Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz
trójkąta równobocznego ma ostrzegać
użytkownika, że wewnątrz obudowy
urządzenia znajdują się nie izolowane
przewodniki napięcia o niebezpiecznej
wysokości, które mogą spowodować
poważne ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta
równobocznego ma informować użytkownika
o ważnych informacjach odnośnie używania
i konserwacji (serwisowania) urządzenia,
zawartych w dokumentacji dołączonej do
urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
ABY UNIKNĄĆ RYZYKA
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
WOLNO WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA
DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI, NIE
WOLNO TEŻ USTAWIAĆ NA NIM ŻA DNYCH
PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ – NP.
WAZONÓW.
UWAGA:
Urządzenie zawiera system laserowy.
Aby właściwie używać produkt, prosimy dokładnie
przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję
obsługi. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, prosimy
skontaktować się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Używanie urządzeń sterujących lub nastawczych lub
wykonywanie czynności innych niż opisane w
instrukcji może narazić użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na
promieniowanie lasera, nie wolno próbować otwierać
obudowy. Po otwarciu widoczny promień lasera. NIE
WOLNO PATRZEĆ W KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA: Urządzenie nie może być wystawiane na
działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) oraz nie
wolno na nim ustawiać żadnych obiektów
wypełnionych płynami np. wazonów.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki
lub regały.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów
wentylacyjnych. Należy zainstalować zgodnie z
zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane
dla zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i
zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie
urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej
powierzchni. Urządzenia tego nie wolno umieszczać w
powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w
szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa
wentylacja lub przestrzegane są zalecenia
producenta.
2
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zalecane jest, aby większość urządzeń była
podłączona do osobnego obwodu;
To jest do pojedynczego gniazdka, które jest
przeznaczone tylko dla danego urządzenia i nie ma
dodatkowych wyjść lub odgałęzień. Sprawdź stronę z
danymi technicznymi. znajdującą się w tej instrukcji
obsługi.
Nie przeciążaj gniazdek. Przeciążone, poluzowane lub
uszkodzone gniazdka, przedłużacze, przepalone
kable, uszkodzone lub pęknięte izolacje przewodu są
niebezpieczne. Każdy z tych stanów może
spowodować porażenie prądem lub pożar. Od czasu
do czasu należy sprawdzać kabel urządzenia i jeżeli
wykazuje on oznaki uszkodzenia lub zepsucia, odłącz
go i przerwij używanie urządzenia, następnie wymień
kabel na dokładnie taki sam w autoryzowanym
serwisie.
Chroń kabel przed fizycznym i mechanicznym
uszkodzeniem, takim jak skręcenie, zapętlenie,
ściśnięcie, zgniecenie w drzwiach lub nadepnięcie.
Zwróć szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka oraz
miejsce gdzie kabel wychodzi z urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy
zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
UWAGA:
• Przycisk STANDBY/ON nie powoduje całkowitego
odłączenia urządzenia od zasilania, wyłącza i
wyłącza tylko prąd operacyjny.
• Jeżeli przenosisz urządzenie, naciśnij przycisk
STANDBY/ON, aby je wyłączyć i odczekaj co
najmniej 30 sekund przed wyjęciem wtyczki z
gniazdka zasilania. Następnie odczekaj, co
najmniej 2 minuty przed przeniesieniem
urządzenia.
•Podczas pozbywania się baterii, należy wziąć pod
uwagę problemy związane z ochroną środowiska
oraz ściśle przestrzegać wszelkich lokalnych oraz
krajowych przepisów dotyczących utylizacji
zużytych baterii.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest
niniejszy przekreślony symbol
kołowego pojemnika na śmieci,
oznacza to, że produkt jest objęty
dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne
produkty powinny być utylizowane
niezależnie od odpadów miejskich, z
wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc składowania wskazanych
przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia pomoże zapobiec
potencjalnie negatywnemu wpływowi
na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o
sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktować się z władzami
lokalnymi, przedsiębiorstwem
zajmującym się utylizacją odpadów lub
sklepem, w którym produkt został
kupiony.
Urządzenie to zostało wyprodukowane
zgodnie z dyrektywami EWG
DIRECTIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC oraz
2006/95/EC.
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia,
prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i
zachowanie jej na przyszłość.
Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza informacji o
obsłudze i konserwacji Twojego odtwarzacza DVD. W
przypadku, gdyby któraś z części wymagała naprawy
należy skontaktować się z autoryzowaną stacją
serwisową.
