(OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A
L'INTERIEUR DE CETTE UNITE.
CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole avec
une pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la
présence d'une tension dangereuse non isolée à
l'intérieur du boîtier du produit pouvant être
suffisamment importante pour constituer un
danger de choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la
présence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service
technique) dans la littérature accompagnant ce
produit.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITÉ
ET AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL UN VASE,
NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT: N'installez pas cet équipement dans un
espace clos tel qu'une bibliothèque ou une unité similaire.
ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures d'aération.
Installez l'unité en respectant les instructions du
constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l'unité ont été conçues pour
assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du
produit en le protégeant de toute surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant
le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre
surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans
un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une
étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière
ou que les instructions de constructeur l'autorisent.
ATTENTION:
Ce produit utilise un système laser.
Pour garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire
attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour
future consultation. Si cette unité requiert du service
technique, contactez un point de service après-vente agréé.
L'usage de commandes, réglages ou procédures d'utilisation
autres que ceux spécifiés ici peut résulter dans une exposition
dangereuse à la radiation.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez
pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il
est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par
mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquides,
comme par exemple une vase, ne devrait être placé sur
l'appareil.
AVERTISSEMENT DU FCC: Cet équipement peut produire
ou utiliser de l'énergie radioélectrique. Les altérations ou
modifications effectuées à cet équipement peuvent
provoquer une interférence nuisible, sauf si de telles
modifications sont expressément approuvées dans le mode
d'emploi. L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation pour
utiliser cet équipement si des altérations ou modifications
non autorisées sont effectuées.
AVIS SUR LA RÉGLEMENTATION : Partie 15 du FCC
Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limites
établies pour les appareils numérotés de classe B, suivant
la partie 15 de la réglementation du FCC. Ces limites visent
à assurer une protection raisonnable contre l'interférence
nuisible lorsque le produit est utilisé dans une installation
résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de
l'énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au mode d'emploi, il peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie de non-apparition
d'interférence dans une installation particulière. Si ce
produit provoque une interférence nuisible pour la réception
d'émissions radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
en allumant et éteignant le produit, nous encourageons
l'utilisateur à essayer de corriger l'interférence par l'une ou
plusieurs des mesures suivantes:
•Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
•Augmentez la distance qui sépare ce produit du
récepteur.
•Branchez ce produit sur une prise de courant d'un
circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
•Consultez le revendeur ou un technicien en
radio/télévision expérimenté pour assistance.
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation
Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les
brancher sur un circuit spécialisé;
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant
simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres
prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la
page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en
être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales
surchargées, les prises murales desserrées ou endommagées,
les rallonges, les cordons d'alimentations effilochés, ou
l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux.
Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique
ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre
appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation
de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de
remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant
par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme
une porte ou que l'on marche sur le cordon. Faites très
attention aux fiches, prises murales et au point où le cordon
sort de l'appareil.
Pour déconnecter l'unité du réseau électrique, retirez la prise
du câble d'alimentation. Lors de l'installation de l'unité, assurezvous que la prise soit facilement accessible.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION:
Ce produit a été fabriqué et testé en fonction de la sécurité de l’utilisateur. Toutefois, une mauvaise utilisation peut causer un
risque de choc électrique ou d’incendie. Observer les précautions mentionnées dans ce guide concernant l’installation,
l’utilisation et le service.
Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE ARRIÈRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À UNE TENSION DANGEREUSE.
CONFIER TOUT SERVICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
1. Lire les instructions. - Lire attentivement toutes les
instructions et les conseils de sécurité avant de faire
fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions. - Les instructions de
sécurité, de fonctionnement et d’utilisation doivent être
conser-vées pour référence ultérieure.
3. Observer tous les avertissements. - Tous les
avertissements sur l’appareil et dans les instructions
doivent être observés.
4. Suivre toutes les instructions. - Observer toutes les
instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. - Par exemple
près d’une piscine, d’un bain, d’un évier, dans un sous-sol
humide et dans d’autres endroits similaires.
LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE
D’UTILISATION AINSI QUE CEUX INDIQUÉS SUR L’APPAREIL. CONSERVER CE GUIDE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le
piétinement ou le pincement, particulièrement près
de la fiche, des prises et des points de sortie du
produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le
fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des
trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est
utilisé, faire attention au moment de déplacer
l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre. -
Débrancher cet appareil de la prise murale avant de le
nettoyer. Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer
7.
conformément aux instructions du fabricant.
fentes et ouvertures dans le boîtier assurent une
ventilation et un fonctionnement fiable de l'appareil et le
protègent contre les surcharges. Ne pas obstruer les
ouvertures en plaçant l'appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit
pas être placé dans une installation encastrée telle qu'une
étagère à moins d'en assurer une ventilation appropriée ou
que les instructions du fabricant ne l'autorisent.
