JVC XV-NA7SL User Manual [fi]

DVD AUDIO/VIDEO-SPELARE DVD-AUDIO/VIDEO SOITIN DVD-AUDIO/VIDEOAFSPILLER
XV-NA7SL
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖHJE
INSTRUKTIONSBOG
LET0212-007A
[EN]
Varningar, att observera och övrigt
Varoitukset, huomautukset, yms
Advarsler, forsigtighedsregler og andet
Att observera –– Nätströmsknapp ( )
Drag ut nätströmssladden för att stänga av strömmen helt. Strömbrytaren styras med fjärrkontrollen.
Huomautus ––
Jos haluat katkaista laitteistosta virran kokonaan, irrota sähköpistoke seinäpistorasiasta. Virta on päällä kaikissa virtakytkimen ( ) asennoissa. Virran voi kytkeä myös kaukosäätimellä.
Forsigtig –– STRØMAFBRYDER! ( )
Tag netstikket ud for at afbryde strømtilførslen fuldstændigt. Med / Strømafbryderen alene kan man ikke helt afbryde lysnetforbindelsen. Strømtilførslen kan fjernbetjenes.
ATT OBSERVERA
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller på platsen för begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i på den, exempelvis en vas.
kopplar ej bort nätströmmen. Nätströmmen kan
-näppäin!
ATT OBSERVERA
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
HUOMAUTUS
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1. Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
FORSIGTIG
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne. (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen muligvis ikke kunne komme ud).
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konsekvenser tages i betragtning, ligesom de relevante lokale bestemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
HUOMAUTUS
• Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia. (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
G–1
Att observera: Ordentlig ventilation
Placera apparaten på följande sätt för att unvika risk för elektriska stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador: Framsidan: Öppet utrymme utan hinder. Sidorna: Inga hinder inom 3 cm från sidorna. Ovansidan: Inga hinder inom 5 cm ovanför ovansidan. Baksidan: Inga hinder inom 15 cm bakom baksidan. Undersidan: Inga hinder. Ställ apparaten på en plan yta.
Huomautus: Riittävä ilmanvaihto
Sijoita laite seuraavalla tavalla, jotta saadaan vältettyä sähköisku- ja tulipalovaara ja suojattua laite vaurioilta: Edessä: Esteetön avoin tila Sivuilla: 3 cm avoin tila sivuista Päällä: 5 cm avoin tila laitteen pinnasta Takana: 15 cm avoin tila laitteen takaseinästä Pohjassa: Esteetön tasainen pinta
Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation
Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for elektriske stød og brand samt beskadigelse undgås: Forsiden: Åbent sted uden forhindringer. Sider: Ingen forhindringer indenfor 3 cm fra siderne. Oversiden: Ingen forhindringer indenfor 5 cm fra oversiden. Bagsiden: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra bagsiden. Undersiden: Ingen forhindringer. Anbringes på en plan flade.
Vägg eller hinder Seinä tai este Væg eller forhindringer
Minst 15cm avstånd Yli 15 cm avoin tila Afstand på 15 cm eller mere
XV-NA7SL
Golv Lattia Gulv
Framsida Edessä Forside
Stativhöjd: minst 5cm Telineen korkeus: 5 cm tal enemmän Standhøjde de 5 cm eller mere
G–2
VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
  
PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER
1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ BAKSTYCKET
1 LUOKITUSTARRA, LAITTEEN TAKASEINÄSSÄ
1 KLASSIFIKATIONSMÆRKAT
1. KLASS 1 LASERPRODUKT
2. VIKTIGT: Osynlig lasertrålning när denna del ä öppen och
spärren urkopplad. Utsätt dig ej för strålen.
3. VIKTIGT: Öppna inte höljet. Die finns ingening du kan
åtgärda inne i enheten. ¨Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal.
1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
2. ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbryderen er ude al funktion. Undgå udsættelse for stråling.
3. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele indeni
apparet som brugeren kan reparere. Overlad al service till kvalificeret servicepersonale.
2 VARNINGSSKYLT, INUTI APPARATEN
2 VAROITUSTARRA, LAITTEE SISÄLLÄ
2 ADVARSELSMÆRKAT, PLACERET INDENIAPPARATET
CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsæt­telse for stråling (d)
VARO: Avattaessa ja suo­jalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. HUOM: Näkymättömän lasersäteilyn vaara, jos turvalukitus
ei toimi tai ohitetaan.
3. HUOM: Älä avaa laitteen kantta. Sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Teetä kaikki huoltotyöt valtuutetussa huollossa.
G–3
Sisällysluettelo
Johdanto
Vakiovarusteet ...................................................................2
Käsittelyohjeet....................................................................3
Tärkeitä huomautuksia ............................................................3
Varotoimet................................................................................3
Tietoja levyistä ...................................................................4
Toistokelpoiset levytyypit........................................................4
Toistoon kelpaamattomat levyt ..............................................4
Äänimuodot..............................................................................4
Levyn rakenne ..........................................................................5
SVCD-levyt ja Video CD-levyt, joissa on
toistosäätötoiminto...............................................................5
Levyjen huolto ja käsittely.......................................................5
Ennakkovalmistelut
Liitännät ..............................................................................6
Ennen johtojen liittämistä .......................................................6
TV-liitäntä..................................................................................6
Stereo audiovahvistimen/vastaanottimen liittäminen........10
Liittäminen vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on
5.1 kanavan tulot.................................................................11
Liitäntä digitaaliseen audiolaitteeseen.................................12
Virtajohdon kytkeminen ........................................................12
Kaukosäätimen käyttäminen ..........................................13
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen .............................13
Kaukosäätimen tunnistin.......................................................13
TV-vastaanottimien toimintojen säätö kaukosäätimellä.....14
JVC-vahvistimen tai vastaanottimen
äänenvoimakkuuden säätö ................................................14
Perustoimet
Ennen käyttöä...................................................................15
Laitteen virran kytkeminen ja katkaiseminen ......................15
Ennen laitteen käyttöä tehtävät alkusäädöt .........................16
Perustoisto........................................................................18
Levyjen asettaminen ja poistaminen....................................18
Toiston aloittaminen..............................................................19
Toiston lopettaminen.............................................................19
Toiston keskeyttäminen tilapäisesti .....................................20
Toiston jatkaminen ..........................................................20
Keskeytyskohdan tallentaminen muistiin ............................20
Toiston jatkaminen ................................................................21
Toisto eri nopeuksilla.......................................................22
Kuvan siirtäminen eteen tai taakse nopeasti
tarkkaillen kuvaa .................................................................22
Pysäytyskuvan siirtäminen eteen ruutu ruudulta................22
Hidastettu esitys.....................................................................23
Otoksen tai kappaleen alun paikallistaminen................23
Halutun kappaleen paikallistaminen painikkeella
4 tai ¢ ...........................................................................23
Halutun kappaleen paikallistaminen numeropainikkeilla ...24
Muita käteviä toimintoja .................................................25
Toistotilan tarkastus...............................................................25
Toistokohdan siirto taaksepäin DVD VIDEO-toiston aikana
[uudelleentoisto yhden näppäimen painalluksella] .........26
Ruutunäytön kirkkauden muutto ..........................................26
Erityistoiminnot
Toiston aloittaminen tietystä kohdasta levyä...............27
Halutun otoksen etsiminen DVD-valikosta...........................27
Halutun otoksen etsiminen PBC-toiminnoin varustetun
SVCD/video-CD-levyn valikosta .........................................27
Halutun nimikkeen/ryhmän määrittäminen .........................28
Halutun kohdan etsiminen tämänhetkisestä nimikkeestä,
ryhmästä tai raidasta [aikaetsintä] ....................................29
Halutun otoksen etsintä näytöstä [DIGEST].........................30
Pysäytyskuvan valinta DVD AUDIO -levyltä [PAGE] ...........31
DVD AUDIO -levyn bonusryhmän toisto käytettävissä.......31
Toistojärjestyksen muuttaminen....................................32
Toisto halutussa järjestyksessä [ohjelmoitu toisto] ............32
Toisto satunnaisessa järjestyksessä [hajasoitto].................34
Toiston uusiminen............................................................34
Senhetkisen kappaleen tai kaikkien raitojen
uudelleentoisto [uudelleentoisto]......................................34
Valitun kohdan uusiminen
[A-B uudelleentoisto]..........................................................35
Sivu 2
Sivu 6
Sivu 15
Sivu 27
Kielen, äänen ja otoksen kuvakulman säädön
muuttaminen ................................................................ 36
Tekstitysten kielen valinta [SUBTITLE] ................................36
Audion kielen tai äänen muuttaminen [AUDIO]..................37
DVD-levyn kuvakulman valinta [ANGLE] .............................38
Erityiset kuvantoistotoiminnot ja kuvan/äänen
tehosteet ....................................................................... 39
Pysäytyskuvien näyttäminen poimintotoiminnon avulla
[STROBE].............................................................................39
Kuvien zoomaaminen lähemmäs tai kauemmas
[ZOOM] ................................................................................40
Kuvalaadun säätäminen [VFP]..............................................40
Surround-äänen jäljittely [3D PHONIC]................................41
Näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen
tarkistaminen ................................................................ 42
Valikkopalkin toiminnot.................................................. 43
Valikkopalkin esille otto.........................................................43
Perustoimenpiteet..................................................................43
DVD AUDIO -levyn valikkopalkkitoiminnot..........................44
DVD-videolevyn valikkopalkin toiminnot.............................45
SVCD/video-CD/audio-CD-levyn valikkopalkin
toiminnot .............................................................................46
MP3-levyjen toisto
Sivu 47
MP3-levyistä..................................................................... 47
Toiminnot......................................................................... 47
Perustoiminnot.......................................................................47
Halutun ryhmän ja raidan valinta ......................................... 48
Suora valinta ..........................................................................49
Uudelleentoisto......................................................................49
Näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen tarkistaminen ........50
JPEG-levyjen toisto
Sivu 51
JPEG-levyistä ................................................................... 51
Perustoimenpiteet........................................................... 52
Halutun kuvan katsominen ...................................................52
Kuvien zoomaaminen lähemmäs tai kauemmas
[ZOOM] ................................................................................53
Kuvien jatkuva katselu [diaesitysmuoto]...................... 54
Kuvien toisto levyn alusta .....................................................54
Diaesitysmudon aloituskohdan valinta................................54
Uudelleentoisto......................................................................56
Alkuasetusten muuttaminen
Sivu 57
Ominaisuusasetusten tekeminen .................................. 57
Ominaisuusnäytöstä..............................................................57
Asetusten säätäminen ...........................................................57
Kielivalikko (LANGUAGE)......................................................58
Kuvavalikko (PICTURE)..........................................................59
Äänivalikko (AUDIO) ..............................................................60
SPK.SETTING -sivu ................................................................61
Muut-valikko (OTHERS).........................................................62
Kaiuttimien hienoviritys.................................................. 63
Kaiuttimien koon säätö..........................................................63
Viiveajan säätö .......................................................................64
Kaiutintason säätö .................................................................64
Toistettavan materiaalin rajoittaminen eli
lapsilukko ...................................................................... 65
Lapsilukon säätäminen ensimmäistä kertaa
[PARENTAL LOCK]..............................................................66
Asetusten muuttaminen [PARENTAL LOCK].......................67
Lapsilukon tilapäinen vapauttaminen
[PARENTAL LOCK]..............................................................68
Lisätietoja
Sivu 69
Osien ja painikkeiden nimet ........................................... 69
Etupaneeli...............................................................................69
Näyttöruutu ............................................................................69
Takapaneeli ............................................................................69
Kaukosäädin ...........................................................................70
Vianetsintä ....................................................................... 71
Usein kysyttyjä kysymyksiä ........................................... 73
Tekniset tiedot................................................................. 74
Liite A: Lapsilukon maa/aluekoodiluettelo ................... 75
Liite B: Sanasto................................................................ 76
Suomi
1

Johdanto

Vakiovarusteet
• Audio/videokaapeli (keltainen/valkoinen/punainen)
(× 1)
• Audiokaapeli (valkoinen/puainen) (× 2)
Johdanto
• Kaukosäädin (× 1)
OPEM/
CLOSE
TV1
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
1
TV4
4
TV7
7
TV-/--
10
ANGLE
TV8
8
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
PREVIOUS
E
CH
-
CLEAR
SLOW
SELECT
-
REPEAT
DIGEST
SUB TITLE
PHONIC
3D
ANGLE
PAL/
NTSC
AMP VCL
STROBE
SLOW+
AUDIO
fs/Rate
VFP
PROG
ZOOM
RESSIVE
SCAN
TV0
P
0
PAGE
M
E
N
U
CH
TITLE/
+
GROUP
ENTER
NEXT
O
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
S
C
R
E
E
N
TV
STANDBY/ON
TV DVD
TV2
2
TV5
5
TV3
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
DVD
• R6P (SUM-3)/AA (15F) paristo (× 2)
Näistä käyttöohjeista
Näissä käyttöohjeissa suluissa [ ] olevat termit viittaavat näyttötietoihin ja OSD-valikkoon (ruutunäyttö): (Esimerkki: [AUDIO] tarkoittaa OSD­valikon AUDIO-ominaisuuksia.
2
Johdanto
Käsittelyohjeet
Tärkeitä huomautuksia Varotoimet
Laitteen asennus
• Valitse tasainen ja kuiva paikka, joka ei ole liian kuuma eikä liian kylmä (5ºC – 35ºC).
• Jätä riittävä etäisyys laitteen ja TV:n välille.
• Älä käytä laitetta paikassa, jossa on tärinän vaara.
Virtajohto
• Älä käsittele virtajohtoa märin käsin!
• Laite kuluttaa pienen määrän sähkötehoa (2,4 W) aina, kun virtajohto on kytkettynä pistorasiaan.
• Kun irrotat laitteen pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta, älä virtajohdosta.
Laitevikojen estäminen
• Laitteen sisällä ei ole yhtään osaa, jonka käyttäjä voi huoltaa itse. Jos vikaa ilmenee, irrota virtajohto ja ota yhteyttä laitteen myyjään.
• Älä aseta metalliesineitä laitteen sisään.
• Älä käytä laitteessa muita kuin vakiokokoisia levyjä, jotta laite ei vahingoitu.
• Älä käytä levyä, jossa on teippiä, tarroja tai liimaa, koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
Tekijänoikeuslait
• Ota selvää maasi tekijänoikeuslaeista ennen kuin nauhoitat DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD, audio-CD, MP3 ja JPEG -levyjä. Tekijänoikeuslailla suojatun materiaalin nauhoittaminen saattaa rikkoa tekijänoikeuslakeja.
Kopiointisuojajärjestelmä
• DVD VIDEO-levyn suojana on kopiointisuojajärjestelmä. Kun laite liitetään videonauhuriin (tai yhdistettyyn TV/ videojärjestelmään), kopiointisuojajärjestelmä käynnistyy eikä kuva ehkä näy kunnolla.
Vältä kosteutta, vettä ja pölyä
Älä sijoita laitetta kosteisiin ja pölyisiin paikkoihin.
Vältä korkeita lämpötiloja
Älä sijoita laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai lämmityslaitteen lähelle.
Kun olet muualla
Kun olet matkoilla tai muuten poissa pitempiä ajanjaksoja, irrota pistoke pistorasiasta.
Älä aseta laitteen sisälle sinne kuulumattomia esineitä
Älä aseta laitteen sisälle metallilankoja, hiusneuloja, kolikoita tms.
Älä tuki tuuletusaukkoja
Tuuletusaukkojen tukkiminen saattaa vahingoittaa laitetta.
Kotelon huolto
Kun puhdistat laitetta, käytä pehmeää kangasliinaa ja noudata kemiallisesti käsiteltyjen kankaiden käyttöä koskevia ohjeita. Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai muita orgaanisia liuottimia tai desinfiointiaineita. Ne voivat vioittaa laitteen pintaa tai muuttaa väriä.
Jos laitteen sisään pääsee vettä
Kytke virta pois, irrota pistoke pistorasiasta ja ota sitten yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Kastuneen laitteen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Suomi
Johdanto
Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeussuojan kattamaa tekniikkaa, jolla on tiettyjen USA:n menetelmäpatenttien suoja sekä muiden Macrovision Corporationin ja muiden oikeudenomistajien immateriaalioikeuksien suoja. Tämän tekijänoikeuslailla suojatun tekniikan käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin lupa, ja se on tarkoitettu vain koti­ja muuhun rajoitettuun katseluun, ellei Macrovision Corporation ole antanut erikseen muuta lupaa. Käänteisvalmistus (omistajan laitteeseen tekemät muutostyöt) tai purkaminen on kiellettyä.
Valmistettu Dolby Laboratories: in myöntämällä lisenssillä. "Dolby", "MLP Lossless" ja kaksois-D-tunnus ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Luottamuksellisia julkaisemattomia töitä. Tekijänoikeudet 1992-1998 Dolby Laboratories. Kaikki oikeudet pidätetään.
Valmistettu Digital Theater Systems, Inc. lisenssillä US-patentit. No. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, ja muut maailmanlaajuiset patentit myönnetty ja hakeilla. "DTS" ja "DTS Digital Surround" ovat Digital Theater Systems, Inc’n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tekijänoikeudet 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
3
Johdanto
Tietoja levyistä
Toistokelpoiset levytyypit
Toistokelpoiset ja toistamiseen kelpaamattomat levytyypit ovat seuraavat:
DVD AUDIO DVD VIDEO
AUDIO
Video CD
Johdanto
DVD-logomerkki on tavaramerkki.
• CD-R ja CD-RW-levyt, jotka on äänitetty SVCD, video­CD, audio-CD, MP3 tai JPEG-muodossa voidaan toistaa. Joskus toisto ei kuitenkaan onnistu levyn ominaisuuksien tai äänitysolojen vuoksi. On huomattava, että viimeistelemättömiä levyjä ei voi toistaa.
• DVD-R levyt, jotka on nauhoitettu DVD VIDEO­muodolla, voidaan toistaa. Joskus toisto ei kuitenkaan onnistu levyn ominaisuuksien tai äänitysolojen vuoksi. On huomattava, että viimeistelemättömiä levyjä ei voi toistaa.
• DVD VIDEO-soittimissa ja DVD VIDEO-levyissä on omat aluekoodinumeronsa. Tässä laitteessa voidaan käyttää vain sellaisia DVD VIDEO-levyjä, joiden aluekoodinumerot sisältävät numeron "2". Esimerkkejä toistokelpoisista DVD VIDEO-levyistä:
ALL
Laite on yhteensopiva PAL ja NTSC-järjestelmän kanssa ja sillä voidaan toistaa levyjä, joiden aluekoodissa on numero "2". "NTSC" tai "PAL" voidaan valita käyttämällä takaseinässä olevaa kytkintä NTSC/REMOTE/PAL (katso tarkemmat tiedot sivulta 6).
2
VIDEO
52
3
1
SVCD
Audio CD
2 4
1 4
Toistoon kelpaamattomat levyt
Äänimuodot
Alla on kuvattu muutama levyillä käytetyistä äänimuodoista.
• Lineaarinen PCM
Puristamaton digitaalinen ääni, sama formaatti kuin mitä on käytetty CD-levyillä ja useimmissa studiolevytyksissä. DVD AUDIO tukee kuutta kanavaa näytteenottotaajuudella 48/96/192 kHz (myös 44,1/88,2/ 176,4 kHz) ja 16/20/24 bitin näytteenottokoolla. DVD VIDEO tukee kahta kanavaa näytteenottotaajuudella 48/96 kHz ja 16/20/24 bitin kvantisoinnilla. Audio CD/video CD-levyt rajoittuvat kahteen kanavaan, 44,1 kHz 16 bitillä.
• MPEG-monikanava
Surround-äänimuoto, joka pystyy käsittelemään
7.1-kanavamuodon (harvinainen kotikäytössä) sekä
5.1-kanavan.
• Dolby Digital
Ympäristöäänimuoto, jossa on kuusi kanavaa. Koska "LFE-kanava (apubassokaiuttimen tms. matalataajuinen tehoste), yksi kuudesta kanavasta, on lisäkanava, tätä muotoa kutsutaan "5.1-kanavajärjestelmäksi". Kaikilla Dolby Digital -levyillä ei välttämättä ole kuusikanavaista (5.1) tietoa.
• DTS (Digital Theater Systems)
2
3
5
6
Ympäristöäänimuoto, jossa on kuusi kanavaa, samoin kuin Dolby Digital -muodossa. Koska puristussuhde on pienempi kuin muodossa Dolby Digital, tämä antaa laajemman dynaamisen alan ja paremman erotuksen. Kaikilla DTS-levyillä ei välttämättä ole kuusikanavaista (5.1) tietoa.
• MLP (Meridian Lossless Packing)
DVD AUDIO formaatti, jossa on noin 2:1 puristussuhde ja jossa PCM-signaali luodaan kokonaan uudelleen MLP-dekooderin avulla (tarvitaan kaikissa DVD AUDIO
-soittimissa). Tuki aina 192 kHz/24 bittiin saakka.
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-RW, DVD+RW, CD-ROM, PHOTO CD, CD-EXTRA, CD-G, CD-TEXT, SACD, MIX­MODE CD
• Yllä lueteltujen "Toistoon kelpaamattomat levyt" levyjen käyttö saattaa tuottaa melua ja vioittaa kaiuttimia.
• Tällä laitteella voidaan toistaa äänitallenteita, jotka on tallennettu CD-G, CD-EXTRA, CD-TEXT ja MIX-MODE CD -levyille.
4
Äänimuotoa vastaava merkkivalo palaa näytössä levyä toistettaessa.
Merkkivalo* Äänimuoto
LPCM Lineaarinen PCM
MPEG MPEG Monikanava
DOLBY DIGITAL Dolby Digital
DTS DTS (Digital Theater Systems)
* Kun toistetaan DVD AUDIO -levyä, joka on nauhoitettu
MLP-järjestelmällä (Meridian Lossless Packing; häviötön äänen puristusjärjestelmä kokonaan, joka pystyy luomaan uudelleen PCM-signaalin), näytössä ei näy merkkivaloa.
Pyydämme huomaamaan, että joillakin muodoilla ja/tai laitteen [DIGITAL AUDIO OUTPUT] asetuksesta riippuen digitaaliset äänisignaalit eivät aina lähde laitteen liittimistä DIGITAL OUT levylle äänitetyllä tavalla. Katso tarkemmat tiedot sivun 60 kohdasta [DIGITAL AUDIO OUTPUT].
Johdanto
Levyn rakenne
(DVD AUDIO)
DVD AUDIO -levy koostuu "ryhmistä" ja kukin ryhmä "raidoista". Joillakin DVD AUDIO -levyillä on myös erityinen "bonusryhmä", joka voidaan toistaa näppäilemällä "avainnumero" (eräänlainen salasana). Tavallisesti "bonusryhmän" sisältö ei ole avoin kaikille. Huomaa, että DVD AUDIO -levyillä on muuta tietoa äänen lisäksi kuten valokuvia, elokuvia ja tekstiä.
Ryhmä 1 Ryhmä 2
Raita 1
(DVD VIDEO-levyt)
DVD VIDEO-levy koostuu "nimikkeistä" ja kukin nimike voidaan jakaa "lukuihin". Jos DVD VIDEO-levyllä esimerkiksi on elokuvia, kullakin elokuvalla voi olla oma nimikenumeronsa ja kukin elokuva on voitu jakaa lukuihin. DVD VIDEO KARAOKE-levyllä kullakin laululla on tavallisesti oma nimikenumeronsa eikä siinä ole lukuja.
Raita 2 Raita3 Raita 4
Raita 1
Raita 2 Raita 3
Nimike 2Nimike 1
Paina painiketta
RETURN.
Valikkoruutu
1 2 3
Paina painiketta
1
Liikkuva
kuva
4
2
1 2
RETURN.
4
Paina painiketta
RETURN.
Liikkuva
kuva
Liikkuva
kuva
Pysäytys
kuva
Pysäytys
kuva
4
Pysäytys
kuva
4
Levyjen huolto ja käsittely
Levyjen käsittely
Kun käsittelet levyä, älä kosketa levyn pintaa. Koska levyt on tehty muovista, ne vahingoittuvat helposti. Jos levy likaantuu, pölyyntyy, naarmuttuu tai vääntyy, kuvat ja ääni eivät toistu oikein ja tällainen levy voi aiheuttaa laitteistoon toimintahäiriöitä.
Suomi
Johdanto
Luku 1
Luku 2 Luku 1 Luku 2
Luku 3
(SVCD/video CD/Audio CD-levyt)
SVCD-levyt, video CD-levyt tai Audio CD-levyt koostuvat "raidoista".
Raita 1 Raita 2 Raita 3 Raita 4
SVCD-levyt ja Video CD-levyt, joissa on toistosäätötoiminto
Mikä on toistosäätötoiminto (PBC)?
Toistosäätötoiminnon avulla on mahdollista käyttää valikkotoimintoja ja nähdä pysäytetyt kuvat erittäin suurella resoluutiolla, joka on nelinkertainen verrattuna liikkuviin kuviin.
• Suuren resoluution omaavat pysäytyskuvat
Kuva näkyy erittäin korkealaatuisena neljä kertaa selkeämpänä kuin liikkuvilla kuvilla.
• Toisto valikkoja käyttämällä
Valintavalikko tulee näkyviin aloitettaessa sellaisten SVCD-levyjen tai video-CD-levyjen toisto, joilla on toistosäätötoiminto. Valintavalikossa on numerolista valintoja varten. Joillakin levyillä saattaa näkyä liikkuva kuva tai jaettu ruutu. Voit valita ruudusta valikon avulla toistettavan kohdan. Katso alla olevasta taulukosta valikkojen avulla tapahtuvan toiston perustiedot (katso lisätietoja toistosäätötoiminnosta (PBC) sivulta 27).
Levyn tekstipuoli
Älä vioita tekstipuolta äläkä kiinnitä sen pinnalle paperia tai liimaa.
Säilytys
Säilytä levyt niille varatuissa koteloissa. Jos levyt pinotaan päällekkäin ilman suojakoteloa, ne voivat vioittua. Älä aseta levyjä suoraan auringonpaisteeseen äläkä kosteaan tai kuumaan paikkaan. Älä jätä levyjä autoosi!
Levyjen huolto
Jos levyn pinnalla on sormenjälkiä tai likaa, pyyhi levy pehmeällä, kuivalla liinalla siirtyen levyn keskeltä ulospäin. Jos lika on vaikeasti lähtevää, pyyhi levy veteen kostutetulla kankaalla. Älä käytä levyjen puhdistusaineita, bensiiniä, alkoholia äläkä mitään pintasähköisyydenestoaineita.
Huomautus
Kuva saattaa olla joskus huonolaatuinen tai siinä saattaa olla paljon häiriöitä, jos levy on huonokuntoinen eikä vastaa teollisuusstandardeja.
5

