JVC XV-C5SL User Manual [ru]

COVER.fm Page i Sunday, March 30, 2003 4:51 PM
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ DVD
XV-C5SL
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
2
Предварительная информация
Основные режимы работы
Дополнительные режимы работы
Воспроизведение МР3 дисков
Воспроизведение JPEG дисков
Изменение начальных настроек
4
10
16
26
29
32
VIDEO
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Дополнительная информация
LET0204-008A
38
[EE]
Safety.fm Page 1 Sunday, March 30, 2003 5:17 PM
Предупреждения и другая важная информация
по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности удара электрическим током и т.д.:
1. Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и корпус аппарата.
2. Не допускайте попадания на данный аппарат дождя и другой жидкости.
Внимание — Кнопка STANDBY/ON !
Полное выключение питания аппарата. (Лампа STANDBY/ON гаснет).
Однако, в каком бы положении ни находилась кнопка STANDBY/ON , помните о том, что аппарат остается подключенным к сети до тех пор, пока его шнур питания не вынут из розетки.
• Если аппарат находится в режиме ожидания, индикатор STANDBY/ON горит красным.
• Если аппарат включен, индикатор STANDBY/ON горит зеленым.
Питание можно выключать с помощью пульта дистанционного управления.
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
ВНИМАНИЕ
• Не загораживайте вентиляционные отверстия.
(Если вентиляционные отверстия заблокированы газетой, тканью и т.д., это мешает выходу тепла из аппарата).
• Не ставьте на аппарат никакие источники открытого пламени, горящие свечи и т.д.
• При утилизации батарей строго соблюдайте установленные законодательством местные правила по утилизации.
• Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, сырости и не ставьте на аппарат или рядом с ним сосуды с водой, например, вазы с цветами и т.д.
Внимание: обеспечивайте соответствующую вентиляцию
Во избежание риска удара электрическим током и опасности пожара и для защиты самого аппарата от повреждений, устанавливайте его следующим образом: Спереди: не должно быть никаких препятствий -
полностью открытое пространство
Сбоку: свободное пространство как минимум на
расстоянии 3-х см от боковых панелей
Сверху: свободное пространство на расстоянии как
минимум 5-ти см сверху
Сзади: свободное пространство на расстоянии как
минимум 15 см от задней панели
Снизу: не должно быть никаких препятствий,
устанавливайте аппарат на ровную поверхность
Свободное пространство как минимум на 15 см
Стена или препятствие
На рисунке выше аппарат расположен горизонтально. При вертикальной или какой-либо другой установке аппарата располагайте его в соответствии с вышепри­веденным рисунком и обеспечивайте достаточно свободного пространства рядом с аппаратом.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ
1. ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1.
2. ВНИМАНИЕ: В случае, когда аппарат открыт, а защитная блокировка повреждена или вышла из строя, существует опасность воздействия видимого и невидимого лазерного излучения. Избегайте прямого воздействия лазерного луча.
3. ВНИМАНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку аппарата. Внутри аппарата нет таких деталей, которые могли бы быть заменены самим пользователем. В случае неисправности аппарата обращайтесь за помощью только к квалифицированному сервисному персоналу.
4. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ПАМЯТКА, РАСПОЛОЖЕННАЯ ВНУТРИ АППАРАТА
Спереди
XV-C5SL
Высота подставки не менее 5 см
Пол
XV-C5SL(B)TOC.fm Page 1 Sunday, March 30, 2003 5:18 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Дополнительные принадлежности, входящие в комплект поставки
Проверьте, что в комплект поставки входят следующие дополнительные принадлежности. В случае, если чего-либо из ниже перечисленного не достает, обратитесь к своему дилеру.
• Аудио/видео шнур (желтый/белый/красный) (х1)
• Пульт дистанционного управления (х1)
• Батареи R6P(SUM-3)AA(15F) (х2)
• Подставка (х1)
• Крышка (х1)
О данном руководстве
• Индикация, отображающаяся в окне дисплея и в
экранных меню (OSD) при описании процедур эксплуатации заключается в квадратные скобки [].
• Приведенные ниже символы обозначают типы дисков,
для которых можно воспользоваться данной функцией или операцией.
Меры предосторожности
Шнур питания
• Покидая дом на длительное время, всегда вынимайте
шнур питания из сетевой розетки. Если шнур питания подключен к сетевой розетке, аппарат всегда продолжает потреблять немного питания (0,7 Вт).
• Вынимая шнур питания из сетевой розетки, всегда
держите его за вилку, и никогда не тяните за шнур.
• Не дотрагивайтесь до шнура питания мокрыми руками!
Избегайте попадания на аппарат воды и пыли
• Do not place the unit in moist or dusty places.
• If water gets inside the unit, turn off the power and remove the
plug from the wall outlet, then consult your dealer. Using the unit in this state may cause a fire or electrical shock.
Не подвергайте аппарат воздействию высокой температуры
• Не оставляйте аппарат под прямыми лучами солнечного
света, а также не устанавливайте его вблизи обогревательных устройств.
Установка аппарата
• Для установки аппарата выберите ровное сухое место,
температура в котором поддерживается в диапазоне от 5 °С до 35 °С.
• Между аппаратом и телевизором должно быть
достаточно свободного пространства.
• Не используйте данный проигрыватель в месте,
подверженном вибрации.
