutna ljudapparaten. Om du inte ställer in [DIGITAL AUDIO OUTPUT] korrekt, kan kraftiga störningar uppstå från högtalarna, vilket kan skada dem. Se avsnittet [DIGITAL AUDIO OUTPUT] på sidan 60.
• När du ansluter mellan apparatens utgång DIGITAL OUT och en dekoder för Dolby Digital eller DTS (eller en förstärkare med en inbyggd dekoder) för att kunna njuta av surroundljud, kan du inte använda inställningen [D. RANGE COMPRESSION] i valmöjligheterna för [AUDIO]. Gör därför lämpliga inställningar för surroundljud på dekodern.
Anslutning av nätkabeln
När samtliga audio/videoanslutningar har utförts, skall du sätta in nätkabelns kontakt i ett vägguttag. Kontrollera att båda kontakterna har satts in ordentligt. Då börjar knappen STANDBY/ON lysa röd.
Varn ing
• Lossa nätkabelns kontakt, om du inte skall använda apparaten under en längre tid.
• Lossa nätkabelns kontakt före rengöring av apparaten.
• Lossa nätkabelns kontakt före flyttning av apparaten.
• Du får inte ansluta eller lossa nätkabelns kontakt med våta händer.
• Drag inte i själva nätkabeln när du lossar dess kontakt, därför att detta kan skada kabeln och leda till brand, elstötar eller andra olyckor.
Anmärkningar
• Du får inte ändra, vrida eller dra i nätkabeln, eller ställa någonting tungt på den, därför att det kan leda till brand, elstötar eller andra olyckor.
• Om nätkabeln skadas, skall du kontakta din återförsäljare och få nätkabeln utbytt.
12
Användning av fjärrkontrollen
Med hjälp av fjärrkontrollen kan du inte bara manövrera denna apparats samtliga funktioner, utan också de grundläggande funktionerna för din TV-mottagare och förstärkare/receiver.
Så startar du
Svenska
Insättning av batterier i fjärrkontrollen
Batterifacket finns på baksidan av fjärrkontrollen.
1 Tryck ned på den punkt som
pilen visar ovanpå batterifackslocket och drag upp locket för att öppna batterifacket.
2 Sätt in de två medföljande R6P
(SUM-3)/AA(15 F)-batterierna i fjärrkontrollen enligt polaritetsmärkningarna ("+" och "–") inne i batterifacket och på batterierna.
3 Sätt tillbaka locket över
batterifacket och tryck ned lätt.
Vid normal användning räcker batterierna ca. sex månader. Om fjärrkontrollen börjar fungera fel, skall batterierna bytas ut. Se här nedan för ytterligare upplysningar.
Föreskrifter för säker användning av batterier
Följ nedanstående föreskrifter för säker användning av batterier. Om de inte används på rätt sätt, kan deras livslängd förkortas, de kan spricka eller deras innehåll kan börja läcka ut.
Fjärrkontrollsensor
• Manövrera fjärrkontrollen medan du riktar den mot apparatens fjärrkontrollsensor.
• Fjärrkontrollen kan användas inom ett omfång på ca. 5 meter från fjärrkontrollsensorn. Omfånget kan bli kortare, om du manövrerar den från en vinklad position.
Fjärrkontrollsensor
OPEN/ CLOSE
RETURN
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
PAGE
U
CH +
ENTER
CH
-
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
TV22TV11TV3
3
TV55TV44TV6
6
TV88TV77TV9
9
TV00TV-/--10MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
DVD AUDIO PROGRESSIVE
Så startar du
Föreskrifter
• Tag bort batterierna från fjärrkontrollen, om den inte skall användas under en längre tid.
• Batterier, som har tagit slut, skall tas bort och göras av med på föreskrivet sätt.
• Lämna aldrig tomma batterier kringslängda, tag aldrig isär dem, blanda dem inte med andra sopor och kasta dem inte i en förbränningsugn.
• Vidrör aldrig vätska som har läckt ut från ett batteri.
• Vid batteribyte skall du inte blanda nya och använda batterier eller batterier av olika typ.