Ennakkovalmistelut

Liitännät
*Laite on ennen käyttöä liitettävä TV-vastaanottimeen ja/tai vahvistimeen.
Ennen johtojen liittämistä
• Älä kytke verkkovirtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on tehty.
• Kytke laitteen VIDEO OUT -liitin suoraan TV-vastaanottimeen kuvatuloon. Jos laitteen VIDEO OUT -liitin kytketään TV-vastaanottimeen videonauhurin kautta, kopioinnilta suojatun levyn toistossa saattaa esiintyä kuvaongelmia. Kuvaongelmia saattaa esiintyä myös liitettäessä laite yhdistettyyn TV-vastaanottimeen/videonauhuriin.
TV-vastaanotin
Laite
Videonauhuri
Liitä suoraan
Ennakkovalmistelut
Huomautuksia
• Seuraavassa tekstissä TV, stä puhuttaessa voidaan tarkoittaa myös "monitoria" tai "projektoria".
• Muiden laitteiden liittimien nimet saattavat olla erilaiset kuin seuraavassa tekstissä mainitut.
TV-liitäntä
Liittäminen tavanomaiseen TV-vastaanottimeen
Laitetta voidaan käyttää liittämällä se TV-vastaanottimeen. Liitä laite varusteisiin kuuluvilla audio/videokaapeleilla TV-vastaanottimeen, jossa on stereofoniset äänitulon liittimet ja kuvatulon liittimet.
Säädä tällä liitäntätavalla kuvasignaalin valitsin VIDEO SIGNAL SELECTOR
Laite
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
asentoon "COMP./RGB".
Säädä näillä liitännöillä NTSC/REMOTE/ PAL -kytkin asentoon "PAL".
KeltainenPunainen
Valkoinen
VIDEO SIGNAL SELECTOR
Keltainen
Audio/videokaapeli (vakiovaruste)
Valkoinen
TV
IN
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Punainen
HUOM!
• Kun laite liitetään TV-vastaanottimeen VIDEO OUT (VIDEO tai S-VIDEO) liittimillä tai SCART-liittimellä, laite antaa vain PAL­signaalin. Jos laite liitetään TV-vastaanottimeen tällä tavalla, varmista, että NTSC/REMOTE/PAL -kytkin on asetettu asentoon "PAL".
6
Ennakkovalmistelut
Liitäntä S-kuvaliittimellä varustettuun TV-vastaanottimeen
Jos TV-vastaanottimessa on S-kuvatulo, saadaan parempi kuvalaatu liittämällä se laitteen S-VIDEO lähtöön S­videokaapelilla sen sijasta, että TV-vastaanottimen kuvatulo liitetään laitteen VIDEO-liittimeen.
Säädä tällä liitäntätavalla kuvasignaalin
Laite
valitsin VIDEO SIGNAL SELECTOR asentoon "Y/C".
Suomi
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
ValkoinenPunainen
OPTICAL
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO SIGNAL SELECTOR
S-videokaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Audiokaapeli (vakiovaruste)
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV COMPU LINK
AV OUT
Säädä tällä liitännällä NTSC/REMOTE/ PAL -kytkin asentoon "PAL".
TV
IN
S-VIDEO
Valkoinen
VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
Punainen
Huomautuksia
• Liitä laite PAL TV -vastaanottimeen tai multiselaus-TV-vastaanottimeen.
• Vaikka johdot on liitetty sekä liittimiin VIDEO OUT että S-VIDEO, videosignaali välittyy vain siitä portista, joka on säädöin valittu.
• Kytkimen asento on muutettava virran ollessa katkaistu. Muuten muutettu säätö ei tule voimaan.
TV-liitäntä SCART-liittimen avulla
Laitetta voidaan käyttää liittämällä se TV-vastaanottimeen 21-nastaisella SCART-kaapelilla. Parempi äänenlaatu saadaan liittämällä AUDIO-lähtöliittimet äänentoistolaitteistoon.
SCART-kaapeli
Varmista tällä liitännällä, että NTSC/REMOTE/ PAL-kytkin on asetettu asentoon "PAL".
(ei kuulu varusteisiin)
Ennakkovalmistelut
Laite
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
TV
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
AV
IN
NTSC/REMOTE/PAL-kytkin
Aseta kuvasignaalin valitsin VIDEO SIGNAL
• Jos TV on yhteensopiva vain yhdistetyn videosignaalin kanssa, aseta kytkin asentoon "COMP./RGB".
• Jos TV on yhteensopiva Y/C-signaalin kanssa, aseta kytkin asentoon "Y/C", jotta saat paremman kuvalaadun.
• Jos TV on yhteensopiva RGB-signaalin kanssa, aseta kytkin asentoon "COMP./RGB", ja säädä laite alla kuvatulla tavalla RGB-signaalille sopivaksi.
Jos laite liitetään PAL TV-vastaanottimeen, aseta NTSC/REMOTE/PAL -kytkin asentoon "REMOTE" ja valitse PAL­järjestelmä kaukosäätimestä (katso s. 9).
7
Ennakkovalmistelut
Laitteen säätö RGB-signaalin lähdölle
Laite ei pysty antamaan RGB-signaaleita SCART-liittimestä ja S-kuvasignaaleita (Y/C) S-VIDEO liittimestä yhtäaikaa. Kun laitteen virta on katkaistu
1 Aseta VIDEO SIGNAL SELECTOR asentoon "COMP./RGB".
Huomaa, että kytkimen asento on muutettava laitteen virran ollessa katkaistu. Muuten muutettu asento ei tule voimaan.
2 Kytke laitteen virta.
RGB-signaali lähtee SCART-liittimestä.
Huomautuksia
• Jos liität TV-vastaanottimen liittimeen VIDEO OUT (VIDEO tai S-VIDEO) tai SCART, varmista, että kytkin NTSC/REMOTE/PAL on asetettu asentoon "PAL".
• Takaseinässä olevan kytkimen asento on muutettava virran ollessa katkaistuna. Muuten muutettu asetus ei tule voimaan.
Liitäntä TV-vastaanottimeen, jossa on komponenttiliittimet
Korkealaatuinen kuva saadaan liittämällä laitteen COMPONENT VIDEO OUT -liittimet TV-vastaanottimen COMPONENT VIDEO IN -liittimiin kuvajohdoilla.
Sininen
Komponenttivideo-kaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Ennakkovalmistelut
Laite
Vihreä
Punainen
Aseta tällä liitännällä NTSC/REMOTE/ PAL-kytkin asentoon "NTSC" tai "REMOTE".
AV COMPU LINK
Sininen
Vihreä
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
BPR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
TV
Punainen
Valkoinen
Audiokaapeli (vakiovaruste)
Valkoinen
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
YPBP
COMPONENT IN
Punainen
• Liitä "Y" merkintään "Y", "PB" merkintään "PB" (CB), "PR" merkintään "PR"(CR) oikein.
Huomautuksia
• Takaseinässä olevan kytkimen asento on muutettava virran ollessa katkaistuna. Muuten muutettu asetus ei tule voimaan.
• Varmista tällä liitännällä, että NTSC/REMOTE/PAL -kytkin on asennossa "NTSC" tai "REMOTE".
• Jos TV-vastaanottimen komponenttivideotuloliittimet ovat BNC-tyyppiä, käytä sovitinta, joka muuntaa pistokeliittimen BNC­liittimeksi (lisävaruste).
• Aseta [ANALOG OUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [2-CH STEREO] (katso s. 60).
• Jos TV-vastaanottimessa on monofoninen äänitulo stereofonisen asemesta, on käytettävä erillistä äänijohtoa, joka muuntaa stereoäänilähdön monofoniseksi.
• Liitä äänenlaadun parantamiseksi AUDIO OUT -liittimet erilliseen audiolaitteeseen (katso seuraavilta sivuilta).
Punainen
R
8
Ennakkovalmistelut
Signaaliformaatin muuttaminen kaukosäätimestä
Jos takaseinän NTSC/REMOTE/PAL-lytkin asetetaan asentoon "REMOTE", signaaliformaatti voidaan valita kaukosäätimestä.
• Säädä ennen tätä toimenpidettä NTSC/REMOTE/PAL -kytkin takaseinästä asentoon "REMOTE", virran ollessa katkaistu tästä laitteesta.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
ANGLEDIGEST
PAL/
AMP VOL
NTSC
PAL/NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Paina painiketta PAL/NTSC
Signaaliformaatti muuttuu muotojen PAL ja NTSC välillä. Tarkasta parhaillaan voimassa oleva signaalimuoto painamalla painiketta PAL/NTSC virran ollessa kytketty laitteeseen. Etuseinän näyttöruutu näyttää parhaillaan voimassa olevan tilan ([NTSC] tai [PAL]).
Suomi
Ennakkovalmistelut
Huomautuksia
• Kun signaaliformaatti muutetaan kaukosäätimestä, varmista, että levy on pysähtynyt.
• Takaseinässä olevan kytkimen asento on muutettava virran ollessa katkaistuna. Muuten muutettu asetus ei tule voimaan.
• Jos takaseinän kytkin NTSC/REMOTE/PAL on asetettu asentoon "REMOTE" tai "NTSC", laite antaa signaalit vain liittimistä COMPONENT VIDEO OUT .
• Kun takaseinän kytkin NTSC/REMOTE/PAL on asetettu asentoon "REMOTE", takaseinän VIDEO SIGNAL SELECTOR ei toimi.
Selausmuodosta
Videokuvan televisioruudussa (monitorissa) näkymistä varten oleva tavallinen selaustapa on nimeltään "limitetty selaus". Tällä tavalla vain puolet vaakajuovista näkyvät kerralla. Yksi kuva (kehys) koostuu siis kahdesta kentästä, kun ensimmäinen kenttä, joka sisältää juovat, joilla on pariton numero, on näkynyt, näkyviin tulee toinen kenttä, joka sisältää juovat, joilla on parillinen numero. On olemassa myös progressiivinen selaus, joka antaa värinättömän ja tarkan kuvan.
Materiaalilähteen formaatista riippuen DVD VIDEO -levyt voidaan jakaa kahteen tyyppiin; filmilähteisiin ja videolähteisiin (huomaa, että DVD VIDEO -levyt sisältävät sekä filmi- että videolähteitä). Filmilähteet on nauhoitettu 24 kehystä per sekunti tiedolla ja videolähteet (NTSC) 30 kehystä per sekunti (60 kenttää per sekunti limitys) tiedolla. Kun laite toistaa filmilähdemateriaalia, limittämätön lähtösignaali luodaan alkuperäistä tietoa käyttämällä. Kun laite toistaa videolähdemateriaalia, laite limittää rivien väliset rivit ja luo yhdistetyn kuvan, joka annetaan progressiivisena signaalina.
Progressiivisen selausmuodon käynnistäminen
Tässä laitteessa on progressiivinen selausjärjestelmä ja tavanomainen limitetty selausjärjestelmä. Jos televisiovastaanotin tai näyttöpääte tukevat progressiivista kuvatuloa, saat korkealaatuisen kuvan käynnistämällä progressiivisen selausmuodon.
Progressiivinen selausmuoto toimii vain, kun takaseinän kytkin NTSC/REMOTE/PAL on asennossa "NTSC" tai ”REMOTE”. Huomaa kuitenkin, että kun takaseinän NTSC/REMOTE/PAL-kytkin on asennossa "REMOTE", säädä NTSC­järjestelmä kaukosäätimestä ensin.
• Kun laitteen virta on kytketty ja takaseinän NTSC/REMOTE/PAL-kytkin on säädetty asentoon "NTSC" tai "REMOTE".
9
Ennakkovalmistelut
Paina painiketta VFP - PROGRESSIVE SCAN muutaman sekunnin ajan
Selausmuoto muuttuu progressiivisen selauksen ja limitetyn selauksen välillä.
• Kun selausmuoto on säädetty progressiiviselle muodolle, etuseinän PROGRESSIVE-merkkivalo palaa. Riippuen [STILL MODE] -säädöstä ominaisuusnäytöstä [PICTURE] ja siitä onko senhetkisellä DVD VIDEO -levyllä filmilähde vai videolähde, merkkivalon väri on erilainen alla olevassa taulukossa näkyvällä tavalla (katso myös sivu 59).
STLL MODE -säätö
DVD VIDEO lähdetyyppi
Filmilähde Videolähde
FIELD Punainen Punainen
FRAME Vihreä Vihreä
AUTO Vihreä Punainen
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
Ennakkovalmistelut
RETURN
O
T
VOL
C
H
PHONIC
PAGE
U
N
E
CH
M
+
P
-
CH
O
-
I
C
E
-
SLOW
ANGLEDIGEST
3D
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ENTER
SELECT STROBECLEAR
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
VFP­PROGRESSIVE SCAN
Huom.
Kun pysäytetään progressiivisella selausmuodolla, PROGRESSIVE­merkkivalo palaa punaisena riippumatta [STILL MODE] -valinnasta.
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
PROGRESSIVE-merkkivalo
Huomautuksia
• Progressiivinen selaus toimii vain signaaliformaatilla NTSC.
• Progressiivinen selaus toimii vain tehtäessä liitäntä laitteen liittimiin COMPONENT VIDEO OUT.
• Kun signaaliformaatti muutetaan PAL-järjestelmälle kaukosäätimestä, progressiivinen selaus peruuntuu automaattisesti.
• Tietyt progressiiviset TV ja High-Definition TV-vastaanottimet eivät ole kokonaan yhteensopivia laitteen kanssa, jolloin kuva ei ole täysin luonnollinen toistettaessa DVD VIDEO -levyjä progressiivisella selausmuodolla. Ota yhteys paikalliseen JVC­asiakaspalveluun ja kysy tarkemmat tiedot TV-vastaanottimesi yhteensopivuudesta.
• Kaikki JVC progressiiviset TV ja High-Definition TV-vastaanottimet ovat täysin yhteensopivia laitteen kanssa (esimerkiksi: AV-61S902).
Stereo audiovahvistimen/vastaanottimen liittäminen
Korkealaatuinen ääni saadaan liittämällä laitteen äänilähtö vahvistimeen tai vastaanottimeen. Liitä tämän laitteen AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) liittimet mihin tahansa audiovahvistimen tai vastaanottimen linjatason tuloihin (kuten AUX, DVD, CD jne.).
Laite
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
ValkoinenPunainen
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
VIDEO
Y/C REMOTE
NTSC PAL
/S-VIDEO /AV OUT
B PR
COMP.
/RGB
Audiokaapeli (vakiovaruste)
AV COMPU LINK
AV OUT
Valkoinen
Punainen
Vahvistin tai vastaanotin
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
Huomautus
• Kun laitetta käytetään stereovahvistimen tai vastaanottimen kanssa, aseta [ANALOG OUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [2-CH STEREO] (katso s. 60).
10
Ennakkovalmistelut
Liittäminen vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on 5.1 kanavan tulot
Laite tukee DVD AUDIO lineaarista PCM monikanavaformaattia ja se pystyy antamaan monikanavaiset äänen lähtösignaalit kuudesta analogisesta AUDIO OUT -liittimestä. Laitteessa on myös DTS ja Dolby-digitaalidekooderit. Voit käyttää siis kaikentyyppisiä ympäristötilaääniä liittämällä laitteen vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on 5.1 kanavan tulot varusteisiin kuuluvilla äänijohdoilla.
Laite
Suomi
OPTICAL
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
BPR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
Valkoinen
Audio/videokaapeli
(vakiovaruste)
Audiokaapeli (vakiovaruste)
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV COMPU LINK
Keltainen
Valkoinen
Punainen
Valkoinen
Punainen
AV OUT
Vahvistin tai vastaanotin
FRONT
REAR
CENTER
AUDIO IN
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
Punainen
SUBWOOFER
CENTER
Punainen
Valkoinen
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
Valkoinen
Punainen
Keltainen
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
Valkoinen
SUBWOOFER
Audiokaapeli (vakiovaruste)
Punainen
• Liitä liitännät oikein. 5.1 kanavan liittimien järjestys riippuu laitteista.
Huomautus
• Kun käytetään laitteen 5.1 kanavan lähtöjä, säädä [ANALOG OUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [MULTI CHANNEL] (katso s. 60). Jos valitaan [EXPERT] ominaisuusnäytöstä [SPK.SETTING], on mahdollista säätää kaiuttimien äänilähdön tasapainoa (katso s. 61).
Ennakkovalmistelut
11
Ennakkovalmistelut
Liitäntä digitaaliseen audiolaitteeseen
Voit parantaa äänenlaatua liittämällä jommankumman laitteen DIGITAL OUT -liittimen vahvistimen tms. digitaaliseen tuloliittimeen optisen tai koaksiaalisen kaapelin (valinnainen lisävaruste) avulla. Levyn digitaalinen audiosignaali siirtyy suoraan. Jos kytket laitteen lisävarusteena saatavalla digitaalikaapelilla Dolby Digital tai DTS-dekooderiin tai vahvistimeen, jossa on yhdysrakenteinen dekooderi, saat laadukkaan surround-äänen. Kun teet digitaaliliitännän, liitä laitteen DIGITAL OUT (OPTICAL tai COAXIAL) digitaalisen audiolaitteen digitaalituloon optisella tai digitaalisella kaapelilla.
Irrota suojus käytettäessä DIGITAL OUT (OPTICAL)-liitintä. Älä hävitä irrotettua suojusta. Kun DIGITAL OUT (OPTICAL)-liitintä ei käytetä, aseta suojus takaisin liittimeen.
Laite
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
DIGITAL OUTAUDIO OUT PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
YP
B PR
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
AV OUT
AV COMPU LINK
Ennakkovalmistelut
Optinen digitaalikaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Valkoinen
Punainen
Koaksiaalinen digitaalikaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Digitaalilaite
Audiokaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Valkoinen
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
IN
OPTICAL
DIGITAL
COAXIAL
Punainen
Huomaa, että laitteen DIGITAL OUT -liittimet on suunniteltu ja varustettu erityisesti, jotta pystytään nauttimaan digitaalisen ympäristötilaäänen toistosta laitteen kautta. Emme suosittele liittimien käyttöä digitaaliseen kopiointiin. Kun nauhoitetaan laitteella toistettua ääntä (DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD tai audio-CD), nauhoita analogiliittimien kautta (aseta tällöin [ANALOG OUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [2-CH STEREO]) (katso s. 60).
Huomautuksia
• Kun teet digitaaliliitännän, suosittelemme myös analogiliitännän tekemistä, koska levystä riippuen signaalia ei kenties lähde liittimistä DIGITAL OUT.
• Kun laitteen DIGITAL OUT -liitin liitetään digitaaliseen audiolaitteeseen, aseta ennen käyttöä [DIGITAL AUDIO OUTPUT] ominaisuuksista [AUDIO] oikeaan asentoon liitetyn audiolaitteen mukaisesti. Jos [DIGITAL AUDIO OUTPUT] säädetään väärin, kaiuttimista saattaa kuulua äänekästä melua ja kaiuttimet saattavat vahingoittua. Katso Kohtaa [DIGITAL AUDIO OUTPUT] sivulta 60.
• Kun laitteen DIGITAL OUT liitin liitetään Dolby Digital tai DTS-dekooderiin (tai vahvistimeen, jossa on yhdysrakenteinen dekooderi) surround-äänen käyttöä varten, laitteen [D. RANGE COMPRESSION] asetus ominaisuuksista [AUDIO] ei toimi. Tee tarvittavat surround-äänisäädöt dekooderilla.
Virtajohdon kytkeminen
Kun kaikki audio/videoliitännät on tehty, kytke verkkojohdon pistoke seinäpistorasiaan. Liitä pistokkeet lujasti paikoilleen. Valmiustilan STANDBY/ON -painike palaa punaisena.
Varoitus
• Irrota virtajohto, jos laitetta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan.
• Irrota virtajohto ennen laitteen puhdistusta.
• Irrota virtajohto ennen laitteen liittämistä.
• Älä liitä tai irrota virtajohtoa märin käsin.
• Älä vedä johdosta, kun irrotat sitä, sillä johto saattaa vioittua ja aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muita ongelmia.
Huomautus
• Älä muuntele, väännä tai vedä virtajohtoa äläkä aseta painavia esineitä sen päälle, ettei se aiheuta tulipaloa, sähköiskua tai muita onnettomuuksia.
• Jos johto vahingoittuu, neuvottele jälleenmyyjän kanssa ja vaihdatuta johto uuteen.
12
Ennakkovalmistelut
Kaukosäätimen käyttäminen
Kaukosäädintä käyttämällä voidaan käyttää kaikkia laitteen toimintoja ja myös TV-vastaanottimen ja vahvistimen/ vastaanottimen perustoimintoja.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
Paristokotelo on kaukosäätimen takaosassa.
1 Paina lokerokannen yläosaa
nuolen osoittamasta kohdasta ja avaa lokero vetämällä kansi auki.
2 Aseta kaksi varusteisiin
kuuluvaa R6P-paristoa (SUM-3)/ AA(15F) kaukosäätimeen lokeron sisällä ja paristoissa olevien napamerkintöjen ("+" ja "–") mukaisesti.
3 Aseta kansi lokeron päälle ja
paina se kevyesti kiinni.
Paristot kestävät noin 6 kuukautta normaalikäytössä. Jos kaukosäätimen toiminnot eivät toimi kunnolla, vaihda paristot. Katso seuraavasta tarkemmat tiedot.
Paristoja käytettäessä noudatettavat varotoimet
Noudata seuraavia varotoimia, jotta paristojen käyttö olisi turvallista. Jos paristoja käytetään väärin, niiden käyttöikä lyhenee, ne voivat räjähtää ja niiden sisältö voi vuotaa ulos.
Kaukosäätimen tunnistin
• Käytä kaukosäädintä suuntaamalla se laitteessa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen.
• Kaukosäädintä voidaan käyttää noin 5 metrin säteellä kaukosäätimen tunnistimesta. Jos kaukosäädintä käytetään vinosta asennosta tunnistimeen nähden, käyttöala saattaa olla lyhyempi.
Kaukosäätimen funnistin
OPEN/ CLOSE
RETURN
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
PAGE
U
CH +
CH
-
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
TV22TV11TV3
3
TV55TV44TV6
6
TV88TV77TV9
9
TV00TV-/--10MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
ENTER
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
DVD AUDIO PROGRESSIVE
Suomi
Ennakkovalmistelut
Varotoimet
• Poista paristot kaukosäätimestä, jos sitä ei aiota käyttää pitkähköön aikaan.
• Poista tyhjät paristot ja hävitä ne asiaankuuluvalla tavalla.
• Älä koskaan jätä tyhjiä paristoja esille, avaa niitä, sekoita niitä muihin roskiin tai hävitä niitä polttamalla.
• Älä kosketa parisoista ulos vuotanutta nestettä.
• Älä sekoita uusia ja vanhoja tai erityyppisiä paristoja keskenään, kun vaihdat ne kaukosäätimeen.
Huomautus
• Jos laitteen kaukosäätimen tunnistimeen kohdistuu auringonvalo tai muu voimakas valo, laitteen säätö kaukosäätimellä ei kenties onnistu.
13
Ennakkovalmistelut
TV-vastaanottimien toimintojen säätö kaukosäätimellä
TV-vastaanottimen toimintoja voidaan säätää kaukosäätimellä.
Kaukosäätösignaalin säätö TV-vastaanottimen toiminnoille
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
TV STANDBY/ ON
ENTER
Ennakkovalmistelut
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
SLOW
3D
PHONIC
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
C
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
1 Aseta TV - DVD-kytkin asentoon "TV". 2 Pidä painike TV/VIDEO - CANCEL painettuna, kunnes
vaihe 4 on suoritettu.
3 Näppäile alla mainittu TV-vastaanottimen valmistajan
koodi numeropainikkeilla (0 – 9).
Esimerkki: Valmistajan koodi "01" näppäillään seuraavalla tavalla: Paina "0" ja sitten "1".
TV - DVD-kytkin
Numeropainikkeet
TV/VIDEO ­CANCEL
5 Vapauta kytkin TV/VIDEO - CANCEL. 6 Yritä käyttää TV-vastaanotinta painamalla painiketta
TV STANDBY/ON . Jos TV-vastaanottimen virta kytkeytyy tai katkeaa, säätösignaali on säädetty oikein.
Seuraavia painikkeita voidaan käyttää TV-vastaanottimen käyttöön. Kun haluat käyttää painikkeita 5/∞ (CH+, CH–), 2/3(VOL–, VOL+), TV/VIDEO - CANCEL ja numeropainikkeita TV-vastaanottimen säätöön, aseta TV - DVD-kytkin asentoon "TV".
TV DVD
Kytkee tai katkaisee TV­vastaanottimen virran.
Kytkee TV-vastaanottimen tulomuodon välillä TV ja VIDEO.
Valitsee TV-kanavan suoraan. * Joillakin TV-vastaanottimilla
TV-/--
10
painikkeen "+10" painaminen toimii samoin kuin "100+" ja "10" toimii samoin kuin ENTER-painike, jos TV­vastaanottimessa on painettava ENTER-painiketta kanavanumeron valinnan jälkeen.
Vaimentaa TV-äänen.
Muuttaa TV-kanavaa.
TV1
1
CH
+
TV
TV/VIDEO
CANCEL
~
TV0
0
MUTING
+10
• Ostettaessa valmistajan koodiksi on säädetty "JVC" (01).
4 Paina painiketta ENTER.
Valmistajien koodilista
Valmistaja Nr. Valmistaja Nr. AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38, 39 FINLUX 30 PHILCO 10, 17, 21 FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 SAMSUNG 12, 33, HITACHI 10 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13 JVC 01, 23,
24, 25
SHARP 06
SONY 07 KONKA 40 TCL 41 LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26 MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08,14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09
34, 35
CH
-
VOL
-
Säätää TV-vastaanottimen
VOL+
äänenvoimakkuutta.
Huomautus
• Jos TV-vastaanottimesi valmistajalle on luettelossa useampi kuin yksi koodi, yritä yhtä kerrallaan, kunnes löydät koodin, jolla säätö onnistuu.
JVC-vahvistimen tai vastaanottimen äänenvoimakkuuden säätö
On mahdollista säätää JVC-vahvistimen tai vastaanottimen äänenvoimakkuutta kaukosäätimen painikkeilla AMP VOL +/–.
AMP VOL
Painikkeen + painaminen suurentaa vahvistimen tai vastaanottimen äänenvoimakkuutta ja painikkeen – painaminen pienentää sitä.
14