Во избежание повреждения аппарата
• Внутри аппарата нет таких деталей, которые могли бы
быть заменены самим пользователем. При возникновении неисправности выньте шнур питания из розетки и свяжитесь со своим дилером.
• Не вставляйте внутрь аппарата никаких металлических
предметов.
• Не блокируйте вентиляционные отверстия, так как это
может привести к повреждению аппарата.
Уход за корпусом
• Протирайте корпус аппарата мягкой тканью или
специальной чистящей салфеткой, пропитанной химическим составом, при этом строго соблюдайте указанные на ней инструкции.
• Не используйте для чистки бензин, ацетон и другие
органические растворители и дезинфицирующие жидкости, так как при этом корпус может деформироваться или с него может слезть краска.
Содержание
Дополнительные принадлежности, входящие в
комплект поставки................................................... 1
О данном руководстве ............................................ 1
Меры предосторожности ........................................ 1
Перед началом эксплуатации .............. 2
О дисках................................................................... 2
Предварительная информация............ 4
Подключение........................................................... 4
Установка ................................................................ 6
Использование пульта дистанционного
управления .............................................................. 8
Основные режимы работы ................. 10
Включение/выключение аппарата...................... 10
Начальная настройка ........................................... 10
Основные режимы воспроизведения ................. 12
Возобновление воспроизведения ....................... 13
Разная скорость воспроизведения ..................... 14
Поиск начала сцены или песни............................ 15
Дополнительные режимы работы .... 16
Воспроизведение с определенного места.......... 16
Изменение порядка воспроизведения ............... 18
Повторное воспроизведение ............................... 19
Изменение языка, звучания и угла просмотра .. 20 Специальные эффекты звучания/изображения 22
Функции строки меню........................................... 24
Воспроизведение МР3 дисков ........... 26
Режимы работы..................................................... 26
Воспроизведение JPEG дисков ......... 29
О JPEG дисках ...................................................... 29
Основные режимы ................................................ 29
Непрерывный просмотр изображений
(режим показа слайдов)....................................... 30
Изменение начальных настроек ........ 32
Выбор предпочтительных значений ................... 32
Ограничение просмотра фильмов детьми.......... 36
Дополнительная информация ........... 38
Органы управления .............................................. 38
Возможные неисправности.................................. 40
Технические характеристики .............................. 41
Приложение А: Список кодов стран для
установки функции родительского контроля .... 42
Приложение В: Таблица языков и их
сокращений............................................................ 43
Приложение С: Таблица цифровых выходных
сигналов................................................................. 43
Приложение D: Словарь....................................... 44
1
П
е
р
е
д
н
а
ч
а
л
о
м
э
к
с
п
л
у
а
т
а
ц
и
и
Before_operation.fm Page 2 Sunday, March 30, 2003 5:04 PM
Перед началом эксплуатации
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
О дисках
Типы воспроизводимых дисков
На данном проигрывателе можно воспроизводить диски со следующей маркировкой.
DVD VIDEO SVCD Видео CD
VIDEO
Логотип DVD является торговым знаком. На данном аппарате можно также воспроизводить следующие диски:
• DVD-R, DVD-RW и +RW, записанные в DVD VIDEO
формате и окончательно обработанные.
• CD-R и CD-RW диски, записанные в формате SVCD,
видео CD или аудио CD и окончательно обработанные.
• CD-R и CD-RW диски, записанные в формате МР3
в соответствии со стандартом ISO 9660 (более подробную информацию см. на стр. 26).
• CD-R и CD-RW диски, записанные в формате JPEG
в соответствии со стандартом ISO 9660 (более подробную информацию см. на стр. 29).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если диск грязный, поцарапанный или погнутый, а также в зависимости от его характеристик и условий записи, аппарату может потребоваться достаточно много времени на считывание его содержания, или такой диск вообще нельзя будет воспроизвести.
На данном аппарате можно воспроизводить аудио сигналы, записанные в формате MIX-MODE CD, CD-G, CD-EXTRA и CD TEXT.
Региональный код DVD VIDEO диска
На данном аппарате можно воспроизводить DVD VIDEO диски, в региональном коде которых имеется цифра “2”.
Примеры воспроизводимых DVD VIDEO дисков:
ALL
2
ПРИМЕЧАНИЕ
Региональный код аппарата указан на задней панели его корпуса.
1
52
423
Аудио CD
2
1
5
4
3 6
Диски, которые нельзя воспроизводить
На данном аппарате нельзя воспроизводить типы дисков, указанные ниже. При воспроизведении на данном проигрывателе этих дисков, может быть слышен сильный шум, из-за которого может произойти повреждение динамиков.
• DVD-RW диски, записанные в формате VR
• DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD, SACD
Кроме того, на данном аппарате нельзя воспроизводить:
• Диски, не прошедшие окончательную обработку.
• Диски необычной формы и диски с наклеенными на них наклейками. При воспроизведении таких дисков аппарат может быть поврежден.
Цифровые аудио форматы
Данные аппарат поддерживает воспроизведение следующих цифровых аудио форматов (описание каждого формата см. на стр. 44 в разделе “Словарь”).