O wyświetlaniu symbolu
Podczas obsługi urządzenia na ekranie telewizora
może pojawić się symbol “ ” Oznacza on, że
funkcja wymieniona w instrukcji obsługi nie jest
dostępna na danej płycie DVD wideo.
Symbole użyte w niniejszej
instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne uwagi i funkcje dotyczące obsługi.
Wskazówka:
Oznacza wskazówki i porady ułatwiające
wykonywanie poszczególnych zadań.
Fragment, którego tytuł posiada jeden z poniższych
symboli, odnosi się tylko do płyt oznaczonych na
symbolu.
Uwagi dotyczące płyt
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej nagranie. Trzymaj
płytę za krawędzie tak, aby nie pozostawić odcisków
palców na jej powierzchni. Nigdy nie przyklejaj
kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku.
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie słońca
lub źródeł ciepła i nigdy nie zostawiaj płyt w
samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą
spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia
dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką
szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Wstęp
ALL
DVD
VCD
ACD
MP3
WMA
DivX
Wszystkie płyty podane poniżej
Płyty DVD oraz zakończone płyty
DVD ±R/RW
Płyty CD wideo
Płyty CD audio
Pliki MP3
Pliki WMA
Pliki DivX
Nie używaj silnych rozpuszczalników takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępne środki
czystości ani też płynów antystatycznych
przeznaczonych do starszych płyt winylowych.
5
Typy odtwarzanych płyt
DVD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Wideo CD (VCD/SVCD)
(płyta 8 cm / 12 cm)
Audio CD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Dodatkowo, urządzenie to odtwarza płyty DVD±R/RW
oraz CD-R/RW, podwójne zawierające pliki audio,
DivX, MP3, WMA i/lub JPEG.
Znak ten wskazuje, że urządzenie
wyposażone jest w funkcję odtwarzania
płyt DVD-RW nagranych w formacie Video
Recording.
Uwagi:
•W zależności od jakości i warunków nagrywania lub
od samej płyty CD-R/RW (lub DVD±R/RW), niektóre
CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie być
odtwarzane na tym urządzeniu.
• Nie używaj płyt CD o nieregularnych kształtach (na
przykład w kształcie serca lub ośmiokąta) ponieważ
może to spowodować wadliwe działanie.
•Aby osiągnąć optymalną jakość odtwarzania
niniejszy odtwarzacz DVD wymaga płyt i nagrań
spełniających pewne standardy techniczne.
Wcześniej nagrane płyty DVD są automatycznie
ustawione według tych standardów. Jest wiele
różnych typów formatów płyt do nagrywania
(wliczając CD-R zawierające pliki MP3 lub WMA) i
wymagają one pewnych warunków początkowych
(zobacz powyżej), aby zapewnić kompatybilne
odtwarzanie.
Klienci powinni zwrócić uwagę na fakt, iż aby
pobrać pliki MP3 / WMA i muzykę z internetu
wymagane jest odpowiednie pozwolenie. Nasza
firma nie posiada prawa do udzielania takiego
pozwolenia. O pozwolenie takie należy się
zwrócić do właściciela praw autorskich.
Kod regionalny
Z tyłu urządzenia podany jest jego kod regionalny.
Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD
oznaczone tak samo jak etykieta znajdująca się z tyłu
urządzenia lub oznaczeniem „ALL”.
Uwagi dotyczące kodów regionalnych
•Większość płyt DVD ma umieszczony na okładce
globus z wyraźnie widocznym jednym (lub więcej)
numerem. Numer ten musi się zgadzać z kodem
regionalnym Twojego odtwarzacza DVD.
W przeciwnym wypadku płyta nie zostanie
odtworzona.
• Jeśli będziesz próbował odtworzyć płytę DVD o
innym kodzie regionalnym niż kod Twojego
odtwarzacza, na ekranie telewizora pojawi się napis
"Sprawdź Kod Regionu".
Uwagi dotyczące praw autorskich:
Kopiowanie, nadawanie, pokazy, nadawanie za
pośrednictwem kabla, publiczne odtwarzanie lub
wypożyczanie materiałów chronionych prawem
autorskim bez zezwolenia jest prawnie zakazane.
Produkt ten posiada funkcję chroniącą przed
kopiowaniem, opracowaną przez Macrovision. Sygnały
chroniące przed kopiowaniem są nagrane na
niektórych płytach. Podczas nagrywania lub
odtwarzania takich płyt pojawią się zakłócenia obrazu.