Perustoimet

Seuraavassa oletetaan, että käytetään pääasiassa kaukosäätimen painikkeita; on kuitenkin mahdollista käyttää myös vastaavia painikkeita laitteen etupaneelista, jos vastaava painike löytyy.
Huomautus
TV DVD
Varmista, että kaukosäätimen TV - DVD -kytkin on asetettu asentoon "DVD", kun laitteen säätöön käytetään painikkeita 5/∞/2/3 ja numeropainikkeita.
Ennen käyttöä
Laitteen virran kytkeminen ja katkaiseminen
Paina painiketta DVD STANDBY/ON (kaukosäätimestä) tai STANDBY/ON (etupaneelista). STANDBY/ON -painikkeen STANDBY-merkkivalo, joka palaa punaisena valmiustilan aikana, syttyy palamaan vihreänä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
1
TV55TV4
4
TV88TV7
7
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
TITLE/ GROUP
PAGE
RETURN
U
N
E
CH
M
+
P
O
T
VOL
-
ENTER
C
CH
H
O
-
I
C
E
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
PAL/
PHONIC
NTSC
AMP VOL
TV/VIDEO CANCEL
N
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD STANDBY/ON
STANDBY/ON
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Suomi
Perustoimet
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
• Laitteen virta voidaan kytkeä painamalla painiketta 3. Tässä tapauksessa laite aloittaa toiston, jos levyalustalle on asetettu levy.
Jos levyalustalla ei ole levyä, [NO DISC] tulee näkyviin näyttöruutuun.
• Laitteen virta voidaan kytkeä painamalla painiketta 0 etupaneelista. Tässä tapauksessa levyalusta avautuu.
Oikealla näkyvä avausnäyttö tulee näkyviin TV-ruutuun. Seuraavat viestit saattavat näkyä avausnäytön alareunassa.
• NOW READING: Laite lukee levytietoja.
• REGION CODE ERROR!: DVD-videolevyn aluekoodi ei vastaa laitteen koodia. Tätä levyä ei voi toistaa.
• OPEN: Levyalusta avautuu.
• CLOSE: Levyalusta menee kiinni.
• NO DISC: Alustalle ei ole asetettu levyä.
NOW READING
• RESUME STOP: Laite pysähtyy ja tallentaa keskeytyskohdan muistiin.
Viestialue
Huomautus
• Vaikka painetaan painiketta DVD STANDBY/ON (kaukosäätimestä) tai painiketta STANDBY/ON (etupaneelista) laitteen virran katkaisemiseksi, laite ei irtoa verkkovirrasta kokonaan niin kauan kuin se on kytketty seinäpistorasiaan. Tätä tilaa kutsutaan valmiustilaksi. Tässä tilassa laite kuluttaa pienen määrän virtaa.
15
Perustoimet
Ennen laitteen käyttöä tehtävät alkusäädöt
Suosittelemme, että näytön kieli, TV-näyttöpäätteen tyyppi, analoginen äänilähtö ja digitaalilähtö säädetään ennen laitteen käyttöä alla kuvatulla tavalla. Kun laitteen virta kytketään ensimmäistä kertaa DVD PLAYER SET UP -näyttö tulee automaattisesti näkyviin. Suorita tällöin seuraavat toimenpiteet vaiheesta 2. Katso sivulta 57 alkavasta luvusta "Alkuasetusten muuttaminen" tarkemmat tiedot kunkin kohdan säädöstä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
ENTER
CHOICE
RETURN
O
T
C
H
PHONIC
U
N
E
M
P
VOL
-
O
I
C
E
-
SLOW
3D
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
CANCEL
PAGE
M
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5/
N
E
E
1 Paina painiketta CHOISE muutaman
Perustoimet
sekunnin, jotta DVD PLAYER SET UP -kohdan ensimmäinen sivu saadaan näyttöön.
Ruutukielen [ON SCREEN LANGUAGE] avattava valikko on jo auki.
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT ENTER
Ruutukielen ON SCREEN LANGUAGE vaihtoehdot
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH FRENCH GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
2 Valitse kieli painikkeilla 5/∞.
Ominaisuusnäyttöjen ym. kieleksi voidaan valita englanti (English), ranska (French) tai saksa (German).
3 Paina painiketta ENTER.
Toinen sivu näkyy, jossa monitorityypin avattava valikko [MONITOR TYPE] on jo auki.
DVD PLAYER SET UP
SELECT ENTER
MONITOR TYPE
STILL MODE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO 4:3 LB
ON
4:3 PS
MP3
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
MONITOR TYPE vaihtoehdot
4 Valitse haluttu monitorityyppi painikkeilla
5/∞.
Monitorityyppi voidaan valita TV-vastaanottimesi mukaisesti.
• Valitse normaalille (tavanomaiselle) TV­vastaanottimelle [4:3 LB] tai [4:3 PS].
• Valitse laajakuvatelevisiolle [16:9 AUTO] tai [16:9 NORMAL].
Katso sivulta 59 tarkemmat tiedot kustakin muodosta.
5 Paina painiketta ENTER.
Kolmas (viimeinen) sivu näkyy, jossa digitaalisen äänilähdön avattava valikko [ANALOG OUT] on jo auki.
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT ENTER
STREAM/PCM
DOLBY PROLOGIC
2-CH DOLBY SURROUND
ON
2-CH STEREO MULTI CHANNEL
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
ANALOG OUT vaihtoehdot
6 Valitse painikkeilla 5/ haluttu analogisen
lähtösignaalin tyyppi.
Tämä kohta on säädettävä oikein toistettaessa DVD VIDEO -levyä, joka on nauhoitettu ympäristötilan monikanavaäänellä.
• Kun liitetään ympäristötiladekooderiin, valitse [2-CH DOLBY SURROUND].
• Kun liitetään stereovahvistimeen/ vastaanottimeen tai televisiovastaanottimeen, valitse [2-CH STEREO].
• Kun liitetään laitteen 5.1 kanavaiseen tuloon, valitse [MULTI CHANNEL].
7 Paina painiketta ENTER.
[DIGITAL AUDIO OUTPUT] -näytön avattava valikko tulee näkyviin.
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT ENTER
DIGITAL ANALOG OUT vaihtoehdot
DOLBY DIGITAL/PCM
PCM ONLY
DOLBY PROLOGIC
DOLBY DIGITAL/PCM STREAM/PCM
ON
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
16
8 Valitse painikkeella 5/ haluttu digitaalinen
lähtösignaalin tyyppi.
Tämä kohta on säädettävä oikein, kun laite liitetään ulkoiseen ympäristötiladekooderiin tai D/ A-muuntimeen (mukaan lukien vahvistin/ vastaanotin, jossa on yhdysrakenteinen ympärisötiladekooderi tai D/A-muunnin). (Jos laitetta ei liitetä tällaiseen laitteeseen, tämän kohdan säätö ei ole tarpeen.)
• Kun liitetään Dolby Digital -dekooderiin, valitse [DOLBY DIGITAL/PCM].
• Kun liitetään DTS tai MPEG­monikanavadekooderiin, valitse [STREAM/PCM].
• Kun liitetään muuhun digitaalilaitteeseen, valitse [PCM ONLY].
9 Paina painiketta ENTER.
TV-ruutu palaa näyttämään avausnäyttöä.
Huomautuksia
• Tämä säätö ei kenties ole tarpeen muulloin kuin kytkettäessä virta laitteen hankinnan jälkeen.
• Nämä kohdat samoin kuin muut ominaisuudet voidaan säätää myös painamalla painiketta CHOISE lyhyesti, jotta ominaisuusnäyttö saadaan näkyviin. Katso tarkemmat tiedot sivulla 57 alkavasta luvusta "Oletussäätöjen muuttaminen".
Perustoimet
Suomi
Perustoimet
17
Perustoimet
Perustoisto
Tässä kappaleessa selostetaan DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD, video-CD ja audio-CD-levyjen toiston perustoimenpiteet. Katso MP3 ja JPEG-levyjen toistoa varten erillistä lukua sivuilta 47 ja 51.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
8
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
3 8
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Levyalusta
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
738 0
Levyjen asettaminen ja poistaminen
Perustoimet
1 Avaa levyalusta painamalla painiketta 0. 2 Aseta levy levyalustalle.
Etikettipuoli ylöspäin
3 Sulje levyalusta painamalla painiketta 0.
Laite lukee levytiedot ja avausnäyttö tulee näkyviin TV-ruutuun.
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
E
IV S S
E
R G O
R P
IO D U
A D V
• Jos valikko näkyy TV-ruudussa
Kun levyalustalle asetetaan DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD tai video-CD-levy, TV-ruutuun saattaa tulla automaattisesti näkyviin valikko. Valikosta voidaan valita haluttu kohta toistettavasi alla kuvattuja toimenpiteitä noudattamalla.
(DVD AUDIO/DVD VIDEO)
1 alitse haluttu kohta painikkeilla 5//2/3. 2 aina painiketta ENTER.
Laite aloittaa valitun kohdan toiston.
(SVCD/Video-CD-levy)
Valitse haluttu kohta numeropainikkeilla. Laite aloittaa valitun kohdan toiston.
Huomautuksia
• Älä aseta laitteeseen sellaista levyä, jota ei voi toistaa. Katso sivulta 4 tarkemmat tiedot toistoon kelpaavista ja kelpaamattomista levyistä.
• Kun asetat levyn levyalustalle, aseta se hyvin syvennykseen. Muuten levy saattaa vioittua, kun levyalusta suljetaan tai levyä ei saada pois laitteesta.
• Älä käytä vakainta levyä toistettaessa.
• Joillakin DVD VIDEO-levyillä laite aloittaa toiston automaattisesti, kun levy on asetettu paikalleen.
• Jos asetat paikalleen sellaisen DVD VIDEO-levyn, jonka aluekoodi ei vastaa laitetta, [REGION CODE ERROR!] näkyy avausnäytössä. Katso tarkemmat tiedot aluekoodeista sivulta 4.
D
• Kun asetat 8 cm levyn, aseta
se sisimpään syvenny kseen.
18
Toiston aloittaminen
Käytettävissä:
Paina painiketta 3.
Laite aloittaa toiston alusta.
Ruutusuojasta
• Jos paikallaan pysyvä kuva näkyy pitkän aikaa TV-ruudussa, kuva saattaa palaa siihen. Jotta näin ei kävisi, laite käynnistää automaattisesti ruutusuojan, jos paikallaan pysyvä kuva kuten ruutunäyttö tai valikko pysyy näkyvissä yli 5 minuuttia.
• Ruutusuoja vapautuu painettaessa mitä tahansa painiketta laitteesta tai kaukosäätimestä ja edellinen näyttö palaa ruutuun.
• Ruutusuoja voidaan myös sammuttaa (katso s. 59).
• Ruutusuoja ei toimi paikallaan pysyvän kuvan aikana toistettaessa DVD AUDIO -levyä.
Ruutusuojan opaskuvakkeet
• Kun suoritat jonkin toimenpiteen, seuraavat kuvakkeet saattavat näkyä kuvassa noin 3 sekunnin ajan. Ne merkitsevät seuraavaa. Laite voidaan säätää niin, että nämä kuvakkeet eivät näy sivulla 62 kuvattujen ominaisuusasetusten avulla.
Kuvake Tila
Kun ruutusuoja ei ole käynnistynyt
Perustoimet
Suomi
Kun ruutusuoja on käynnistynyt
Näkyy toistomuodon alussa.
Näkyy taukomuodon alussa.
Toimimattoman toiminnon kuvakkeesta
• Kun painat painiketta ja laite ei hyväksy toimintoa, näkyy televisioruudussa. Toiminnot eivät joskus toimi vaikka ei näy.
Huomaa, että joitakin toimintoja ei hyväksytä. Esimerkiksi joillakin levyillä ei ole mahdollista siirtää nopeasti eteen/taakse tai suorittaa hidastettua esitystä.
Näkyy parhaillaan voimassa olevalla nopeudella tapahtuvan nopean eteen/taaksepäin toiston alussa (katso s. 22).
Näkyy parhaillaan voimassa olevalla nopeudella tapahtuvan hidastetun esityksen alussa (katso s. 23).
Näkyy sellaisen otoksen alussa, joka on nauhoitettu monesta eri kuvakulmasta (katso s. 38).
Näkyy sellaisen otoksen alussa, joka on nauhoitettu monella kielellä (katso s. 37).
Näkyy sellaisen otoksen alussa, jolle on nauhoitettu monikieliset tekstitykset (katso s. 36).
Huomautuksia
• Kun RESUME-toiminto on asennossa [ON] tai [DISC RESUME] ja jatkokohta on säädetty, painikkeen 3 painaminen aloittaa
toiston tästä kohdasta eikä alusta. Katso s. 21.
• Toiston aikana näyttöruutu näyttää toistuvan nimikkeen/luvun, ryhmän/raidan tai raidan numeron.
• DVD VIDEO-toiston aikana painikkeen 3 painaminen siirtää toistokohtaa takaisin 10 sekuntia parhaillaan toistuvan kohdan
edelle. Katso sivulta 26 tarkemmat tiedot.
Toiston lopettaminen
Perustoimet
Käytettävissä:
Paina painiketta 7.
Laite lopettaa toiston.
• Jos painiketta 0 painetaan toiston aikana, laite lopettaa toiston ja avaa levyalustan.
19
Perustoimet
Toiston keskeyttäminen tilapäisesti
Käytettävissä:
Paina painiketta 8.
Laite keskeyttää toiston tauolle. Toistoa jatketaan painamalla painiketta 3.
Toiston jatkaminen
Laite pystyy muistamaan levyltä kohdan, jossa toisto keskeytettiin, ja jatkamaan toistoa myöhemmin tästä kohdasta. On mahdollista säätää kaksi jatkomuotoa (DISC RESUME ja ON) ominaisuusnäyttöä käyttämällä. Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot jatkomuodon säätämisestä.
• Jatkomuoto on säädetty tehtaalla asentoon [ON].
• Jatkomuoto voidaan säätää pois päältä asettamalla kohta [RESUME] ominaisuusnäytöstä [OTHERS] asentoon [OFF].
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
OPEN/CLOSE
Perustoimet
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
7
PHONIC
SLOW
3D
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV0
MUTING
0
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
3
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Levyalusta
73 0
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Keskeytyskohdan tallentaminen muistiin
Käytettävissä:
Toiston aikana
Kun jatkomuoto on säädetty asentoon [DISC RESUME]
Paina painiketta 7 .
Laite pysäyttää toiston ja muistaa keskeytyskohdan. Painikkeen 7 , painamisen jälkeen etupaneelin näyttöruutu näyttää [RESUME STOP]. Tässä tilassa keskeytyskohdan muisti ei pyyhkiydy pois, jos painetaan painiketta 0 levyalustan avaamiseksi tai painetaan painiketta STANDBY/ON (etupaneelista) tai DVD STANDBY/ON (kauko-ohjaimesta) laitteen virran katkaisemiseksi.
• Keskeytyskohta tallentuu muistiin myös painettaessa painiketta 0 , STANDBY/ON (etupaneelista) tai DVD STANDBY/ON (kauko-ohjaimesta). Tässä tapauksessa, [RESUME STOP] ei näy näyttöruudussa.
• Muisti poistetaan painamalla painiketta 7 levyn ollessa pysäytetty.
• Laite muistaa viimeksi soitetun 30 levyn keskeytyskohdat.
• Jos sellaisen levyn toisto keskeytetään, jolle on jo tallennettu keskeytyskohta, uusi keskeytyskohta päivittyy muistiin.
• Jos laite on tallentanut muistiin 30 levyn keskeytyskohdat, uuden keskeytyskohdan muistamista varten vanhin tallennettu keskeytyskohta poistuu muistista. Sellaisen levyn toiston keskeyttäminen, jolle on jo tallennettu keskeytyskohta, saattaa muuttaa tallennusjärjestystä. Tämä taas saattaa muuttaa järjestystä, jossa kohdat poistuvat muistista.
20
Kun jatkomuoto on säädetty asentoon [ON]
Perustoimet
Paina painiketta 7 .
Laite pysäyttää toiston ja panee keskeytyskohdan muistiin. Tässä tilassa keskeytyskohdan muisti ei pyyhkiydy pois painettaessa painiketta STANDBY/ON (etupaneelista) tai DVD STANDBY/ON (kaukos Huomaa, että jos painetaan painiketta 0 levyalustan avaamiseksi, keskeytyskohta pyyhkiytyy pois muistista.
• Keskeytyskohta tallentuu muistiin myös painamalla painiketta STANDBY/ON (etupaneelista) tai DVD STANDBY/ON (kauko­ohjaimesta).
• Muisti tyhjennetään painamalla painiketta 7 levyn ollessa pysähtynyt 3.
äätimestä) laitteen virran sammuttamiseksi.
Toiston jatkaminen
Käytettävissä:
Kun jatkomuoto on säädetty asentoon [DISC RESUME]
Kun laite on pysäytetty tai kun siihen ei ole asetettu levyä
1 Paina painiketta 0 ja aseta paikalleen levy, jolle laite on tallentanut keskeytyskohdan.
Kun levy on asetettu paikalleen, etupaneelin näyttöruutu näyttää merkinnän [RESUME STOP]. (Jos levy, jonka toistoa halutaan jatkaa, on jo asetettu levyalustalle, siirry vaiheeseen 2.)
2 Paina painiketta 3.
Näyttöruutu näyttää merkinnän [RESUME PLAY] ja laite jatkaa toistoa kohdasta, jossa toisto keskeytettiin. Laite pitää levyn keskeytyskohdan muistissa vaikka levy otetaan pois levyalustalta ja asetetaan sitten uudelleen paikalleen. Laite muistaa keskeytyskohdan myös, kun levy on levyalustalla.
Suomi
Perustoimet
• Levyn toisto alusta (keskeytyskohdan asemesta)
Kun levy on asetettu paikalleen, paina painiketta 7 ennen painikkeen 3 painamista toiston aloittamiseksi. Painikkeen 7 painaminen levyn ollessa pysäytetty poistaa keskeytyskohdan muistista. Joka kerta, kun toisto keskeytetään, kohta tallentuu muistiin uutena "jatkokohtana".
Kun jatkomuoto on säädetty asentoon [ON]
Kun levy, jonka toisto viimeksi keskeytettiin* on vielä levyalustalla (*painamalla painiketta 7 tai katkaisemalla virta)
Paina painiketta 3.
Laite jatkaa toistoa kohdasta, jossa toisto keskeytettiin. Jos painetaan painiketta 3 ja sitten 7 , laite aloittaa toiston sen jälkeen, kun näyttö näyttää merkinnän [RESUME PLAY]. Huomaa, että toistoa ei voi jatkaa, jos toisto on viimeksi keskeytetty avaamalla levyalusta.
• Levyn toisto alusta (keskeytyskohdan asemesta)
Tee jokin seuraavista toimenpiteistä: * Paina painiketta 7 laitteen ollessa pysäytetty ja paina sitten painiketta 3. * Kytke laitteen virta painamalla painiketta DVD STANDBY/ON (kaukosäätimestä) tai STANDBY/ON
(etupaneelista) ja paina sitten painiketta 3.
Huomautuksia
• Jos ominaisuusnäyttöä [OTHERS] käytetään muuttamaan [RESUME] säätöä kohdasta [DISC RESUME] kohtaan [OFF] tai [ON], ei ole mahdollista jatkaa sellaisen levyn toistoa, jonka "keskeytyskohta" on tallennettu muistiin. Jos kuitenkin [RESUME] asetetaan taas kohtaan [DISC RESUME], levyn toistoa voidaan jatkaa.
• Jos levyalusta avataan RESUME-muodon ollessa asennossa ON, "jatkokohta" pyyhkiytyy pois muistista.
• Jatkotoiminto ei toimi audio-CD, MP3 ja JPEG-levyillä.
• SVCD/Video CD-levyillä, joilla on toistosäätötoiminto (PBC), laite saattaa jatkaa toistoa kohdasta, joka on hieman keskeytyskohtaa edellä tai sen jäljessä.
• Laite ei kenties jatka toistoa tarkalleen keskeytyskohdasta.
• Kaksipuolisilla DVD AUDIO/VIDEO-levyillä laite pitää kumpaakin puolta eri levyinä. Sen vuoksi tällaisen levyn toiston jatkamiseksi levy on asetettava sama puoli alaspäin.
• Kun laite tallentaa muistiin levyn keskeytyskohdan, se tallentaa myös äänisäädöt, tekstityssäädöt ja kuvakulmasäädöt (riippumatta siitä onko [RESUME] asetettu asentoon [DISC RESUME] tai [ON]).
• Jos toisto keskeytetään DVD AUDIO, DVD VIDEO, SVCD tai video-CD-levyn valikon näkyessä TV-ruudussa, laite ei kenties tallenna keskeytyskohtaa oikein riippumatta siitä onko [RESUME] asetettu asentoon [ON] tai [DISC RESUME].
21
Perustoimet
Toisto eri nopeuksilla
Toistoa voidaan nopeuttaa tai hidastaa tai siirtää kuvaa ruutu kerrallaan.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH +
-
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
8
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
1/¡
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
PHONIC
C
SLOW
3D
4/¢
Kuvan siirtäminen eteen tai taakse nopeasti tarkkaillen kuvaa
8
Perustoimet
Toiston aikana
Käytettävissä:
Tapa 1 (vain kaukosäätimestä)
Paina painiketta 1 tai ¡.
Kukin painikkeen 1 tai ¡ painallus pienentää tai suurentaa toistonopeutta. Valittavana ovat 2-kertainen, 5-kertainen, 10-kertainen, 20-kertainen ja 60-kertainen nopeus tavalliseen nopeuteen verrattuna. Painikkeen 3 painaminen palauttaa laitteen tavalliseen toimintaan.
Tapa 2
Pidä painike 4 tai ¢ painettuna alas.
Painikkeen ¢ pitäminen painettuna alas siirtää kuvaa nopeasti eteen ja painikkeen 4 pitäminen painettuna taakse nopeasti 5 kertaa tavallista nopeutta nopeammin. Painikkeen vapauttaminen palauttaa laitteen normaaliin toistoon.
Huomautuksia
• Nopean toiston aikana ääni on vaimentunut paitsi silloin kun toistetaan audio-CD-levyä. Kun käytetään nopeaa toistoa audio­CD-levyillä, ääni toistuu katkonaisesti.
• Tämä toiminto ei toimi MP3-levyillä.
Pysäytyskuvan siirtäminen eteen ruutu ruudulta
Käytettävissä:
Tauon aikana (pysäytyskuva)
Paina painiketta 8.
Joka kerta, kun painat painiketta 8, pysäytyskuva siirtyy seuraavalle ruudulle. Painikkeen 3 painaminen palauttaa normaaliin toistoon.
22
Perustoimet
Hidastettu esitys
Käytettävissä: Kuva voidaan toistaa hidastetulla esityksellä. Valittavana on 1/32-kertainen, 1/16-kertainen, 1/8-kertainen, 1/4-kertainen ja 1/2-kertainen nopeus tavalliseen nopeuteen verrattuna.
Toiston aikana
Paina painiketta 8, ja käytä sitten painiketta 1/¡.
Kun halutaan toistaa hidastetulla esityksellä eteenpäin, paina painiketta ¡, ja kun halutaan toistaa hidastetulla esityksellä taaksepäin (vain DVD VIDEO-levyt), paina painiketta 1 . Ensin laite toistaa hitaimmalla nopeudella ja joka kerta, kun painat painiketta, toistonopeus suurenee. Painikkeen 3 painaminen palauttaa normaaliin toistoon. Painikkeen 8 painaminen kytkee hidastetun esityksen tauolle.
Huomautuksia
• Hidastetun esityksen aikana ääni on vaimentunut.
• Taaksepäin tapahtuva hidastettu esitys ei ole mahdollista SVCD-levyillä ja video-CD-levyillä.
Otoksen tai kappaleen alun paikallistaminen
On mahdollista etsiä jokin tietty ryhmä tai raita (DVD AUDIO), nimike tai luku (DVD VIDEO-levyt) tai raita (SVCD/video-CD/audio-CD), josta laite aloittaa toiston.
Suomi
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
Numeropainikkeet
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
SLOW
3D
PHONIC
7
PAGE
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
I
C
E
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
4/¢
DVD AUDIO PROGRESSIVE
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
Halutun kappaleen paikallistaminen painikkeella 4 tai ¢
Käytettävissä:
DVD AUDIO/Audio-CD-levyt: Toiston aikana tai pysäytystilassa
DVD VIDEO-levyt: Toiston aikana SVCD/video-CD-levyt: Ilman toistosäätötoiminto (PBC) suoritettavan toiston aikana
Paina painiketta 4 tai ¢.
Painettaessa painiketta DVD AUDIO -levyllä ohitetaan ryhmä riippuen levyn rakenteesta. DVD VIDEO-levyillä painiketta painamalla ohitetaan luku tai nimike levyn rakenteesta riippuen. SVCD-levyillä, video-CD-levyillä tai audio-CD-levyillä ohitetaan raita painamalla painiketta. Valintanumero näkyy etupaneelin näyttöruudussa.
• Kun nimikkeitä/lukuja/ryhmiä/raitoja halutaan ohittaa eteenpäin, paina painiketta ¢ niin monta kertaa kuin on
tarpeen.
• Kun halutaan siirtyä parhaillaan toistuvan nimikkeen/luvun/ryhmän/raidan alkuun, paina painiketta 4 kerran.
• Kun halutaan ohittaa nimikkeitä/lukuja/ryhmiä/raitoja taaksepäin, paina painiketta 4 niin monta kertaa kuin
tarvitaan.
Perustoimet
Huomautuksia
• Tämä toiminto ei kenties toimi joillakin DVD VIDEO-levyillä.
• Tämä toiminto ei toimi PBC-toimintoa käyttäen tapahtuvan SVCD/video-CD-levyn toiston aikana (Katso s. 5 ja 27).
23
Perustoimet
Halutun kappaleen paikallistaminen numeropainikkeilla
Käytettävissä:
DVD AUDIO/DVD VIDEO/audio-CD: Toiston aikana tai pysäytystilassa
SVCD/video-CD: Ilman toistosäätötoiminto (PBC) tapahtuvan toiston aikana tai pysäytystilassa
Määritä numero numeropainikkeilla.
Määritettävät kohdat riippuvat levytyypistä ja laitteen tilasta.
Laitteen tila Levytyyppi Määritettävä kohta
1
2
Pysäytystilassa
DVD AUDIO ryhmä tai raita*
DVD VIDEO-levyt nimike tai luku*
SVCD/video-CD/audio-CD-levyt raita
DVD AUDIO raita
Toiston aikana
DVD VIDEO-levyt luku
SVCD/video-CD/audio-CD-levyt raita
*1Numeropainikkeita painamalla valitaan raita. Kun haluat valita ryhmän (kun levy sisältää useamman kuin yhden
ryhmän), paina painiketta TITLE/GROUP ennen kuin painat numeropainikkeita.
2
Numeropainikkeita painamalla valitaan luku, kun levyllä on vain yksi nimike tai valitaan nimike, kun levyllä on
*
useampi kuin yksi nimike.
Perustoimet
Valittu nimike, ryhmä tai raitanumero tulee näkyviin etuseinän näyttöön.
• 1-10 välillä olevan numeron valinta: Paina numeroa vastaavaa painiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10. Esimerkkejä: Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Laite aloittaa toiston kappaleen alusta. Valitun nimikkeen, luvun, ryhmän tai raidan numero tulee näkyviin etupaneelin ruutunäyttöön.
Huomautuksia
• Haluttu nimike voidaan määrittää myös DVD VIDEO-levyn toiston aikana. Katso tarkemmat tiedot sivulta 28.
• Jos TV-ruudussa näkyy valikko DVD AUDIO VIDEO toiston aikana, haluttu kohta valikosta voidaan valita numeropainikkeilla.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa:
Levyllä ei ole valittua nimikettä, lukua ryhmää tai raitaa.
• Ämä toiminto ei toimi PBC-toimintoa käyttäen tapahtuvan SVCD/video-CD-levyn toiston aikana (Katso s. 5 ja 27).
24
Perustoimet
Parhaill
Muita käteviä toimintoja
Voit tarkastaa toistotilan ja muuttaa näyttöruudun kirkkautta. Toistokohtaa voidaan myös siirtää taaksepäin 10 sekuntia nykykohdasta.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
U
N
E
E
R
ON SCREEN
3
ANGLE
Käytettävissä:
M
P
O
5/
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
Toistotilan tarkastus
Näet parhaillaan toistuvan kappaleen numeron (ryhmän/raidan numero DVD AUDIO -levyllä nimikkeen/luvun numeron DVD VIDEO-levyillä tai raitanumeron SVCD/video-CD/audio-CD-levyillä), aikatiedot (raidan,ryhmän tai luvun ajan pysäytystilassa, tai kuluneen raidan tai luvun ajan toiston aikana) ja tilan (pysäytys, toisto, tauko jne.) TV-ruudusta.
Suomi
Perustoimet
Toiston aikana tai pysäytystilassa
Paina painiketta ON SCREEN.
Toistotilapalkki tulee näkyviin TV-ruutuun.
(DVD AUDIO-levyt)
aan kohdalla
Kulkunopeus
(SVCD-levyt)
(Audio-CD-levyt)
oleva raitanumero
8.5Mbps
GROUP 3
Senhetkisen ryhmän
Parhaillaan kohdalla
oleva raitanumero
Parhaillaan voimassa oleva tila
Parhaillaan kohdalla
oleva raitanumero
Parhaillaan
voimassa oleva tila
TOTAL 1:25:58
TRACK 33
Senhetkisen
numero
raidan aika
Parhaillaan voimassa
oleva tila
TIME 25:58TRACK 33
Levyn kulunut
TIME 25:58TRACK 33
Levyn kulunut
aika
aika
(DVD VIDEO-levyt)
Parhaillaan kohdalla
Kulkunopeus
olevan luvun numero
8.5Mbps
Parhaillaan kohdalla olevan
nimikkeen numero
(Video-CD-levyt)
Parhaillaan kohdalla
voimassa oleva tila
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
Parhaillaan kohdalla
olevan luvun aika
voimassa oleva tila
oleva raitanumero
Parhaillaan
Parhaillaan
TIME 25:58TRACK 33
Levyn kulunut
aika
25
Perustoimet
Tilapalkin oikeassa reunassa oleva merkintä näyttää laitteen tilan seuraavalla tavalla:
Kuvake Tila
Toistomuoto.
Pysäytysmuoto.
Taukomuoto.
Nopea eteen/taaksepäin tapahtuva toisto.
Hidastettu esitys.
Huomaa, että painiketta ON SCREEN painamalla saadaan esiin valikkopalkki tilapalkin alle, josta päästään säätämään useita toimintoja. (Esimerkki DVD VIDEO-levyn valikkopalkista)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
8.5Mbps
Katso sivulta 43 tarkemmat tiedot valikkopalkista.
Huomautuksia
• Tilapalkin poisto:
Paina painiketta ON SCREEN, kunnes tilapalkki katoaa.
• Tilapalkkia ei saada näkyviin MP3/JPEG-toiston aikana.
Toistokohdan siirto taaksepäin DVD VIDEO-toiston aikana
Perustoimet
[uudelleentoisto yhden näppäimen painalluksella]
DVD VIDEO-levyn toiston aikana on mahdollista siirtää toistokohtaa takaisin 10 sekuntia nykykohdasta. DVD VIDEO-levyn toiston aikana
Paina painiketta 3.
Toistokohta siirtyy takaisin 10 sekuntia nykykohdasta. Huomaa, että tämä toiminto toimii vain saman nimikkeen sisällä vaikka se toimii eri luvuilla. Jos painat painiketta 3 10 sekunnin kuluessa nimikkeen alusta, toisto alkaa nimikkeen alusta.
Huomautuksia
• Tämä toiminto toimii vain DVD VIDEO-levyillä.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa:
Tämä toiminto ei kenties toimi joillakin DVD VIDEO-levyillä.
Käytettävissä:
Ruutunäytön kirkkauden muutto
Ruutunäytön kirkkautta voidaan himmentää.
Paina painiketta 5 tai samalla, kun pidät painiketta ANGLE painettuna.
Näytön kirkkaus voidaan valita neljästä tasosta tai se voidaan säätä pois toiminnasta. Jos kirkkaus säädetään pois toiminnasta, näytössä ei näy mitään.
26