Линейный РСМ, многоканальный MPEG, Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems)
ПРИМЕЧАНИЯ
• В зависимости от настройки [DIGITAL AUDIO OUTPUT] (цифровой аудио выход) данного аппарата, цифровые аудио сигналы могут не быть выведены так, как они записаны на диске. Более подробную информацию см. в разделе "DIGITAL AUDIO OUTPUT" (цифровой аудио выход) на стр. 34.
• Для воспроизведения DVD видео иди аудио компакт­дисков дисков формата DTS должным образом, подключите данный аппарат к усилителю со встроенным DTS декодером. Если данный аппарат подключен к усилителю без DTS декодера, звучание при воспроизведении может быть искажено.
Примечания относительно дисков
• Воспроизведение некоторых DVD VIDEO дисков начинается сразу же после их загрузки в аппарат.
• Плохое качество изображение может быть вызвано некачественной записью диска или его повреждением.
• При воспроизведении некоторых дисков нельзя воспользоваться отдельными функциями, описанными в данном руководстве.
Формат цветовой системы
Данный аппарат соответствует системе PAL, но на нем также можно воспроизводить диски, записанные в системе NTSC, в региональном коде которых имеется цифра “2”. Заметим, что видео сигнал NTSC диска сначала преобразуется в сигнал PAL, а затем выводится на экран.
2
Before_operation.fm Page 3 Sunday, March 30, 2003 5:04 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Перед началом эксплуатации
Правила обращения с дисками и уход за ними
Если диск грязный, пыльный, поцарапанный или погнутый, то качество воспроизведения звучания и изображения ухудшается. При обращении с дисками соблюдайте соответствующие меры предосторожности.
Как держать диски
• Держа диск, не дотрагивайтесь до его поверхности.
• Не повреждайте лицевую сторону диска, не наклеивайте на ее поверхность этикетки и клейкую ленту.
Хранение
• Диски должны хранится в своих футлярах. Если диски лежат друг на друге без футляров, они могут легко повредиться.
• Не храните диски в местах, где на них могут попасть прямые солнечные лучи, или в местах с повышенной влажностью и температурой. Избегайте оставлять диски в автомобиле!
Уход за дисками
• Если на диске видны отпечатки пальцев или какая-либо другая грязь, протрите его мягкой сухой тканью, начиная от центра и двигаясь к краям. Если диск трудно очистить, протрите его тканью, смоченной в воде.
В данном изделии поддерживается технология защиты авторских прав, соответствующая требованиям определенных патентов США и других прав на интеллектуальную собственность, принадлежащих корпорации Macrovision и другим владельцам авторских прав. На использование данной технологии защиты авторских прав должно иметься разрешение корпорации Macrovision, и она может применяться только для домашнего просмотра и просмотра в некоторых других ограниченных целях, если не получено какого-либо другого разрешения корпорации Macrovision. Демонтаж аппарата запрещен.
Перед
началом
эксплуатации
• Никогда не используйте для чистки диска чистящие средства, бензин, спирт и любые антистатические вещества.
Примечание относительно законов о защите авторских прав
Перед тем, как записать что-либо с DVD видео диска, аудио и видео компакт-дисков SVCD дисков, МР3, WMA и JPEG дисков, пожалуйста, ознакомьтесь с законами о защите авторских прав, действующими в вашей стране. Запись материалов, на которые установлены авторские права, может быть незаконна.
3
П
р
е
д
в
а
р
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
COMP./RGB Y/C
Preparations.fm Page 4 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Предварительная информация
ПРИМЕЧАНИЯ
Подключение
Перед эксплуатацией данного аппарата его необходимо подключить к телевизору и/или усилителю.
Перед выполнением соединений
• Не подключайте шнур питания до тех пор, пока не будут выполнены полностью все соединения.
• Подключайте выход VIDEO OUT данного аппарата к видео входу телевизора напрямую. При подключении выхода VIDEO OUT данного аппарата к телевизору через видеомагнитофон при воспроизведении дисков, защищенных от копирования, могут возникнуть проблемы с изображением на мониторе. Проблемы с изображением могут возникнуть также и при подключении данного аппарата к телевизору со встроенным видеомагнитофоном. При использовании кабелей, имеющихся в свободной продаже, проверьте, чтобы он подходил по размеру к штекеру. Если будет использоваться не подходящий кабель, нельзя будет прикрепить крышку.
• Перед подключением установите данный аппарат и настройте переключатель DIRECTION на тыловой панели в соответствии с выполненной установкой (см. стр. 6).
• При данном типе подключения установите VIDEO SIGNAL SELECTOR в положение “COMP./RGB”.
• Если на вашем телевизоре вместо стерео аудио входа имеется монофонический аудио вход, то вам следует использовать дополнительный аудио кабель, который преобразует стерео аудио выходной сигнал в монофонический.
B
Подключение к телевизору с разъемом
SCART connector
Воспользоваться данным аппаратом можно, просто подключив его к телевизору при помощи 21-штырькового кабеля SCART.
ТВ
Данный аппарат
IN
Кабель SCART (не входит в комплект поставки)
• Далее в тексте слово “телевизор” может заменяться словом “монитор” или “проектор”.
• Названия разъемов разных компонентов могут отличаться от названий, упоминающихся в данном руководстве.
• Более подробную информацию по прикреплению крышки см. на стр. 6.
Подключение к телевизору
В разделах A и B ниже описаны подключения данного аппарата только к телевизору, так, чтобы можно было слышать звуковой сигнал телевизора.