8.
Ne pas l'installer près de sources de chaleur comme
un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils
semblables (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise
polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est
dotée de deux fiches dont l’une fiche est plus large
que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de
deux fiches et d'une fiche de mise à la terre. La fiche
la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour
votre sécurité. Si la prise n'entre pas dans la prise
murale, consulter un électricien pour la remplacer.
-
Les
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Consulter du personnel qualifié pour le service.
Un service est requis lorsque le produit a été
endommagé de quelque façon que ce soit, comme le
cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a
été renversé ou que des objets ont été insérés à
l'intérieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu'il
est tombé par terre.
Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin
d’utiliser ce produit normalement et conservez-le pour
référence ultérieure.
Ce manuel contient des informations concernant
l’utilisation et l’entretien de votre lecteur DVD.
Contactez un technicien qualifié pour toute intervention
de service.
À propos de l’affichage du
symbole
L’affichage de l’icône “ ” sur l’écran du téléviseur
signifie que le disque DVD-Vidéo en cours de lecture
ne comporte pas la fonction décrite dans votre guide
d’utilisation.
Symboles utilisés dans ce manuel
Remarque:
Souligne la présence de notes particulières ou de
caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Truc:
Souligne la présence de conseils et procédures
servant à faciliter l’exécution d’une tâche.
Une section dont le titre comporte un des symboles
suivants ne s’applique qu’au disque que représente
ce symbole.
Notes concernant les disques
Manutention des disques
Ne touchez jamais à la surface de lecture d’un disque.
Tenez le disque par les rebords de manière à ne pas
laisser de traces de doigts sur la surface de lecture.
Ne collez jamais de papier ou de ruban gommé sur un
disque.
Remisage de disques
Une fois retiré de l’appareil, remisez le disque dans
son étui. N’exposez pas les disques aux rayons direct
du soleil ou à des sources de chaleur et ne les laissez
jamais pas dans une voiture garée au soleil.
Nettoyage des disques
La présence de marques de doigts et de poussière
sur le disque peut entraîner une image de qualité
médiocre et la déformation du son. Précédant la
lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon propre.
Essuyez le disque vers les rebords, à partir du centre.
Introduction
ALL
DVD
VCD
ACD
MP3
WMA
DivX
Tous les disques et fichiers énuméré
ci-dessous
DVD et DVD±R/RW finalisé
CD-Vidéo
CD-Audio
Fichiers MP3
Fichiers WMA
Fichiers DivX
N’utilisez pas de solvants concentrés tels que alcool,
benzène, diluants, agents nettoyants
commercialement disponibles, ou aérosols
antistatiques pour disques en vinyle.
5
Types de disques utilisables
Disques DVD vidéo
(disque 8 cm /12 cm)
Code Région
Un code région est indiqué au dos de l'unité. Ceci
signifie qu'elle ne peut lire que les DVD de la même
zone ou encore les DVD “TOUTES ZONES”.
CD-Vidéo (VCD/SVCD)
(disque 8 cm /12 cm)
Audio CD
(disque 8 cm /12 cm)
De plus, cette unité peut aussi lire les DVD±R et RW
ainsi que les CD-R et RW, Disque duel contiennent
des fichiers audios, DivX, MP3, WMA et/ou JPEG.
Ceci indique une fonction du produit
permettant de lire des DVD-RW
enregistrés au format d’enregistrement
vidéo (Video Recording).
Remarques:
• Dépendamment de l’état de l’équipement
d’enregistrement ou du disque CD-R/RW
(ou DVD±R/RW) lui-même, il se peut que l’appareil
ne puisse pas effectuer la lecture de certains
disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW).
• N’utilisez pas de CD de forme irrégulière (en forme
de coeur ou octogonal par exemple). Cela peut
entraîner un défaut de fonctionnement.
• Ce lecteur DVD exige que les disques et
enregistrements se conforment à certaines normes
techniques afin d’en assurer une qualité de lecture
optimale. Les disques DVD pré-enregistrés se
conforment automatiquement à ces normes.
Il existe plusieurs différents types de formats
disques inscriptibles (incluant les CD-R comportant
des fichiers MP3 ou WMA) exigeant la présence de
certaines conditions antérieures (voir ci-dessus) afin
d’en assurer la compatibilité de lecture.
Les clients doivent également savoir qu’une
autorisation est requise pour télécharger de la
musique et des fichiers MP3 / WMA depuis
l’Internet. Notre compagnie n’est pas autorisée à
accorder cette permission. Obtenez toujours la
permission du détenteur du droit d’auteur.
Remarques concernant les codes de région
•L’étui de chaque disque DVD affiche un globe
comportant un ou plusieurs chiffres. Ce chiffre
(numéro) doit correspondre au code de région de
votre lecteur DVD sinon, le lecteur sera incapable
d’en effectuer la lecture.