OBSERVERA
• Om apparatens fjärrkontrollsensor utsätts för direkt solljus eller kraftig belysning, kanske du inte kan manövrera apparaten med fjärrkontrollen.
13
Så startar du
Användning av fjärrkontrollen för manövrering av TV-mottagaren
Du kan manövrera din TV-mottagare med fjärrkontrollen.
5 Släpp upp TV/VIDEO - CANCEL. 6 Försök att manövrera TV-mottagaren genom att
trycka på TV STANDBY/ON . Om TV-mottagaren sätts på eller stängs av, har du lyckats ställa in kontrollsignalen.
Inställning av fjärrkontrollsignalen för manövrering av din TV-mottagare
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
TV STANDBY/ ON
ENTER
Så startar du
CLOSE
RETURN
O
T
C
PHONIC
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
M
P
VOL
-
H
O
I
C
SLOW
3D
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
1 Sätt TV - DVD-omkopplaren i läge "TV". 2 Håll TV/VIDEO - CANCEL nedtryckt tills du är klar med
steg 4.
3 Mata med sifferknapparna (0 - 9) in tillverkarkoden för
din TV-mottagare, som finns i listan här nedan.
Exempel: För att mata in tillverkarkod "01": Tryck på "0" och därefter på "1".
TV - DVD­omkopplare
Sifferknappar
TV/VIDEO ­CANCEL
Följande knappar kan användas för manövrering av TV-mottagaren. Sätt väljaren TV - DVD i läge "TV" för att använda knapparna 5/∞ (CH+, CH–), 2/3(VOL–, VOL+), TV/ VIDEO - CANCEL och sifferknapparna.
TV DVD
TV
TV/VIDEO
CANCEL
För att sätta på och stänga av TV­mottagaren.
För att koppla om TV­ingångsfunktionen mellan TV och VIDEO.
För att direkt välja kanaler.
TV1
1
~
TV0
0
* För vissa TV-mottagaren fungerar
TV-/--
10
"+10" som knappen "100+", medan "10" fungerar som ENTER-knapp om din TV-mottagare kräver att du trycker på ENTER-knappen efter att ha valt en kanalsiffra.
MUTING
För att avskära TV-ljudet.
+10
CH
+
CH
-
För att byta TV-kanaler.
• När du köper apparaten är tillverkarkoden inställd på "JVC" (01).
4 Tryck på ENTER.
Lista över tillverkarkoder
Tillverkare Nr. Tillverkare Nr.
AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38, 39 FINLUX 30 PHILCO 10, 17, 21 FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 SAMSUNG 12, 33, HITACHI 10 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13 JVC 01, 23,
24, 25
SHARP 06
SONY 07 KONKA 40 TCL 41 LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26 MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08,14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09
34, 35
VOL
-
För att justera TV-mottagarens
VOL+
ljudnivå.
OBSERVERA
• Om mer än en kod uppges i listan för tillverkaren av din TV-mottagare, skall du prova dem en efter en tills du lyckas.
Justering av ljudnivån för en JVC förstärkare eller receiver
Du kan justera ljudnivån för en JVC förstärkare eller receiver genom att använda knapparna AMP VOL +/– på fjärrkontrollen.
AMP VOL
När du trycker på knappen + höjs ljudnivån för förstärkaren eller receivern, medan ljudnivån sänks när du trycker på knappen –.
14
Grundläggande manövrering
I följande beskrivning antager vi att du huvudsakligen använder knapparna på fjärrkontrollen. Du kan dock använda motsvarande knappar på apparatens framsida, om de finns.
OBSERVERA
TV DVD
Kontrollera att väljaren TV - DVD på fjärrkontrollen är i läge "DVD", innan du börjar använda knapparna 5// 2/3 och sifferknapparna för att manövrera denna apparat.