A
Подключение к обычному телевизору
ТВ
Аудио/видео кабель (входит в комплект поставки)
Желтый
Данный аппарат
VIDEO
Красный Белый
RIGHT LEFT
Крас­ный
AUDIO
Белый
Желтый
VIDEO SIGNAL SELECTOR См. "Примечания" ниже.
Аппарат на данном рисунке отображен в перевернутом виде (нижняя панель вверху). Более подробную информацию о названии разъемов см. на стр. 38.
ПРИМЕЧАНИЯ
• При подключении данного аппарата к телевизору с разъемом SCART, установите VIDEO SIGNAL SELECTOR в соответствии с настройками вашего телевизора. Более подробную информацию см. ниже.
• Не подключайте несколько устройств с использованием нескольких разъемов.
Настройка VIDEO SIGNAL SELECTOR в соответствии с телевизором
VIDEO SIGNAL SELECTOR
Аппарат на данном рисунке отображен в перевернутом виде (нижняя панель вверху). Более подробную информацию о названии разъемов см. на стр. 38.
См. "Примечания" ниже.
4
• Если телевизор поддерживает композитный видео сигнал, установите VIDEO SIGNAL SELECTOR в положение “RGB/СOMP.”.
• Если телевизор поддерживает Y/C сигнал, установите VIDEO SIGNAL SELECTOR в положение “Y/С”, чтобы можно было получить лучшее качество изображения. В окне дисплея отображается индикация “S VIDEO”.
• Если телевизор поддерживает RGB сигнал, установите селектор в положение “RGB/СOMP.”.
Preparations.fm Page 5 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
Подключение к дополнительному аудио оборудованию
Подключение к стерео аудио усилителю/ ресиверу
Подключите выходы AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) данного аппарата к любым линейно-уровневым входам (например, AUX, DVD, CD и т.д.) стерео аудио усилителя или ресивера.
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Предварительная информация
• В зависимости от диска сигнал может не выходит из разъема DIGITAL OUT. В этом случае выполните аналоговое соединение.
• Установите значение [DIGITAL AUDIO OUTPUT] (ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД) в меню установки желаемых значений [AUDIO] в соответствии с подключенным аудио оборудованием. Если параметр [DIGITAL AUDIO OUTPUT] (ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД) будет установлен неправильно, то из динамиков будет слышаться сильный шум, который в конечном итоге может их повредить (см. стр. 34).
AUDIO (DVD) IN
RIGHT LEFT
Красный
Белый
Данный аппарат
Аппарат на данном рисунке отображен в перевернутом виде (нижняя панель вверху). Более подробную информацию о названии разъемов см. на стр. 38.
Усилитель или ресивер
Белый
Аудио кабель (не входит в комплект поставки)
Красный
Опти­ческий цифровой кабель (не входит в комплект поставки)
ПРИМЕЧАНИЕ
Звуковой сигнал, записанный на DVD видео или аудио компакт-дисках формата DTS, не выходит из аналоговых разъемов (AUDIO OUT LEFT/RIGHT) данного аппарата.
Подключение к цифровому аудио устройству
Подключив цифровой выход DIGITAL OUT (COAXIAL или OPTICAL) данного аппарата к цифровому входу усилителя и т.д. с помощью дополнительного цифрового коаксиального или оптического кабеля (не входит в комплект поставки), можно намного улучшить качество звучания аппарата. При этом цифровой аудио сигнал с диска будет передаваться напрямую. Подключив данный аппарат к декодеру Dolby Digital или DTS или к у усилителю со встроенным декодером при помощи дополнительного цифрового кабеля, вы сможете насладиться объемным звучанием высокого качества.
Аппарат на данном рисунке отображен в перевернутом виде (нижняя панель вверху). Более подробную информацию о названии разъемов см. на стр. 38.
Цифровое оборудование
Коаксиальный цифровой кабель (не входит в комплект поставки)
Данный аппарат
При использовании разъема DIGITAL OUT (OPTICAL) снимите с него защитный колпачок. Не теряйте его. Когда разъема DIGITAL OUT (OPTICAL) не используйте, наденьте на него защитный колпачок.
Аудио кабель (не входит в комплект поставки)
AUDIO
RIGHT LEFT
информация
Предварительная
ПРИМЕЧАНИЯ
• Подключайте проигрыватель и цифровое аудио устройство с помощью цифрового оптического или коаксиального кабеля.
• Не рекомендуется использовать цифровые разъемы для копирования. При записи аудио сигналов DVD VIDEO, SVCD, видео CD или аудио CD дисков, воспроизводимых на данном аппарате, записывайте их через аналоговые разъемы.
5
П
р
е
д
в
а
р
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
Preparations.fm Page 6 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
Предварительная информация
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Подключение шнура питания
После того, как все аудио/видео соединения были выполнены, вставьте шнур питания в сетевую розетку. Проверьте, что шнур вставлен плотно. Загорится красный индикатор режима ожидания STANDBY.
Внимание
• Вынимайте шнур питания из розетки:
- Если аппарат не будет использоваться в течение
длительного времени.
- Перед очисткой аппарата.
- Перед тем, как передвинуть аппарат.
•Нельзя:
- Отсоединяя или подключая шнур питания,
дотрагиваться до него мокрыми руками.