Produkt ten wykorzystuje technologię chroniącą przed
kopiowaniem, która jest metodą chronioną przez
niektóre prawa patentowe w Stanach Zjednoczonych
Ameryki Północnej, oraz inne prawa własności
intelektualnych należące do Macrovision Corporation i
innych właścicieli tych praw.
Użycie tej technologii chroniącej przed kopiowaniem
musi zostać autoryzowane przez Macrovision
Corporation i jest przeznaczone do domowego lub
innego ograniczonego użytku chyba że inne użycie
zostanie autoryzowane przez Macrovision
Corporation. Inżynieria wsteczna i demontaż jest
zabroniony.
UŻYTKOWNICY POWINNI ZDAWAĆ SOBIE
SPRAWĘ, ŻE NIE WSZYSTKIE TELEWIZORY
WYPOSAŻONE W SYSTEM “HIGH DEFINITION” SĄ
W PEŁNI KOMPATYBILNE Z NINIEJSZYM
ODTWARZACZEM DVD I WYŚWIETLANY PRZEZ
NIE OBRAZ MOŻE ZAWIERAĆ ZAKŁÓCENIA. W
PRZYPADKU PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM
PROGRESYWNYM W MODELACH 525 LUB 625
ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK PRZEŁĄCZYŁ
PODŁĄCZENIE NA WYJŚCIE ‘STANDARD
DEFINITION’. W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK
PYTAŃ ODNOŚNIE KOMPATYBILNOŚCI NASZYCH
ODBIORNIKÓW TV Z ODTWARZACZAMI DVD 525p I
625p PROSZĘ KONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM
CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
6
Panel przedni
abcdefghij
11//''
a
b Szufladka na płytę
c Okienko wyświetlacza
d Czujnik zdalnego sterowania
e Z (OPEN / CLOSE (OTWÓRZ/ZAMKNIJ))
STANDBY/ON
Włączanie (ON) i wyłączanie (OFF) urządzenia.
Tutaj włóż płytę.
Podaje aktualny status urządzenia.
Skieruj tutaj pilota zdalnego sterowania.
Otwiera lub zamyka szufladkę na płytę.
f OUTPUT STATUS
Można dokonywać zmiany rozdzielczości w
zależności od telewizora.
g x (STOP)
Zatrzymuje odtwarzanie.
h N (PLAY)
Rozpoczyna odtwarzanie.
i . (SKIP)
Powrót do początku aktualnego rozdziału/ścieżki
lub do poprzedniego rozdziału/ścieżki.
j > (SKIP)
Przejście do następnego rozdziału lub ścieżki.
Wstęp
7
Pilot zdalnego sterowania
STANDBY/ON (
Włącza i wyłącza odtwarzacz.
OPEN/CLOSE (Z)
Otwiera lub zamyka szufladkę.
PAUSE/STEP ( X )
Tymczasowo wstrzymuje
odtwarzanie / naciskaj wielokrotnie,
aby odtwarzać klatka po klatce.
SKIP (. / >)
Przejście do następnego rozdziału
lub ścieżki. Powrót do początku
aktualnego rozdziału/ścieżki lub do
poprzedniego rozdziału/ścieżki.
Zatrzymuje odtwarzanie.
SCAN (m / M)
Przeszukiwanie do tyłu lub do
Rozpoczyna odtwarzanie.
0-9 numerical buttons
Wybór ponumerowanych pozycji z
Wejście do trybu edycji programu.
Usuwa numer ścieżki z
zaprogramowanej listy lub
znacznik z menu przeszukiwania
według znaczników.
Obsługa pilota zdalnego
sterowania
Nakieruj pilot zdalnego
sterowania na czujnik i
naciskaj przyciski.
Uwagi:
• Nie mieszaj starych baterii
z nowymi oraz baterii
różnych typów, takich jak
standardowych,
alkaicznych, itp.
• Nie wolno umieszczać
baterii w miejscu, gdzie
małe dzieci będą miały do
nich dostęp.
11//''
STOP (x)
przodu.
PLAY (N)
menu.
PROGRAM
CLEAR
)
Instalacja baterii pilota
zdalnego sterowania
Zdejmij pokrywę
baterii znajdującą
się z tyłu pilota
zdalnego
sterowania i włóż
dwie baterie
(rozmiar AAA)
zgodnie ze znakami
3 i #.
DISPLAY
Udostępnia wyświetlanie funkcji na
ekranie.
DVD MENU
Udostępnia menu płyty DVD.
b / B / v / V (left/right/up/down)
Wybór pozycji z menu.
ENTER ()
Potwierdza wybór menu.
SETUP
Udostępnia lub usuwa menu
ustawień.
RETURN (O)
Wyświetlanie menu płyty video z PBC.