Erityistoiminnot

Tässä kappaleessa selvitetään DVD AUDIO, DVD VIDEO
-levyjen, SVCD-levyjen, video-CD ja audio-CD-levyjen erityistoiminnot. Katso MP3 ja JPEG-levyjen toistoa varten erillisiä kappaleita, jotka alkavat sivuilta 47 ja 51.
Huomautus
TV DVD
Varmista, että kaukosäätimen TV ­DVD -kytkin on asetettu asentoon "DVD", kun käytät painikkeita 5/∞/2/3, numeropainikkeita ja TV/VIDEO ­CANCEL -painikkeita laitteen säätöön.
• DVD valikosta
Tavallisesti DVD AUDIO -levyllä, jolla on useampi kuin yksi ryhmä, saattaa olla "ylävalikko", jossa ryhmät on lueteltu. Samoin useita nimikkeitä sisältävillä DVD-videolevyillä saattaa olla "nimikkovalikko", jossa nimikkeet on lueteltu. Jos levyllä on tällainen valikko, se saadaan TV-ruutuun painamalla painiketta TOP MENU. Joillakin DVD AUDIO/ DVD VIDEO -levyillä saattaa olla myös toinen valikko, joka ilmestyy TV-ruutuun painamalla MENU-painiketta. Katso tarkat valikkotiedot kunkin DVD AUDIO/DVD VIDEO­levyn ohjeista.
Suomi
Toiston aloittaminen tietystä kohdasta levyä
Voit toistaa levyä valitusta raidasta, nimikkeestä tai luvusta tai määrätystä aikalukemasta.
Halutun otoksen etsiminen DVD­valikosta
Käytettävissä: DVD AUDIO/DVD VIDEO-levyillä on yleensä omat valikkonsa, joista näkyy levyjen sisältö. Näissä valikoissa on monenlaisia luetteloita kuten elokuvien nimikkeitä, laulujen nimiä, tai artistitietoja, jotka näkyvät TV­ruudussa. Haluttu otos voidaan paikallistaa DVD-valikkoa käyttämällä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
TOP
MENU
ENTER
Aina kun DVD AUDIO/DVD VIDEO -levy on asetettu
paikalleen
1 Paina painiketta TOP MENU tai MENU.
Valikko tulee näkyviin TV-ruutuun.
Esimerkki:
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
M
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
E
N
U
N
E
E
R
MENU 5//2/3
2 Valitse haluamasi kohde painikkeiden 5//
2/3 avulla ja paina sitten painiketta ENTER.
Laite aloittaa valitun kohteen toistamisen.
• Joillakin levyillä kohde voidaan valita myös näppäilemällä vastaava numero numeropainikkeilla, jolloin laite saattaa aloittaa toiston automaattisesti.
Huomautuksia
• Kun merkki anäkyy TV-ruudussa painettaessa
painiketta TOP MENU tai MENU vaiheessa 1:
Levyllä ei ole valikkoa, jossa nimikkeet olisi lueteltu.
• MENU-painike ei toimi pysäytystilan aikana.
Halutun otoksen etsiminen PBC­toiminnoin varustetun SVCD/video-CD­levyn valikosta
Käytettävissä: Joillakin SVCD/video-CD-levyillä on PBC-toiminto. PBC on lyhennys sanoista "Play Back Control" (toistosäätö). PBC-toiminnoin nauhoitetulla SVCD/video-CD-levyllä on omat valikkonsa kuten esimerkiksi levyllä olevien kappaleiden luettelo. Jokin tietty otos voidaan paikallistaa käyttämällä PBC-valikkoa.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
Numeropainikkeet
9
+10
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
3
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
RETURN
TOP
MENU
8
7
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
O
VOL
H
PHONIC
CANCEL
PAGE
U
N
E
CH
M
+
P
-
ENTER
CH
O
-
I
C
E
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW
-
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
PAL/
AMP VOL
NTSC
RETURN
T
C
Erityistoiminnot
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
27
Erityistoiminnot
Kun PBC-toiminnoin varustettu SVCD/video-CD-levy
on pysäytetty
1 Paina painiketta 3 tai TOP MENU.
Levyvalikko tulee näkyviin TV-ruutuun (PBC­toiminto käynnistyy).
Esimerkki:
[PBC] näkyy etupaneelin näyttöruudussa.
2 Valitse haluttu kohde numeropainikkeilla.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Halutun nimikkeen/ryhmän määrittäminen
Käytettävissä: Kun toistetaan DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyä, jolla on useampi kuin yksi nimike, on mahdollista määrittää numeropainikkeilla toistettavaksi haluttu nimike tai ryhmä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
Numeropainikkeet
9
+10
TV/VIDEO CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
TITLE/ GROUP
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV0
0
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
MUTING
TITLE/ GROUP
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
fs/Rate
ZOOM
AMP VOL
Laite aloittaa valitun kohteen toiston. Valikkoon voidaan palata painamalla painiketta RETURN. Jos TV-ruudussa näkyy merkintöjä kuten [NEXT] tai [PREVIOUS], laite yleensä toimii seuraavalla
Erityistoiminnot
tavalla:
• Painikkeen ¢ painaminen siirtää seuraavalle
sivulle.
• Painikkeen 4 painaminen palauttaa edelliselle
sivulle.
* Toimintatapa saattaa olla erilainen eri levyillä.
• Jos haluat toistaa PBC-toiminnoille yhteensopivan SVCD/ video-CD-levyn käynnistämättä PBC-toimintoa, aloita toisto käyttämällä numeropainikkeita painikkeen 3 asemesta. (Katso s. 24).
• Kun haluat käynnistää PBC-toiminnon toistaessasi tälle toiminnolle yhteensopivaa SVCD/video-CD-levyä sitä käyttämättä, suorita jokin seuraavista toimenpiteistä: *Paina painiketta TOP MENU tai MENU. *Pysäytä toisto painamalla painiketta 7 ja paina sitten
painiketta 3 .
Toiston aikana
1 Paina painiketta TITLE/GROUP.
[--] näkyy näyttöruudun nimikkeen näyttöalueella.
(Esimerkki ruutunäytöstä DVD VIDEO -levylle)
Nimikkeen näyttöalue
Parhaillaan kohdalla olevan luvun numero
2 Määritä numeropainikkeilla toistettava nimike
tai ryhmä.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Laite aloittaa määritetyn nimikkeen tai ryhmän toiston.
28
Huomautus
• Tämä toiminto ei kenties toimi joillakin DVD AUDIO/ DVD VIDEO-levyillä.
Erityistoiminnot
Halutun kohdan etsiminen tämänhetkisestä nimikkeestä, ryhmästä tai raidasta [aikaetsintä]
Käytettävissä:
Voit toistaa levyn halutusta kohdasta määrittämällä, senhetkisen ryhmän (DVD AUDIO),senhetkisen nimikkeen (DVD VIDEO), tai levyn (SVCD/video-CD/ audio-CD) alusta kuluneen ajan aikaetsintätoiminnolla. Huomaa, että joillakin DVD-videolevyillä ei ole aikatietoa, jolloin aikaetsintätoimintoa ei voi käyttää.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
2/3
ENTER
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
TV88TV7
TV0
0
TITLE/
GROUP
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
6
TV9
9
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
M
E
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
U
N
E
E
R
Numeropainikkeet
ON SCREEN
• Painike "10" toimii painikkeena "0" ja painiketta "+10" ei käytetä tässä toiminnossa.
• Aika määritetään muodossa tunti/minuutti/sekunti DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyille muodossa minuutti/sekunti SVCD ja video-CD/audio-CD-levyille.
4 Paina painiketta ENTER.
Laite aloittaa toiston halutulta ajalta.
• Esimerkki (DVD AUDIO/DVD VIDEO-levyt)
Toistetaan kohdasta 2(H):34(M):00(S)
TIME _ : _ _ : _ _
→→→→ →→→→ →→
Paina painiketta [2].
TIME 2 : _ _ : _ _
Paina painiketta [3].
TIME 2 : 3 _ : _ _
Paina painiketta [4].
TIME 2 : 3 4 : _ _
Paina painiketta ENTER.
• Esimerkki (SVCD/video-CD/audio-CD-levyt)
Toistetaan kohdasta 23(M):40(S)
TIME _ _ : _ _
Suomi
DVD AUDIO/DVD VIDEO/audio-CD-levyt:
Toiston aikana tai pysäytystilassa
SVCD/Video-CD-levyt:
Missä muussa tilassa tahansa paitsi PBC-toimintoa käyttämällä tapahtuva SVCD/video-CD-toisto
1 Paina painiketta ON SCREEN kaksi kertaa.
Valikkopalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. (Katso sivulta 43 tarkemmat tiedot valikkopalkista.)
2 Siirrä painikkeella 2/3 merkki asentoon
, ja paina sitten painiketta ENTER.
Ajan näppäilyä varten oleva avautuva valikko tulee näkyviin kohdan alle.
(Esimerkki DVD VIDEO-levyn ruudusta)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
TIME 25:58TRACK 33
8.5Mbps
TIME _:__:__
(Esimerkki audio-CD-levyn ruudusta)
OFF PROG. RND.
TIME __:__
3 Näppäile haluttu aika (0 - 10)
numeropainikkeilla.
Annettu aika näkyy avautuvassa valikossa.
Paina painiketta [2].
TIME 2 _ : _ _
Paina painiketta [3].
TIME 2 3 : _ _
Paina painiketta [4].
TIME 2 3 : 4 _
Paina painiketta ENTER.
Viimeisiä nollia ei tarvitse antaa painamalla painiketta "0" (yllä olevan esimerkin kaksi viimeistä numeroa).
• Jos teet virheen
Paina painiketta 2 toistuvasti ja siirry väärän arvon kohdalle (vasemmanpuoleinen [-] numero), ja näppäile sitten oikea arvo. (Esimerkki: [2:35:__] muutetaan arvoon [2:34:__].)
TIME 2 : 3 5 : _ _
Paina painiketta 2 .
TIME 2 : 3 _ : _ _
Paina painiketta [4].
TIME 2 : 3 4 : _ _
Erityistoiminnot
29
Erityistoiminnot
Huomautuksia
• Kun DVD AUDIO -levy on pysähtynyt, voit määrittää kuluneen ajan ryhmän 1 alusta.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa:
Levyllä ei ole määritettyä aika-arvoa tai aikaetsintä ei toimi tällä levyllä. Huomaa myös, että aikaetsintä ei toimi PBC-toimintoa käyttämällä tapahtuvan SVCD/video-CD-toiston aikana.
• Valikkopalkin poistaminen:
Paina painiketta ON SCREEN.
• Aikaetsintää ei voi käyttää ohjelmoidun toiston aikana.
Halutun otoksen etsintä näytöstä [DIGEST]
Käytettävissä:
Laite voi näyttää kunkin DVD VIDEO-levyn nimikkeen tai luvun tai SVCD/video-CD-levyn kunkin raidan avausnäytön. Voit silloin valita halutun otoksen TV­ruudussa näkyvistä otoksista.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
RETURN
PAGE
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
ENTER
Erityistoiminnot
DIGEST
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
DVD VIDEO-levyt: Toiston aikana tai
SVCD/video-CD-levyt: Missä muussa tilassa tahansa
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
AMP VOL
ZOOM
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
R
N
E
E
5//2/3
pysäytystilassa
paitsi PBC-toimintoa käyttämällä tapahtuvan SVCD/ video-CD-levyn toiston aikana
Levytyyppi Laitteen tila Näkyvät tiedot
Pysäytystilassa Kunkin nimikkeen
avausnäyttö DVD VIDEO-levyt
Toiston aikana Senhetkisen
nimikkeen kunkin
luvun avausnäyttö
Video-CD/ SVCD-levyt
Pysäytystilassa tai toiston aikana
Kunkin raidan
avausnäyttö
2 Valitse haluttu otos siirtämällä painikkeilla
5//2/3 merkki halutulle otokselle.
Jos avausnäytön otoksia on yli 9. valikoimaruudussa on useampi kuin yksi sivu. Tässä tapauksessa painikkeen ¢ painaminen siirtää seuraavalle sivulle ja painikkeen 4 painaminen edelliselle sivulle.
Valittu otos
• Kun valitaan otos oikeasta alakulmasta, painikkeen 3
painaminen siirtää seuraavalle sivulle, jos sellainen on. Kun on valittu otos vasemmasta yläreunasta, painikkeen 2 painaminen palauttaa edelliselle sivulle (jos sellainen on).
• Levystä riippuen saattaa kestää jonkin aikaa ennen kuin sivun kaikki otokset tulevat näkyviin TV-ruutuun. Jos haluat kääntää sivua, ei tarvitse odottaa painikkeen 4 tai ¢ painamista kunnes kaikki otokset ovat tulleet näkyviin.
3 Paina painiketta ENTER.
Laite aloittaa toiston valitulta otokselta.
Huomautus
• Joillakin levyillä sisällöstä riippuen saattaa kestää jonkin aikaa ennen kuin kaikki otokset tulevat näkyviin ruutuun.
1 Paina painiketta DIGEST.
Korkeintaan yhdeksän avausnäyttöä tulee näkyviin.
Riippuen levytyypistä ja siitä toistuuko levy vai ei, TV-ruudussa näkyvä sisältö on erilainen.
30
Erityistoiminnot
Pysäytyskuvan valinta DVD AUDIO ­levyltä [PAGE]
Käytettävissä: Useimmilla DVD AUDIO -levyillä on pysäytyskuvia, jotka tavallisesti tulevat näkyviin toiston aikana vuorotellen toistojärjestyksen mukaisesti. Pysäytyskuvassa on muitakin sivuja ja kuvaa voidaan muuttaa (sivua kääntää) manuaalisesti.
• Sen kohdan alussa, jossa on valittavana kuvia, [PAGE] näkyy TV-ruudussa (paitsi silloin kun ominaisuus [ON SCREEN GUIDE] on asetettu asentoon [OFF]). Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot [ON SCREEN GUIDE] ominaisuuksista.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
PAGE
ENTER
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5/
DVD AUDIO -levyn bonusryhmän toisto käytettävissä
Käytettävissä: Joillakin DVD AUDIO -levyillä on erityinen ryhmä, josta käytetään nimitystä "bonusryhmä" ja jonka sisältö ei ole avoin kaikille. Tämä bonusryhmä on aina levyn viimeisellä ryhmällä (esimerkiksi jos levyllä on neljä ryhmää ja bonusryhmä, "ryhmä 4" on bonusryhmä). Kun tämä bonusryhmä halutaan toistaa, on näppäiltävä erikoinen "avainnumero" (eräänlainen salasana). Numeron saantitapa riippuu levystä. Kun olet saanut numeron, voit toistaa bonusryhmän seuraavalla tavalla.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
7
TV-/--
10
RETURN
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
8
TV0
0
TITLE/ GROUP
PAGE
U
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
TV9
9
MUTING
+10
TV/VIDEO CANCEL
M
E
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
U
N
E
E
R
Numeropainikkeet
Suomi
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Toiston aikana
(paitsi silloin kun tilapalkki näkyy)
1 Paina painiketta PAGE.
Sivun valintaikkuna tulee näkyviin TV-ruutuun.
PAGE 1/32
1
2 Valitse näppäimillä PAGE tai 5/ haluttu
sivu.
Joka kerta, kun painat näppäintä PAGE tai 5/∞, sivunumero muuttuu.
3 Paina painiketta ENTER.
Valittu sivu (kuva) näkyy. Sivun valintaikkuna poistuu.
Huomautuksia
• Sivun valintaikkuna katoaa automaattisesti, jos sivua ei muuteta useamman sekunnin aikana.
• Sivu voidaan valita myös valikkopalkin kautta. Katso s.
44.
Kun bonusryhmän sisältävä levy on pysäytetty.
1 Valitse bonusryhmän numero (viimeinen
ryhmä) numeropainikkeilla.
Näyttöruutu ja ruutunäyttö kehottavat näppäilemään avainnumeron alla kuvatulla tavalla.
(Näyttöruutu)
(TV-ruutu)
KEY _ _ _ _
2 Näppäile avainnumero numeropainikkeilla
(0 - 9).
Jos näppäilet avainnumeron oikein, laite aloittaa bonusryhmän toiston. Jos näppäilit väärän numeron, laite ei aloita toistoa ja näyttöruutu ja TV-ruutu kehottavat näppäilemään avainnumeron uudelleen.
Erityistoiminnot
31
Erityistoiminnot
Huomautuksia
• Kun oikea avainnumero on kerran näppäilty, laite pitää sen muistissa siihen saakka, kun virta katkaistaan tai levyalusta avataan.
• Jos määrität bonusryhmän raidan ohjelmoidessasi raitoja ohjelmoitua soittoa varten, näyttöruutu näyttää myös edellä olevan näytön ja pyytää näppäilemään avainnumeron.
• Hajasoitolla ei soiteta bonusryhmän raitoja.
• Avainnumeron näppäilynäyttö voidaan poistaa jollakin seuraavista tavoista.
* Paina painiketta 7 . * Avaamalla levyalusta. * Katkaisemalla virta. Levyalustan avaaminen tai virran katkaiseminen poistaa avainnumeron myös muistista, kun taas painikkeen 7 painaminen ei poista sitä muistista.
Toistojärjestyksen muuttaminen
DVD AUDIO, SVCD-levyn, video-CD-levyn tai audio-CD­levyn raidat voidaan toistaa halutussa järjestyksessä tai satunnaisessa järjestyksessä.
Toisto halutussa järjestyksessä [ohjelmoitu toisto]
Käytettävissä:
Ohjelmoimalla raidat on mahdollista toistaa 99 raitaa missä tahansa järjestyksessä. Sama raita voidaan ohjelmoida useammin kuin kerran.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
Numeropainikkeet
9
M
E
N
U
VOL+
N
E
ON SCREEN
E
R
C
S
3
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
2/3
ENTER
8
7
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
RETURN
O
T
VOL
C
H
7
PHONIC
CANCEL
PAGE
U
N
E
CH
M
+
P
-
ENTER
CH
O
-
I
C
E
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
SLOW
PROGRESSIVE
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
3D
PAL/
AMP VOL
NTSC
Erityistoiminnot
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Pysäytystilassa
1 Paina painiketta ON SCREEN kaksi kertaa.
Valikkopalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. (Katso sivulta 43 tarkemmat tiedot valikkopalkista.)
2 Siirrä painikkeen 2/3 avulla merkki
kohtaan .
(Ruutuesimerkki DVD AUDIO)
PROG.
8.5Mbps
TRACK
GROUP 3
PROG. RND.
TRACK 33
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32OFF
3 Paina painiketta ENTER.
Ohjelmointitaulukko tulee näkyviin valikkopalkin asemesta. PROGRAM-merkkivalo syttyy etupaneelin näyttöön.
(Esimerkki DVD AUDIO -levyn ohjelmointitaulukosta)
PROGRAM
No. Group TrackDisc
1 2 2 3 3 7 4 4 5 3 6 5 7 6 8 9
10
Total Program Time 00:00:00
32
USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS. CANCEL DELETES THE LAST STEP.
7 DELETES ALL.
Erityistoiminnot
4a (DVD AUDIO)
Määritä kappaleet halutussa järjestyksessä ryhmä- ja raitanumeroin käyttämällä numeropainikkeita.
• Käytä kullekin ohjelmavaiheelle numeropainikkeita ja määritä ensin ryhmä ja sitten raita.
• Esimerkiksi määritetään "raita 14 ryhmästä 2". Paina painiketta 2 → +10 → 4.
4b (SVCD/video-CD/audio-CD)
Määrittele raidat halutussa järjestyksessä numeropainikkeilla.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
On mahdollista ohjelmoida yhteensä 99 raitaa. Sama raita voidaan ohjelmoida useammin kuin kerran. Ohjelmoitu kokonaisaika näkyy ohjelmointitaulukon oikeassa yläreunassa.
(Esimerkki DVD AUDIO -levyn ohjelmointi- tau lukosta)
Ohjelmoitu kokonaisaika
PROGRAM
No. Group TrackDisc
1 2 ­2 3 ­3 7 ­4 4 ­5 3 ­6 5 ­7 6 ­8 9
10
Total Program Time 00:25:12
1
9
5
12
4
6
2
8
3
6
4
14
6
20
• Ohjelmasisällön tarkastaminen
Paina toiston aikana painiketta 7. Toisto pysähtyy ja ohjelmointitaulukko näkyy. Kun laite toistaa audio-CD-levyä eikä ohjelmointitaulukko näy, se saadaan esille suorittamalla vaiheet 1 - 3. DVD AUDIO/SVCD/video-CD-levyn toiston aikana ohjelmointitaulukkoa ei näy toiston aikana.
• Ohjelmoidun toiston lopettaminen
Paina painiketta 7. Huomaa, että ohjelma pysyy tallessa.
• Ohjelman poistaminen
Kun laite on pysäytetty ja ohjelmointitaulukko näkyy TV-ruudussa, paina painiketta 7. Kaikki ohjelmoidut raidat pyyhkiytyvät pois.
• Ohjelmointimuodon lopettaminen
Kun kaikki ohjelmoidut raidat on pyyhitty pois, paina painiketta ON SCREEN. Ohjelmointitaulukko katoaa ja tilapalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. Näyttöruudun merkkivalo PROGRAM katoaa ja laite lopettaa ohjelmoidun soiton muodon.
Huomautuksia
• Ohjelmoidun toiston aikana ei ole mahdollista muokata ohjelman sisältöä.
• Ohjelmoidun soiton aikana painikkeen ¢ painaminen siirtää ohjelman seuraavalle kappaleelle. Painikkeen 4 painaminen palauttaa senhetkisen kappaleen alkuun.
• Jos aiot ohjelmoida raidan, joka kuuluu DVD AUDIO ­levyn bonusryhmään, laite pyytää näppäilemään bonusryhmän avainnumeron (katso s. 31).
• Ohjelmointitaulukon poistaminen:
Paina painiketta ON SCREEN. Ohjelmointitaulukko katoaa ja tilapalkki näkyy.
• Valikkopalkin (ja tilapalkin) poistaminen:
Paina painiketta ON SCREEN.
Suomi
Erityistoiminnot
USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS. CANCEL DELETES THE LAST STEP.
7 DELETES ALL.
Valittu ryhmä/raitanumero
• Jos ohjelmoit väärän raidan
Siirrä painikkeilla 5/∞ merkki
virheellisen
raidan kohdalle ja paina sitten painiketta TV/ VIDEO - CANCEL. Raita pyyhkiytyy pois ja sen jälkeiset raidat siirtyvät yhden ylöspäin.
• Ohjelman poisto ohjelmoinnin aikana
Paina painiketta 7 .
5 Aloita ohjelmoitu toisto painamalla painiketta
3.
DVD AUDIO/SVCD/video-CD-levyillä ohjelmointitaulukko poistuu automaattisesti kun ohjelma alkaa soida. Audio-CD-levyillä ohjelmointitaulukko pysyy TV­ruudussa ohjelmoidun toiston ajan. Painikkeen ON SCREEN painaminen tuo kuitenkin esille tilapalkin. Kun kaikki ohjelmoidut raidat ovat soineet, laite pysähtyy ja ohjelmointitaulukko tulee taas näkyviin. Ohjelma pysyy tallessa.
33
Erityistoiminnot
21 3
Toisto satunnaisessa järjestyksessä [hajasoitto]
Käytettävissä: Levyn raidat voidaan toistaa satunnaisessa järjestyksessä hajatoistotoimintoa käyttämällä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
2/3
ENTER
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
M
E
N
U
VOL+
N
ON SCREEN
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Pysäytystilassa
1 Paina painiketta ON SCREEN kaksi kertaa.
Valikkopalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. (Katso sivulta 43 tarkemmat tiedot valikkopalkista.)
2 Siirrä painikkeella 2/3 merkki kohtaan
RND.
Erityistoiminnot
.
(Esimerkki audio-CD-levystä)
TIME 25:58TRACK 33
OFF PROG. RND.
3 Paina painiketta ENTER.
Laite aloittaa toiston satunnaisessa järjestyksessä. DVD AUDIO/SVCD/video-CD-levyillä valikkopalkki katoaa automaattisesti. Satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston aikana RANDOM-merkkivalo palaa etupaneelin näyttöruudussa. Kun levyn raidat ovat soineet, laite pysäyttää levyn ja lopettaa satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston.
• Sama raita soi satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston aikana vain kerran.
• Jos valikkopalkki otetaan esille satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston aikana ja suoritetaan edellä kuvatut vaiheet 1 - 3, laite lopettaa satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston ja jatkaa toistoa senhetkiseltä kappaleelta siinä järjestyksessä, missä kappaleet on äänitetty levylle.
• Toistettaessa DVD AUDIO -levyä hajasoitolla bonusryhmän raitoja ei soiteta (katso s. 31).
• Satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston pysäyttäminen ja lopettaminen
Paina painiketta 7. Laite pysäyttää toiston ja lopettaa satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toistomuodon.
Huomautus
• Valikkopalkin poistaminen:
Paina painiketta ON SCREEN.
Toiston uusiminen
On mahdollista uusia senhetkisen ryhmän tai raidan (DVD AUDIO), nimikkeen tai luvun (DVD VIDEO) tai raidan tai kaikkien raitojen (SVCD/video-CD/audio-CD) toisto. On mahdollista toistaa uudelleen myös jokin haluttu osa.
Senhetkisen kappaleen tai kaikkien raitojen uudelleentoisto [uudelleentoisto]
Käytettävissä:
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
ZOOM
AMP VOL
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
REPEAT
3D
PHONIC
DVD AUDIO/DVD VIDEO:
Toiston aikana
SVCD/video-CD/audio-CD:
Missä muussa tilassa tahansa lukuun ottamatta PBC-toimintoja käyttämällä tapahtuvaa SVCD/video-CD-toistoa.
1 Paina painiketta REPEAT.
Joka kerta, kun painat painiketta REPEAT, uudelleentoistomuoto valitsee perätysten kaiken uudelleentoiston, uudelleentoiston 1 ja pois päältä olevan tilan. Valittu muoto näkyy kuvakkeen avulla etupaneelin näytössä alla kuvatulla tavalla. Jos painiketta REPEAT painetaan pysäytystilan aikana, uudelleentoiston aloittamiseksi on painettava painiketta 3.
REPEAT: Toistaa uudelleen DVD AUDIO
REPEAT 1: Toistaa uudelleen DVD VIDEO-levyn
Ei merkintää: Uudelleentoistomuoto on katkaistu
(Näyttöruutu)
TV-ruudussa näkyy ruutu, joka näyttää parhaillaan voimassa olevan uudelleentoistomuodon. Ruudun muodon merkinnät ovat samat kuin valikkopalkissa olevat merkinnät. (Katso sivuja 44, 45 ja 46).
(Uusintamuodon esimerkki TV-ruudussa)
CHAP.
-levyn senhetkisen ryhmän, DVD VIDEO-levyn senhetkisen nimikkeen tai SVCD-levyn/video-CD-levyn/ audio-CD-levyn kaikki raidat.
senhetkisen luvun tai DVD AUDIO/ SVCD-levyn/video-CD-levyn/audio­CD-levyn senhetkisen raidan.
pois toiminnasta.
Uudelleentoiston merkkivalot
34
Erityistoiminnot
• Uudelleentoiston pysäyttäminen
Paina painiketta 7 . Kun DVD VIDEO tai DVD AUDIO -levy on asetettu paikalleen, laite pysäyttää toiston ja lopettaa uudelleentoistomuodon. Kun SVCD-levy, video-CD-levy tai audio-CD-levy on asetettu paikalleen, laite pysäyttää toiston, mutta ei lopeta uudelleentoistomuotoa.
• Uudelleentoistomuodon lopettaminen
Paina painiketta REPEAT, kunnes uudelleentoistomuodon merkkivalo sammuu näyttöruudusta.
Huomautuksia
• Uudelleentoistomuoto voidaan valita myös valikkopalkin kautta. Katso sivuja 44, 45 ja 46.
• Kun ohjelmoitu soitto on käynnistetty DVD AUDIO­levylle SVCD-levylle, video-CD-levylle tai audio-CD­levylle, uudelleentoistomuoto muuttuu samalla tavalla.
Huomaa, että muodolla " " laite toistaa uudelleen kaikki ohjelmoidut raidat kaikkien levyllä olevien raitojen asemesta.
• Jos nimikkeen/luvun/raidan uudelleentoistomuodolla ohitetaan nimike/luku ryhmä/raita painikkeella 4/ ¢, tms., määränpäänä oleva nimike/luku ryhmä/raita toistuu uudelleen.
• Jos merkki näkyy painettaessa painiketta REPEAT DVD-videolevyn toiston aikana.
Levyn sisältö ei salli nimikkeen tai luvun uudelleentoistoa.
• Uudelleentoistoa ei voi käyttää PBC-toimintoja käyttämällä tapahtuvan SVCD/video-CD-levyn toiston aikana.
Valitun kohdan uusiminen [A-B uudelleentoisto]
3 Valitse painikkeella 5/ [A-B].
Levytyypistä ja laitteen tilasta riippuen uudelleentoistomuoto muuttuu seuraavalla tavalla:
• DVD AUDIO - levyn toiston aikana
GROUP 3
8.5Mbps
TRACK
A-B
Valittu uudelleentoistomuoto
TRACK : tämänhetkisen raidan
uudelleentoisto
GROUP : tämänhetkisen ryhmän
uudelleentoisto
A-B : halutun kohdan
uudelleentoisto (vain toiston aikana)
OFF
• DVD VIDEO-levyn toiston aikana
8.5Mbps
CHAP.
A-B
Valittu uudelleentoistomuoto
CHAPTER : tämänhetkisen luvun
uudelleentoisto
TITLE : tämänhetkisen nimikkeen
uudelleentoisto
TRACK 33
PROG. RND.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/3 1/31/5
Suomi
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32
Erityistoiminnot
Käytettävissä:
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
N
5//2/3 ON SCREEN
ENTER
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Toiston aikana lukuun ottamatta PBC-toimintoja
käyttämällä tapahtuvan video-CD/SVCD-levyn toistoa
1 Paina painiketta ON SCREEN kaksi kertaa.
Valikkopalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. (Katso sivulta 43 tarkemmat tiedot valikkopalkista.)
2 Siirrä painikkeen 2/3 avulla merkki
kohtaan , ja paina sitten painiketta ENTER.
Uudelleentoistomuodon valintaa varten oleva avautuva valikko tulee näkyviin kohdan alle.
A-B : halutun osan uudelleentoisto
(vain toiston aikana)
OFF
• SVCD/video-CD/audio-CD
TIME 25:58TRACK 33
PROG. RND.
A-B
Valittu uudelleentoistomuoto
TRACK : tämänhetkisen raidan
uudelleentoisto
ALL : kaikkien raitojen
uudelleentoisto
A-B : halutun osan uudelleentoisto
(vain toiston aikana)
OFF
35
Erityistoiminnot
4 Paina painiketta ENTER sen osan alussa, joka
halutaan toistaa uudelleen (kohta A).
Avautuva valikko katoaa. Uudelleentoiston kuvake näyttää merkinnän . (Ruutuesimerkki DVD VIDEO-levystä)
CHAP.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/3 1/3A- 1/5
8.5Mbps
Uudelleentoiston kuvake
5 Paina painiketta ENTER sen osan lopussa,
joka halutaan toistaa uudelleen (kohta B).
Uudelleentoiston kuvake näyttää merkinnän . Laite etsii kohdan [A] ja aloittaa kohtien [A] ja [B] välisen uudelleentoiston.
• A-B uudelleentoiston lopettaminen
Paina painiketta ENTER. A-B uudelleentoistomuoto katkeaa pois päältä, mutta toisto jatkuu.
• Jos uudelleentoistomuodon valintaa varten valitaan merkintä [OFF] avautuvasta valikosta tai painetaan painiketta 4/¢, A-B uudelleentoisto loppuu ja toisto jatkuu.
• A-B uudelleentoisto voidaan pysäyttää ja lopettaa myös painamalla painiketta 7 .
Huomautuksia
• Kohdat A ja B on säädettävä saman nimikkeen/luvun/ ryhmän/raidan sisällä.
• Valikkopalkin poistaminen:
Erityistoiminnot
Paina painiketta ON SCREEN.
• Jos merkki näkyy painettaessa painiketta ENTER DVD-videolevyn toiston aikana
Levyn sisältö ei salli valitun kohdan uudelleentoistoa.
Kielen, äänen ja otoksen
A-
kuvakulman säädön muuttaminen
Joillakin DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyillä on mahdollista valita tekstitykselle haluttu kieli ja/tai audiokieli/ääni sekä haluttu kuvakulma. Joillakin DVD AUDIO -levyillä on useampi kuin yksi kieli/ ääni ja joillakin DVD VIDEO -levyillä on useampi kuin yksi tekstityskieli ja/tai kieli/ääni. Samoin on mahdollista valita haluttu äänikanava (tai
A-B
kanavayhdistelmä) SVCD/video-CD-levyille ja tekstityskanava SVCD-levyille.
Tekstitysten kielen valinta [SUBTITLE]
Käytettävissä: Joillakin DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyillä ja SVCD­levyille elokuvilla tms. on useampia kuin yksi kieli tekstitykselle. Niistä voidaan valita haluttu.
• Sen kohdan alussa, johon tekstitys on nauhoitettu, merkki näkyy TV-ruudussa (paitsi silloin, kun [ON SCREEN
GUIDE] -ominaisuus on säädetty asentoon [OFF]). Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot ominaisuuksista [ON SCREEN GUIDE].
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5/
ENTER
SUB TITLE
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
36
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyn/SVCD-levyn toiston
aikana (paitsi silloin, kun tilapalkki näkyy)
1 Paina painiketta SUBTITLE.
Tekstityksen valintaruutu tulee näkyviin TV­ruutuun.
1/3
ENGLISH
Erityistoiminnot
2 Valitse tekstitys painikkeella 5/ tai
SUBTITLE.
Joka kerta, kun painat painiketta 5/∞ tai SUBTITLE, tekstityksen kieli muuttuu. Katso seuraavasta esimerkkejä tekstityksen valinnasta.
• DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyt
Painikkeen 5/∞ tai SUBTITLE painaminen muuttaa levylle nauhoitettuja tekstityksiä.
Esimerkki:
1/3 ENGLISH
2/3 FRENCH
3/3 SPANISH
-/3 OFF
• SVCD-levyille
SVCD-levyillä voi olla jopa neljä tekstitystä. Tekstityskanavia muutetaan painamalla painiketta 5/∞ seuraavalla tavalla riippumatta siitä onko tekstitykset nauhoitettu vai ei.
-/4 OFF
1/4
Audion kielen tai äänen muuttaminen [AUDIO]
Käytettävissä:
Audion valintasäädöllä on mahdollista muuttaa elokuvan audiokieli tai kuunnella Karaokea vokaaliesityksen kanssa tai ilman sitä.
• Sen kohdan alussa, johon on äänitetty monta audioraitaa,
merkki näkyy TV-ruudussa (paitsi silloin, kun ominaisuus [ON SCREEN GUIDE] on asetettu asentoon [OFF]). Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot ominaisuudesta [ON SCREEN GUIDE].
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
ENTER
TV1
TV4
TV7
TV-/--
RETURN
P
O
T
VOL
C
H
O
PHONIC
TV3
2
1
3
TV5
TV6
5
4
6
TV8
TV9
8
7
9
TV0
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
M
-
I
C
E
SLOW
3D
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5/
AUDIO - fs/Rate
Suomi
2/4
3/4
4/4
3 Paina painiketta ENTER.
Tekstit näkyvät valitulla kielellä. Tekstityksen valintaruutu katoaa.
Huomautuksia
• DVD-videolevyillä valittu kieli saattaa olla lyhennetty TV-ruudussa. Katso kohtaa "Luettelo kielistä ja niiden lyhenteistä" sivulta 58.
• Tekstityksen valintaruutu katoaa automaattisesti, jos tekstitystä ei muutetaan useampaan sekuntiin.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa (DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyille):
Tekstitystä ei voi valita tai sitä ei ole nauhoitettu.
• Tekstitys voidaan valita myös valikkopalkilta. Katso sivuja 45 ja 46.
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Toiston aikana
(paitsi silloin, kun tilapalkki näkyy)
1 Paina painiketta AUDIO - fs/Rate.
Audion valintaruutu tulee näkyviin TV-ruutuun.
1/3
ENGLISH
2 Valitse audio painikkeilla AUDIO - fs/Rate tai
5/∞.
Joka kerta, kun painat painiketta 5/∞ tai AUDIO ­fs/Rate, audio muuttuu. Katso seuraavasta esimerkkejä audion valinnasta.
• DVD AUDIO/DVD VIDEO-levyt
Joka kerta, kun painat painiketta 5/∞ tai AUDIO ­fs/Rate, audiokieli tai ääni muuttuu.
Esimerkki:
1/3 ENGLISH
Erityistoiminnot
2/3 FRENCH
3/3 SPANISH
37
Erityistoiminnot
• SVCD/video-CD-levyt
Joka kerta, kun painat painiketta 5/∞ tai AUDIO ­fs/Rate, toistuva audio muuttuu seuraavalla tavalla.
DVD-levyn kuvakulman valinta [ANGLE]
(SVCD-levyt) (Video-CD-levyt)
ST1 ST (stereo)
ST2
L-1
L
R
R-1
L-2
R-2
3 Paina painiketta ENTER.
Valittu audio kuuluu. Audion valintaruutu katoaa.
Huomautuksia
• DVD-videolevyillä valittu kieli saattaa olla lyhennetty TV-ruudussa. Katso kohtaa "Luettelo kielistä ja niiden lyhenteistä" sivulta 58.
• Audion valintaruutu katoaa automaattisesti, jos
Erityistoiminnot
useampi sekunti kuluu tekemättä valintaa.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa (DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyt):
Audion valinta ei ole mahdollista.
• Jos on äänitetty vain yksi ääniraita, audion valintaa ei voi muuttaa.
• Audio voidaan valita myös valikkopalkilta. Katso sivuja 44, 45 ja 46.
Käytettävissä: Voit katsella nauhoitusta useasta eri kuvakulmasta, jos DVD-videolevyllä on "monikulmaosia", joissa sama osuus on kuvattu useista eri kulmista monella kameralla.
• "Monikulmaosan" alussa näkyy merkki TV-ruudussa (paitsi silloin, kun ominaisuus [ON SCREEN GUIDE] on asetettu asentoon [OFF].) Katso sivulta 62 ohjeet ominaisuudesta [ON SCREEN GUIDE].
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
5//2/3
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
3
ENTER
ANGLE
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Kuvakulman valintaruudusta
DVD-videolevyn toiston aikana
(paitsi silloin, kun tilapalkki näkyy)
1 Paina painiketta ANGLE.
Kuvakulman valintaruutu tulee näkyviin TV­ruutuun.
1/3
1
2 Valitse haluttu kuvakulma painikkeella ANGLE
tai 5/∞.
Joka kerta, kun painat painiketta ANGLE tai 5/∞, kuvakulma muuttuu.
Esimerkki:
1/3
2/3
3/3
3 Paina painiketta ENTER.
Näet kuvan halutusta kuvakulmasta. Kuvakulman valintaruutu katoaa.
38
Kuvakulmaluettelosta
TV22TV1
TV3
DVD VIDEO-levyn toiston aikana
1 Pidä painike ANGLE painettuna yli 1 sekunnin.
TV-ruutuun tulee näkyviin korkeintaan yhdeksän levylle nauhoitettua kuvakulmaa.
Erityistoiminnot
Erityiset kuvantoistotoiminnot
Suomi
ja kuvan/äänen tehosteet
Ruutuun saadaan näkyviin pysäytyskuva poimintotoiminnon avulla ja kuvaa voidaan zoomata lähemmäs tai kauemmas. On myös mahdollista säätää kuvan laatu ja jäljitellä surround-ääntä stereojärjestelmää käyttämällä.
Pysäytyskuvien näyttäminen poimintotoiminnon avulla [STROBE]
Kuvakulman valinta
2 Valitse kuvakulma painikkeella 5/∞/2/3. 3 Paina painiketta ENTER tai 3.
Laite aloittaa toiston käyttäen valittua kuvakulmaa koko ruudulla.
Huomautuksia
• Kuvakulman valintaruutu katoaa automaattisesti ellei kuvakulmaa muuteta useaan sekuntiin.
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa vaiheessa 1:
Senhetkistä otosta ei ole nauhoitettu useammasta kuvakulmasta.
• Valittaessa kuvakulma kuvakulmaluettelosta ääni on vaimennettu.
• Kuvakulma voidaan valita myös valikkopalkilta. Katso s. 45.
Käytettävissä:
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
8
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
8
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Toiston aikana
1 Paina painiketta 8 siinä kohdassa, josta
haluat aloittaa pysäytyskuvan katselun.
Laite kytkeytyy tauolle.
2 Paina painiketta 8 yli 1 sekunnin.
TV-ruutuun tulee näkyviin yhdeksän kopiota samasta kuvaruudusta (pysäytyskuva). Näitä pysäytyskuvia voidaan siirtää seuraavan vaiheen toimenpiteet suorittamalla.
Erityistoiminnot
3 Paina painiketta 8 kerran.
Ylärivin keskellä olevassa kuvassa näkyy videon vasemman ylänurkan kuvaa seuraava kuvaruutu.
Siirretty kuvaruutu
Jokainen painikkeen 8 painallus siirtää videota ruutu ruudulta. Painikkeen 3 painaminen painikkeen 8 asemesta siirtää kutakin ruutua tavallisella toistonopeudella aikaviiveellä läpi kaikkien yhdeksän kuvan (äänen ollessa vaimennettu).
• Tavallisen kuvaruudun palauttaminen
Paina painiketta 8 yli 1 sekunnin.
Huomautus
• Jos painiketta 8 painetaan yli 1 sekunnin toiston
aikana, yhdeksän pysäytyskuvaa tulee myös näkyviin, mutta ne siirtyvät eteen tavallisella toistonopeudella (äänen ollessa vaimennettu).
39
Erityistoiminnot
Kuvien zoomaaminen lähemmäs tai kauemmas [ZOOM]
Käytettävissä:
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
5//2/3
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
ZOOM +/–
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Toiston tai tauon aikana
1 Paina painiketta ZOOM + tai –.
Painiketta ZOOM + painamalla suurennetaan kuvaa ja painiketta ZOOM – painamalla pienennetään sitä. Joka kerta, kun painat painiketta ZOOM +, suurennussuhde kaksinkertaistuu (korkeintaan 1024-kertainen).
Erityistoiminnot
Joka kerta, kun painat painiketta ZOOM –, suurennussuhde puolittuu (alhaisin 1/8-kertainen).
Huomautuksia
• Tavallisen toiston palauttaminen.
Paina painiketta ENTER.
• Ruudun zoomaustieto katoaa, jos zoomaustoimintoa ei käytetä 5 sekuntiin.
• Zoomatessa kuva saattaa näyttää epätarkalta.
Kuvalaadun säätäminen [VFP]
Käytettävissä: VFP-toiminnon (Video Fine Processor) avulla on mahdollista säätää kuvan laatua ohjelman, kuvasävyn ja maun mukaiseksi.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
U
N
E
CH
M
P
VOL
-
CH
H
O
I
C
E
-
SLOW
ANGLEDIGEST
3D
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
CANCEL
PAGE
M
E
N
U
+
VOL+
ENTER
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
5//2/3
N
E
E
VFP - PROGRESSIVE SCAN
ENTER
Toiston aikana
RETURN
O
T
C
PHONIC
ZOOM x 4
Parhaillaan voimassa oleva suurennussuhde näkyy ruudun vasemmassa yläreunassa 5 sekuntiin ajan. Zoomatessa kuva lähemmäs näkyy myös zoomatun kuvapaikan merkintä. Kuvan paikkaa voidaan muuttaa seuraavalla tavalla.
2 Siirrä zoomauskohtaa painikkeilla 5//2/3.
Jos mitään painiketta ei paineta 5 sekuntiin, voimassa olevan suurennoksen tiedot katoavat. Tiedot saadaan näkyviin painamalla painiketta ZOOM +/– tai 5/∞/2/3 uudelleen.
ZOOM x 4
1 Paina painiketta VFP - PROGRESSIVE SCAN.
VFP-muodon valintaruutu tulee näkyviin TV­ruutuun.
2 Valitse haluttu esisäätö painikkeella 2/3.
Joka kerta, kun painat painiketta, VFP-muoto muuttuu seuraavalla tavalla. Säädä kuvalaatu ohjelmalle tai huoneen olosuhteisiin sopivaksi.
Valittu esisäätö
USER 1
GAMMA
+ 4
BRIGHTNESS
+ 4
CONTRAST
+13
SATURATION
+13
TINT
+13
SHARPNESS
+ 4
Y DELAY
+ 2
Ominaisuus
[NORMAL] sopii TV-katseluun tavallisessa huoneessa. [CINEMA] sopii elokuvien katseluun heikosti valaistussa huoneessa. Nämä ovat tehtaalla säädettyjä esisäätöjä eikä näiden ominaisuuksia voi muuttaa. Jos valitaan [USER 1] tai [USER 2], voit säätää kuvan laatuun vaikuttavia ominaisuuksia ja tallentaa säädöt muistiin käyttäjän säätönä. Katso seuraavaa vaihetta.
NORMAL
CINEMA
USER 1
USER 2
40
Erityistoiminnot
3 Valitse käyttäjän säätöä varten muutettava
ominaisuus painikkeilla 5/∞ seuraavista.
• GAMMA
Säätää varjostetun osan kirkkautta muuttamatta koko kuvan kirkkautta. Tämä säätö on kätevä säädettäessä sellaisen ohjelman kuvaa, joka antaa vaimean mustan värin kirkkaassa huoneessa. Säätöala on +4 - –4.
• BRIGHTNESS
Säätää ruudun kirkkautta. Säätöala on +16 - –16.
• CONTRAST
Säätää ruudun kontrastia. Säätöala on +16 - –16.
• SATURATION
Säätää ruudun värisyvyyttä. Säätöala on +16 - –16.
• TINT
Säätää ruudun värisävyä. Käytä ohjeena ihon luonnollista värisävyä. Säätöala on +16 - –16.
• SHARPNESS
Säätää ruudun terävyyttä. Säätöala on +3 - 0.
•Y DELAY
Säätää ruudun värivajetta. Säätöala on +2 - –2.
4 Paina painiketta ENTER.
Ominaisuuksien säätöruutu tulee näkyviin VFP-muodon valintaruudun asemesta.
Surround-äänen jäljittely [3D PHONIC]
Käytettävissä:
3D PHONIC -ominaisuuden avulla on mahdollista saada jäljitellyn surround-äänen tehoste stereojärjestelmästä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
R
N
E
E
5//2/3
3D PHONIC
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Toiston aikana
1 Paina painiketta 3D PHONIC.
3D PHONIC -ruutu tulee näkyviin TV-ruutuun.
2 Valitse haluttu muoto painikkeella 2/3.
Joka kerta, kun painat painiketta, 3D PHONIC ­muoto muuttuu seuraavalla tavalla:
ACTION
Suomi
Erityistoiminnot
SATURATION
4
+ 5
Valittu ominaisuus
5 Säädä ominaisuuden taso painikkeella 5/∞.
Mitä korkeampi arvo, sitä suurempi tehoste.
6 Paina painiketta ENTER.
Ominaisuus on säädetty ja VFP-muodon valintaruutu tulee jälleen näkyviin. Toista vaiheet 3 – 6, jos haluat säätää muita ominaisuuksia.
Huomautuksia
• Säätövaiheiden lukumäärä on erilainen eri ominaisuuksilla.
• VFP-muodon valintaruudun poistaminen:
Paina painiketta VFP - PROGRESSIVE SCAN.
• VFP-muodon valintaruutu ja ominaisuuden säätöruutu katoavat, jos mitään säätötoimenpidettä ei suoriteta noin 10 minuuttiin.
DRAMA
ACTION
+ 5
4
THEATER
Valittu tehoste
NONE
• ACTION
Sopii toimintaelokuviin ja urheiluotteluiden seuraamiseen, joissa äänilähde liikkuu.
•DRAMA
Luonnollinen ja lämmin ääni. Voit katsella elokuvia rentoutuen.
• THEATER
Saat Hollywoodin suurten teattereiden äänitehosteita.
41
Erityistoiminnot
3 Säädä tehostetasoa painamalla painiketta
5/∞.
Tehosteen taso voidaan säätää välillä "1" – "5". Mitä korkeampi arvo, sitä tehokkaampi tehoste.
ACTION
+ 5
4
Tehostetaso
Huomautuksia
• 3D PHONIC -ruudun poistaminen:
Paina painiketta 3D PHONIC.
• 3D PHONIC -ruutu katoaa, jos mitään toimenpidettä ei tehdä noin 10 sekuntiin.
• 3D PHONIC -toiminto toimii oikein vain kun toistetaan Dolby Digital -muodolla nauhoitettua DVD VIDEO­levyä. Painikkeen 3D PHONIC painaminen ei vaikuta muuhun sisältöön.
• Kun toistetaan sellaista DVD VIDEO-levyä, joka on nauhoitettu Dolby Digital -muodolla, joka ei sisällä takasignaalia, on mahdollista muuttaa 3D PHONIC ­säätö, mutta ei ole mahdollista saavuttaa oikeaa 3­ulotteista tehostetta.
• 3D PHONIC -toiminto ei vaikuta DIGITAL OUT ­liittimestä lähtevään Dolby Digital bittivirtasignaaliin.
• Kun 3D PHONIC -toiminto on käynnistetty, [ANALOG DOWN MIX] ja [D. RANGE COMPRESSION] -säätö säätönäytöstä [AUDIO] eivät toimi.
Erityistoiminnot
Näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen tarkistaminen
Käytettävissä: Digitaaliäänen näytteenottotaajuus ja bittisuhde voidaan tarkistaa toiston aikana.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV2
TV1
TV3
2
1
3
TV5
TV4
TV6
5
4
6
TV8
TV7
TV9
8
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
AMP VOL
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
ZOOM
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
AUDIO - fs/Rate
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
Toiston aikana
1 Pidä AUDIO - fs/Rate painettuna muutaman
sekunnin ajan.
Senhetkisen digitaaliäänen näytteenottotaajuus ja bittisuhde näkyvät hetken näytössä. Kun ääni äänitetään ympäristötilaäänimuodolla, etukaiuttimien näytteenottotaajuus ja bittisuhde näkyvät.
(Esimerkki)
Bittisuhde
Näytteenottotaajuus
Näkyvät näytteenottotaajuudet ovat: 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 ja 192 (kHz). Huomaa, että näyttö ei näytä ensimmäisen desimaaliluvun jälkeisiä numeroita.
Huomautus
• Joillakin levyillä [NO INFO.] saattaa näkyä näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen asemesta.
42
Erityistoiminnot
TV22TV1
TV3
Valikkopalkin toiminnot
Tässä osassa on selitetty toiminnot, joita voidaan käyttää valikkopalkin avulla. Käytettävissä olevat valikkopalkin toiminnot ovat riippuvat levytyypistä.
Valikkopalkin esille otto
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
GROUP 3
PROG. RND.
VOL+
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
N
R
U
N
E
E
ON SCREEN
TRACK 33
TOTAL 1:25:58
1/3 PAGE 32/32OFF
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Kun levy on asetettu paikalleen
1 Paina painiketta ON SCREEN.
Paikalleen asetetun levyn mukainen valikkopalkki tulee näkyviin TV-ruutuun. Katso sivulta 25 tiedot valikkopalkista.
(Esimerkki DVD VIDEO-levyn valikkopalkista)
8.5Mbps
2 Paina painiketta ON SCREEN uudelleen.
Paikalleen asetetun levytyypin mukainen valikkopalkki tulee näkyviin yhdessä tilapalkin kanssa. Valikkopalkilla on joitakin kuvakkeita, jotka osoittavat niiden toimintoja.
(DVD AUDIO-levyt)
8.5Mbps
TRACK
Perustoimenpiteet
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
ENTER
7
TV-/--
10
RETURN
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
TV0
0
PAGE
U
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
TV9
9
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
VOL+
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Numeropainikkeet
U
E
2/3
N
1 Valitse painikkeella 2/3 kuvake, jota
halutaan käyttää.
Kohdistin osoittaa valittua kuvaketta.
2 Paina painiketta ENTER.
Monilla kuvakkeilla avautuu avattava valikko, mutta poikkeuksiakin on.
• Katso seuraavilta sivuilta tarkemmat tiedot kustakin toiminnosta.
• Huomaa, että joitakin toimintoja ei voi käyttää toiston aikana. (Kohdistinta sellaisen toiminnon kuvakkeella, jota ei ole käytettävissä.)
Huomautuksia
• Kun merkki näkyy TV-ruudussa:
Valittua toimintoa ei voi käyttää johtuen levyn ominaisuuksista.
• Parhaillaan valitun toiminnon merkki tai teksti valikkokuvakkeessa näkyy sinisenä.
ei voi siirtää
Suomi
Erityistoiminnot
(DVD VIDEO-levyt)
8.5Mbps
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
CHAP.
(SVCD-levyt)
OFF
PROG. RND.
(Video-CD-levyt)
OFF
(Audio-CD-levyt)
OFF PROG. RND.
Huomautus
• Valikkopalkin (ja tilapalkin) poisto:
Paina painiketta ON SCREEN.
1/3 1/3OFF 1/5
ST1
STPROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
-/4
TIME 25:58TRACK 33
TIME 25:58TRACK 33
43
Erityistoiminnot
DVD AUDIO -levyn valikkopalkkitoiminnot
8.5Mbps
TRACK
213
4
Valittu kuvake Käyttö Huomautus
1
Aikamuodon valinta
(Vain toiston aikana) Valitsee aikamuodon, joka näkyy etuseinän näyttöruudussa ja tilapalkilla.
2
Uudelleensoittomuoto
(Vain toiston aikana) Valitse uudelleensoittomuoto.
3
Aikaetsintä
Määrittää senhetkisen ryhmänalusta kuluneen ajan, josta laite aloittaa etsinnän.
Erityistoiminnot
GROUP 3
PROG. RND.
6
5
TOTAL 1:25:58
TRACK 33
1/3 PAGE 32/32OFF
7
Valitse painiketta ENTER painamalla jokin seuraavista aikamuodoista.
TIME \ REM \ TOTAL \ T.REM \ Palaa alkusäätöön
• TIME: Senhetkisen raidan kulunut aika
• REM: Senhetkisellä raidalla jäljellä oleva aika
• TOTAL: Senhetkisen ryhmän kulunut aika
• T.REM: Senhetkisessä ryhmässä jäljellä oleva
1 Avaa painiketta ENTER painamalla avattava ikkuna. 2 Valitse painikkeella 5/∞ jokin seuraavista
uudelleensoittomuodoista.
TRACK j GROUP j A-B j OFF
• TRACK: Senhetkisen raidan uudelleensoitto
• GROUP: Senhetkisen ryhmän uudelleensoitto
• A-B: Halutun osan uudelleensoitto (A-B
3 Käynnistä valittu uudelleensoittomuoto painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivuilta 34-35 tarkemmat tiedot uudelleensoittotoiminnosta.)
1 Avaa painiketta ENTER painamalla avattava ikkuna. 2 Näppäile haluttu aika numeropainikkeilla. 3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto
määritetyltä ajalta. (Katso sivulta 29 tarkemmat tiedot aikaetsinnästä.)
8
Valikon kuvakkeet
aika
uudelleensoitto)
Seuraavassa taulukossa on näytetty DVD AUDIO -levyille käytettävissä olevat valikkopalkkitoiminnot. Huomaa, että toimintoa kuvaavassa sarakkeessa edellytetään, että vastaava kuvake on valittu.
• Jos levyllä on vain yksi ryhmä ja yksi raita, [TOTAL] ja [TIME] näyttävät saman arvon.
• Jos valitsit [OFF] uudelleensoiton aikana, laite jatkaa toistoa ilman uudelleensoittoa.
• Katso A-B uudelleensoiton muut toimenpiteet sivulta 35.
TRACK
4
Raidan etsintä
(Vain toiston aikana) Määrittää raidan, jolta toisto aloitetaan.
PROG.
5
Ohjelma
(Vain pysäytystilan aikana) Määrittää raitojen toistojärjestyksen.
RND.
6
Toisto satunnaisessa järjestyksessä
(Vain pysäytystilan aikana) Käynnistää satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston.
7
Äänen valinta
(Vain toiston aikana) Valitsee kielen tai äänen.
1 Avaa painiketta ENTER painamalla avattava valikko. 2 Näppäile numeropainikkeilla haluttu raitanumero.
• Esimerkiksi "12" näppäillään painamalla "1" ja sitten "2".
3 Toista määritetyltä raidalta painamalla painiketta
ENTER.
• Jos raitanumero on virheellinen:
Näppäile oikea numero virheellisen päälle.
1 Ota painiketta ENTER painamalla näkyviin
ohjelmointitaulukko.
2 Ohjelmoi raidat halutussa järjestyksessä
numeropainikkeilla.
3Paina 3 ohjelmoidun toiston aloittamiseksi.
(Katso sivulta 32 tarkemmat tiedot ohjelmoidusta toistosta.)
1 Käynnistä hajasoitto painamalla painiketta ENTER.
(Katso sivulta 34 tarkemmat tiedot hajasoitosta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeilla 5/∞ haluttu äänen kieli ja
ääniraita.
Esimerkki: 1/3 ENGLISH j 2/3 FRENCH j 3/3 SPANISH
3 Aloita toisto halutun äänen kuuluessa painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivulta 37 tarkemmat tiedot äänen valinnasta.)
• Painikkeita "10" ja "+10" ei käytetä tässä toiminnossa.
• Haluttu raita voidaan paikallistaa myös suoraan ilmoittamalla raitanumero numeropainikkeilla toiston aikana. Katso s. 24.
PAG E
8
Sivun valinta
(Vain toiston aikana) Valitse sivun.
44
1 Avaa painiketta ENTER painamalla avattava ikkuna. 2 Valitse painikkeella 5/∞ haluttu sivunumero. 3 Toista painiketta ENTER painamalla haluttu sivu.
(Katso sivulta 31 tarkemmat tiedot sivun valinnasta.)
DVD-videolevyn valikkopalkin toiminnot
CHAP.
4
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/3 1/3OFF 1/5
6
5
Valikon kuvakkeet
7
8.5Mbps
213
Valittu kuvake Käyttö Huomautus
Erityistoiminnot
Suomi
Seuraavassa taulukossa on esitetty DVD VIDEO-levyillä käytettävät valikkopalkin toiminnot. Pyydämme huomaamaan, että käyttösarakkeen selostuksissa oletetaan, että sopiva kuvake on valittu.
1
1 Aikamuodon merkintä
(Vain toiston aikana) Valitsee etupaneelin näyttöruudussa ja tilapalkilla näkyvän aikamuodon.
2
Uudelleentoistomuoto
(Vain toiston aikana) Valitsee uudelleentoistomuodon.
3
Aikaetsintä
Määrittää jonkin tietyn ajan senhetkisen nimikkeen alusta kohdaksi, josta toisto aloitetaan.
CHAP.
4
Luvun etsintä
(Vain toiston aikana) Määrittää halutun luvun, josta toistetaan.
Valitse painiketta ENTER painamalla aikamuoto seuraavista.
TOTAL \ T.REM \ TIME \ REM \ Palautus alkuun
• TOTAL: Senhetkisen nimikkeen kulunut aika
• T.REM: Senhetkisen nimikkeen jäljellä oleva aika
• TIME: Senhetkisen luvun kulunut aika
• REM: Senhetkisen luvun jäljellä oleva aika
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeella 5/∞ uudelleentoistomuoto
seuraavista.
CHAPTER j TITLE j A-B j OFF
• CHAPTER:Senhetkisen luvun uudelleentoisto
• TITLE: Senhetkisen nimikkeen uudelleentoisto
• A-B: Halutun kohdan uudelleentoisto (A-B uudelleentoisto)
3 Käynnistä valittu uudelleentoistomuoto painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivulta 34 ja 35 tarkemmat tiedot uudelleentoistosta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Näppäile haluttu aika numeropainikkeilla. 3 Aloita toisto määritetystä aikakohdasta painamalla
painiketta ENTER. (Katso tarkemmat tiedot aikaetsinnästä sivulta 29.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Näppäile halutun luvun numero numeropainikkeilla.
• Esimerkiksi "12" näppäillään painamalla "1" ja
sitten "2".
3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto
määritetyltä luvulta.
• Jos luvun numero on virheellinen:
Kirjoita oikea numero virheellisen päälle.
• Jos levyllä on vain yksi nimike ja yksi luku, [TOTAL] ja [TIME] näyttävät saman arvon.
• Jos valitaan [OFF] uudelleentoiston aikana, laite jatkaa toistoa uusimatta sitä.
• Katso tarkemmat tiedot A-B uudelleentoiston toimenpiteistä sivulta 35.
Erityistoiminnot
• "10" ja "+10" painikkeita ei käytetä tässä toiminnossa.
• Haluttu luku voidaan etsiä myös suoraan määrittämällä luvun numero numeropainikkeilla toiston aikana. Katso s. 24.
5
Audion valinta
(Vain toiston aikana) Valitsee äänen kielen tai ääniraidan.
6
Tekstityksen valinta
(Vain toiston aikana) Valitsee tekstityksen kielen.
7
Kuvakulman valinta
(Vain toiston aikana) Valitsee halutulla kuvakulmalla kuvatun otoksen sellaisille otokselle, jotka on nauhoitettu käyttäen useampaa kuvakulmaa.
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeilla 5/∞ haluttu äänen kieli ja
ääniraita.
Esimerkki: 1/3 ENGLISH j 2/3 FRENCH j 3/3 SPANISH
3 Aloita toisto halutun äänen kuuluessa painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivulta 37 tarkemmat tiedot äänen valinnasta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeella 5/∞ haluttu kieli tekstitykselle.
Esimerkki: 1/3 ENGLISH j 2/3 FRENCH j 3/3 SPANISH j
-/3 OFF
3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto valituin
tekstityksin. (Katso sivulta 36 tarkemmat tiedot tekstityksen valinnasta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeilla 5/∞ otoksen kuvakulma.
Esimerkki: 1/3 j 2/3 j 3/3
3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto halutulla
kuvakulmalla. (Katso sivulta 38 tarkemmat tiedot kuvakulman valinnasta).
• DVD VIDEO-levyillä valittu kieli saattaa näkyä lyhennettynä TV­ruudussa. Katso "Luettelo kielistä ja niiden lyhenistä" sivulta 58.
45
Erityistoiminnot
SVCD/video-CD/audio-CD-levyn valikkopalkin toiminnot
OFF
213
OFF
213
OFF PROG. RND.
213
Valittu kuvake Käyttö Huomautus
1
Aikamuodon valinta
Valitsee etupaneelin näyttöruudussa ja tilapalkilla näkyvän aikamuodon.
2
Uudelleentoistomuoto
Valitsee uudelleentoistomuodon.
Erityistoiminnot
3
Aikaetsintä
(Lukuun ottamatta PBC­toiminnoin tapahtuvaa SVCD/ video-CD-toistoa) Määrittää jonkin tietyn ajan senhetkisen levyn alusta kohdaksi, josta toisto aloitetaan.
PROG.
4
Ohjelmointi
(Vain pysäytystilan aikana) Määrittää raitojen toistojärjestyksen.
RND.
5
Toisto satunnaisessa järjestyksessä
(Vain pysäytystilan aikana) Käynnistää satunnaisessa järjestyksessä tapahtuvan toiston.
6
Audion valinta
(Vain SVCD/videoCD-levyjen toiston aikana) Valitsee äänikanava(t).
7
Tekstityksen valinta
(Vain SVCD-levyjen toiston aikana) Valitsee tekstityksen.
PROG. RND.
4
5
4
5
4
5
Seuraavassa taulukossa on esitetty SVCD/ video-CD/audio-CD-levyille valikkopalkilta suoritettavat toiminnot. Huomaa, että käyttösarakkeen selostuksessa oletetaan, että on valittu sopiva kuvake.
6
ST1
STPROG. RND.
7
TIME 25:58TRACK 33
-/4
TIME 25:58TRACK 33
Valikon kuvakkeet
Valikon kuvakkeet
6
TIME 25:58TRACK 33
Valikon kuvakkeet
Valitse painiketta ENTER painamalla aikamuoto seuraavista.
TIME \ REM \ TOTAL \ T.REM \ Palautus alkuun
• TIME: Senhetkisen raidan kulunut aika
• REM: Senhetkisen raidan jäljellä oleva aika
• TOTAL: Levyn kulunut aika
• T.REM: Levyn jäljellä oleva aika
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeella 5/∞ uudelleentoistomuoto seuraavista.
OFF j TRACK j ALL j A-B j OFF
• TRACK: Senhetkisen raidan uudelleentoisto
• ALL: Kaiken uudelleentoisto
• A-B: Halutun kohdan uudelleentoisto (A-B
3 Käynnistä valittu uudelleentoistomuoto painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivulta 34 ja 35 tarkemmat tiedot uudelleentoistosta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Näppäile haluttu aika numeropainikkeilla. 3 Aloita toisto määritetystä kohdasta painamalla painiketta
ENTER. (Katso sivulta 29 tarkemmat tiedot aikaetsinnästä.)
1 Ota esille ohjelmointitaulukko painamalla painiketta
ENTER.
2 Määritä raidat halutussa järjestyksessä numeropainikkeita
käyttämällä.
3 Aloita toisto painamalla painiketta 3.
(Katso sivulta 32 tarkemmat tiedot ohjelmasta.)
1 Käynnistä toisto satunnaisessa järjestyksessä painamalla
painiketta ENTER. (Katso sivulta 34 tarkemmat tiedot satunnaistoistosta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse haluttu äänikanava (halutut äänikanavat)
painikkeilla 5/∞.
3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto valituin
äänikanavin. (Katso sivulta 37 tarkemmat tiedot audion valinnasta.)
1 Avaa avattava valikko painamalla painiketta ENTER. 2 Valitse painikkeella 5/∞ haluttu tekstitys. 3 Aloita painiketta ENTER painamalla toisto valituin
tekstityksin. (Katso sivulta 36 tarkemmat tiedot tekstityksen valinnasta.)
uudelleentoisto)
• Kun on valittu [REM] ja levy on pysähtynyt, on mahdollista muuttaa raitaa painamalla painiketta 4 or ¢.
• Kun levy on pysäytetty, [REM] näyttää senhetkisen raidan kokonaisajan ja [T.REM] näyttää levyn kokonaisajan.
• Jos valitaan [OFF] uudelleentoiston aikana, laite jatkaa toistoa uusimatta sitä.
• Katso tarkemmat tiedot A-B uudelleentoiston toimenpiteistä sivulta 35.
• Tätä toimintoa ei voi käyttää ohjelmoidun toiston aikana.
46