• Si vous tentez d’effectuer la lecture d’un disque
comportant un code de région inapproprié, le
message “Vérification Code Régional” s’affichera à
l’écran de votre téléviseur.
Remarques concernant le droit d’auteur:
La loi du droit d’auteur défend de reproduire,
radiodiffuser, faire la projection, câblodistribuer,
diffuser en public, ou faire la location de matériel
protégé, sans permission. Cet appareil incorpore le
dispositif anti-copie développé par Macrovision.
Certain disques comportent des signaux anti-copie.
La copie ou la lecture vidéo de ces disques sur votre
magnétoscope entraînera la présence du phénomène
“herbe de bruit” (picture noise). Cet appareil incorpore
une technologie de protection des droits d’auteur
protégée par la revendication de procédé de certains
brevets américains et autres droits de propriété
intellectuelle possédés par Macrovision Corporation et
autres détenteurs de droits. Ladite technologie de
protection de droit d’auteur ne peut être utilisée sans
le consentement de Macrovision Corporation, et n’a
d’autre but que le visionnement personnel ou restreint,
à moins qu’autrement autorisé par Macrovision
Corporation. La rétroconception et le démontage sont
strictement défendus.
LES CLIENTS DOIVENT TENIR COMPTE QUE
CERTAINS POSTES DE TÉLEVISION HAUTE
DÉFINITION NE SONT PAS COMPLÈTEMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QUE CELA
PEUT PROVOQUER DES PROBLÈMES D’IMAGE.
EN CAS DE PROBLÈMES D’IMAGE DANS LE
BALAYAGE PROGRESSIF 525, IL EST
RECOMMANDÉ DE CHANGER LA CONNEXION
VERS LA SORTIE " DÉFINITION STANDARD".
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITÉ DE NOTRE POSTE DE
TÉLÉVISION AVEC CE MODÈLE DE LECTEUR DVD
525p, N’HÉSITEZ PAS À CONTACTER NOTRE
SERVICE RAPPORT CLIENT.
6
Panneau avant
ab cdefghi
11//''
a
STANDBY/ON
Pour éteindre ou allumer l'unité (ON ou OFF).
f N (PLAY)
Pour lancer la lecture.
Introduction
b Plateau de disque
Insérez un disque ici.
c Z (OUVRIR/FERMER)
Ouvrez ou fermez le plateau de disque.
d Afficheur
Dirigez la télécommande vers ce point.
e Capteur infrarouge
Indique le statut actuel de l'unité.
g x (STOP) (ARRÊT)
Pour arrêter la lecture.
h . (SKIP)
Permet de revenir au début de la plage ou du
chapitre courant ou de passer à la plage ou au
chapitre précédent. Appuyez sur la touche de
recherche avant et maintenez-la enfoncée.
i > (SKIP)
Permet de passer à la plage ou au chapitre
suivant. Appuyez sur la touche de recherche
arrière et maintenez-la enfoncée.
7
Télécommande
STANDBY/ON (
11//''
Pour la mise en marche et l’arrêt du
lecteur DVD.
OPEN/CLOSE (Z)
Pour ouvrir et fermer le tiroir.
PAUSE/STEP ( X )
Pour suspendre temporairement la
lecture/appuyer à répétition pour la
lecture image par image.
SKIP (. / >)
Permet de passer à la plage ou au
chapitre suivant. Permet de revenir
au début de la plage ou du chapitre
courant ou de passer à la plage ou
au chapitre précédent.
STOP (x)
Pour arrêter la lecture.
SCAN (m / M)
Pour effectuer une recherche vers
l'arrière ou vers l’avant.
PLAY (N)
Pour lancer la lecture.
Touches numériques 0-9
Pour sélectionner les items
numérotés d’un menu.
PROGRAM
Pour entrer dans le mode édition du
programme.
CLEAR
Pour supprimer un numéro de piste
de la liste de programmation ou un
repère du menu de recherche de
repère.
Fonctionnement de la
télécommande
Orientez la télécommande
vers le capteur infrarouge et
appuyez sur les touches.
Attention:
Ne mélangez jamais des
piles neuves et usagées ou
des piles de types différents
tels que standard, alcaline,
etc.
)
Installation des piles de la
télécommande
Retirez le couvercle
situé à l’arrière de
AAA
la télécommande et
AAA
insérez deux piles
3 et # dans le
compartiment, tout
en vous assurant
de leur orientation
appropriée.
DISPLAY
Donne accès à l’affichage à l’écran.
DVD MENU
Pour accéder au menu d’un disque
DVD.
b / B / v / V
(gauche/droite/haut/bas)
Pour sélectionner un item du menu.
ENTER ()
Permet de valider la sélection du
menu.