Före användning
Att sätta på/stänga av apparaten
Tryck på DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen) eller på STANDBY/ON (på apparatens framsida). STANDBY-indikatorn på knappen STANDBY/ON , som lyser röd i beredskapsläge, börjar lysa grön.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
1
TV55TV4
4
TV88TV7
7
TV00TV-/--
MUTING
10
TITLE/ GROUP
PAGE
RETURN
U
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
E
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
PAL/
PHONIC
NTSC
AMP VOL
TV/VIDEO CANCEL
N
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Svenska
manövrering
Grundläggande
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
• Du kan sätta på apparaten genom att trycka på knappen 3 detta fall startar apparaten skivspelning, om det finns en skiva i
skivfacket. Om ingen skiva har satts in, tänds [NO DISC] på displayen.
• Du kan också sätta på apparaten genom att trycka på knappen 0 på apparatens framsida. I detta fall öppnas skivfacket.
Den öppningsdisplay som visas här till höger, tänds i TV-rutan. Följande meddelanden kan visas i den nedre delen av öppningsdisplayen.
• NOW READING: Apparaten avläser skivans information.
• REGION CODE ERROR!: Regionkoden för DVD VIDEO-skivan överensstämmer inte med apparatens kod. Skivan kan inte spelas.
• OPEN: Skivfacket öppnas.
• CLOSE: Skivfacket stängs.
• NO DISC: Ingen skiva har satts in.
NOW READING
• RESUME STOP: Apparaten stannar och minneslagrar avbrottspunkten.
Meddelandeområde
OBSERVERA
• Även om du trycker på DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen) eller STANDBY/ON (på apparatens framsida) för att stänga av apparaten, avskärs inte apparaten från nätströmmen så länge som nätkabelns kontakt är ansluten till vägguttaget. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget. I detta läge förbrukar apparaten en mycket liten strömmängd.
15
Grundläggande manövrering
Iordningsställande innan apparaten används
Vi rekommenderar att du ställer in displayspråk, TV-monitortyp, analog ljudutgång och digitalutgång, innan du börjar använda apparaten. Följ anvisningarna här nedan. När du sätter på denna apparat för första gången, visas automatiskt displayen DVD PLAYER SET UP. När detta inträffar skall du utfölja följande manövrering från steg 2. Se avsnittet "Ändring av grundinställningarna" som börjar på sidan 57 för ytterligare upplysningar om varje inställningsdetalj.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
ENTER
CHOICE
RETURN
O
T
VOL
C
H
PHONIC
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
I
C
SLOW
3D
N
U
+
-
VOL+
ENTER
CH
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5/
N
E
E
1 Håll CHOICE nedtryckt under några sekunder
manövrering
Grundläggande
för att visa den första sidan för DVD PLAYER SET UP.
Den första snabbmenyn för [ON SCREEN LANGUAGE] är redan öppen.
2 Använd 5/ för att välja önskat språk.
Du kan välja engelska, franska eller tyska som skärmspråk för olika displayer, etc.
3 Tryck på ENTER.
Den andra sidan visas, på vilken snabbmenyn för [MONITOR TYPE] redan är öppen.
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH FRENCH GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Valmöjligheter för ON SCREEN LANGUAGE
DVD PLAYER SET UP
MONITOR TYPE
STILL MODE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO 4:3 LB
ON
4:3 PS
MP3
5 Tryck på ENTER.
Den tredje (sista) sidan visas, på vilken snabbmenyn för [ANALOG OUT] redan är öppen.
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT
ENTER
STREAM/PCM
DOLBY PROLOGIC
2-CH DOLBY SURROUND
ON
2-CH STEREO MULTI CHANNEL
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Valmöjligheter för ANALOG OUT
6 Använd 5/ för att välja önskad analog
utsignalstyp.
Du måste ställa in denna detalj korrekt vid spelning av en DVD VIDEO-skiva som har spelats in med flerkanaligt surroundljud.
• Välj [2-CH DOLBY SURROUND] vid anslutning till en surroundljudsdekoder.
• Välj [2-CH STEREO] vid anslutning till en stereoförstärkare/receiver eller TV-mottagare.
• Välj [MULTI CHANNEL] vid anslutning till den
5.1-kanaliga ingången på denna apparat.
7 Tryck på ENTER.
Snabbmenyn för [DIGITAL AUDIO OUTPUT] visas.