MP3-levyjen toisto

Tällä laitteella voidaan toistaa MP3-tiedostoja, jotka on nauhoitettu itse CD-R/RW-levylle tai myytävänä olevalle CD-levylle. Tässä käyttöohjeessa sanonta "MP3-levy" tarkoittaa sellaista levyä, jolla on MP3-tiedosto. Vaikka MP3-levyjen toiminnot ovat rajoitettuja, käytettävissä olevien toimintojen käyttö on samanlaista kuin audio-CD-levyillä. Huomaa, että jos levyllä on sekä MP3 että JPEG­tiedostoja, on mahdollista toistaa vain MP3/JPEG­asetuksella PICTURE-ominaisuuksista valitun tyyppinen tiedosto (katso s. 59).
Mikä on MP3?
"MP3" tarkoittaa "MPEG Audio Layer 3" ja se on osa MPEG-standardia. Se pystyy tallentamaan korkealaatuisen äänen käyttämällä erittäin pienen määrän tilaa tallentamalla vain kuuluvissa olevat äänet ja jättämällä pois sellaiset äänet, joita ihmiskorva ei kuule. CD-levylle voidaan tallentaa noin 10 tuntia MP3-audioääntä, mikä on lähes 10-kertainen verrattuna audio-CD-levyihin.
Huomautus
TV DVD
Varmista, että kaukosäätimen kytkin TV
- DVD on asetettu asentoon "DVD", kun käytät painikkeita 5/∞/2/3 ja numeropainikkeita laitteen säätöön.
Huomautuksia
• Laite ei tue levyjä, joilla on "pakattua tietoa".
• Jotkut MP3-levyn raidat ohitetaan eivätkä ne kenties toistu normaalisti johtuen levyn rakenteesta tai ominaisuuksista, jotka kirjoitusohjelma (koodaus) ja äänitykseen käytetty laite ovat määrittäneet. Näin saattaa käydä sekä käytettäessä itse äänitettyjä levyjä tai äänitettyinä hankittuja levyjä.
• Laite ei tue levyjä, joilla on ID3-tag.
• Jos levy äänitetään useammalla äänityskerralla, laite tulee 5 kertaa.
• Jotkut levyt eivät toistu johtuen levyn ominaisuuksista tai äänityksen olosuhteista.
• Ohjelmointi ja toisto satunnaisessa järjestyksessä eivät toimi MP3-levyillä.
• Laite voi toistaa vain raidat, joilla on seuraavanlaiset tiedoston jatkeet: ".MP3", ".Mp3", ".mp3" ja ".mP3".
• Levysisällön lukemiseen kuluva aika saattaa vaihdella eri levyillä riippuen äänitettyjen ryhmien (kansioiden) ja raitojen (tiedostojen) lukumäärästä.
• Kun MP3-levy on asetettu paikalleen, ei ole mahdollista ottaa esille ominaisuusnäyttöjä. (Katso s. 57.)
Toiminnot
Perustoiminnot
Suomi
MP3-levyistä
MP3-levyllä kukin kappale äänittyy tiedostona. Tiedostot ryhmitellään joskus artistin, albumin, musiikkilajin tms. mukaisesti kansioihin. Kansiot voivat sisältää toisia kansioita, jolloin kansioille syntyy eri kerroksia. Jos olet tutustunut tietokoneiden käyttöön, MP3-levyjen kansioiden ja tiedostojen rakenne on tuttu. Tämä laite yksinkertaistaa levyn rakenteen ja käsittelee tiedostoja ja kansioita käyttämällä "raitoja" ja "lukuja" seuraavalla tavalla.
• Kutakin tiedostoa pidetään yhtenä raitana.
• Kansiota, jossa on yksi tai useampi tiedosto (raitoja), pidetään ryhmänä.
• Laite jättää huomiotta sellaisen kansion, johon ei ole suoraan tallennettu yhtään tiedostoa.
• Tiedostot, jotka eivät kuulu mihinkään kansioon, ryhmitetään "ryhmään 1".
• Laite tunnistaa jopa 150 raitaa per ryhmä ja jopa 99 ryhmää per levy. Se jättää huomiotta ne, jotka ylittävät suurimman mahdollisen määrän eikä toista niitä. Jos on muitakin tiedostoja kuin MP3-tiedostot, ne lasketaan myös 150 tiedoston kokonaismäärään.
Ryhmä 1
Raita 1
Ryhmä 1’
jopa 150 raitaa per ryhmä
Huomautuksia oman MP3-levyn teosta CD-R/CD-RW levyä käyttämällä:
• Valitse "ISO 9660" levymuodoksi.
• Tee äänityksen lopetustoimet, kun äänitys on loppunut.
• Suosittelemme materiaalin äänittämistä 44,1 kHz näytteenottotaajuudella käyttämällä 128 kbps tiedon siirtonopeutta.
Ryhmä 2
jopa 99 ryhmää per levy
Käytettävissä:
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Perussäädön painikkeet
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Seuraavassa taulukossa on esitetty perussäätöpainikkeiden perustoiminnot.
Painike Toiminnot
ENTER
3 7 8
Aloittaa toiminnan pysäytystilasta.
Aloittaa toiston pysäytys- tai taukotilasta.
Lopettaa toiston.
Kytkee toiston tauolle.
Ohittaa raidan eteen tai taakse ryhmän*
4/¢
sisällä toiston aikana. Valitsee edellisen tai seuraavan raidan ryhmästä* pysäytystilan aikana.
* Voidaan ohittaa ohitetaan raita ryhmän poikki.
• Jos painetaan painiketta 3 toiston aikana tai painetaan painiketta 7 toiston pysäyttämiseksi painikkeen 3, painamisen jälkeen, laite aloittaa toiston senhetkisen raidan alusta.
• Painikkeet 5/∞ toimivat samalla tavalla kuin painikkeet 4/¢.
toisto
MP3-levyjen
47
MP3-levyjen toisto
Huomautuksia
• Parhaillaan kohdalla olevien ryhmän ja raidan numerot näkyvät näyttöruudussa seuraavalla tavalla.
Tämänhetkisen rryhmän numero
Tämänhetkisen raidan numero
Tämänhetkisen raidan kulunut aika
• MP3-levyn toistoa ei voi siirtää nopeasti eteen eikä taakse.
• Ei ole mahdollista nähdä muita aikatietoja kuin tämänhetkisen raidan kulunut aika.
Halutun ryhmän ja raidan valinta
Käytettävissä:
Kun paikalleen on asetettu MP3-levy, MP3 CONTROL
-näyttö tulee automaattisesti näkyviin TV-ruutuun sen jälkeen, kun levysisältö on luettu.
MP3 CONTROL Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Track : 01 / 06 (Total 28)
begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
3 Valitse raita painikkeella 4/¢, ja paina
sitten painiketta ENTER tai 3. tai Määritä haluttu raitanumero suoraan numeropainikkeilla.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Laite aloittaa toiston valitulta raidalta. MP3 CONTROL -näytössä ja etupaneelin näyttöruudussa voidaan nähdä senhetkisen ryhmän ja raidan numerot ja raidan kulunut toistoaika.
Tämänhetkisen raidan kulunut aika
MP3 CONTROL Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Time : 00:03:08 Track : 01 / 06 (Total 28)
begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
On mahdollista määrittää haluttu ryhmä/raita näytöstä seuraavalla tavalla.
toisto
MP3-levyjen
ENTER
4/¢
OPEN/ CLOSE
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV22TV1
TV55TV4
TV88TV7
TV0
0
TITLE/ GROUP
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
PROGRESSIVE
ZOOM
AMP VOL
MUTING
TV/VIDEO CANCEL
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
TV3
3
TV6
6
TV9
9
+10
M
E
VOL+
C
S
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
Numeropainikkeet
N
U
5//2/3
N
E
E
R
3
Kun MP3 CONTROL -näyttö näkyy.
1 Varmista, että musta (kohdistin) viiva on
vasemmassa (ryhmä) sarakkeessa.
Jos se on oikeassa sarakkeessa, paina painiketta 2 ja siirrä se vasempaan sarakkeeseen.
Ryhmäsarake Tämänhetkisen
Valittu raita
ryhmän raitasarake
• Haluttu raita voidaan valita myös painamalla painiketta 3
mustan viivan siirtämiseksi oikean (raidan) sarakkeeseen ja painamalla sitten painiketta 5/∞.
Huomautuksia
• 32 merkkiä näkyy ryhmän tai raidan nimenä MP3 CONTROL -näytössä.
• Jos MP3-tiedoston nimessä on mikä tahansa 2-tavuinen merkki, laite ei kenties näytä tiedoston nimeä oikein.
• Vain MP3-tiedostot näkyvät MP3 CONTROL -näytössä.
• Ryhmien/raitojen näytössä MP3 CONTROL -näkyvä järjestys saattaa olla erilainen kuin tietokoneessa näkyvä järjestys, kun levy asetetaan tietokoneeseen.
2 Siirrä viiva haluttuun ryhmään painikkeilla
5/∞.
Oikeassa sarakkeessa näkyvät valitun ryhmän raidat. Kun valitaan ryhmä, raita 1 valikoituu alkusäätönä (se on korostettu).
48
MP3-levyjen toisto
Suora valinta
Käytettävissä:
Haluttu ryhmä voidaan valita suoraan ilmoittamalla ryhmän numero.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
PAGE
U
N
E
CH +
-
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Numeropainikkeet
9
E
N
U
TITLE/GROUP
VOL+
N
E
E
R
C
Toiston aikana tai pysäytystilassa
1 Paina painiketta TITLE/GROUP.
[--] näkyy näyttöruudun ryhmän näyttöalueella.
(Esimerkki etupaneelin näyttöruudusta)
Uudelleentoisto
Käytettävissä:
On mahdollista toistaa uudelleen parhaillaan toistuva raita, parhaillaan toistuva ryhmä tai kaikki levyllä olevat MP3-tiedostot.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
REPEAT
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Toiston tai pysäytystilan aikana
1 Paina painiketta REPEAT.
Joka kerta, kun painat painiketta REPEAT, uudelleentoistomuoto muuttuu seuraavalla tavalla. Senhetkinen muoto näkyy näyttöruudussa ja MP3 CONTROL -näytössä. Jos painiketta REPEAT painetaan pysäytystilan aikana, uudelleentoiston aloittamiseen on painettava painiketta ENTER tai 3.
Suomi
Tämänhetkisen raidan numeroRyhmän näyttöalue
2 Ilmoita numeropainikkeilla halutun ryhmän
numero.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Ilmoita ryhmän numero muutaman sekunnin kuluessa painikkeen TITLE/GROUP painamisen jälkeen (siis silloin kun näyttöruudussa näkyy [--] ryhmänumerolle senhetkisen ryhmän numeron asemesta). Laite aloittaa toiston valitun ryhmän raidalta 1.
3 Ilmoita numeropainikkeilla halutun raidan
numero.
Laite aloittaa toiston määritetyltä raidalta. Raita voidaan ilmoittaa myös painikkeillae 4/¢ tai 5/ numeropainikkeiden asemesta.
MP3 CONTROL
-näyttö
Näyttöruutu Toiminto
REPEAT TRACK REPEAT 1
REPEAT GROUP REPEAT
REPEAT ALL REPEAT
Ei merkintää
(TV-ruutu)
Valittu uudelleentoistomuoto
MP3 CONTROL REPEAT TRACK Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Toistaa uudelleen parhaillaan toistuvan raidan.
Toistaa uudelleen kaikki raidat tämänhetkisestä ryhmästä.
Toistaa uudelleen kaikki levyn raidat.
Uudelleentoistomu­oto on poissa päältä.
Track : 01 / 06 (Total 28)
begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3
toisto
MP3-levyjen
(Näyttöruutu)
Uudelleentoistomuodon merkkivalo
49
MP3-levyjen toisto
• Uudelleentoiston pysäyttäminen
Paina painiketta 7. Huomaa, että uudelleentoistomuoto on yhä käynnistetty.
• Uudelleentoistomuodon lopettaminen
Paina toiston aikana painiketta REPEAT, kunnes näyttöruudussa ei näy mitään uudelleentoistomuodon kuvaketta. Paina pysäytystilan aikana painiketta REPEAT, kunnes MP3 CONTROL -näytön uudelleentoistomuodon merkkivalo sammuu.
Näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen tarkistaminen
Käytettävissä: Näytteenottotaajuus ja bittisuhde voidaan tarkistaa toiston aikana.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
SLOW
3D
PHONIC
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV0
MUTING
0
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
C
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
AUDIO - fs/Rate
Toiston aikana
toisto
MP3-levyjen
1 Pidä AUDIO - fs/Rate painettuna muutaman
Huomautus
• Joillakin levyillä [NO INFO.] saattaa näkyä
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
sekunnin.
Senhetkisen digitaaliäänen näytteenottotaajuus ja bittisuhde näkyvät tilapäisesti näyttöruudussa.
(Esimerkki)
Bittisuhde
Näytteenottotaajuus
Huomaa, että ensimmäisen desimaaliluvun jälkeiset numerot eivät näy näytössä.
näytteenottotaajuuden ja bittisuhteen asemesta.
50