SETUP
Pour accéder au ou quitter le menu
des réglages.
RETURN (O)
Pour afficher le menu du CD vidéo
avec fonction PBC.
AUDIO ()
Pour sélectionner une langue ou un
canal audio.
SUBTITLE ()
Pour sélectionner la langue du
sous-titrage.
ANGLE ()
Si disponible, sert à sélectionner
une prise de vue (DVD).
ZOOM
Agrandit l’image vidéo.
MARKER
Pour placer un repère durant la
lecture.
SEARCH
Affiche le menu de recherche de
repère.
TITLE
Pour afficher le menu des titres, si
disponible.
RESOLUTION
Vous pouvez changer la résolution
en fonction de votre téléviseur.
REPEAT
Pour répéter un chapitre, titre,
groupe, tout.
RANDOM
Pour la lecture aléatoire des pistes.
A-B
Pour répéter la séquence comprise
entre le point A et le point B.
8
Installation et réglage initial
Réglage initial du lecteur
Il se peut que l’image et le son d’un téléviseur,
magnétoscope ou radio situé à proximité de l’appareil
soient déformés durant la lecture d’un disque. Le cas
échéant, éloignez l’appareil du téléviseur,
magnétoscope, ou radio, ou mettez l’appareil hors
tension suite au retrait du disque.
Raccordements du lecteur DVD
Selon votre type de téléviseur et des autres
équipements que vous désirez raccorder, il existe
différentes manières de raccorder le lecteur. Veuillez
vous reporter aux guides d’utilisation de votre
téléviseur, magnétoscope, chaîne stéréophonique ou
autres dispositifs pour plus de renseignements
concernant leur raccordement.
Arrière de la TV
Arrière du lecteur
de DVD
Raccordements vidéo et audio à
votre téléviseur
Veillez à raccorder le lecteur DVD directement au
téléviseur et non pas au magnétoscope, ce
raccordement pouvant entraîner la distorsion de l’image
DVD dû au système de protection contre la copie.
S-Vidéo - connectez la prise S-VIDEO OUTPUT
du lecteur DVD à la prise S-VIDEO IN du
téléviseur en utilisant le câble S-Vidéo (S).Vidéo - connectez la prise VIDEO OUTPUT du
lecteur DVD à la prise VIDEO IN du téléviseur en
utilisant le câble vidéo (V).Audio - connectez les prises AUDIO OUTPUT
gauche et droite du lecteur DVD aux prises AUDIO
IN gauche et droite du téléviseur en utilisant les
câbles audio (A). Ne connectez pas la prise
AUDIO OUTPUT du lecteur DVD à la prise phone
in (banc d’enregistrement) de votre système audio.
Component Vidéo - connectez les prises
COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN du
lecteur DVD aux prises correspondantes du
téléviseur en utilisant un câble Y P
Balayage progressif
•
Si vous disposez d’un téléviseur à haute
définition ou qui prend en charge les informations
numériques, vous pouvez profiter de la sortie de
balayage progressif du lecteur de DVD afin
d’obtenir la meilleure résolution vidéo possible.
• Le balayage progressif ne fonctionne pas
avec les raccordements vidéo analogiques
(prise VIDEO OUTPUT jaune et prise
S-VIDEO OUTPUT).
Les résolutions de 1080p, 720p et 480p sont
•
des résolutions qui utilisent la tecnique de
balayage progressif.
B PR (C).
Réglage de la résolution
1. Appuyez une fois sur RESOLUTION. Le
paramétrage de résolution actuel apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
2. Appuyez plusieurs fois sur RESOLUTION pour
modifier la résolution comme vous le souhaitez.
Les résolutions disponibles sont listées ci-dessous en
fonction de la connectique.
RACCORDEMENT DE
SORTIE
HDMI
VIDEO OUTPUT
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
VIDEO OUTPUT
S-VIDEO OUTPUT
Remarques:
• Les sorties VIDEO OUTPUT et S-VIDEO OUTPUT
sont toujours à une résolution standard de 480i.
•
Si votre téléviseur n'accepte pas vos paramètres de
résolution, une image déformée/instable apparaît à
l'écran. Veuillez vous reporter à la documentation
de votre téléviseur pour connaître les paramètres
de résolution acceptés par ce dernier.
• Pour les résolutions de 720p, 1080i et 1080p sur la
sortie vidéo composite, seuls les disques non
protégés contre la copie peuvent être reproduits. Si
le disque est protégé l'image sera affichée avec
une résolution de 480p sans cordon de connexion
HDMI. Avec un cordon de connexion HDMI l'image
peut ne pas s'afficher correctement.
Résolution disponible
1920 x 1080p
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 480p
720 x 480i
1920 x 1080p
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 480p
720 x 480i
720 x 480i
720 x 480i
Installation et réglage initial
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.