- Отсоединяя шнур питания, тянуть за него, так
как это может привести к возгоранию, удару электрическим током и другим несчастным случаям.
Предупреждение
• Не изгибайте и не скручивайте шнур питания, не ставьте на него тяжелые предметы, так как это может привести к возгоранию, удару электрическим током и другим несчастным случаям.
• Если шнур поврежден, обратитесь к своему дилеру и приобретите новый шнур.
Установка
Можно выбрать один из следующих четырех способов установки данного аппарата. В зависимости от выбранного способа установите соответствующим образом переключатель DIRECTION на тыловой панели данного аппарата. Установку данного переключателя следует выполнять тогда, когда аппарат находится в режиме ожидания. При установке переключатель DIRECTION при включенном аппарате, выключите аппарат, и затем снова включите. Где находится переключатель DIRECTION см. на стр. 38.
Как прикрепить крышку
Сложите вместе соединительные кабели и шнур питания и положите их со стороны аппарата.
Прикрепите крышку так, чтобы не прищемить эти провода.
Как снять крышку
Надавите на крышку вниз в соответствии с нанесенной на ней отметкой.
Горизонтальная установка
Установите переключатель DIRECTION на тыловой панели аппарата на “1”.
6
Preparations.fm Page 7 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
Вертикальная установка
Совместите отметку на аппарате с отметкой 5 на подставке и следите за тем, чтобы не прищемить провода. Установите переключатель DIRECTION на тыловой панели аппарата на “2”.
DIRECTION
12
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Предварительная информация
• Устанавливайте аппарат так, чтобы сенсор сигналов дистанционного управления был обращен в вашу сторону. Если он будет обращен в противоположную сторону, вы не сможете воспользоваться пультом дистанционного управления.
Установка на стене
Снимите наклейки с нижней панели аппарата и подвесьте аппарат на стену, закрепив его на винтах. Опустите аппарат вниз, чтобы надежно закрепить его. Установите переключатель DIRECTION на тыловой панели аппарата на “1”.
информация
Предварительная
ПРИМЕЧАНИЯ
• Не устанавливайте данный аппарат в противоположном направлении, не совместив предварительно данные отметки. В данном случае аппарат может упасть с подставки.
• Передвигая аппарат, во избежание падения аппарата, держитесь не за подставку, а за сам корпус аппарата.
• Во избежание падения не устанавливайте аппарат вертикально, предварительно не установив его на подставке.
Установка лицевой стороной вверх
Совместите отметку на аппарате с отметкой 5 на подставке и следите за тем, чтобы не прищемить провода. Установите переключатель DIRECTION на тыловой панели аппарата на “1”.
Сенсор сигналов дистанционного управления
ПРИМЕЧАНИЯ
• Не устанавливайте данный аппарат в противоположном направлении, не совместив предварительно данные отметки. В данном случае аппарат может упасть с подставки.
• Передвигая аппарат, во избежание падения аппарата, держитесь не за подставку, а за сам корпус аппарата.
• Во избежание падения не устанавливайте аппарат лицевой стороной вверх, предварительно не установив его на подставке.
Вкрутите в стену на одной высоте два винта (приобретаются отдельно).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Вес аппарата примерно 1,7 кг. При нажатии на кнопки управления на аппарат действует дополнительное усилие, направленное вниз. Таким образом, закрепляя аппарат на стене, будьте осторожны и следите за тем, чтобы он был прикреплен надежно и не смог упасть.
• Винты, необходимые для прикрепления аппарата, не входят в комплект поставки. Используйте винты, подходящие для материала столба или стены, на которых подвешивается аппарат.
• Выбирая место для крепления аппарата к стене, следует учесть, чтобы он не мешал окружающим и не мог привести к травме в случае падения.
• Не устанавливайте аппарат над кроватью, диваном, баком с водой, раковиной и т.д., или на проходе.
• Не пытайтесь забраться на аппарат.
• Если аппарат упал, сразу же отсоедините от него шнур питания. Затем обратитесь к дилеру. Использование поврежденного аппарата может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
7
П
р
е
д
в
а
р
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
Preparations.fm Page 8 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
Предварительная информация
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Использование пульта дистанционного управления
Загрузка батарей
Откройте крышку отделения для батарей, поместите, соблюдая полярность (“+” и “-”), внутрь отделения две входящие в комплект поставки батареи R6P(SUM-3)/AA(15F). Закройте крышку.
При обычных условиях эксплуатации срок службы батарей составляет около шести месяцев. Если управление аппаратом с помощью пульта становится затруднено, батареи следует заменить.
Сенсор приема дистанционных сигналов
Направьте пульт дистанционного управления на сенсор приема дистанционных сигналов на аппарате. Пуль дистанционного управления можно использовать в диапазоне примерно 5 метров от сенсора дистанционных сигналов. Если пульт направлен на аппарат по диагонали, то это расстояние может быть меньше. При приеме аппаратом сигналов дистанционного управления с пульта на аппарате на несколько секунд загорается индикатор приема сигналов.
Сенсор приема дистанционных сигналов
Индикатор приема дистанционных сигналов
Меры предосторожности при использовании батарей
Для безопасного использования батарей следует соблюдать следующие меры предосторожности. При неправильной эксплуатации срок службы батарей может уменьшиться, они могут взорваться или произойти утечка электролита.
• Если пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение длительного времени, выньте из него батареи.