JPEG-levyjen toisto

Tällä laitteella voidaan toistaa itse CD-R/RW levyille nauhoitettuja JPEG-tiedostoja. Tässä käyttöohjeessa "JPEG-levy" tarkoittaa sellaista levyä, jolla on JPEG­tiedosto. Huomaa, että jos levyllä on sekä MP3 että JPEG-tiedosto, on mahdollista toistaa vain PICTURE-ominaisuusnäytön MP3/JPEG-asetuksessa valitun tyyppisiä levyjä (katso s. 59).
Mikä on JPEG?
"JPEG" on lyhennys sanoista Joint Photographic Experts Group. "JPEG" tarkoittaa sellaista kuvaformaattia, joka käyttää hyväkseen tietynlaista puristusteknologiaa. JPEG-muodossa on kolme alamuotoa:
• perus-JPEG: Käytetään digitaalikameroissa, verkossa tm
• progressiivinen JPEG: Käytetään verkossa
• ajaton JPEG: Vanha tyyppi, jota nykyään käytetään hyvin harvoin
Tämä laite tukee vain perus-JPEG-muotoa. Se ei siis voi näyttää kuvia, jotka on tallennettu progressiivisella tai ajattomalla muodolla. Jos JPEG­levyllä on muita kuin perus-JPEG tiedostoja, laite tunnistaa ne JPEG-tiedostoiksi, JPEG CONTROL­näyttö ja näyttöruutu näyttävät tiedot sisällöstä (tiedoston nimen, tiedoston numeron jne.), mutta ei ole mahdollista saada näkyviin tiedostojen pysäytyskuvia (TV-ruutu pysyy mustana).
Huomautus
TV DVD
Varmista, että kauko-ohjaimen TV ­DVD -kytkin on asennossa "DVD", kun käytetään painikkeita 5/∞/2/3, ja numeropainikkeita laitteen säätöön.
JPEG-levyistä
JPEG-levyllä kukin kuva nauhoittuu tiedostona. Tiedostot ryhmitetään joskus kansioihin kategorian tms mukaisesti. Kansiot voivat sisältää toisia kansioita, jolloin kansioille syntyy eri kerroksia. Jos olet tutustunut tietokoneiden käyttöön, JPEG-levyjen kansioiden ja tiedostojen rakenne on tuttu. Tämä laite yksinkertaistaa levyn rakenteen ja käsittelee kansioita käyttämällä "ryhmiä" seuraavalla tavalla.
• Kansiota, jossa on yksi tai useampi tiedosto, pidetään ryhmänä.
• Laite jättää huomiotta sellaisen kansion, johon ei ole suoraan tallennettu yhtään tiedostoa.
• Tiedostot, jotka eivät kuulu mihinkään kansioon, ryhmitetään "ryhmään 1".
• Laite tunnistaa jopa 150 tiedostoa per ryhmä ja jopa 99 ryhmää per levy. Se jättää huomiotta ne, jotka ylittävät suurimman mahdollisen määrän eikä näytä niitä. Jos on muitakin tiedostoja kuin JPEG-tiedostot, ne lasketaan myös 150 tiedoston kokonaismäärään.
Huomautuksia oman JPEG-levyn teosta CD-R/CD-RW levyä käyttämällä:
• Valitse "ISO 9660" levymuodoksi.
• Tee nauhoituksen lopetustoimet, kun nauhoitus on loppunut.
• Suosittelemme materiaalin nauhoittamista 640 x 480 pikselin resoluutiolla.
• Tämä laite tukee vain perus-JPEG-muotoa. Se ei siis voi näyttää kuvia, jotka on tallennettu progressiivisella tai ajattomalla muodolla. Jos JPEG-levyllä on muita kuin perus-JPEG tiedostoja, laite tunnistaa ne JPEG­tiedostoiksi. JPEG CONTROL -näyttö ja näyttöruutu näyttävät tiedot sisällöstä (tiedoston nimen, tiedoston numeron jne.), mutta ei ole mahdollista saada näkyviin tiedostojen pysäytyskuvia (TV-ruutu pysyy mustana).
Huomautuksia
• Laite ei tue levyjä, joilla on "pakattua tietoa".
• Jos levy äänitetään useammalla äänityskerralla, laite tulee 5 kertaa.
• Laite ei pysty lukemaan joitakin levyjä tai kuvan näyttäminen saattaa kestää pitkän ajan johtuen levyjen ominaisuuksista tai nauhoitusolosuhteista.
• Ohjelmoitu toisto ja toisto satunnaisessa järjestyksessä eivät toimi JPEG-levyillä.
• Ruutusuoja käynnistyy, jos sama kuva näkyy yli 5 minuuttia hidastettua esitystä lukuun ottamatta. (Katso s. 54).
• Laite voi toistaa vain tiedostot, joilla on seuraavanlaiset tiedoston jatkeet: ".jpg", ".jpeg", ".JPG" ja ".JPEG" tai mikä tahansa muu yhdistelmä isoista ja pienistä kirjaimista (kuten esim. ".Jpg").
• Jos JPEG-tiedostossa on jokin 2-tavuinen merkki, laite ei kenties näytä tiedoston nimeä oikein.
• Jos kuva on tallennettu suuremmalla resoluutiolla kuin 640 x 480 pikseliä, kuvan näkyviin tulo saattaa kestää jonkin aikaa.
• Laite ei ota vastaan komentoja (toiston pysäytys, kuvan zoomaus lähelle tai kauas jne.), kun se on ottamassa kuvaa näkyviin.
• Levysisällön lukemiseen kuluva aika saattaa vaihdella eri levyillä riippuen nauhoitettujen ryhmien (kansioiden) ja tiedostojen lukumäärästä.
• Jos yritetään saada näkyviin muu kuin perus-JPEG­kuva: Laite ei pysty näyttämään kuvaa (TV-ruutu pysyy mustana). Muut toimenpiteet (näytön pysäyttäminen, tiedoston valinta jne.) ovat mahdollisia, mutta saattavat kestää pitkään.
• Kun JPEG-levy on asetettu paikalleen, ei ole mahdollista ottaa esille ominaisuusnäyttöjä. (Katso s. 57).
• Laite ei tue yli 2400 pikselin pikselisivukuvaa. Varmista, että pikselisivu on 2400 pikselin tai pienempi kuva.
Suomi
toisto
JPEG-levyjen
Ryhmä 1
Tiedosto 1
jopa 150 tiedostoa per hakemisto
Ryhmä 1’
Ryhmä 2
jopa 99 ryhmää per levy
51
JPEG-levyjen toisto
Perustoimenpiteet
Halutun kuvan katsominen
Käytettävissä: Kun JPEG-levy asetetaan paikalleen, laite lukee levyn sisällön ja JPEG CONTROL -näyttö tulee automaattisesti näkyviin TV-ruutuun.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
File : 01 / 06 (Total 28)
begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
Haluttu tiedoston voidaan valita toistettavaksi tästä näytöstä.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
ENTER
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
SLOW
3D
PHONIC
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
U
M
N
E
E
CH
N
U
+
-
VOL+
ENTER
CH
-
C
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
E
N
E
5//2/3
4/¢
JPEG
4 Paina painiketta ENTER.
Valittu tiedosto (pysäytyskuva) näkyy TV­ruudussa. Näyttöruudussa voidaan nähdä senhetkisen ryhmän ja tiedoston numerot.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
Valittu tiedosto
Tämänhetkisen ryhmän tiedostosarake
• Haluttu tiedosto voidaan valita myös painamalla painiketta
3 mustan viivan siirtämiseksi oikean (tiedoston) sarakkeeseen ja painamalla sitten painiketta 5/∞.
• Kun haluat palauttaa mustan viivan ryhmäsarakkeeseen,
paina painiketta 2.
• Toisen kuvan näyttäminen:
Valitse haluttu kuva painikkeilla 4/¢ tai 5/∞ . On mahdollista valita kuva toisesta ryhmästä.
• Kuvan poistaminen:
Paina painiketta 7 tai MENU. JPEG CONTROL -näyttö palaa TV-ruutuun.
Huomautuksia
• 32 merkkiä näkyy ryhmän tai tiedoston nimenä JPEG CONTROL -näytössä.
• Tämänhetkisen ryhmän ja tiedoston numero näkyvät näyttöruudussa seuraavalla tavalla.
File : 01 / 06 (Total 28)
begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
Ryhmäs arake
toisto
Kun JPEG CONTROL -näyttö näkyy
JPEG-levyjen
1 Varmista, että musta (kohdistin) viiva on
vasemmassa (ryhmä) sarakkeessa.
Jos se on oikeassa sarakkeessa, paina painiketta 2 ja siirrä se vasempaan sarakkeeseen.
2 Siirrä viiva haluttuun ryhmään painikkeilla
5/∞.
Oikeassa sarakkeessa näkyvät valitun ryhmän tiedostot. Kun valitaan ryhmä, tiedosto 1 valikoituu alkusäätönä (se on korostettu).
3 Valitse tiedosto painikkeella 4/¢.
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
Tämänhetkisen tiedoston numero
Tämänhetkisen ryhmän numero
• Vain JPEG-tiedostot näkyvät näyttöruudussa.
52
JPEG-levyjen toisto
Kuvien zoomaaminen lähemmäs tai kauemmas [ZOOM]
Käytettävissä:
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
U
N
E
M
P
-
O
I
C
E
SLOW
-
3D
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
CANCEL
PAGE
M
E
CH
N
U
+
VOL+
ENTER
CH
-
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
ANGLEDIGEST
PAL/
AMP VOL
NTSC
N
E
E
R
5//2/3
ZOOM +/–
RETURN
O
T
VOL
C
H
PHONIC
Kun JPEG-kuva näkyy TV-ruudussa
1 Paina painiketta ZOOM + tai –.
Paina painiketta ZOOM + tai –. Painiketta ZOOM + painamalla suurennetaan kuvaa ja painiketta – painamalla pienennetään sitä. Joka kerta, kun painat painiketta ZOOM +, suurennussuhde kaksinkertaistuu (korkeintaan 1024-kertainen). Joka kerta, kun painat painiketta ZOOM –, suurennussuhde puolittuu (alhaisin 1/8-kertainen).
JPEG
Huomautuksia
• Kuva voidaan zoomataan lähemmäs tai kauemmas diaesitysmuodolla, kun esitys kytketään tauolle (katso seuraava sivu).
• Tavallisen ruudun palauttaminen:
Paina painiketta ENTER.
• Ruudun zoomaustieto katoaa, jos zoomaustoimintoa ei käytetä 5 sekuntiin.
• Zoomatessa kuva saattaa näyttää epätarkalta.
Suomi
ZOOM x 4
Parhaillaan voimassa oleva suurennussuhde näkyy ruudun vasemmassa yläreunassa 5 sekuniin ajan. Zoomatessa kuva lähemmäs näkyy myös zoomatun kuvapaikan merkintä. Kuvan paikkaa voidaan muuttaa seuraavalla tavalla.
2 Siirrä zoomauskohtaa painikkeilla 5//2/3.
Jos mitään painiketta ei paineta 5 sekuntiin, voimassa olevan suurennoksen tiedot katoavat. Tiedot saadaan näkyviin painamalla painiketta ZOOM +/– tai 5/∞/2/3 uudelleen.
ZOOM x 4
toisto
JPEG-levyjen
53
JPEG-levyjen toisto
Kuvien jatkuva katselu [diaesitysmuoto]
Voit katsoa tiedostot toinen toisensa jälkeen automaattisesti diaesitysmuodolla. Tällä muodolla kukin tiedosto (pysäytyskuva) näkyy noin 3 sekuntia. Sitten seuraava tiedosto tulee näkyviin.
Kuvien toisto levyn alusta
JPEG
OPEN/ CLOSE
1
4
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
TV DVD
TV22TV1
TV55TV4
TV88TV7
TV0
0
TITLE/
GROUP
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
TV DVD
STANDBY/ON
ZOOM
AMP VOL
Käytettävissä:
TV3
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
3
Diaesitysmudon aloituskohdan valinta
JPEG
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
5/
1
4
7
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
SLOW
3D
PHONIC
PAGE
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
C
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/ NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
3
TV55TV4
TV6
6
TV88TV7
TV9
9
TV00TV-/--
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
JPEG CONTROL -näytöstä
JPEG CONTROL -näytön näkyessä
Käytettävissä:
Numeropainikkeet
TITLE/GROUP
4/¢
3
1 Varmista, että musta (kohdistin) viiva on
vasemmassa (ryhmä) sarakkeessa.
Jos se on oikeassa sarakkeessa, paina painiketta 2 ja siirrä se vasempaan sarakkeeseen.
Sen jälkeen kun JPEG-levy on asetettu paikalleen
1 Paina painiketta 3.
Diaesitys alkaa levyn alusta.
Huomautuksia
• Diaesityksen keskeyttäminen (kuvan poistaminen) kesken esityksen:
Paina painiketta 7 tai MENU. JPEG CONTROL -näyttö palaa TV-ruutuun. Painiketta 3 painamalla jatketaan diaesitystä viimeksi
toisto
JPEG-levyjen
näkyneeltä kuvalta.
• Parhaillaan näkyvän kuvan pitäminen näkyvissä diaesityksen aikana:
Paina painiketta 8 tai ENTER. Kuva pysyy näkyvissä eikä seuraava kuva tule ruutuun. Painiketta 3 painamalla jatketaan diaesitystä seuraavalta kuvalta.
• Jos musta ruutu tulee näkyviin diaesitystoiston aikana:
Parhaillaan näkyvä tiedosto ei kenties ole perus-JPEG­tiedosto. Valitse tässä tapauksessa sellainen tiedosto, joka voidaan toistaa (perus-JPEG tiedosto) (painamalla painiketta 7 tai MENU JPEG CONTROL -näytön avaamiseksi jne.). Toisen tiedoston valinta saattaa kestää kauan.
JPEG CONTROL Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
File : 01 / 06 (Total 28)
begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
2 Siirrä viiva haluttuun ryhmään painikkeilla
5/∞.
Oikeassa sarakkeessa näkyvät valitun ryhmän tiedostot. Kun valitaan ryhmä, tiedosto 1 valikoituu alkusäätönä (se on korostettu).
3 Valitse tiedosto painikkeella 4/¢. 4 Paina painiketta 3.
Diaesitys alkaa valitusta tiedostosta.
54
JPEG-levyjen toisto
Suora valinta
Toiston aikana tai pysäytystilassa
1 Paina painiketta TITLE/GROUP.
[--] näkyy näyttöruudun ryhmän näyttöalueella.
(Esimerkki etupaneelin näyttöruudusta)
Ryhmän näyttöalue
Tämänhetkisen tiedoston numero
2 Ilmoita numeropainikkeilla halutun ryhmän
numero.
• Numeron 1 - 10 valinta: Paina vastaavaa numeropainiketta.
• Numeroa 10 suuremman numeron valinta: Käytä painiketta +10.
Esimerkkejä:
Valitaan numero 13: +10 → 3 Valitaan numero 34: +10 → +10 → +10 → 4 Valitaan numero 40: +10 → +10 → +10 → 10
Ilmoita ryhmän numero muutaman sekunnin kuluessa painikkeen TITLE/GROUP painamisen jälkeen (siis siiloin kun näyttöruudussa näkyy [--] ryhmänumerolle senhetkisen ryhmän numeron asemesta).
Huomautuksia
• Diaesityksen keskeyttäminen (kuvan poistaminen) kesken esityksen:
Paina painiketta 7 tai MENU. JPEG CONTROL -näyttö palaa TV-ruutuun. Painiketta 3 painamalla jatketaan diaesitystä viimeksi näkyneeltä kuvalta.
• Parhaillaan näkyvän kuvan pitäminen näkyvissä diaesityksen aikana:
Paina painiketta 8 tai ENTER. Kuva pysyy näkyvissä eikä seuraava kuva tule ruutuun. Painiketta 3 rpainamalla jatketaan diaesitystä seuraavalta kuvalta.
• Jos musta ruutu tulee näkyviin diaesitystoiston aikana:
Parhaillaan näkyvä tiedosto ei kenties ole perus-JPEG­tiedosto. Valitse tässä tapauksessa sellainen tiedosto, joka voidaan toistaa (perus-JPEG tiedosto) (painamalla painiketta 7 tai MENU JPEG CONTROL -näytön avaamiseksi jne.). Toisen tiedoston valinta saattaa kestää kauan.
Suomi
3 Ilmoita numeropainikkeilla halutun tiedoston
numero.
Voit ilmoittaa tiedoston numeron JPEG CONTROL
-näytön järjestyksen mukaisesti. Tiedostonumero on ilmoitettava 5 sekunnin kuluessa vaiheen 2 suorittamisesta. Laite aloittaa diaesitystoiston määritetyltä tiedostolta. Jos tiedoston numeroa ei ilmoiteta, laite aloittaa diaesitystoiston ryhmän ensimmäiseltä tiedostolta.
• On mahdollista ohittaa tiedosto diaesitystoistolla
painikkeella 4/¢ tai 5/∞.
• On mahdollista valita tiedosto senhetkisestä ryhmästä numeropainikkeilla.
toisto
JPEG-levyjen
55
JPEG-levyjen toisto
VOL
VOL
Uudelleentoisto
Käytettävissä: Diaesitysmuodolla on mahdollista toistaa uudelleen ryhmän tai levyn JPEG-tiedostot.
REPEAT
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
ZOOM
AMP VOL
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
SCAN
+
N
E
E
R
Kun JPEG CONTROL -näyttö näkyy
1 Paina painiketta REPEAT.
Kytke uudelleentoistomuoto painamalla painiketta REPEAT. Jos painat painiketta REPEAT, kun JPEG CONTROL
-näyttö näkyy, on painettava painiketta 3 toiston aloittamiseksi. Valittu muodon kuvake näkyy etupaneelin näyttöruudussa ja muodon nimi näkyy JPEG CONTROL -näytössä alla kuvatulla tavalla.
JPEG CONTROL
-näyttö
REPEAT ALL
REPEAT GROUP
Ei merkintää
Näyttöruutu Toiminto
Toistaa uudelleen levyn kaikki tiedostot.
REPEAT
Toistaa uudelleen kaikki tiedostot tämänhetkisestä ryhmästä.
Uudelleentoistomuoto on poissa päältä.
JPEG
(TV-ruutu)
Valittu uudelleentoistomuoto
toisto
JPEG-levyjen
JPEG CONTROL REPEAT GROUP Group : 01 / 10
spring
sumer fall winter sea mountain camp picnic skiing flower
(Näyttöruutu)
Uudelleentoistomuodon merkkivalo
• Uudelleentoiston pysäyttäminen
Paina painiketta 7 . Huomaa, että uudelleentoistomuoto on yhä käynnistetty.
• Uudelleentoistomuodon lopettaminen
Paina painiketta 7 tai MENU, kun JPEG CONTROL ­näyttö näkyy, paina painiketta REPEAT, kunnes JPEG CONTROL -näytön uudelleensoittomuodon merkkivalo sammuu.
File : 01 / 06 (Total 28)
begonia.jpg
german chamomile.jpg kiwi fruit.jpg orchard grass.jpg petunia.jpg north pole.jpg
56