SELECT
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
ENTER
Valmöjligheter för MONITOR TYPE
4 Använd 5/ för att välja önskad monitortyp.
Välj monitortypen i överensstämmelse med din TV-mottagare.
• För en vanlig TV-mottagare skall du välja [4:3 LB] eller [4:3 PS].
• För en bredskärms-TV skall du välja [16:9 AUTO] eller [16:9 NORMAL].
Se sidan 59 for för ytterligare upplysningar om varje funktion.
16
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT
ENTER
DOLBY DIGITAL/PCM
PCM ONLY
DOLBY PROLOGIC
DOLBY DIGITAL/PCM STREAM/PCM
ON
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Valmöjligheter för DIGITAL AUDIO OUTPUT
Grundläggande manövrering
8 Använd 5/ för att välja önskad digital
utsignalstyp.
Du måste ställa in denna detalj korrekt, när du ansluter denna apparat till en yttre surroundljudsdekoder eller D/A-omvandlare (inklusive en förstärkare/receiver med inbyggd surroundljudsdekoder eller D/A-omvandlare). (Om du inte ansluter denna apparat till någon sådan utrustning, behöver du inte ställa in denna detalj.)
• Välj [DOLBY DIGITAL/PCM] vid anslutning till en Dolby Digital-dekoder.
• Välj [STREAM/PCM] vid anslutning till en flerkanalig dekoder för DTS eller MPEG.
• Välj [PCM ONLY] vid anslutning till någon annan digital utrustning.
9 Tryck på ENTER.
TV-rutan återgår till att visa öppningsdisplayen.
OBSERVERA
• Denna inställning kanske inte blir nödvändig, utom när du sätter på apparaten för första gången efter inköpet.
• Du kan också ställa in dessa detaljer, liksom andra valmöjligheter, genom att trycka kort på CHOICE för att visa displayen för valmöjligheter. Se "Ändring av grundinställningarna" på och efter sidan 57 för ytterligare upplysningar.
Svenska
manövrering
Grundläggande
17
Grundläggande manövrering
Grundläggande skivspelning
Detta avsnitt beskriver den grundläggande manövreringen för spelning av skivtyperna DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD och audio-CD. För spelning av skivtyperna MP3 och JPEG hänvisas till de speciella kapitel som börjar på sidorna 47 och 51.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
3 8
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Skivfack
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
738 0
Insättning och borttagning av skivor
manövrering
Grundläggande
1 Tryck på 0 för att öppna skivfacket. 2 Sätt en skiva i skivfacket. 3 Tryck på 0 för att stänga skivfacket.
Apparaten avläser informationen på skivan och öppningsdisplayen visas i TV-rutan.
• Om en meny visas i TV-rutan
När du sätter in en skiva av typen DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD eller video-CD, kan en menydisplay visas automatiskt i TV-rutan. Från denna meny kan du välja en önskad detalj för spelning genom att följa anvisningarna här nedan.
(för DVD AUDIO/DVD VIDEO)
1 Använd 5//2/3 för att välja önskad detalj. 2 Tryck på ENTER.
Apparaten startar spelning av den önskade detaljen.
(för SVCD/video-CD)
Använd sifferknapparna för att välja önskad detalj. Apparaten startar spelning av den önskade detaljen.
Med etikettsidan vänd uppåt
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
E
IV S S
E
R G O
R P
IO D U
A
D V D
• Vid insättning av en 8 cm skiva, skall du lägga den i den inre nedskärningen.
OBSERVERA
• Sätt inte in en skiva som inte kan spelas. Se sidan 4 för ytterligare upplysningar om skivor som kan spelas och som inte kan spelas.
• När du sätter in en skiva i skivfacket, skall du vara noga med att placera skivan inne i nedskärningen. Annars kan skivan skadas när skivfacket stängs, eller också kanske du inte kan ta bort skivan från apparaten.
• Använd inte någon typ av stabilisator vid spelning av en skiva.
• För vissa DVD VIDEO-skivor startar apparaten skivspelning automatiskt när skivan har satts in.