• Разрядившиеся батареи вынимайте из пульта дистанционного управления и утилизируйте их в соответствии с установленными правилами.
• Никогда не оставляйте севшие батареи на видном месте, не берите их с собой, не кладите их в остальной мусор и не бросайте в мусоросжигательную печь.
• Никогда не дотрагивайтесь до жидкости, вытекшей из батареи.
• Заменяя батареи, никогда не смешивайте новые и старые батареи и батареи различного типа.
8
VOL
-
VOL+
Preparations.fm Page 9 Sunday, March 30, 2003 5:15 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Предварительная информация
TV STANDBY/ON
тель TV-DVD Цифровые
кнопки
TV/VIDEO CANCEL
ENTER
AMP VOL
Использование пульта дистанционного управления для управления телевизором
Данным пультом дистанционного управления можно пользоваться для управления телевизором.
Настройка сигналов дистанционного управления для управления телевизором
1
Установите переключатель TV-DVD на “TV”.
2
Удерживайте нажатой кнопку TV/ VIDEO - CANCEL до окончания выполнения пункта 4.
3
Введите код производителя телевизора, приведенный ниже, воспользовавшись для этого цифровыми кнопками (0-9).
Пример для телевизора JVC:
Для ввода кода производителя 01: нажмите 0, затем “1”.
Hint
При покупке на аппарате установлен код производителя “JVC” (01).
4
Нажмите ENTER.
Список кодов производителей
Переключа-
Производитель
AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38,
FINLUX 30 PHILCO 10, 17,
FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 SAMSUNG 12, 33, HITACHI 10 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13
No.
Производитель
r
No.
39
21
34, 35
Производитель
JVC 01, 23,
KONKA 40 TCL 41 LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26 MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08,14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09
5
Отпустите кнопку TV/VIDEO - CANCEL.
6
Попробуйте включить/выключить
No.
24, 25
Производитель SHARP 06
SONY 07
r
No.
телевизор, нажав кнопку TV STANDBY/ON.
Если телевизор включится или выключится, значит сигнал управления настроен правильно.
Для управления телевизором используются следующие кнопки. Для того, чтобы воспользоваться кнопками 5/
(CH+, CH–), 2/3(VOL–, VOL+), TV/VIDEO - CANCEL и цифровыми кнопками для управления телевизором, установите переключатель TV-DVD в положение “TV”.
TV DVD
TV
Включает или выключает телевизор.
TV/VIDEO
CANCEL
TV1
1
MUTING
CH
+
CH
-
Переключает входной режим
телевизора с телевизора на видео и наоборот.
TV-/--
Выбирает телевизионные каналы
10
~
напрямую.
TV0
0
* В некоторых моделях телевизоров
нажатие кнопки +10 соответствует нажатию кнопки +100, тогда как кнопка 10 функционирует как кнопка ENTER в случае, если после выбора номера канала в вашем телевизоре требуется нажатие кнопки ENTER.
Приглушает звучание телевизора.
+10
Переключает телевизионные каналы.
Регулирует громкость звука телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для производителя вашего телевизора в таблице дано несколько кодов, попробуйте установить каждый из них, пока не добьетесь нужного результата.
Для настройки громкости усилителя или ресивера JVC
Громкостью звука усилителя или ресивера JVC можно управлять с помощью кнопок AMP VOL +/­пульта дистанционного управления.
При нажатии кнопки AMP VOL+ уровень громкости усилителя или ресивера JVC
AMP VOL
повышается, а при нажатии кнопки AMP VOL- – понижается.
9
информация
Предварительная
О
с
н
о
в
н
ы
е
р
е
ж
и
м
ы
р
а
б
о
т
ы
Basic_operations.fm Page 10 Sunday, March 30, 2003 5:02 PM
Основные режимы работы
На телевизионном экране появится заставка, внизу
Индикатор подсветки
Индикатор STANDBY/ON
которой появляется одно из следующих сообщений.
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
NOW READING
STANDBY/ON
Переключа­тель TV-DVD
STANDBY/ ON
ENTER
CHOICE
5//2/3
DIMMER
Примечание
TV DVD
При использовании цифровых кнопок и кнопок
5/∞/2/3
для управления проигрывателем проверьте, что переключатель TV-DVD на пульте
дистанционного управления установлен на DVD.
Индикация, предупреждающая о неправильной операции
При выполнении какой-либо неразрешенной операции, на телевизионном экране появляется
индикация . В некоторых случаях операции могут быть не выполнены, даже если индикация
и не появилась. Заметим, что некоторые операции могут вообще не восприниматься данным аппаратом. Например, при воспроизведении некоторых дисков нельзя воспользоваться функциями быстрой перемотки вперед/назад или функцией замедленного воспроизведения.
Строка отображения сообщений
• NOW READING (идет считывание) (Аппарат считывает информацию с диска).
• REGION CODE ERROR! (ошибка регионального кода) (Региональный код DVD VIDEO диска не соответствует региональному коду аппарата. Диск нельзя воспроизвести).
• EJECT (изъять)
• LOADING (загрузка)
• NO DISC (нет диска)
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении аппарата, он не отключается полностью от сети до тех пор, пока не вынут шнур питания. Такое состояние аппарата называется режимом ожидания. В этом режиме аппарат потребляет очень небольшое количество энергии.