Alkuasetusten muuttaminen

Huomautus
TV DVD
Varmista, että kaukosäätimen kytkin TV
- DVD on asetettu asentoon "DVD", kun käytät painikkeita 5/∞/2/3 ja numeropainikkeita laitteen säätöön.
Ominaisuusasetusten tekeminen
Tässä osassa viitataan asetuksiin, jotka on jo tehty, kun laite ostetaan. Lue tämä osa, kun haluat liittää tämän laitteen laajakulmatelevisioon tai kun muuten haluat muuttaa asetuksia itsellesi tai katseluympäristöön paremmin sopiviksi.
Ominaisuusnäytöstä
Ominaisuusnäyttö koostuu kielen (LANGUAGE), kuvan (PICTURE), äänen (AUDIO) kaiuttimien säädön (SPK. SETTING) ja muiden (OTHERS) asetussivuista, joilla kullakin on omat säätönsä.
• LANGUAGE (kieli)
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
Asetusten säätäminen
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV00TV-/--
MUTING
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
ENTER
CHOICE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
Pysäytystilassa
1 Paina painiketta CHOICE.
Jokin ominaisuusnäytön asetussivuista tulee näkyviin TV-ruutuun. Näet neljä kuvaketta ruutunäytön oikeassa yläkulmassa.
: Kielivalikko : Kuvavalikko :Äänivalikko : Kaiuttimien säätövalikko
: Muiden valikko (järjestelmäsäätö)
Suomi
5//2/3
SELECT
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
ENTER
• PICTURE (kuva)
PICTURE
SELECT ENTER
MONITOR TYPE
STILL MODE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
4:3 LB
AUTO
ON
MP3
USE
5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
• AUDIO (ääni)
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT ENTER
STREAM/PCM
MULTI CHANNEL
AUTO
5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
USE TO EXIT, PRESS CHOICE.
• SPK. SETTING (kaiuttimien säädön)
SPK.SETTING
SELECT ENTER
MODE
SIZE
DELAY
LEVEL
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
5.1 CH.
• OTHERS (muut)
OTHERS
RESUME
ON SCREEN GUIDE
AUTO STANDBY
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
SELECT ENTER
ON
ON
OFF
DVD1
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
2 Valitse haluttu kuvake painikkeella 2/3.
Valittu näyttö tulee näkyviin TV-ruutuun.
3 Valitse muutettava asetus siirtämällä merkkiä
painikkeiden 5/∞ avulla.
Valitun kohdan väri muuttuu.
4 Paina painiketta ENTER.
Valitun kohdan avattava valikko tulee näkyviin.
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH FRENCH GERMAN
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Valittu kohta
5 Valitse haluttu vaihtoehto painamalla
painiketta 5/∞ ja paina sitten painiketta ENTER.
Valittu vaihtoehto on nyt säädetty.
• Katso seuraavasta tarkemmat tiedot kustakin asetuksesta.
Huomautuksia
• Ominaisuusnäytön poistaminen:
Paina painiketta CHOICE.
• Kun MP3 tai JPEG-levy on asetettu paikalleen, ominaisuusnäyttöä ei saada näkyviin.
• Kun ominaisuusnäyttö näkyy laajakuvatelevisioruudussa, TV-kuvan ylä- ja alareuna saattavat leikkautua pois. Jos näin käy, säädä TV­vastaanottimen kuvakoon säätimellä.
muuttaminen
Alkuasetusten
57
Alkuasetusten muuttaminen
Kielivalikko (LANGUAGE)
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
MENU LANGUAGE
Voit valita oletusvalikkokielen, jos kyseinen kieli on DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyillä.
AUDIO LANGUAGE
Voit valita toistoa varten olevan oletuskielen, jos kyseinen kieli on DVD AUDIO/ DVD VIDEO -levyillä.
SUBTITLE
Voit valita oletuskielen näkyville DVD AUDIO/DVD VIDEO -levyillä on kyseinen kieli.
ON SCREEN LANGUAGE
Voit valita laitteen ruutunäytön kielen.
Tämän valikon avulla on mahdollista valita DVD AUDIO/DVD VIDEO-levyn toistossa käytettävä kieli ja laitteen ruutunäytön kieli.
Huomautus
• Toiston aikana on mahdollista saada näkyviin mikä tahansa ominaisuusnäytön sivu; mutta vain [ON SCREEN LANGUAGE] voidaan säätää valikosta [LANGUAGE].
ENGLISH j SPANISH j FRENCH j CHINESE j GERMAN j ITALIAN j JAPANESE j kielikoodi AA – ZU
OFF j ENGLISH j SPANISH j FRENCH j CHINESE j GERMAN j ITALIAN j JAPANESE j kielikoodi AA – ZU
ENGLISH j FRENCH j GERMAN
• Jos levyllä ei ole valikkoa kyseisellä kielellä, levyn oletuskieli tulee käyttöön.
• Katso tarkemmat tiedot kielikoodeista luvusta "Luettelo kielistä ja niiden lyhenteistä" tämän sivun alareunasta.
Englanti Ranska Saksa
ON SCREEN LANGUAGE
LANGUE D´ ECRAN
BILDSCHIRMENÜ-SPRACHE
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
• Jotkut ruutuviestit näkyvät englanniksi riippumatta asetuksesta.
• Ei ole madollista muuttaa MP3 ja JPEG CONTROL -näyttöjen ruutunäyttöjen kieltä.
Luettelo kielistä ja niiden lyhenteistä
AA Afari FA Persia KM Khmer OM (Afan) Oromo SU Sunda AB Abhaasi FI Suomi KN Kannada OR Orija SV Ruotsi AF Afrikaans FJ Fidzi KO Korea (KOR) PA Pandzabi SW Suahili AM Amhara FO Färsaarten kieli KS Kashmiri PL Puola TA Tamili AR Arabia FY Friisi KU Kurdi PS Pastu TE Telugu AS Assami GA Iiri KY Kirgiisi PT Portugali TG Tadzikki AY Aimara GD Gaeli (Skotlanti) LA Latina QU Ketsua TH Thai AZ Azerbaizani GL Galego LN Lingala RM Retoromaani TI Tigre BA Baskiiri GN Guarani LO Lao RN Rundi TK Turkmeeni BE Valkovenäjä GU Gudzarati LT Liettua RO Romania TL Tagalog
muuttaminen
BG Bulgaria HA Hausa LV Latvia RU Venäjä TN Setswana
Alkuasetusten
BH Bihari HI Hindi MG Madagassi RW Ruanda TO Tonga BI Bislama HR Kroatia MI Maori SA Sanskrit TR Turkki BN Bengali HU Unkari MK Makedonia SD Sindhi TS Tsonga BO Tiibet HY Armenia ML Malajalam SG Sango TT Tataari BR Bretoni IA Interlingua MN Mongoli SH Serbokroaatti TW Twi CA Katalaani IE Interlingue MO Moldova SI Singaleesi UK Ukraina CO Korsika IK Inupiak MR Marathi SK Slovakki UR Urdu CS Tsekki IN Indonesia MS Malaiji (MAY) SL Sloveeni UZ Uzbekki CY Kymri IS Islanti MT Malta SM Samoa VI Vietnam DA Tanska IW Heprea MY Burma SN Shona VO Volapuk DZ Bhutani JI Jiddish NA Nauru SO Somali WO Wolof EL Kreikka JW Java NE Nepali SQ Albania XH Xhosa EO Esperanto KA Georgia NL Hollanti SR Serbia YO Joruba ET Viro KK Kazakki NO Norja SS Siswati ZU Zulu EU Baski KL Gränlanti OC Oksitaani ST Sesotho
58
Kuvavalikko (PICTURE)
PICTURE
SELECT ENTER
MONITOR TYPE
STILL MODE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
4:3 LB
AUTO
ON
MP3
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
MONITOR TYPE
Voit valita TV llesi sopivan monitorityypin toistaessasi laajakuvatelevisiota varten tallennettuja DVD VIDEO­levyjä.
Tästä valikosta voidaan valita kuvan laatuun ja monitoriruutuun liittyviä vaihtoehtoja.
• 16:9 NORMAL (laajakuva-TV-ruutu)
Valitse tämä asento, kun liität laitteen laajakuva-TV­vastaanottimeen (16:9), jonka kuvasuhde on säädetty asentoon 16:9 (laite säätää lähtösignaalin ruutuleveyden automaattisesti oikein toistettaessa 4:3 lähdettä).
• 16:9 AUTO (laajakuva-TV-ruutu)
Valitse tämä asento, kun liität laajakuva-TV:n (16:9) tähän laitteeseen.
• 4:3 LB (Letter Box -muunto)
Valitse tämä asento, kun liität normaalin TV:n (4:3) laitteeseen. Kun toistetaan laajakuvamuodolla tallennettua DVD VIDEO-levyä, kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta juova.
Alkuasetusten muuttaminen
Suomi
• Jos toistetaan 4:3 DVD VIDEO­lähdettä käyttämällä muotoa [16:9 NORMAL], kuvan laatu muuttuu hieman kuvan leveyden muutosta johtuen.
STILL MODE
Tämä muoto valitsee käsitelläänkö kuvan sisältö kentittäin vai ruuduittain. Jos asennoksi on valittu AUTO, käsittelytapa valitaan automaattisesti levylle äänitettyjen tietojen ja lippujen mukaisesti.
SCREEN SAVER
Ruutusuoja voidaan kytkeä (ON) tai katkaista (OFF). Katso sivulta 19 tarkemmat ohjeet ruutusuojan toiminnasta.
MP3/JPEG
Tällä laitteella voidaan toistaa MP3 ja JPEG-tiedostoja, jotka on tallennettu CD-R/CD-RW ­levylle. Jos levyllä kuitenkin on sekä MP3 että JPEG­tiedostoja, on mahdollista toistaa vain tässä valikon kohdasa valitun tyyppisen mukaiset tiedostot.
• 4:3 PS (Pan Scan -muunto)
Valitse tämä asento, kun liität normaalin TV:n (4:3) laitteeseen. Kun toistetaan laajakuvamuodolla tallennettua DVD VIDEO-levyä, kuva zoomataan niin, että se täyttää koko ruudun pystyasennossa ja vasen ja oikea reuna leikkautuvat pois.
•AUTO
Laite tunnistaa paikallaan olevan levyn kuvatyypin (filmi tai videolähde).
•FIELD
Sopii videolähdelevyn toistoon.
•FRAME
Sopii filmilähdelevyn toistoon.
•ON
Parhaillaan näkyvä kuva tummuu.
•OFF
Ruutusuojan toiminta on katkaistu pois päältä.
•MP3
On mahdollista toistaa vain MP3-tiedostot, jos levyllä on sekä MP3 että JPEG-tiedostoja.
• JPEG
On mahdollista toistaa vain JPEG-tiedostoja, jos levyllä on sekä MP3 että JPEG-tiedostoja.
• Joillakin laajakuvamuodolla nauhoitetuilla DVD-videolevyillä kuva näkyy muodolla 4:3 LB vaikka valitaan muoto 4:3 PS.
• Valitse tavallisesti asento [AUTO].
• Kun progressiivinen selausmuoto toimii, PROGRESSIVE-merkkivalo palaa. Huomaa, että merkkivalo väri muuttuu riippuen tästä säädöstä, lähdetyypistä ja laitteen tilasta (katso sivuja 9 ja 10).
• Jotkut DVD-videolevyt eivät toistu oikein, jos on valittu asento AUTO. Jos jonkin tietyn DVD-videolevyn kuva on epäselvä tai esiintyy paljon häiriöitä, yritä korjata seikka vaihtamalla muotoa.
• Ruutusuoja ei toimi pysäytyskuvilla DVD AUDIO -levyn toiston aikana.
• Kun levyllä on joko vain MP3­tiedostoja tai vain JPEG-tiedostoja, tiedostot voidaan toistaa laitteella säädöstä riippumatta.
muuttaminen
Alkuasetusten
59
Alkuasetusten muuttaminen
Äänivalikko (AUDIO)
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG OUT
D. RANGE COMPRESSION
SELECT ENTER
STREAM/PCM
MULTI CHANNEL
AUTO
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Tämän valikon avulla voidaan valita ääneen liittyvät asetukset.
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
DIGITAL AUDIO OUTPUT
Tämän kohdan asetusten on oltava oikein ennen kuin laitteen digitaalilähtöliitin
• PCM ONLY
Valitse tämä asento, kun liität laitteen DIGITAL OUT
-liittimen muun audiolaitteen lineaariseen
PCM-digitaalituloliittimeen. voidaan kytkeä ulkoiseen laitteeseen, jossa on digitaalituloliitin. Katso tuonnempana olevasta taulukosta tarkemmat tiedot asetuksen ja lähtösignaalien välisestä suhteesta.
• DOLBY DIGITAL/PCM
Valitse tämä asento, kun liität laitteen Dolby Digital
-dekooderin tai yhdysrakenteisella Dolby Digital
dekooderilla varustetun vahvistimen digitaalituloon.
Kun tämä valitaan, DTS tai MPEG
monikanavamuodolla nauhoitetun levyn toistaminen
antaa lineaarisen PCM-digitaalisignaalin.
• STREAM/PCM
Valitse tämä asento, kun liität laitteen sisäisellä DTS,
MPEG monikanava tai Dplby Digital -dekooderilla
varustetun vanvistimen digitaalituloon tai tällaisen
dekooderin yksin seisovaan laitteeseen.
Taulukko digitaalisesta lähtösignaalista
• Kun toistetaan DVD VIDEO- tai audio-CD-levyä, jossa on DTS, käytä DTS-dekooderia, jotta saadaan oikeat signaalit kaiuttimista.
• Joillakin DVD VIDEO-levyillä, joita ei ole täysin suojattu kopioinnilta, 20 tai 24 bittinen digitaalisignaali saattaa lähteä.
• 88,2 kHz tai suuremmalla näytteenottotaajuudella nauhoitettua signaalia ei voi antaa liittimestä DIGITAL OUT riippumatta säädöstä (johtuen kopiointisuojasta).
Levytyyppi
Lähtö
PCM ONLY DOLBY DIGITAL/PCM STREAM/PCM
DVD, jossa 48/44,1 kHz, 16/20/ 24 bitin lineaarinen PCM
48/44,1 kHz, 16 bittiä, stereo lineaarinen PCM
DVD, jossa 192/176,4/96/88,2 kHz, 16/20/24 bitin lineaarinen
Ei lähtë
PCM
DVD, jossa DTS 48 kHz, 16 bittiä, stereo lineaarinen PCM DTS bittivirta
DVD, jossa Dolby Digital
48 kHz, 16 bittiä, stereo
lineaarinen PCM
Dolby Digital -bittivirta
DVD, jossa MPEG-monikanava 48 kHz, 16 bittiä, stereo lineaarinen PCM MPEG-bittivirta
Audio-CD/video-CD/SVCD 44,1 kHz, 16 bittiä, stereo lineaarinen PCM
Audio CD, jossa DTS 44,1 kHz, 16 bittiä, stereo lineaarinen PCM DTS bittivirta
muuttaminen
Alkuasetusten
CD-R/RW, jossa MP3 Lineaarinen PCM
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
ANALOG OUT
Jotta monikanavaäänellä nauhoitettu DVD VIDEO -levy toistuisi oikein, tämä kohta on säädettävä oikein audiojärjestelmän mukaisesti.
• 2-CH DOLBY SURROUND
Tämä on valittava kuunneltaessa monikanavaista ympäristötilaääntä liittämällä laitteen AUDIO OUT
-liittimet ympäristötiladekooderiin.
• 2-CH STEREO
Tämä on valittava kuunneltaessa tavanomaista 2-kanavaista stereoääntä liittämällä laitteen AUDIO OUT -liittimet stereovahvistimeen/vastaanottimeen tai televisiovastaanottimeen tai kopioitaessa ympäristötilaäänellä äänitetyn DVD VIDEO -levyn ääntä MD-levylle, kasetille jne.
• Tämä toiminto ei toimi, kun 3D PHONIC -toiminto on käynnistetty (katso s. 41).
• Säädöt [2-CH DOLBY SURROUND] ja [2-CH STEREO] vaikuttavat vain AUDIO OUT -liittimien lähtösignaaliin, kun toistetaan monikanavaisella ympäristötilaäänellä nauhoitettua DVD VIDEO -levyä.
• Joillakin DVD AUDIO -levyillä 2-kanavainen muunto ei ole mahdollista. Tällaisilla levyillä ei
• MULTI CHANNEL
Kuunneltaessa monikanavaista ympäristötilaääntä liittämällä laitteen 5.1 kanavan äänilähdöt vahvistimeen, jossa on 5.1 kanavan tulot.
saada muunnettua signaalia vaikka säädetään [ANALOG OUT] asentoon [2-DOLBY SURROUND] tai [2-CH STEREO].
60
Alkuasetusten muuttaminen
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
D. RANGE COMPRESSION
Tämä asetus antaa parhaan mahdollisen laadun Dolby Digital -muodolla nauhoitettujen DVD VIDEO­levyjen kuunteluun pienellä äänenvoimakkuudella.
SPK.SETTING -sivu
SPK.SETTING
MODE
SIZE
DELAY
LEVEL
SELECT
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
ENTER
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
MODE
Voit valita kaiutintyypin kaiutinjärjestelmäsi mukaisesti. Valitse tavallisesti asento [5.1 CH.].
5.1 CH.
•AUTO
Ääni toistuu dynaaminen ala puristettuna paitsi silloin kun toistetaan Dolby Digital 1- tai 2-kanavamuodolla nauhoitettua levyä.
• Tämä toiminto toimii vain toistettaessa Dolby Digital
-muodolla nauhoitettua levyä. Asetus ei vaikuta muiden levyjen ääneen.
•ON
Ääni toistuu aina dynaaminen ala puristettuna.
• Tämä toiminto ei toimi, kun 3D PHONIC -toiminto on käynnistetty (katso s. 41).
Tämän säädön avulla on mahdollista valita halutut asetukset kaiuttimille.
•5.1 CH.
Kun liität 5.1-kanavaisen vahvistimen ja käytät etu-, taka-, keski- ja apubassokaiutinta.
•EXPERT
Kun haluat hienovirittää kaiuttimille sopivalla tavalla. Voit valita SIZE, DELAY ja LEVEL -asetukset.
• Kun valitaan [5.1 CH.], aseta [ANALOG OUT] asentoon [MULTI CHANNEL] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] (katso s. 60).
• Signaali syöttyy aina laitteen takaseinän liittimestä SUBWOOFER, kun "SUBWOOFER" on valittu.
• Jos liität laitteen digitaalilähdön ulkoiseen Dolby Digital tai DTS­dekooderiin (ja asetat kohdan [DIGITAL AUDIO OUTPUT] asentoon [STREAM/PCM] ominaisuusnäytöstä [AUDIO], vasemmalla kuvattu kaiutinsäätö ei ole voimassa. Säädä ulkoisen dekooderin kaiutinsäädöt oikein.
Suomi
SIZE
Kaiutinkoko voidaan säätää kaiuttimille sopivaksi.
DELAY
Kaiuttimien viiveaika voidaan säätää kaiuttimille sopivalla tavalla.
Katso sivulta 63 tarkemmat tiedot kaiuttimien kokosäädöstä.
Katso sivulta 64 tarkemmat tiedot kaiuttimen viiveajan säädöstä.
(SIZE-näyttö)
SIZE
SELECT ENTER
FRONT SPEAKER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
BASS REDIRECT
RETURN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
LARGE
SMALL
SMALL
SUB WOOFER
• Kun toistetaan levyä, jolla joko [CENTER SPEAKER] tai [REAR SPEAKER] on säädetty asentoon [NONE], keskikaiuttimen tai takakaiuttimien ääni lähtee etukaiuttimista.
(DELAY-näyttö)
DELAY
SELECT ENTER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
RETURN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
0.0m
1.5m
muuttaminen
Alkuasetusten
61
Alkuasetusten muuttaminen
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
LEVEL
Kaiuttimen lähtötaso voidaan säätää kaiuttimille sopivalla tavalla.
Muut-valikko (OTHERS)
OTHERS
RESUME
ON SCREEN GUIDE
AUTO STANDBY
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
SELECT
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
ENTER
Valikon kohta Säätövaihtoehdot Huomautuksia/esimerkkejä
RESUME
Voidaan valita jatkotoistomuoto.
ON
ON
OFF
DVD1
Tämän valikonavulla voidaan säätää eri järjestelmävaihtoehtoja.
Katso sivulta 64 tarkemmat tiedot kaiuttimen lähtötason säädöstä.
•ON
Laite pystyy jatkamaan levyn toistoa siitä kohdasta, missä se viimeksi keskeytettiin, jos levy on yhä levyalustalla.
(LEVEL-näyttö)
LEVEL
SELECT ENTER
FRONT SPEAKER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
SUB WOOFER
TEST TONE
RETURN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
0dB
0dB
0dB
0dB
OFF
• Katso sivulta 21 tarkemmat tiedot jatkotoistotoiminnosta.
ON SCREEN GUIDE
Laite pystyy näyttämään "ruutuopastuksen" kuvakkeet tai merkit kuvassa, joista näkyy mitä levylle tai laitteelle parhaillaan tapahtuu.
AUTO STANDBY
Kun laite pysäytetään yli 30 minuutiksi tai 60 minuutiksi, laite kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
AV COMPULINK MODE
Alkuasetusten
tulevaisuudessa tapahtuvaa
Tämä on tarkoitettu
muuttaminen
käyttöä varten. Jätä se oletusasetukseen ([DVD 1]).
PARENTAL LOCK
Kun tämä vaihtoehto valitaan, kaukosäätimen ENTER­painikkeen painaminen tuo näkyviin seuraavassa näkyvän PARENTAL LOCK -näytön. Tämän avulla voidaan rajoittaa lasten suorittamaa DVD-videolevyjen toistoa.
•OFF
Jatkotoistotoimintoa ei ole käynnistetty.
• DISC RESUME
Laite pystyy jatkamaan viimeisen 30 soitetun levyn toistoa. Laite säilyttää muistissa viimeksi soitetun 30 levyn keskeytyskohdan vaikka levyt on otettu pois levyalustalta.
•ON
"Ruutuopastuksen" kuvakkeet näkyvät.
• Katso sivulta 19 tiedot "ruutuopastuksen" kuvakkeista.
• Esimerkkejä ruutuopastuksen
•OFF
"Ruutuopastuksen" kuvakkeet eivät näy.
kuvakkeista tai merkeistä: , ,
.
60 j 30 j OFF
Katso sivulta 65 tarkemmat tiedot lapsilukon säädöstä. (PARENTAL LOCK -näyttö)
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT ENTER
GB
NONE
_ _ _ _
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
62
Kaiuttimien hienoviritys
Hienoviritys on mahdollista suorittaa kaiutinjärjestelmälle sopivalla tavalla. Tämä säätö on käytettävissä vain silloin, kun [ANALOG OUT] on asetettu asentoon [MULTI CHANNEL] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] ja [MODE] on säädetty asentoon [EXPERT] ominaisuusnäytöstä [SPK.SETTING].
Kaiuttimien koon säätö
Kaiuttimien koko voidaan säätää kaiuttimille sopivalla tavalla.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
ENTER
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Kun ominaisuusnäytön [SPK.SETTING] -sivu on
näkyvillä.
1 Käytä painikkeita 5/ siirtääksesi kohtaan
[SIZE] ja paina ENTER.
SIZE-näyttösivu tulee näkyviin TV-ruutuun.
osoittaa kohtaan [FRONT SPEAKER].
Katso sivulta 61 tarkemmat tiedot siitä miten [SPK.SETTING] otetaan näkyville.
SIZE
FRONT SPEAKER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
BASS REDIRECT
RETURN
SELECT ENTER
2 Valitse painikkeella 5/ säädettävä kaiutin ja
paina ENTER.
FRONT SPEAKER: Etukaiuttimet CENTER SPEAKER: Keskikaiutin REAR SPEAKER: Takakaiuttimet
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
E
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
LARGE
SMALL
SMALL
SUB WOOFER
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
5/
Alkuasetusten muuttaminen
4 Toista vaiheet 2 ja 3, jos säädät muut
kaiuttimet.
• Paluu sivulle [SPK.SETTING]
Siirrä kohta
painikkeella 5/∞ kohtaan [RETURN] ja
paina ENTER.
Huomautuksia
• Jos kohta [FRONT SPEAKER] säädetään asentoon [SMALL], muuta kaiutinta ei voi säätää asentoon [LARGE].
• Kun toistetaan DVD AUDIO -levy säädön [CENTER SPEAKER] tai [REAR SPEAKER] ollessa asennossa [NONE], niiden ääni ei lähde etukaiuttimista.
Basson uudelleensuuntaistoiminto
Kun käytetään pieniä kaiuttimia, jotka eivät pysty kokonaan toistamaan matalataajuista alaa, on mahdollista korostaa apubassokaiuttimen tai etukaiuttimien matalataajuista signaalia.
1 Valitse painikkeella 5/ kohta [BASS
REDIRECT] ja paina ENTER.
2 Valitse painikkeella 5/ [SUB WOOFER] tai
[FRONT L/R] ja paina ENTER.
SUB WOOFER: Apubassokaiuttimen
matalataajuinen signaali korostuu.
FRONT L/R: Etukaiuttimien lähdön
matalataajuinen signaali korostuu. Jos tämä toiminto valitaan, apubassokaiuttimesta ei kuulu ääntä.
Säätö [BASS REDIRECT] toimii vain kun ainakin yksi kaiutinkokoasetuksista on säädetty säädölle [SMALL]. Jos yhtään asetusta ei ole säädetty säädölle [SMALL], asetus ei tule voimaan. ([NONE] näkyy asetuskentässä.) Pyydämme huomaamaan, että säätö [FRONT L/R] toimii vain kun toistetaan Dolby Digital -koodattua DVD VIDEO -levyä. Jos etukaiuttimien koko on säädetty asentoon [SMALL], asetus [BASS REDIRECT] on kiinteä säädössä [SUB WOOFER].
Huomautus
• DVD AUDIO -levyn toiston aikana äänisignaali ei kenties lähde oikein laitteen tilasta tai itse levystä riippuen.
Suomi
muuttaminen
Alkuasetusten
3 Valitse painikkeella 5/ koko ja paina
ENTER.
LARGE: Suuret kaiuttimet, jotka pystyvät täysin
toistamaan matalataajuisen alan.
SMALL: Pienet kaiuttimet, jotka eivät pysty
täysin toistamaan matalataajuista alaa.
NONE: Kaiuttimia ei ole liitetty. Tämä asetus on
vain kohdille [CENTER SPEAKER] ja [REAR SPEAKER].
63
Alkuasetusten muuttaminen
Viiveajan säätö
Kunkin kaiuttimen viiveaika voidaan säätää. Valitsemalla kunkin kaiuttimen etäisyys, siis etukaiuttimien etäisyys kuuntelupaikasta, säädetään likimääräinen viiveaika. Suorita seuraavat toimenpiteet.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
5/
ENTER
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Kun ominaisuusnäytön sivu [SPK.SETTING] on
näkyvissä
1 Siirrä painikkeen 5/ avulla kohtaan
[DELAY] ja paina ENTER.
DELAY-näyttösivu tulee näkyviin TV-ruutuun.
osoittaa kohtaan [CENTER SPEAKER].
Katso sivulta 61 tarkemmat tiedot siitä kuinka sivu [SPK.SETTING] saadaan esille.
DELAY
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
RETURN
0.0m
1.5m
Kaiutintason säätö
Kunkin kaiuttimen lähtötaso voidaan säätää.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
fs/Rate
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
AMP VOL
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
PROGRESSIVE
ZOOM
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
5/
ENTER
O
T
C
PHONIC
M
P
VOL
-
H
O
I
C
E
SLOW
3D
Kun ominaisuusnäytön [SPK.SETTING] -sivu näkyy.
1 Siirrä painikkeen 5/ kohtaan [LEVEL] ja
paina ENTER.
LEVEL-näyttösivu tulee näkyviin TV-ruutuun.
osoittaa kohtaan [CENTER SPEAKER].
Katso sivulta 61 tarkemmat tiedot siitä miten sivu [SPK.SETTING] saadaan näkyviin.
LEVEL
SELECT ENTER
FRONT SPEAKER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
SUB WOOFER
TEST TONE
RETURN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
0dB
0dB
0dB
0dB
OFF
2 Valitse painikkeen 5/ avulla säädettävä
kaiutin ja paina ENTER.
CENTER SPEAKER: Keskikaiutin REAR SPEAKER: Takakaiuttimet
3 Valitse painikkeen 5/ avulla viiveaika ja
muuttaminen
Alkuasetusten
paina ENTER.
Kun valitset [CENTER SPEAKER], viiveaika voidaan säätää alalla [0.0 m] – [1.5 m] 30 cm jalan yksiköissä. Kun valitset [REAR SPEAKER], viiveaika voidaan säätää alalla [0.0 m] – [4.5 m] 30 cm jalan yksiköissä.
4 Toista vaiheet 2 ja 3, jos säädät muut
kaiuttimet.
• Paluu sivulle [SPK.SETTING]
Siirrä painikkeen 5/∞ avulla kohtaan [RETURN] ja paina ENTER.
Huomautus
• Kaiuttimille, joiden koko on säädetty asentoon [NONE], ei voi säätää viiveaikaa.
SELECT ENTER
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
2 Valitse painikkeen 5/ avulla säädettävä
kaiutin ja paina ENTER.
FRONT SPEAKER: Etukaiuttimet (Tätä kohtaa ei
voi valita. Taso on kiinteä
arvossa 0 dB.) CENTER SPEAKER: Keskikaiutin REAR SPEAKER: Takakaiuttimet SUB WOOFER: Apubassokaiutin
3 Valitse taso painikkeen 5/ avulla ja paina
ENTER.
Kun valitaan [CENTER SPEAKER], [REAR SPEAKER] tai [SUB WOOFER], taso voidaan valita alalta +6 dB – 6 dB 1 dB vaihein.
4 Toista vaiheet 2 ja 3, jos säädät muut
kaiuttimet.
• Paluu sivulle [SPK.SETTING]
Siirrä painikkeen 5/∞ avulla kohtaan [RETURN] ja paina ENTER.
Huomautus
• Kaiuttimille, joiden koko on säädetty kohtaan [NONE], ei voi valita kaiutintasoa.
64
Testisignaalin antaminen
Tasosäätö voidaan tarkistaa tarkkailemalla testiääntä.
1 Valitse painikkeen 5/ avulla [TEST TONE]
ja paina ENTER.
2 Valitse painikkeen 5/ avulla [ON] ja paina
ENTER.
Testiääni kuuluu, kun valitset kaiuttimet näytöstä [LEVEL].
Alkuasetusten muuttaminen
Toistettavan materiaalin rajoittaminen eli lapsilukko
Tämä toiminto rajoittaa mm. väkivaltaisia osuuksia sisältävien DVD VIDEO-levyjen toiston käyttäjän valitseman tason mukaan. Jos väkivaltaisia osuuksia sisältävä elokuva tukee lapsilukkotoimintoa, osuudet, joita et halua lasten näkevän, voidaan esimerkiksi leikata pois tai vaihtaa toisiin. Kun PARENTAL LOCK on kytketty ominaisuusnäytön valikosta OTHERS (katso s. 62), kauko-ohjaimen painikkeen ENTER painaminen tuo näkyviin seuraavassa näkyvän PARENTAL LOCK -näytön. Tämän avulla on mahdollista rajoittaa DVD VIDEO-levyn toistoa.
(OTHERS-näyttö)
OTHERS
RESUME
ON SCREEN GUIDE
AUTO STANDBY
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
ON
ON
OFF
DVD1
Suomi
SELECT ENTER
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Paina painiketta ENTER.
(PARENTAL LOCK -näyttö)
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT ENTER
GB
NONE
_ _ _ _
5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
USE TO EXIT, PRESS CHOICE.
muuttaminen
Alkuasetusten
65
Alkuasetusten muuttaminen
Lapsilukon säätäminen ensimmäistä kertaa [PARENTAL LOCK]
Käytettävissä:
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
ENTER
7
TV-/--
10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
REMOTE CONTROL
TV88TV7
TV0
0
GROUP
PAGE
CH
+
ENTER
CH
-
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
6
TV9
9
MUTING
+10
TITLE/
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
Numeropainikkeet
5/
Kun ominaisuusnäytön valikko [OTHERS] näkyy
1 Siirrä painikkeiden 5/ avulla merkki
kohtaan [PARENTAL LOCK] ja paina painiketta ENTER.
Lapsilukko kytketty -näyttö tulee näkyviin TV­ruutuun. Merkki osoittaa kohtaan [COUNTRY CODE]. Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot siitä miten valikko [OTHERS] otetaan näkyviin.
2 Kun merkki on kohdassa [COUNTRY
CODE], ota painiketta ENTER painamalla näkyviin avattava valikko.
5 Kun merkki on kohdassa [SET LEVEL], ota
esille avattava valikko painamalla painiketta ENTER.
Avattavassa valikossa on valittavana [NONE] ja tasot [8] - [1]. [NONE] ei rajoita toistoa. Taso [1] on ankarin taso. Jos levy on arvioitu korkeammalle tasolle kuin valitsemasi taso, levyn toistoa rajoitetaan.
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT ENTER
GB
NONE 8
NONE
7
_ _ _ _
6 5 4 3
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
6 Valitse painikkeilla 5/ haluttu lapsilukon
taso ja paina sitten painiketta ENTER.
Merkki siirtyy kohtaan [PASSWORD].
7 Näppäile 4-numeroinen salasana
numeropainikkeilla (0 - 9).
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT ENTER
GB
NONE
1234
NEW PASSWORD? TO EXIT, PRESS CHOICE.
...
PRESS 0 ~ 9 KEY
8 Paina painiketta ENTER.
Lapsilukko on nyt säädetty. Merkki siirtyy kohtaan [EXIT]. Painikkeen ENTER painaminen palauttaa ominaisuusnäytön valikkoon [OTHERS].
3 Valitse maakoodi painikkeilla 5/∞.
muuttaminen
Alkuasetusten
4 Paina painiketta ENTER.
Valitse se maakoodi, jonka standardeja käyttäen DVD VIDEO-levy on arvioitu. Katso "Liite A: Lapsilukon maa/aluekoodiluettelo" sivulta 75.
PARENTAL LOCK
SELECT ENTER
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
GB
FX GA
NONE
GB
_ _ _ _
GD GE GF GH
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE.
Merkki siirtyy kohtaan [SET LEVEL].
• Jos haluat muuttaa salasanaa vaiheessa 7, tee se ennen painikkeen ENTER painamista.
66
Alkuasetusten muuttaminen
Asetusten muuttaminen [PARENTAL LOCK]
Käytettävissä:
Lapsilukkoasetuksia voidaan muuttaa myöhemmin.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
+
ENTER
CH
-
E
SELECT STROBECLEAR
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
N
U
VOL+
N
E
E
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ZOOM
AMP VOL
ENTER
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
Kun ominaisuusnäytön valikko [OTHERS] näkyy
Numeropainikkeet
5/
5 Kun merkki on kohdassa [PASSWORD],
näppäile 4-numeroinen salasana numeropainikkeilla (0 - 9).
Tässä vaiheessa näppäillystä salasanasta tulee uusi salasana. Jos haluat säilyttää saman salasanan kuin ennen, näppäile sama salasana kuin vaiheessa 2. Muista näppäillä salasana sen jälkeen, kun olet muuttanut maakoodia ja/tai lapsilukon tasoa. Muuten uusi maakoodi ja/tai lapsilukon taso eivät tule voimaan.
6 Paina painiketta ENTER.
Merkki siirtyy kohtaan [EXIT]. Kun painiketta ENTER painetaan uudelleen, ominaisuusnäytön valikko [OTHERS] tulee taas näkyviin.
Huomautuksia
• Jos yllä olevassa vaiheessa 2 näppäillään virheellinen salasana useammin kuin 3 kertaa, merkki automaattisesti kohtaan [EXIT] eikä 5/∞ toimi.
• Jos olet unohtanut vaiheen 2 salasanan
Näppäile "8888". Voimassa oleva salasana poistuu ja voit asettaa uuden salasanan.
siirtyy
Suomi
1 Siirrä painikkeilla 5/ merkki kohtaan
[PARENTAL LOCK] ja paina painiketta ENTER.
Lapsilukko kytketty -näyttö tulee näkyviin TV­ruutuun.
osoittaa kohtaan [PASSWORD].
Merkki Katso sivulta 62 tarkemmat tiedot siitä miten valikko [OTHERS] otetaan näkyviin.
PARENTAL LOCK
SELECT ENTER
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
GB
NONE
_ _ _ _
NEW PASSWORD? TO EXIT, PRESS CHOICE.
...
PRESS 0 ~ 9 KEY
2 Näppäile voimassa oleva 4-numeroinen
salasanasi numeropainikkeilla (0 - 9) ja paina painiketta ENTER.
Merkki siirtyy kohtaan [COUNTRY CODE], jos olet näppäillyt oikean salasanan. Jos näppäilit väärän salasanan, [WRONG! RETRY...] tulee näkyviin TV-ruutuun etkä voi siirtyä seuraavaan vaiheeseen.
3 Kun haluat muuttaa maakoodin [COUNTRY
CODE] tai tason [LEVEL] asetusta, ota esille liittyvä avattava valikko painamalla painiketta ENTER, kun merkki on halutussa kohdassa.
Valitse säädettävä kohta painikkeella 5/∞ jos avattavaa valikkoa ei näy.
muuttaminen
Alkuasetusten
4 Valitse vaihtoehto painikkeilla 5/ ja paina
painiketta ENTER.
Huomaa, että jos muutat maakoodia, lapsilukon taso on valittava uudelleen.
67
Alkuasetusten muuttaminen
Lapsilukon tilapäinen vapauttaminen [PARENTAL LOCK]
Käytettävissä:
Jos lapsilukon taso on säädetty hyvin ankaraksi, joitakin levyjä ei voi ehkä toistaa laisinkaan. Kun asetat sellaisen levyn laitteeseen ja yrität toistaa sitä, TV-ruutuun tulee lapsilukon kuvaruutunäyttö ja laite kysyy, haluatko vapauttaa lapsilukon tilapäisesti.
TV DVD
STANDBY/ON
OPEN/
TV DVD
CLOSE
TV22TV1
TV3
1
3
TV55TV4
TV6
4
6
TV88TV7
ENTER
TV9
7
9
TV0
TV-/--
MUTING
0
10
+10
TITLE/
TV/VIDEO
GROUP
CANCEL
PAGE
RETURN
U
M
N
E
E
CH
M
P
O
T
VOL
-
C
H
O
I
C
E
SLOW
3D
PHONIC
N
U
+
VOL+
ENTER
N
CH
E
E
-
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
SELECT STROBECLEAR
-
SLOW+
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
PROGRESSIVE
fs/Rate
SCAN
ANGLEDIGEST
ZOOM
PAL/
AMP VOL
NTSC
Numeropainikkeet
5/
1 Siirrä painikkeilla 5/ merkki kohtaan
2 Näppäile 4-numeroinen salasanasi
muuttaminen
Alkuasetusten
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
[TEMPORARY RELEASE] ja paina sitten painiketta ENTER.
Merkki siirtyy kohtaan [PASSWORD]. Jos valitaan [NOT RELEASE], ota levy pois painamalla painiketta 0 (OPEN/CLOSE).
PARENTAL LOCK
TEMPORARY RELEASE
NOT RELEASE
SELECT ENTER
PASSWORD
_ _ _ _
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
numeropainikkeilla (0 - 9).
Lapsilukko vapautuu ja laite aloittaa toiston. Jos näppäilit väärän salasanan, [WRONG! RETRY...] tulee näkyviin TV-ruutuun. Näppäile oikea salasana.
Huomautus
• Jos yllä olevassa vaiheessa 2 näppäillään väärä salasana useammin kuin 3 kertaa, merkki automaattisesti kohtaan [NOT RELEASE] ja painikkeet 5/ eivät toimi.
68
siirtyy
Lisätietoja
Osien ja painikkeiden nimet
Lisätietoja löytyy suluissa ( ) näkyviltä sivuilta.
Etupaneeli
1 23 7654
XV-NA7 DVD AUDIO/DVD VIDEO/SUPER VCD/CD PLAYER
DVD AUDIO PROGRESSIVE
0- =
98
1 STANDBY/ON -painike(15) 2 7 painike (19, 20, 47) 3 3 painike (19, 21) 4 8 PAUSE-painike (20, 22) 5 4 painike (22, 23) 6 ¢ painike (22, 23)
Näyttöruutu
Suomi
7 0 painike (18, 20, 21) 8 DVD AUDIO-merkkivalo 9 PROGRESSIVE-merkkivalo 0 Kaukosäätimen tunnistin(13)
- Levyalusta (18, 20) = Näyttöruutu (katso alla olevaa kuvaa)
1
6
1 Äänimuodon merkkivalot 2 Levyn merkkivalo 3 Ryhmän/nimikkeen merkkivalot 4 Raidan/luvun merkkivalot
Takapaneeli
1 2 3 4 5 6 78
SUBWOOFER
CENTER
LEFT
RIGHT
REAR FRONT
432
7 8
5 Uudelleentoistomuodon merkkivalo 6 3(toiston)/8(tauon) merkkivalo 7 PROGRAM/RANDOM-merkkivalo 8 Monitietonäyttö
DIGITAL OUTAUDIO OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
B PR
YP
VIDEO SIGNAL SELECTOR
PAL COMPONENT
COMP.
Y/C REMOTE
/RGB
NTSC PAL
VIDEO /S-VIDEO /AV OUT
5
AV COMPU LINK
9
AV OUT
2
Lisätietoja
1 AUDIO OUT-liittimet (6, 7, 8, 10, 11, 12) 2 DIGITAL OUT-liittimet(OPTICAL/COAXIAL) (12) 3 VIDEO OUT - VIDEO-liitin (6)
VIDEO OUT - S-VIDEO-liitin (7)
4 VIDEO OUT - COMPONENT VIDEO OUT-liittimet
(8)
5 VIDEO SIGNAL SELECTOR 6 AV COMPU LINK-liittimet 7 AV OUT-liitin (7) 8 Aluekoodikyltti (4) 9 Verkkovirtajohto (12)
69
Lisätietoja
Kaukosäädin
1
2
3 4
5 6
7 8
9
0
­=
~ ! @
#
OPEN/
CLOSE
TV1
1
TV4
4
TV7
7
TV-/--
10
RETURN
M
P
O
T
VOL
C
H
O
I
C
SLOW
3D
PHONIC
^ &
TV DVD
STANDBY/ON
TV DVD
* (
TV2
2
TV5
5
TV8
8
TV0
0
PAG E
U
N
E
CH
+
-
ENTER
CH
-
E
TITLE/
GROUP
TV3
3
TV6
6
TV9
9
MUTING
+10
TV/VIDEO
CANCEL
M
E
N
VOL+
R
C
S
N
O
NEXTPREVIOUS
)
U
_ +
¡
N
E
E
£
SELECT STROBECLEAR
¢
-
ANGLEDIGEST
PAL/
NTSC
fs/Rate
SLOW+
PROGRESSIVE
ZOOM
AMP VOL
VFPAUDIOSUB TITLEREPEAT
SCAN
$ %
1 OPEN/CLOSE-painike (18, 20, 21) 2 Numeropainikkeet 3 RETURN-painike (27) 4 PAGE-painike (31) 5 TOP MENU-painike (27) 6 Kohdistimen valinta (5 ylös, alas) -
CH (+/–) painikkeet (14)
Lisätietoja
7 Kohdistimen valinta (2 Vasemmalle, 3 Oikealle -
VOL (+/–) painikkeet (14)
8 CHOICE-painike (16, 57) 9 4/PREVIOUS-painike (22, 23, 47, 52) 0 7/CLEAR-painike (19, 20, 47, 50)
- 3/SELECT-painike (19, 27, 47, 54) = 1/SLOW–-painike (22) ~ REPEAT-painike (34, 49, 56) ! SUBTITLE-painike (36) @ DIGEST-painike (30) # ANGLE-painike (25, 38)
RM-SXV012E
REMOTE CONTROL
$3D PHONIC-painike (41) % PAL/NTSC-painike (9) ^ Infrapunasignaaliruutu (13) & TV - DVD-kytkin (14, 15, 27, 47, 51, 57) * TV STANDBY/ON -painike (14) ( DVD STANDBY/ON -painike (15) ) TV/VIDEO - CANCEL-painike (14) _ TITLE/GROUP-painike (28, 49, 55) + MENU-painike (27) ¡ ENTER-painike
ON SCREEN-painike (25, 43)
£ ¢/NEXT-painike (22, 23, 47, 52) ¢ 8/STROBE-painike (20, 22, 23, 39, 47)
¡/SLOW+ -painike (22) AUDIO - fs/Rate-painike (37, 42, 50) VFP - PROGRESSIVE SCAN-painike (10, 40) ZOOM +/– -painikkeet (40, 53) AMP VOL +/– -painikkeet (14)
70
Lisätietoja
Vianetsintä
Virheelliseltä näyttävä toiminta ei ole aina vakavaa. Tarkista seuraavat seikat, ennen kuin pyydät huoltoapua.
Virta
Oire Mahdollinen syy Korjaustapa
Virta ei kytkeydy laitteeseen. Virtapistoke ei ole lujasti kiinni laitteessa. Kytke pistoke lujasti.
Toiminta
Oire Mahdollinen syy Korjaustapa
Kaukosäädin ei toimi. Kaukosäädin on liian kaukana laitteesta. Siirry lähemmäs laitetta.
Kauko-ohjaimen PAL/NTSC-painike ei toimi.
Kaukosäätimen päätä ei ole kohdistettu oikeaan suuntaan.
Paristot ovat tyhjät. Vaihda paristot uusiin.
Paristot sijaitsevat väärinpäin. Ota paristot pois ja aseta ne paikalleen
Kaukosäädintä ei ole säädetty TV­vastaanottimen käyttöä varten.
Kytkintä NTSC/REMOTE/PAL ei ole säädetty oikein.
Kohdista infrapunasignaaliruutu etupaneelissa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen. (Katso s. 13).
oikeinpäin.
Säädä kaukosäädin käyttämään TV­vastaanotinta (katso s. 14).
Aseta kytkin NTSC/REMOTE/PAL takaseinästä asentoon "REMOTE", kun laitteen virta on katkaistu (katso s. 9).
Suomi
TV/VIDEO - CANCEL, 5/∞/2/3 tai numeropainikkeet eivät toimi.
Käyttö ei onnistu. Mikrotietokoneessa saattaa olla salaman
Takaseinän VIDEO SIGNAL SELECTOR ei toimi.
Kun painikkeella TITLE/GROUP valitaan nimike DVD VIDEO-toiston aikana, merkki,
tulee näkyviin TV-ruutuun eikä
nimikettä voi valita.
TV - DVD -kytkintä ei ole säädetty oikein. Laitteen säätämiseksi TV - DVD -kytkin on
tai staattisen sähkön aiheuttama virhetila.
Kosteutta on tiivistynyt johtuen äkillisestä lämpötilan tai kosteuden muutoksesta.
Levy ei salli käyttöä tai laitteeseen on asetettu toistoon kelpaamaton levy.
Kytkimen asentoa on muutettu virran ollessa kytketty.
Levysisältö ei salli käyttöä. Yritä painaa painiketta 7 ja valita nimike
asetettava asentoon "DVD". TV­vastaanottimen säätämistä varten TV ­DVD -kytkin on asetettava asentoon "TV" (katso s. 14).
Katkaise virta, irrota virtajohto ja liitä virtajohto sitten uudelleen.
Katkaise virta ja kytke se sitten uudelleen muutaman tunnin kuluttua.
Tarkista ja vaihda levy (katso s. 4).
Muuta kytkimen asento laitteen virran ollessa katkaistu.
kaukosäätimen numeropainikkeilla.
Lisätietoja
71
Lisätietoja
Kuva
Oire Mahdollinen syy Korjaustapa
Näyttöpäätteessä ei näy kuvaa. Kuvajohto on liitetty väärin. Liitä johto oikein.
TV-vastaanottimen tulon valinta on virheellinen.
Levy on toistoon kelpaamaton. Käytä sellaista levyä, joka voidaan toistaa
Näyttöpäätteessä ei näy kuvaa tai ruutu on epäselvä tai jakautunut kahteen osaan.
Kuvassa on häiriöitä tai se on epäselvä. Laite on liitetty kuvanauhuriin suoraan ja
Kuvaa ei näy, kun on liitetty TV­vastaanottimeen liittimellä VIDEO OUT, S-VIDEO tai SCART.
Kuvaa ei näy, kun on liitetty TV­vastaanottimeen liittimillä COMPONENT VIDEO OUT.
Kuva ei mahdu TV-ruutuun. [MONITOR TYPE] -säätöä ei ole tehty
Laite on progressiivisella selauksella (siis PROGRESSIVE-merkkivalo palaa) vaikka se on liitetty TV-vastaanottimeen VIDEO­tai S-VIDEO -liittimen kautta.
kopiointisuoja on käynnistynyt.
Joillakin levyillä kuva saattaa olla epäselvä, kun [STILL MODE] on säädetty asentoon [FRAME] tai [AUTO].
Takaseinän VIDEO SIGNAL SELECTOR on säädetty väärin.
oikein.
TV-vastaanottimen säädöt ovat virheelliset.
Valitse tulo oikein.
(katso s. 4).
Lopeta progressiivinen selaus VFP­PROGRESSIVE SCAN -painikkeella (katso s. 10 ).
Liitä laite niin, että kuvasignaali virtaa suoraan TV-vastaanottimeen.
Aseta [STILL MODE] asentoon [FIELD] (katso s. 59).
Säädä takaseinän VIDEO SIGNAL SELECTOR asentoon "PAL" laitteen virran ollessa katkaistu (katso s. 7).
Säädä takaseinän VIDEO SIGNAL SELECTOR asentoon "NTSC" laitteen virran ollessa katkaistu (katso s. 8).
Valitse näyttöpäätteen tyyppi oikein (katso s. 59).
Säädä TV-vastaanotin oikein.
Ominaisuusnäytön ylä- ja alaosa leikkautuvat pois käytettäessä laajakuvatelevisiota.
Riippuu TV-vastaanottimen säädöstä. Säädä TV-ruutu TV-vastaanottimen
säätimillä.
Ääni
Oire Mahdollinen syy Korjaustapa
Ääntä ei kuulu. Liitäntä on virheellinen. Tarkista liitännät.
Vahvistimen tulon valinta on virheellinen. Valitse se oikein.
Ääntä ei toistu, kun toistetaan DVD-levyä, joka on nauhoitettu suuren näytteenottotaajuuden (88,2 kHz tai enemmän) omaavalla lineaarisella PCM­äänellä käyttämällä DIGITAL OUT -liitintä.
Äänenvoimakkuus on matala toistettaessa laitteella verrattuna TV­vastaanottimeen tai kuvanauhuriin.
Lisätietoja
Ääni on säröinen tai syntyy kohinaa. Levy on likainen. Pyyhi levyn pinta (katso s. 5).
[MULTI CH] näkyy näyttöruudussa toistettaessa DVD AUDIO -levyä.
Äänisignaali ei lähde laitteen liittimestä DIGITAL OUT (katso s. 60).
DVD-videolevylle äänitetyn äänen taso on alhaisempi kuin TV-lähetyksen.
Raitaa ei voi muuntaa 2-kanavaiseksi stereoääneksi.
Käytä liitintä AUDIO OUT, kun toistat tällaisia levyjä.
Suurenna TV-vastaanottimen tai vahvistimen/vastaanottimen äänenvoimakkuutta. Muistaa pienentää äänenvoimakkuus ennen TV-lähetykselle kytkemistä, jotta saadaan estettyä äkillinen kova ääni.
Kuuntele monikanavaisella ympäristötilaäänellä.
72
Lisätietoja
Usein kysyttyjä kysymyksiä
Kysymys Vastaus Viitesivu
Onko mahdollista toistaa ulkomailta ostettuja DVD VIDEO­levyjä ja video-CD-levyjä?
Onko mahdollista toistaa sellaisia DVD VIDEO-levyjä, joissa ei ole aluekoodinumeroa?
Onko mahdollista toistaa CD-R/RW-levyjä, joilla on muita kuin JPEG-pysäytyskuvia?
Onko mahdollista toistaa "Dolby Digital EX" tunnuksen omaavien levyjen ääni?
Onko mahdollista toistaa "DTS ES" tunnuksen omaavien levyjen ääni? Onko eroa DTS ES -järjestelmän Discrete ja Matrix äänitysjärjestelmien välillä?
On mahdollista toistaa DVD VIDEO -levyjä, joiden aluekoodissa (paikalliskoodissa) on merkintä "ALL" tai "2" ja jotka on nauhoitettu NTSC tai PAL-formaatilla. "NTSC" tai "PAL" voidaan valita takaseinän kytkimellä NTSC/ REMOTE/PAL.
Aluekoodi merkitsee yhteensopivuutta DVD-standardien kanssa. Ei ole mahdollista toistaa sellaisia DVD VIDEO-levyjä, jotka eivät vastaa DVD-standardeja.
Ei, laitteella ei voi toistaa muun kuin JPEG-muodon mukaisia kuvia.
Kyllä, tällaisia levyjä voidaan toistaa, koska Dolby Digital EX on yhteensopiva Dolby Digital -järjestelmän kanssa. Jotta Dolby Digital EX -järjestelmästä saadaan täysi teho, suosittelemme DIGITAL OUT -liittimen liittämistä dekooderiin tai vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on yhdysrakenteinen Dolby Digital EX -järjestelmää tukeva dekooderi. Aseta tällöin [DIGITAL AUDIO OUTPUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [STREAM/PCM].
Ei ole mahdollista kuunnella ääntä analogisia äänilähtöjä (AUDIO OUT) käyttämällä. On kuitenkin mahdollista kuunnella DTS ES -ääntä liittämällä DIGITAL OUT -liitin dekooderiin tai vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on yhdysrakenteinen Dolby Digital ES -järjestelmää tukeva dekooderi. Aseta tässä tapauksessa [DIGITAL AUDIO OUTPUT] ominaisuusnäytöstä [AUDIO] asentoon [STREAM/PCM].
Suomi
4
4
4
60
60
Onko tällä laitteella mahdollista toistaa levyjä, joissa on tunnus "THX"? Mitä "THX" tarkoittaa?
Kun samalle levylle on nauhoitettu sekä MP3-muodon että audio-CD-muodon mukaisia tiedostoja, voiko laitteella toistaa kummankin muodon mukaiset tiedostot?
Joillakin Dolby Digital -levyillä on 5,1 kanavan surround tai Dolby Surround audiotieto. Mikä ero on näiden kahden tyypin välillä?
Kun toistetaan DVD VIDEO-levyjä tai video-CD-levyjä, TV­ruudussa näkyy mosaiikkimainen kuvio. Johtuuko tämä laitteessa olevasta viasta?
Laite ei toimi näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä laite ei joskus toimi johtuen levyn sisällöstä ja/tai
Onko mahdollista nauhoittaa DVD VIDEO-levyn sisältö videonauhalle?
Kyllä. "THX" on Lucasfilm Ltd:n kehittämän korkealaatuisen kuva- ja ääniteknologian standardin nimi. Levyn "THX" tarra osoittaa, että levy täyttää tämän standardin.
Tällaiset levyt ovat data-CD-muodon, ei audio-CD­muodon mukaisia. Laitteella voidaan toistaa vain MP3­tiedostoja.
Kumpikin on USA:ssa olevan Dolby Laboratories Inc:n kehittämiä surround-äänen standardeja. Dolby Surround -muodossa kaksikanavainen surround­äänitieto on nauhoitettu yhdessä etustereoäänitiedon kanssa. Toistettaessa Dolby Surround tai Dolby Pro Logic
-dekooderi erottaa surround-signaalit. Dolby Digital koodaa digitaalisesti ja nauhoittaa jopa kuusi kanavaa tietoa vasenta, oikeaa, keski, takavasenta, takaoikeaa ja LFE (matalataajuinen tehoste) tehostetta varten apubassokaiuttimen kanssa tapahtuvaa käyttöä varten). Toistettaessa Dolby Digital -dekooderi koodaa tiedot ja antaa signaalit erikseen. Yleensä Dolby Digital kuulostaa paremmalta.
Tämä on digitaalisesti nauhoitetulle liikkuvalle kuvalle ominainen häiriö. Se ei tarkoita, että laitteessa on vika.
rakenteellisista rajoituksista.
Useimmat DVD VIDEO-levyt on suojattu kopioinnilta, joten niitä ei voi kopioida videonauhalle.
4, 47
4
3
Lisätietoja
Voiko tällä laitteella nauhoittaa? Ei, sillä ei voi nauhoittaa.
73
Lisätietoja