• Om du sätter in en DVD VIDEO-skiva, vars regionkod inte överensstämmer med apparatens kod, visas [REGION CODE ERROR!] på öppningsdisplayen. Se sidan 4 för ytterligare upplysningar om regionkoderna.
18
Grundläggande manövrering
Start av skivspelning
Skivtyper som kan användas :
Tryck på 3.
Apparaten startar skivspelning från början.
Om skärmsläckarfunktionen
• En TV-monitor kan få en bild inbränd i skärmen, om en stillastående bild visas under en längre tid. För att förhindra detta, aktiverar apparaten automatiskt en skärmsläckarfunktion om en stillastående bild, som till exempel en display eller meny på skärmen, visas under mer än 5 minuter.
• När du trycker på någon av knapparna på apparatens framsida eller på fjärrkontrollen, frigörs skärmsläckarfunktionen och skärmen återgår till den föregående displayen.
• Du kan också stänga av skärmsläckarfunktionen (se sidan 59).
• Skärmsläckarfunktionen fungerar inte för stillbilder under spelning av DVD AUDIO-skivor.
Om hjälpikonerna på skärmen
• När du utför en manövrering, kan du se följande ikoner över bilden under ca 3 sekunder. Ikonerna har följande betydelse. Med hjälp av inställningarna för valmöjligheter, som beskrivs på sidan 62 kan du ställa in apparaten så att dessa ikoner inte visas.
Ikon Tillstånd
Visas i början av skivspelningsfunktionen.
Visas i början av pausfunktionen.
Visas i början av snabbflyttning framåt/bakåt med bild med just inställd hastighet (se sidan 22).
Visas i början av slow-motion-spelning med bild med just inställd hastighet (se sidan 23).
Medan skärmsläckar­funktionen inte är aktiverad
Medan skärmsläckar­funktionen är aktiverad
Svenska
manövrering
Grundläggande
Visas i början av en scen som har spelats in från flera vinklar (se sidan 38).
Visas i början av en scen som har spelats in med flera ljudspråk (se sidan 37).
Visas från början av en scen som har spelats in med texter på flera språk (se sidan 36).
Om ikonen för otillåten manövrering
• Om du trycker på en knapp och apparaten inte accepterar denna manövrering, tänds i TV-rutan. Vissa manövreringar är ibland otillåtna, även om inte tänds.
Observera att vissa manövreringar kanske inte accepteras. Till exempel tillåter kanske inte vissa skivor snabbflyttning framåt/bakåt eller spelning med slow-motion.
OBSERVERA
• Om du har valt [ON] eller [DISC RESUME] som RESUME-funktion och sätter in en punkt för återupptagande av skivspelning,
startar spelningen från denna punkt och inte från skivans början, när du trycker på 3. Se sidan 21.
• Under skivspelning visar displayen den titel/det avsnitt, den grupp/melody eller melodinummer som just spelas.
• Om du under spelning av en DVD VIDEO-skiva trycker på 3 flyttas spelningspunkten tillbaka 10 sekunder från just inställt
läge. Se sidan 26 för ytterligare upplysningar.
Avslutande av skivspelning
Skivtyper som kan användas:
Tryck på 7.
Apparaten avslutar skivspelninge.
• Om du trycker på 0 under skivspelning, avslutar apparaten skivspelningen och öppnar skivfacket.
19
Grundläggande manövrering
.
Tillfälligt avbrott av skivspelning
Skivtyper som kan användas:
Tryck på 8.
Det blir en paus i skivspelningen. Tryck på 3 för att återuppta skivspelningen.
Återupptagande av skivspelning
Apparaten kan komma ihåg den punkt på en skiva där du avbröt skivspelning och senare återuppta skivspelningen från denna punkt. Du kan ställa in två funktioner för återupptagande av skivspelning (DISC RESUME och ON) med hjälp av displayen för valmöjligheter. Se sidan 62 för ytterligare upplysningar om hur du ställer in funktionen för återupptagande av skivspelning.
• När du köper apporaten är funktionen för återupptagande av skivspelning [ON].