Начальная настройка
После приобретения аппарата, при первом его включении, на телевизионном экране появляется следующее сообщение.
EXECUTE DVD PLAYER SETUP? - BASIC PICTURE/AUDIO SETTING YES - PRESS ENTER NO - CANCEL
Выполнив описанную ниже процедуру, прежде чем начать эксплуатацию аппарата, можно настроить язык экранного меню, тип монитора телевизора и цифровой выход.
1
Нажмите ENTER.
На экране появится первая страница меню настройки проигрывателя DVD PLAYER SET UP, в котором уже будет открыто выпадающее меню настройки языка [ON SCREEN LANGUAGE].
Включение/выключение аппарата
Нажмите кнопку STANDBY/ON на пульте дистанционного управления или кнопку на передней панели.
Индикатор STANDBY/ON на передней панели, который в режиме ожидания горит красным,
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH FRENCH GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
погаснет, и загорится индикатор подсветки.
Опции меню ON SCREEN LANGUAGE
10
Basic_operations.fm Page 11 Sunday, March 30, 2003 5:02 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Основные режимы работы
2
Нажмите кнопку 5/∞ и выберите нужный язык.
Здесь можно выбрать один из трех языков (ENGLISH, FRENCH, GERMAN), на котором будут отображаться сообщения экранного меню.
3
Нажмите ENTER.
На экране появится вторая страница меню настройки проигрывателя DVD PLAYER SET UP, в котором уже будет открыто выпадающее меню выбора типа монитора [MONITOR TYPE].
DVD PLAYER SET UP
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
SELECT ENTER
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO 4:3 LB
ON
4:3 PS
MP3
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Опции меню MONITOR TYPE
4
Нажмите 5/∞ и выберите нужный тип монитора.
Для обычного телевизора выберите [4:3 LB] или [4:3 PS]. Для широкоэкранного телевизора выберите [16:9 NORMAL] или [16:9 AUTO] (см. стр. 33).
5
Нажмите ENTER.
На экране появится третья страница меню настройки, в котором уже будет открыто выпадающее меню настройки цифрового аудио выхода [DIGITAL AUDIO OUTPUT].
7
Нажмите ENTER.
На экране вновь появится исходная заставка.
Как вызвать меню настройки DVD PLAYER SET UP позднее
Нажмите кнопку CHOICE и удерживайте ее нажатой на появления на экране меню DVD PLAYER SET UP.
Как изменить яркость окна дисплея
Нажмите DIMMER на пульте дистанционного управления. Можно выбрать один из трех уровней яркости окна дисплея или вообще отключить яркость.
работы
режимы
Основные
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D RANGE CONTROL
OUTPUT LEVEL
SELECT ENTER
DOLBY DIGITAL/PCM
PCM ONLY
DOLBY PROLOGIC
DOLBY DIGITAL/PCM STREAM/PCM
ON
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Опции меню DIGITAL AUDIO OUTPUT
6
Нажмите 5/∞ и выберите нужный тип выходного цифрового сигнала.
Установите этот параметр соответствующим образом при подключении данного аппарата к внешнему декодеру объемного звучания или цифро/аналоговому преобразователю. (Если аппарат к такому устройству не подключается, этот параметр настраивать не нужно.)
• При подключении к декодеру DTS, многоканальному декодеру MPEG или декодеру DOLBY Digital выберите [STREAM/PCM].
• При подключении к декодеру Dolby Digital выберите [DOLBY DIGITAL/PCM].
• При подключению к другому цифровому устройству, выберите [PCM ONLY].
11
О
с
н
о
в
н
ы
е
р
е
ж
и
м
ы
р
а
б
о
т
ы
Basic_operations.fm Page 12 Sunday, March 30, 2003 5:02 PM
Основные режимы работы
Индикатор подсветки
7
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Для DVD VIDEO
8
0
1Нажмите 5/∞/2/3 и выберите нужный параметр. 2 Нажмите ENTER.
Воспроизведение начнется с выбранного параметра.
Для SVCD/Видео CD
Для выбора нужного параметра нажмите соответствующую цифровую кнопку. Воспроизведение начнется с выбранного параметра.
DISPLAY
EJECT
TOP MENU
ENTER
78
MENU
5//2/3
ON SCREEN
3
Основные режимы воспроизведения
1
Положите диск на держатель дисков.
3
ПРИМЕЧАНИЕ
Не загружайте диски, которые нельзя воспроизводить на данном аппарате (см. стр. 2).
О функции РВС (управляемое воспроизведение)
Некоторые SVCD/видео CD диски поддерживают функцию РВС. Функция РВС позволяет управлять диском с помощью записанного на нем меню, а также воспроизводить на экране неподвижные изображения с очень высоким разрешением, в четыре раза превышающем разрешение подвижных изображений.
• Для воспроизведения РВС-совместимого SVCD/ видео CD диска без включения функции РВС, для начала воспроизведения вместо кнопки … нажмите соответствующую цифровую кнопку.
• Для того, чтобы снова включить функцию РВС,
1) нажмите TOP MENU or MENU,
2) нажмите 7 для остановки воспроизведения, а
затем кнопку 3.