Tekniset tiedot

* Pidätämme oikeudet muuttaa teknisiä ominaisuuksia ja ulkonäköä ilman ennakkoilmoitusta.
Yleistä
Käytettävät levyt: DVD AUDIO, DVD VIDEO, DVD-R (videoformaatti), SVCD, video-CD, audio-CD (CD-DA),
MP3-muoto, JPEG, CD-R/RW (CD-DA, SVCD, video-CD, MP3-muoto, JPEG)
Videoformaatti: PAL: 625i (limitetty selaus)
NTSC: 525i (limitetty selaus)/525p (progressiivinen selaus) (valittavissa)
Muuta
Virtalähde: 230 V vaihtovirta, 50 Hz Virrankulutus: 15 W (virta kytkettynä), 2,4 W (valmiustilassa) Paino: 2,4 kg Mitat (L × K × S): 435 mm × 55 mm × 258,4 mm
Videolähdöt
COMPONENT (pistokeliittimet):
YY-lähtö: 1,0 Vp-p (75 Ω)
B/PR-lähtö 0,7 Vp-p (75 Ω)
P
VIDEO OUT (jakkitulppa): 1,0 Vp-p (75 Ω) S-VIDEO OUT (S-liitin): Y-lähtö: 1,0 Vp-p (75 Ω)
C-lähtö: 286 mVp-p (75 Ω) RGB-lähtö: 700mVp-p(75 Ω)
Vaakasuora kuvatarkkuus: 500 viivaa tai enemmän
Audiolähdöt
ANALOG OUT (jakkitulppa): 2,0 Vrms (10 kΩ) DIGITAL OUT: (COAXIAL): 0,5 Vp-p (75 Ω pääte)
(OPTICAL): –21 dBm - –15 dBm (huippu)
Ääniominaisuudet
Taajuusvaste: CD (näytteenottotaajuus 44,1 kHz): 2 Hz - 20 kHz
DVD (näytteenottotaajuus 48 kHz): 2 Hz - 22 kHz
(2 Hz - 20 kHz DTS ja Dolby Digital bittivirran signaaleille) DVD (näytteenottotaajuus 96 kHz/88,2 kHz): 2 Hz - 44 kHz DVD (näytteenottotaajuus 192 kHz/176,4 kHz):2 Hz - 88 kHz
Dynaaminen ala: 16 bittiä: Yli 98 dB
20 bittiä: Yli 110 dB 24 bittiä: Yli 110 dB
Värinä ja huojunta: Alle mitattavien arvojen (alle ± 0,002%) Harmoninen kokonaissärö: Alle 0,002%
Lisätietoja
74
Lisätietoja
Liite A: Lapsilukon maa/aluekoodiluettelo
Tätä luetteloa käytetään lapsilukkotoimintoon. Lisätietoja sivulla 65.
AD Andorra AE Arabiemiirikunnat AF Afganistan AG Antigua ja Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Alankomaiden Antillit AO Angola AQ Antarktis AR Argentiina AS Amerikan Samoa AT Itävalta AU Australia AW Aruba AZ Azerbaidzan BA Bosnia-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgia BF Burkina Faso BG Bulgaria BH Bahrein BI Burundi BJ Benin BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO Bolivia BR Brasilia BS Bahama BT Bhutan BV Bouvet- saari BW Botswana BY Val ko-Ve näj ä BZ Belize CA Kanada CC Kookossaaret CF Keski-Afrikan tasavalta CG Kongo CH Sveitsi CI Norsunluurannikko CK Cookinsaaret CL Chile CM Kamerun CN Kiina CO Kolumbia CR Costa Rica CU Kuuba CV Kap Verde CX Joulusaari CY Kypros CZ Tsekin tasavalta DE Saksa DJ Djibouti DK Tanska DM Dominica DO Dominikaaninen
tasavalta DZ Algeria EC Ecuador EE Viro EG Egypti EH Länsi-Sahara
ER Eritrea ES Espanja ET Etiopia FI Suomi FJ F i d z i FK Falklandinsaaret
(Malvinas)
FM Mikronesia
(Federaatio) FO Färsaaret FR Ranska FX Ranska (manner) GA Gabon GB Iso-Britannia GD Grenada GE Georgia GF Ranskan Guayana GH Ghana GI Gibraltar GL Grönlanti GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe GQ Päiväntasaajan Guinea GR Kreikka GS South Georgia ja
Sandwich-saaret GT Guatemala GU Guam GW Guinea-Bissau GY Guyana HK Hong Kong HM Heard- ja
MacDonaldinsaaret HN Honduras HR Kroatia HT Haiti HU Unkari ID Indonesia IE Irlanti IL Israel IN Intia IO Brittiläinen Intian
valtameren alue IQ Irak IR Iran (islamilainen
tasavalta) IS Islanti IT Italia JM Jamaika JO Jordania JP Japani KE Kenia KG Kirgisia KH Kambodzha KI Kirivati KM Komorit KN Saint Kitts ja Nevis KP Korean
kansantasavalta KR Korean tasavalta KW Kuwait KY Caymansaaret KZ Kazakstan
LA Laos (demokraattinen
kansantasavalta) LB Libanon LC Saint Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberia LS Lesotho LT Liettua LU Luxemburg LV Latvia LY L i b y a MA Marokko MC Monaco MD Moldova MG Madagaskar MH Marshall-saaret ML Mali MM Myanmar MN Mongolia MO Macao MP Pohjois-Mariaanit MQ Martinique MR Mauritania MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Malediivit MW Malawi MX Meksiko MY Malesia MZ Mosambik NA Namibia NC Uusi-Kaledonia NE Niger NF Norfolkinsaari NG Nigeria NI Nicaragua NL Alankomaat NO Norja NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ Uusi-Seelanti OM Oman PA P an am a PE Peru PF Ranskan Polynesia PG Papua Uusi-Guinea PH Filippiinit PK Pakistan PL Puola PM Saint-Pierre ja
Miquelon PN Pitcairn PR Puerto Rico PT Portugali PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Reunion RO Romania RU Venäjä
RW Ruanda SA Saudi-Arabia SB Salomon-saaret SC Seychellit SD Sudan SE Ruotsi SG Singapore SH Saint-Helena SI Slovenia SJ Svalbard ja Jan Mayen SK Slovakia SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalia SR Surinam ST Sao Tome ja Principe SV El Salvador SY Syyria SZ Swazimaa TC Turks- ja Caicossaaret TD Tsad TF Ranskan eteläiset
alueet TG Togo TH Thaimaa TJ Tadzhikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunisia TO Tonga TP Itä-Timor TR Turkki TT Trinidad ja Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tansania UA Ukraina UG Uganda UM Yhdysvaltain pienet
erillissaaret US Yhdysvallat UY Uruguay UZ Uzbekistan VA Vatikaanivaltio (Pyhä
istuin) VC Saint Vincent ja
Grenadiinit VE Venezuela VG Neitsytsaaret
(Brittiläiset) VI Neitsytsaaret
(Yhdysvaltain) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis ja Futuna-saaret WS Samoa YE Jemen YT Mayotte YU Jugoslavia ZA Etelä-Afrikka ZM Sambia ZR Zaire ZW Zimbabwe
Suomi
Lisätietoja
75
Lisätietoja
Liite B: Sanasto
Aluekoodi
Koodi, joka tunnistaa DVD-levylle määritetyn maantieteellisen alueen.
Bittivirta
Monikanavaisen audiotietoon digitaalimuoto (esim.
5.1 kanava) ennen kuin se muunnetaan eri kanaviin.
Dolby Digital (AC3)
Kuusikanavainen järjestelmä, joka koostuu vasemmasta, keski, oikeasta, vasemmasta taka, oikeasta taka ja LFE-kanavasta (matalataajuinen tehosta, käytettäväksi apubassokaiuttimen kanssa). Kaikki käsittely tehdään digitaalisesti. Kaikilla Dolby Digital -levyillä ei ole kuutta (5.1) tietokanavaa.
Dolby Surround/Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II
Dolby Surround on viisikanavainen järjestelmä, joka koostuu vasemmasta, keski, oikeasta ja takavasemmasta ja takaoikeasta kanavasta. Kaikki käsittely tapahtuu digitaalisesti. Dolby Pro Logic on nelikanavainen järjestelmä, joka koostuu vasemmasta, keski, oikeasta ja takakanavasta. Yksi takakanava toistuu yleensä kahdesta kaiuttimesta. Dolby Pro Logic II on edistynyt matriisidekooderi, joka antaa viisikanavaisen ympäristötilaäänen (vasen, keski, oikea, vasen ympäristötila ja oikea ympäristötila) mistä tahansa stereo-ohjelmasta olipa se nauhoitettu erikseen Dolby Surround -muodolla tai ei.
DTS
Digitaalinen Surround -äänen koodausformaatti, joka koostuu kuudesta (5.1) kanavasta, samantapainen kuin Dolby Digital. Se tarvitsee dekooderin joko soittimessa tai ulkoisessa vastaanottimessa. DTS on lyhenne sanoista Digital Theater Systems. Kaikilla DTS-levyillä ei välttämättä ole kuutta (5.1) tietokanavaa.
Dynaaminen ala
Suurimman ja pienimmän äänen välinen ero.
Dynaamisen alan puristus
Dynaamisen alan puristuksella (DRC) vaimennetaan dynaamista alaa niin, että äänenvoimakkuutta voidaan pienentää haluttaessa kuunnella häiritsemättä muita, mutta silti kuulla hiljaisten kohtien ääni tarkkaan.
Fs
Katso "Näytteenottotaajuus".
ID3-lippu
MP3-tiedostossa oleva lippu, joka ilmoittaa mistä laulusta, miltä artistilta ja albumilta se tulee. Näitä lippuja voidaan editoida.
ISO 9660 formaatti
Tavallisin kansainvälinen standardi CD-ROM -levyjen
Lisätietoja
tiedostojen ja hakemistojen loogiselle formaatille.
Jatke
Tiedostonimen lopussa olevat kirjaimet. Tiedoston jatke on yleensä pisteen jälkeen ja se ilmoittaa tiedostoon tallennetun tiedon tyypin.
JPEG
Suosittu tiedostoformaatti pysäytyskuvien puristukseen ja säilytykseen. JPEG on lyhenne sanoista Joint Photographic Experts Group. JPEG-muodossa on kolme alamuotoa.
• perus-JPEG: käytetään digitaalikameroissa, verkossa jne.
• progressiivinen JPEG: käytetään verkossa
• ajaton JPEG: vanha tyyppi, käytetään nykyään erittäin harvoin
Kanava, CH
Stereo- tai monikanavaääni koostuu "kanavasignaaleista". "Stereoääni" koostuu vasemmasta ja oikeasta kanavasta, kun taas 5.1 kanavan Dolby Digitaali koostuu kuudesta kanavasta (etuvasen, etuoikea, takavasen, takaoikea, keski ja LFE (matalataajuisen tehosteen kanava) käytettäväksi apubassokaiuttimen kanssa).
Komponenttivideo
Videosignaalit, joissa kuva muodostuu kolmesta erillisestä tietokanavasta. Komponenttivideoita on erityyppisiä kuten R/G/B ja Y/C
Kuvasuhde
Suhde, joka määrittää TV:n suorakulmaisen kuvan muodon. Se on kuvan leveys suhteessa korkeuteen. Tavanomaisen kuvan kuvasuhde on 4:3.
Lapsilukko
DVD-toiminto, jonka avulla saadaan estettyä tietyn levysisällön toistuminen. Lukitun levyn katseluun tarvitaan tavallisesti tunnussana. Muuten poistettaviksi säädetyt osat poistetaan automaattisesti tai korvataan toisella materiaalilla.
Letter box
Tavallisen (4:3) TV-ruudun videonäytön tyyppi. Mustat juovat näkyvät kuvan ylä- ja alaosassa, jotta laajakuvaelokuvien(16:9) toista on mahdollista ilman että kuvasta leikkautuu osa pois.
Lineaarinen PCM-ääni
PCM tarkoittaa "pulssikoodattu modulaatio". Lineaarinen PCM on tavallinen äänen digitaaliseen koodaukseen ilman puristusta ja sitä käytetään DVD­videolevyjen, audio-CD-levyjen jne. ääniraidoille.
Lomitettu selaus
Tavanomaisessa videojärjestelmässä kuva näkyy näyttöpäätteellä kahden puolikkaan juovien välissä. Lomitettu selaus asettaa kuvan toisen puolikkaan juovat kuvan ensimmäisen puolikkaan juovien väliin.
Lopettaminen
Kun tehdään monesta kerrasta koostuva nauhoitus, sana tarkoittaa nauhoituskerran lopettamista (sulkemista) lopettamalla kirjoitus, jotta saadaan estettyä useampien kertojen lisääminen.
Luku
DVD-videolevyn pienin osa. Nimikkeet on jaettu lukuihin, joka on samanlainen kuin audio-CD- ja video­CD-levyn raita.
MLP
MLP tarkoittaa "Meridian Lossless Packing". Häviötön äänenpuristusmenetelmä, joka pystyy luomaan uudelleen PCM-signaalin.
B(PR)/CR(PR).
76
Lisätietoja
Monikerta
Tapa, jolla CD-R/CD-RW-levyille lisätään tietoa useammalla kuin yhdellä nauhoituskerralla käyttämällä raita kerrallaan -tapaa.
MP3
MP3 on äänitieon puristustapa, joka tarkoittaa MPEG-1 audiokerrosta 3. MP3 käyttämällä tietoja saadaan pienennettyä noin 1:10.
MPEG
Audiovisuaalisen tiedon puristustapa, jossa "MPEG" sisältää MPEG-1, MPEG-2 ja MPEG4. Video-CD ja MP3 perustuvat muodolle MPEG-1, kun taas DVD muodolle MPEG-2. MPEG on lyhenne sanoista Moving Picture coding Experts Group.
MPEG-monikanava
Tämä ominaisuus laajentaa levylle nauhoitetun 5.1 kanavan audioformaatin 7.1 kanavan formaattiin. 5.1 kanavan laajennus helpottaa elokuvateatterimaisen tunnelman saamista kotiin.
Näytteenottotaajuus
Taajuus, jolla äänisignaali mitataan analogi­digitaalimuunnon ja digitaali-analogimuunnon aikana. Näytteenottotaajuus ilmaistaan näytteenä per sekunti.
Nimike
DVD-videolevyjen suurin jaettu osa.
NTSC (National television system committee)
USA.ssa, Kanadassa, Meksikossa ja Japanissa käytetty mustavalkoinen ja värillinen televisiojärjestelmän muoto.
Pakkauskirjoitus
Tapa, jolla tieto kirjoitetaan CD-R/CD-RW-levyille pienissä jaksoissa. Nämä "paketit" voivat olla kiinteän pituisia tai vaihtelevan pituisia.
PAL (Phase Alternation by Line)
Länsi-Euroopassa laajalti käytetty väritelevisiojärjestelmän muoto.
PBC
PBC on lyhenne sanoista "Playback Control" ja se on video-CD-levyjen (VCD) toiston säätötapa. Interaktiivinen toiminta on mahdollista valikon avulla.
Raita
Audio-CD-levyjen, video-CD-levyjen ja SVCD-levyjen pienin jaettu osa.
RGB
Lyhennys sanoista Red (punainen), Green (vihreä) ja Blue (sininen). Värimonitorit ja väritelevisiovastaanottimet näyttävät eri sävyjä sekoittamalla nämä kolme väriä.
Ryhmä
DVD AUDIO -levyn suurin jaettu osa.
Sekoitus
DVD-soittimen suorittama monikanavaisen surround­äänen sisäinen stereosekoitus. Sekoitetut signaalit lähtevät stereofonisista lähtöliittimistä.
Siirtonopeus
Digitaalisen tiedon siirtonopeus. Siirtonopeus ilmaistaan yleensä bitteinä per minuutti. DVD­järjestelmässä käytetään suurta tehokkuutta varten säädettävää siirtonopeutta.
Siirto ja selaus
Tavallisten (4:3) televisioruutujen videonäytön muoto. Kuva zoomataan niin, että se täyttää ruudun pystysuorassa ja näkymäkenttää voidaan siirtää kuvan vasemman ja/tai oikean reunan leikkautuessa pois.
S-kuva
Kuvasignaali, joka parantaa kuvalaatua verrattuna tavalliseen yhdistettyyn liitäntään. Käytetään järjestelmissä Super VHS, DVD, korkealaatuisissa TV­näyttöpäätteissä ym.
Surround
Äänijärjestelmä, jossa on useampi kuin kaksi (vasen ja oikea) kanava, tavallisesti kolme kanavaa.
Valikko
Useimmilla DVD AUDIO/DVD VIDEO -videolevyillä tai SVCD/video-CD-levyillä on valikko, jonka avulla käyttäjä voi valita halutun materiaalin ja useita muita asetuksia.
Yhdistetty video
Useimmissa kuluttajille tarkoitetuissa laitteissa käytetty yksi videosignaali, joka sisältää kaikki luminanssi-, väri- ja tahdistustiedot.
Suomi
Lisätietoja
77
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
SW, FI, DA
© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0802KTYBICJSC
J
V
C
ENGLISH
Caution!
Before connecting the unit to other equipment, be sure to set the VIDEO SIGNAL SELECTOR switches on the unit’s rear panel properly for the type of connection you are making. Be sure to set the switch while the unit power is off. The table below describes the proper settings. If the VIDEO SIGNAL SELECTOR switches are not set properly, the unit will not be able to display video correctly.
Always shut off power to the unit if you change the setting after making connections. See the unit’s Instructions manual for more information.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Jacks
AV OUT (SCART) *1PAL COMP./RGB or Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
*1: When connecting the DVD player using the VIDEO, S-VIDEO
jack, or AV OUT (SCART) connectors, you must set the NTSC/ REMOTE/PAL switch to "PAL."
*2: Signals in NTSC format are output only from the COMPONENT
VIDEO OUT jacks.
NTSC/REMOTE/ PAL switch
PAL COMP./RGB PAL Y/C
NTSC or REMOTE
*2
COMP./RGB - Y/C switch
COMP./RGB or Y/C (Don't care)
DEUTSCH
Vorsicht!
Bevor Sie das Gerät an andere Geräte anschließen, müssen Sie unbedingt den VIDEO SIGNAL SELECTOR Schalter auf der Rückseite des Geräts auf den neuen Anschlußtyp stellen. Stellen Sie den Schalter unbedingt nur bei ausgeschaltetem Gerät um. Die korrekten Einstellungen sind auf der nachstehenden Tabelle aufgeführt. Falls der VIDEO SIGNAL SELECTOR Schalter nicht korrekt gestellt ist, kann das Gerät kein richtiges Videobild anzeigen.
Schalten Sie grundsätzlich die Steckverbindung zum Gerät aus, falls Sie die Einstellung nach Anschluß der Kabel ändern wollen. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Buchsen
AV OUT (SCART) *1PAL
*1
VIDEO S-VIDEO
*1
COMPONENT VIDEO OUT
*1: Wenn Sie den DVD-Player über die Buchsen VIDEO,
S-VIDEO oder AV OUT (SCART) anschließen, müssen Sie den NTSC/REMOTE/PAL-Schalter auf "PAL" stellen.
*2: Ein Signal im NTSC-Format wird nur von den COMPONENT
VIDEO OUT Buchsen ausgespeist.
NTSC/REMOTE/ PAL Schalter
PAL COMP./RGB PAL Y/C NTSC oder
*2
REMOTE
COMP./RGB-Y/C­Schalter
COMP./RGB oder Y/C
COMP./RGB oder Y/C (gleichgültig)
FRANÇAIS
Attention!
Avant de raccorder l’appareil à un autre équipement, régler correctement les sélecteurs VIDEO SIGNAL SELECTOR sur le panneau arrière de l’appareil pour le type de raccordement à faire. Régler les sélecteurs quand l’appareil est hors tension. Le tableau ci­dessous indique les réglages corrects. Si les sélecteurs sélecteurs VIDEO SIGNAL SELECTOR ne sont pas réglés correctement, l’appareil ne pourra pas afficher correctement la vidéo.
Toujours mettre l’appareil hors tension si le réglage est modifié après les connexions. Voir le mode d'emploi de l’appareil pour plus d'informations.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Prises
Commutateur NSTC/REMOTE/ PAL
Commutateur COMP/RGB - Y/C
AV OUT (SCART) *1PAL COMP/RGB ou Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
PAL COMP./RGB PAL Y/C NTSC ou
*2
REMOTE
COMP/RGB ou Y/C (l’un ou l’autre)
*1: A la connexion du lecteur DVD en utilisant les connecteurs
VIDEO, S-VIDEO ou AV OUT (SCART), le commutateur NTSC/ REMOTE/PAL doit être réglé à "PAL".
*2: Les signaux en format NTSC sont fournis seulement des prises
COMPONENT VIDEO OUT.
NEDERLANDS
Let op!
Voordat u het apparaat op andere apparatuur aansluit, moet u de VIDEO SIGNAL SELECTOR schakelaars op het achterpaneel correct instellen overeenkomstig het soort aansluiting dat u maakt. Verzet de schakelaars terwijl het apparaat is uitgeschakeld. De onderstaande tabel toont de voorgeschreven instellingen. Als de VIDEO SIGNAL SELECTOR schakelaars niet correct zijn ingesteld, zal het beeld niet juist worden weergegeven.
Schakel het apparaat altijd uit als u de instellingen wijzigt nadat de aansluitingen zijn gemaakt. Zie de Gebruiksaanwijzing van het apparaat voor nadere bijzonderheden.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Aansluitingen
AV OUT (SCART) *1PAL COMP./RGB of Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
*1: Wanneer u de DVD-speler via de VIDEO, S-VIDEO of AV OUT
(SCART) aansluitingen aansluit, moet u de NTSC/REMOTE/PAL schakelaar op "PAL" zetten.
*2: Signalen in NTSC formaat kunnen alleen via de COMPONENT
VIDEO OUT aansluitingen worden uitgestuurd.
NTSC/REMOTE/ PAL schakelaar
PAL COMP./RGB PAL Y/C
NTSC of REMOTE
*2
COMP./RGB - Y/C schakelaar
COMP./RGB of Y/C (Niet van belang)
ESPAÑOL
¡Precaución!
Antes de conectar la unidad a otro equipo, asegúrese de ajustar correctamente los selectores VIDEO SIGNAL del panel posterior de la unidad de acuerdo con el tipo de conexión realizada. Asegúrese de ajustar el selector mientras la alimentación de la unidad esté desconectada. La tabla siguiente describe los ajustes apropiados. Si no se ajustan correctamente los selectores VIDEO SIGNAL, la unidad no podrá mostrar correctamente el vídeo.
Desconecte siempre la alimentación de la unidad para cambiar el ajuste después de haber hecho las conexiones. Para más información, consulte el manual de instrucciones de la unidad.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Tomas
AV OUT (SCART) *1PAL COMP./RGB o Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
*1: Cuando conecte el reproductor de DVD empleando los
conectores VIDEO, S-VIDEO o AV OUT (SCART), deberá ajustar el selector NTSC/REMOTE/PAL en "PAL".
*2: Las señales en el formato NTSC sólo se emiten por las tomas
COMPONENT VIDEO OUT.
Selector NTSC/ REMOTE/PAL
PAL COMP./RGB PAL Y/C
NTSC o REMOTE
*2
Selector COMP./ RGB - Y/C
COMP./RGB o Y/C (Cualquiera)
LE40912-001A
ITALIANO
Attenzione!
Prima di collegare l’apparecchio ad un altro apparecchio, accertarsi di regolare gli interruttori VIDEO SIGNAL SELECTOR sul pannello posteriore dell'apparecchio appropriatamente al tipo di collegamento che si sta eseguendo. Accertarsi di regolare l’interruttore mentre l’apparecchio è spento. La tabella sottostante descrive le impostazioni appropriate. Se gli interruttori VIDEO SIGNAL SELECTOR non sono regolati appropriatamente, l’apparecchio non sarà in grado di visualizzare le immagini correttamente.
Spegnere sempre l’apparecchio se si cambia l’impostazione dopo aver eseguito i collegamenti. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale delle istruzioni per l’uso ("Istruzioni") dell’apparecchio.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Prese
AV OUT (SCART) *1PAL COMP./RGB o Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO
*1
COMPONENT VIDEO OUT
*1: Quando si collega il lettore DVD usando i connettori VIDEO, S-
VIDEO o AV OUT (SCART), si deve regolare l’interruttore NTSC/ REMOTE/PAL su "PAL".
*2: I segnali nel formato NTSC vengono emessi soltanto dalle
prese COMPONENT VIDEO OUT.
Interruttore NTSC/REMOTE/ PAL
PAL COMP./RGB PAL Y/C
NTSC o REMOTE
*2
Interruttore COMP./ RGB - Y/C
COMP./RGB o Y/C (Indifferentemente)
SVENSKA
Observera!
Innan du ansluter apparaten till någon annan utrustning, måste du komma ihåg att ställa in omkopplarna VIDEO SIGNAL SELECTOR på baksidan av denna apparat för den typ av anslutning du tänker utföra. Var noga med att ställa in omkopplarna medan apparaten är avstängd. Tabellen här nedan beskriver de korrekta inställningarna. Om omkopplarna VIDEO SIGNAL SELECTOR inte ställs in korrekt, kan apparaten inte visa bilder på ett riktigt sätt.
Stäng alltid av apparaten, om du ändrar en inställning efter anslutningen. Se apparatens bruksanvisning för ytterligare upplysningar.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Utgångar
AV OUT (SCART) *1PAL
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
*1: När du ansluter DVD-spelaren med användning av utgången
VIDEO, S-VIDEO eller AV OUT (SCART), måste du sätta omkopplaren NTSC/REMOTE/PAL i läge "PAL".
*2: Signaler i NTSC-formatet matas endast ut från utgången
COMPONENT VIDEO OUT.
Omkopplaren NTSC/REMOTE/ PAL
PAL COMP./RGB PAL Y/C NTSC eller
*2
REMOTE
Omkopplaren COMP./RGB - Y/C
COMP./RGB eller Y/C
COMP./RGB eller Y/C (Har ingen betydelse.)
SUOMI
Huomautus
Ennen kuin liität laitteen muuhun laitteeseen, aseta laitteen takaseinässä olevat VIDEO SIGNAL SELECTIOR -kytkimet sopiviksi tekemällesi liitäntätyyppille. Säädä kytkimen asento laitteen virran ollessa katkaistu. Oikeat säädöt on näytetty alla olevassa taulukossa. Jos VIDEO SIGNAL SELECTOR -kytkimiä ei aseteta oikein, laite ei pysty näyttämään videota oikealla tavalla.
Katkaise aina virta laitteesta, jos muutat säätöä liitäntöjen suorittamisen jälkeen. Katso tarkemmat tiedot laitteen käyttöohjeesta.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Liittimet
AV OUT (SCART) *1PAL COMP./RGB tai Y/C
*1
VIDEO S-VIDEO COMPONENT
VIDEO OUT
*1
*1: Kun DVD-soitin liitetään käyttämällä VIDEO, S-VIDEO, tai AV
OUT (SCART) liittimiä, NTSC/REMOTE/PAL -kytkin on asetettava asentoon "PAL."
*2: NTSC-formaatin signaalit lähtevät vain liittimistä COMPONENT
VIDEO OUT.
NTSC/REMOTE/ PAL -kytkin
PAL COMP./RGB PAL Y/C NTSC tai
*2
REMOTE
COMP./RGB - Y/C ­kytkin
COMP./RGB tai Y/C (Älä välitä)
DANSK
Forsigtig!
Inden du tilslutter apparatet til andet udstyr, skal du huske at sætte VIDEO SIGNAL SELECTOR-omskifterne på apparatets bagside i den stilling, der modsvarer den type tilslutning, du udfører. Husk at sætte omskifteren i stilling, mens der er slukket for apparatet. I nedenstående oversigt beskrives de rigtige indstillinger. Hvis VIDEO SIGNAL SELECTOR-omskifterne ikke er sat i den rigtige stilling, kan apparatet ikke vise videoen på korrekt vis.
Sluk altid for apparatet, hvis du ændrer indstillingen, efter at du har foretaget tilslutningerne. Vi henviser til brugsvejledningen for apparaterne angående yderligere oplysninger.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Jackstik
AV OUT (SCART) *1PAL
*1
VIDEO S-VIDEO
*1
COMPONENT VIDEO OUT
*1: NTSC/REMOTE/PAL-omskifteren skal sættes i stilling "PAL",
når du tilslutter dvd-afspilleren via VIDEO-, S-VIDEO- eller AV OUT (SCART)-stikkene.
*2: Signaler i NTSC-format sendes kun ud fra COMPONENT VIDEO
OUT-jackstikkene.
NTSC/REMOTE/ PAL-omkifter
PAL COMP./RGB PAL Y/C N NTSC eller
*2
REMOTE
COMP./RGB­omskifter
COMP./RGB eller Y/C
COMP./RGB eller Y/C (Ingen betydning)
Loading...