AUDIO ()
Wybór języka lub kanału audio .
SUBTITLE ()
Wybór języka napisów.
ANGLE ()
Wybór kąta ustawienia kamery dla
DVD, jeśli dostępne.
Obraz i dźwięk znajdującego się w pobliżu telewizora,
magnetowidu lub radia może być zniekształcony
podczas odtwarzania. Jeśli wystąpi to zjawisko,
umieść odtwarzacz dalej od telewizora, magnetowidu
lub radia, lub wyłącz urządzenie po wyjęciu płyty.
Podłączenie odtwarzacza DVD
W zależności od Twojego telewizora i innego sprzętu
jest wiele sposobów na jakie możesz podłączyć
odtwarzacz. W razie potrzeby uzyskania dodatkowych
informacji o podłączeniu, prosimy odwołać się do
instrukcji obsługi telewizora, systemu stereo lub
innych urządzeń.
Tył telewizora
Tył odtwarzacza DVD
Uwaga:
Należy ustawić opcję TV Output w menu konfiguracji na
złącze
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
sygnał SCART's RGB. (Patrz strona 13.)
Podłączenie wideo i audio do Twojego
telewizora
Upewnij się, że odtwarzacz DVD jest bezpośrednio
podłączony do telewizora, a nie do magnetowidu. W
przeciwnym razie obraz DVD może być zakłócony
przez system chroniący przed kopiowaniem.
SCART – Połącz gniazdo TO TV SCART w
odtwarzaczu DVD z korespondującym gniazdem
SCART w telewizorze używając kabla SCART (T).Wideo – Połącz gniazdo wyjściowe wideo w
odtwarzaczu DVD z gniazdem wejściowym wideo
w telewizorze używając kabla wideo (V).Audio – Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia
AUDIO w odtwarzaczu DVD z lewym i prawym
gniazdem wejścia w telewizorze używając kabla
audio (A). Nie podłączaj gniazda wyjścia audio w
odtwarzaczu DVD z gniazdem wejścia fono (dek
kasetowy z funkcją nagrywania) w Twoim systemie
audio.
lub
Wyjście Component Video – Przy pomocy kabla
B PR (C) podłącz złącza COMPONENT
Y P
/PROGRESSIVE SCAN urządzenia do
odpowiednich złącz telewizora.
System skanowania progresywnego
• Jeżeli telewizor jest wysokiej rozdzielczości
„high-definition” lub “digital ready” możesz
korzystać z wyjścia skanowania
progresywnego odtwarzacza DVD i uzyskać
najwyższą możliwą rozdzielczość.
• Funkcja skanowania progresywnego nie działa
z analogowymi podłączeniami video (żółte
gniazda VIDEO OUT lub SCART typu jack).
• 720p oraz 576p(480p) to rozdzielczości
skanowania progresywnego.
Ustawienie rozdzielczości
1. Przed dokonaniem ustawienia rozdzielczości
urządzenie musi być w trybie stop (zatrzymane).
Naciśnij STOP (x), aby zatrzymać odtwarzanie.
2. Naciśnij raz przycisk OUTPUT STATUS. Aktualne
ustawienie rozdzielczości pojawi się w okienku
wyświetlacza.
3. Naciskaj przycisk OUTPUT STATUS, aby ustawić
odpowiednia rozdzielczość.
Dostępne rozdzielczości są podane poniżej w
zależności od połączenia.
POŁĄCZENIE
WYJŚCIOWE
HDMI
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SCART
Uwagi:
• Rozdzielczość gniazda VIDEO oraz SCART
OUTPUT jest ustawiona na 576i(480i).
• Jeżeli telewizor nie akceptuje ustawionej
rozdzielczości, na ekranie pojawia się zakłócony
obraz. Prosimy przeczytać instrukcję obsługi
telewizora, a następnie ustawić odpowiednią dla
niego rozdzielczość.
• Dla rozdzielczości 720p oraz 1080i dla składowej
video out, mogą być odtwarzane tylko płyty
niezabezpieczone przed kopiowaniem, obraz
będzie wyświetlany z rozdzielczością 576p(480p)
bez połączenia kablem HDMI. Przy połączeniu
kablem HDMI obraz może nie być wyświetlany
prawidłowo.
Dostępne rozdzielczości
PAL
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 576p
720 x 576i
1280 x 720p
720 x 576p
720 x 576i
720 x 576i
720 x 576i
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 480p
720 x 480i
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 480p
720 x 480i
720 x 480i
720 x 480i
NTSC
Instalacja i przygotowanie
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.