• Du kan stänga av funktionen för återupptagande av skivspelning genom att välja [OFF] för [RESUME] på displayen [OTHERS] för valmöjligheter.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
manövrering
Grundläggande
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
3
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Skivfack
73 0
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Minneslagring av avbrottspunkten
Skivtyper som kan användas:
Under skivspelning
När du väljer [DISC RESUME] för funktionen för återupptagande av skivspelning
Tryck på 7 .
Apparaten avslutar skivspelningen och minneslagrar avbrottspunkten. När du trycker på 7 , visar displayen på apparatens framsida [RESUME STOP]. I detta läge raderas inte minnet för avbrottspunkten, även om du trycker på 0 ör att öppna skivfacket, eller trycker på STANDBY/ON (på apparatens framsida) eller DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen) för att stänga av apparaten.
• Avbrottspunkten minneslagras också om du trycker på 0 , STANDBY/ON (på apparatens framsida) eller DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen). I detta fall visas dock inte [RESUME STOP] på displayen.
• För att radera detta minne skall du trycka på 7 medan apparaten är i stoppfunktionen.
• Apparaten kan komma ihåg avbrottspunkterna för de 30 senaste skivorna som har spelats.
• Om du avbryter spelningen av en skiva, för vilken en avbrottspunkt redan har minneslagrats, uppdateras minnet med den nya avbrottspunkten.
• När apparaten har minneslagrat avbrottspunkter för 30 skivor, raderas den äldsta lagrade avbrottspunkten om du minneslagrar ännu en avbrottspunkt. Om du avbryter spelning av en skiva, för vilken en avbrottspunkt redan har minneslagrats, kan ordningen för de lagrade avbrottspunkterna ändras. Detta kan också leda till ändrad ordning för när olika avbrottspunkter raderas.
20
Grundläggande manövrering
När du väljer [ON] för funktionen för återupptagande av skivspelning
Tryck på 7 .
Apparaten avslutar skivspelningen och minneslagrar avbrottspunkten. I detta läge raderas inte minnet för avbrottspunkten, även om du trycker på STANDBY/ON (på apparatens framsida) eller DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen) för att stänga av apparaten. Observera att minnet för avbrottspunkten raderas, om du trycker på 0 för att öppna skivfacket.
• Avbrottspunkten minneslagras också om du trycker på STANDBY/ON (på apparatens framsida) eller DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen).
• För att radera detta minne skall du trycka på 7 medan apparaten är i stoppfunktionen.
Återupptagande av skivspelning
Skivtyper som kan användas:
När du väljer [DISC RESUME] för funktionen för återupptagande av skivspelning
I stoppfunktionen eller när ingen skiva finns insatt
1 Tryck på 0 för att sätta in en skiva som du har minneslagrat en avbrottspunkt för.
När du har satt in skivan, visas [RESUME STOP] på displayen på apparatens framsida. (Gå direkt till steg 2, om det redan finns en skiva i skivfacket, som du vill återuppta skivspelning med.)
Svenska
manövrering
Grundläggande
2 Tryck på 3.
[RESUME PLAY] tänds på displayen och apparaten återupptar skivspelning från den punkt, där skivspelningen avbröts. Apparaten bibehåller minnet för skivans avbrottspunkt, även om du tar bort skivan från skivfacket och sätter dit den igen. Apparaten bibehåller också minnet för avbrottspunkten medan skivan finns i skivfacket.
• Spelning av en skiva från början (i stället för från avbrottspunkten)
När du har satt in skivan, skall du trycka på 7 innan du trycker på 3 för att starta skivspelningen. Om du trycker på 7 medan skivan är stoppad, raderas minnet för avbrottspunkten. Varje gång du avbryter skivspelning, minneslagras denna punkt som den nya "avbrottspunkten".
När du väljer [ON] för funktionen för återupptagande av skivspelning
Medan den skiva du avbröt spelning av senast* fortfarande finns i skivfacket (*genom att trycka på 7 eller genom att
stänga av apparaten)
Tryck på 3.