или
Проверка состояния воспроизведения
На телевизионном экране можно посмотреть номер текущего выбранного параметра (номер главы/раздела для DVD VIDEO диска или номер фрагмента для SVCD/ видео CD/аудио CD диска), информацию о времени (продолжительность фрагмента или раздела во время остановки, время, прошедшее с начала воспроизведения фрагмента или раздела во время воспроизведения) и режим воспроизведения (остановка, воспроизведение, пауза и т.д.).
Нажмите ON SCREEN.
Пример: для DVD VIDEO
Лицевой стороной вверх
• Загружая 8-см диск, кладите его во внутреннее углубление.
2
Нажмите 3.
Воспроизведение диска начнется сначала. Во время воспроизведения индикатор подсветки становится темнее.
Если на телевизионном экране отображается меню
При загрузке DVD VIDEO, SVCD или видео CD диска на телевизионном экране сначала может появиться меню этого диска. В данном меню можно выбрать нужную главу или фрагмент для воспроизведения.
Скорость передачи
Заметим, что при повторном нажатии кнопки ON SCREEN на экран под строкой состояния выводится строка меню, которая открывает доступ к различным функциям. Более подробная информация об этой строке меню см. на стр. 24.
Для отключения отображения строки состояния
Повторно нажимайте ON SCREEN до исчезновения этой строки с экрана.
Номер текущего
8.5Mbps
Номер текущей главыr
раздела
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
Текущий
режим
Истекшее
время
12
Basic_operations.fm Page 13 Sunday, March 30, 2003 5:02 PM
XV-C5SL/LET0227-013A/Russian
Основные режимы работы
Для изменения содержания окна дисплея
Нажмите DISPLAY.
Пример: для DVD VIDEO При каждом нажатии кнопки DISPLAY на экране поочередно появляется индикация истекшего времени и индикация номера главы/раздела.
Истекшее время
При воспроизведении SVCD и видео компакт­диска данная функция доступна только в том случае, если отключена функция РВС.
Номер главы
Номер раздела
Для полной остановки воспроизведения
Нажмите 7.
Совет
При нажатии кнопки 0 во время воспроизведения, воспроизведение останавливается, и открывается держатель дисков.
Для временной остановки воспроизведения
Нажмите 8.
В режиме паузы индикатор подсветки мигает. Для возобновления воспроизведения нажмите 3.
Для изъятия диска
Нажмите 0 на аппарате или EJECT на пульте дистанционного управления. После изъятия диска, при нажатии этих кнопок держатель задвигается обратно внутрь аппарата. Не оставляйте диск на держателе диска, после того, как держатель будет выдвинут из аппарата.
О пиктограммах экранного меню
Во время воспроизведения DVD диска поверх изображения могут появляться следующие пиктограммы. Это происходит в следующих случаяхю
: Отображается в начале сцены, записанной
с разных ракурсов (см. стр. 21).
: Отображается в начале сцены, записанной
на нескольких языках (см. стр. 21).
: Отображается в начале сцены, для
которой имеются субтитры, записанные на разных языках (см. стр. 20).
О функции защиты экрана
В случае если на телевизионном экране в течение длительного времени будет находиться неподвижное изображение, экран может выгореть. Во избежание этого, если статическое изображение, например, экранное меню или строка, остается на экране более 5 минут, в аппарате автоматически включается функция защиты экрана. Если функция защиты экрана включена, телевизионный экран становится темнее. Для отмены функции защиты экрана достаточно нажать любую кнопку (см. стр. 34).
Возобновление воспроизведения
В данном аппарате имеется функция сохранения в памяти того места, на котором воспроизведение было прервано, и при последующем включении аппарата воспроизведение может начаться именно с этого места. Существует три режима возобновления воспроизведения: ON, OFF и DISC RESUME. При покупке аппарата режим возобновления воспроизведения обычно установлен на значение ON.
• Желаемый режим можно выбрать с помощью меню настройки предпочтительных значений (см. стр. 35).
Если режим возобновления воспроизведения установлен на значение “ON”
При нажатии кнопки 7, воспроизведение обычно останавливается, и место, на котором оно было остановлено, сохраняется в памяти аппарата. На телевизионном экране отображается индикация [RESUME STOP], а в окне дисплея загорается индикатор [RESUME]. Место остановки воспроизведения не стирается из памяти при выключении аппарата. При включении аппарата после настройки функции возобновления воспроизведения просто нажмите кнопку 3. Аппарат включится, и воспроизведение начнется с того места, на котором оно было прервано. При включении аппарата нажатием
кнопки STANDBY/ON, а затем кнопки 3, воспроизведение начинается с начала диска. Заметим, что при открытии держателя диска, все данные о диске из памяти аппарата удаляются.
Если режим возобновления воспроизведения установлен на значение “DISC RESUME”
При нажатии кнопки 7, воспроизведение обычно останавливается, и место, на котором оно было остановлено, сохраняется в памяти аппарата. На телевизионном экране отображается индикация [RESUME STOP], а в окне дисплея загорается индикатор [RESUME].
Место остановки воспроизведения не стирается из памяти ни при выключении аппарата и ни при открытии держателя диска.
Совет
В памяти аппарата сохраняется место остановки воспроизведения тридцати последних воспроизведенных дисков. При сохранении нового места остановки воспроизведения для нового диска место остановки первого диска удаляется из памяти.
работы
режимы
Основные
Для очистки памяти
Нажмите кнопку 7 во время остановки диска.
13
Loading...
+ 32 hidden pages