Apparaten återupptar skivspelning från den punkt, där skivspelningen avbröts. Om du trycker på 3 och därefter på 7 , startar apparaten skivspelning efter att [RESUME PLAY] har tänts på displayen. Observera att du inte kan återuppta skivspelning, om du avbröt skivspelningen senast genom att öppna skivfacket.
• Spelning av en skiva från början (i stället för från avbrottspunkten)
Gör något av följande: * Tryck på 7 i stoppfunktionen och därefter på 3. * Sätt på apparaten genom att trycka på DVD STANDBY/ON (på fjärrkontrollen) eller STANDBY/ON (på
apparatens framsida). Tryck därefter på 3.
OBSERVERA
• Om du använder displayen [OTHERS] för valmöjligheter för att ändra inställningen för [RESUME] från [DISC RESUME] till [OFF] eller [ON], kan du inte återuppta spelning av en skiva med en minneslagrad "avbrottspunkt". Om du åter väljer [DISC RESUME] för [RESUME], kan du dock återuppta spelningen av skivan.
• Om du öppnar skivfacket medan ON har valts för RESUME, raderas skivans "avbrottspunkt".
• Funktionen för återupptagande av skivspelning fungerar inte för skivtyperna audio-CD, MP3 och JPEG.
• När det gäller skivtyperna SVCD/video-CD som har PBC-funktion, kan apparaten återuppta skivspelningen från en punkt som ligger en aning före eller efter den punkt, där skivspelningen avbröts.
• Det kan hända att apparaten inte återupptar skivspelning exakt från avbrottspunkten.
• För en dubbelsidig DVD AUDIO/DVD VIDEO-skiva, betraktar apparaten varje sida som en enskild skiva. För att återuppta spelning av en sådan skiva, måste skivan sättas in med samma skivsida vänd nedåt.
• När apparaten minneslagrar en avbrottspunkt för en skiva, minneslagrar den också inställningar för ljud, texter och filmvinklar (oberoende av om du har valt [DISC RESUME] eller [ON] för [RESUME].
• Om du avbryter skivspelning medan menyn för en skiva av typen DVD AUDIO/DVD VIDEO, SVCD eller video-CD visas i TV­rutan, kanske apparaten inte kommer ihåg den rätta avbrottspunkten, oberoende om du har valt [DISC RESUME] eller [ON] för [RESUME].
21
Grundläggande manövrering
Variabel skivspelningshastighet
Du kan snabba på eller sakta ner skivspelningens hastighet, eller flytta fram bilderna ruta för ruta.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH +
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
8
1/¡
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
PHONIC
E
SLOW
3D
4/¢
Snabb skivspelning framåt eller bakåt medan du tittar
8
Under skivspelning
manövrering
Grundläggande
Metod 1 (endast med fjärrkontrollen)
Tryck på 1 eller ¡.
Skivspelningens hastighet ändras varje gång du trycker på 1 eller ¡. Du kan välja mellan 2 gånger, 5 gånger, 10 gånger, 20 gånger och 60 gånger den normala hastigheten. Tryck på 3 för att återgå till den normala hastigheten.
Method 2
Håll 4 eller ¢ nedtryckt.
När du håller ¢ nedtryckt ökas skivspelningens hastighet framåt, medan hastigheten ökas bakåt när du håller 4 nedtryckt. Hastigheten är 5 gånger den normala hastigheten. När du släpper upp knappen återgår apparaten till normal skivspelning.
OBSERVERA
• Under snabb skivspelning dämpas ljudet, utom vid spelning av en audio-CD-skiva. När du använder snabb skivspelning för en audio-CD-skiva, hörs ljudet med avbrott.
• Denna funktion kan inte användas för en MP3-skiva.
Framflyttning av en stillbild ruta för ruta
I pausfunktionen (stillbild)
Skivtyper som kan användas:
Skivtyper som kan användas :
Tryck på 8.
Varje gång du trycker på 8, framflyttas stillbilden till nästa ruta. Tryck på 3 för att återgå till vanlig skivspelning.
22
Loading...
+ 58 hidden pages