JVC XV-C5SL Instruction Manual [nl]

DVD VIDEO-SPELER
XV-C5SL
VIDEO
GEBRUIKSAANWIJZING
LET0227-005A
[E]
Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
Deutsch
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
Voorzichtig –– STANDBY/ON schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat
lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen
VOORZICHTIG
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoude-lijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
STANDBY/ON
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten: Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden. Zijkanten: Minstens 3 cm aan weerszijden vrij houden. Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 5 cm speling geven. Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden. Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak.
Minstens 15 cm tussenruimte
XV-C5SL
Wand of meubilair
In de bovenstaande illustratie ziet u de behuizing bij horizontale installatie. Plaats voor andere soorten installatie het toestel volgens de bovenstaande illustratie en zorg dat er voldoende ruimte vrij blijft rondom het toestel.
Voorkant
Standard op minstens 5 cm van de vloer
Vloer
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
VOORZICHTIG
2.
open en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het direkt blootstaan aan de straal.
3.
VOORZICHTIG:
het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
4. VERLARING VAN DE LABELS:
WAARSCHUWING-SLABEL, IN HET APPARAAT
: Zichtbaar laserstraling wanneer
De bovenkap niet openen. Binnenin
Bijgeleverde accessoires
Controleer of alle onderstaande accessoires zijn bijgeleverd. Neem contact op met de leverancier wanneer er iets ontbreekt.
• Audio/videokabel (geel/wit/rood) (× 1)
• Afstandsbediening (× 1)
• R6P(SUM-3)/AA(15F) batterij (× 2)
• Standaard (× 1)
• Kap (× 1)
Inhoudsopgave
Bijgeleverde accessoires ........................................... 1
Omtrent deze handleiding.......................................... 1
Voorzorgsmaatregelen............................................... 1
Voordat u begint........................................ 2
Betreffende discs ...................................................... 2
Omtrent deze handleiding
• De informatie die u in het display van het apparaat ziet en
de OSD (beeldschermdisplay) menu-onderdelen zijn in deze gebruiksaanwijzing aangegeven tussen rechte haken [ ].
• De disc(s) die voor elke bedieningshandeling/functie
gebruikt kan (kunnen) worden zijn aangegeven via de volgende pictogrammen.
Voorzorgsmaatregelen
Opmerkingen betreffende het netsnoer
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat
geruime tijd niet denkt te gebruiken, bijv. als u op vakantie gaat. Zolang het netsnoer op een stopcontact is aangesloten, loopt er altijd een kleine hoeveelheid stroom (0,7 W) naar het apparaat.
• Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt
van het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
• Pak het netsnoer niet met natte handen vast!
Vermijd vocht, water en stof
• Zet het apparaat niet op een vochtige of stoffige plaats.
• Als er water in het inwendige terechtkomt, moet u het
apparaat meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Neem daarna contact op met de leverancier. Als u het apparaat in deze toestand blijft gebruiken, kan dit resulteren in brand of een elektrische schok.
Vermijd hoge temperaturen
• Zet het apparaat niet naast een verwarming of in de volle
zon.
Opstelling van het apparaat
• Zet het apparaat op een vlakke, droge plaats die niet te
warm en te koud is (tussen 5°C en 35°C).
• Zorg dat het apparaat op voldoende afstand van de TV
staat.
• Zet het apparaat niet op een plaats die onderhevig is aan
trillingen.
Storingen voorkomen
• Er zijn geen onderdelen in het apparaat die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden. Als er een storing optreedt, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de leverancier.
• Steek geen metalen voorwerpen zoals haarspelden,
paperclips, munten e.d. in het apparaat.
• Zorg dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van het apparaat.
Reinigen van het apparaat
• Gebruik een zachte doek. Volg de van toepassing zijnde
aanwijzingen bij gebruik van een chemisch geïmpregneerde doek.
• Gebruik geen benzine, witte spiritus of andere organische
oplosmiddelen of desinfecteermiddelen. Deze kunnen vervorming of verkleuring van de afwerking veroorzaken.
Voorbereidingen........................................ 4
Aansluitingen............................................................. 4
Installatie................................................................... 6
Gebruik van de afstandsbediening............................ 8
Basisbediening........................................ 10
In/uitschakelen van het apparaat ............................ 10
Begin-instellingen.................................................... 10
Normaal afspelen.................................................... 12
Hervatten van de weergave.................................... 13
Diverse afspeelsnelheden....................................... 14
Opzoeken van het begin van een scène of muziekstuk.... 15
Geavanceerde bediening........................ 16
Afspelen vanaf een bepaalde plaats op de disc...... 16
Wijzigen van de afspeelvolgorde ............................ 18
Herhaald afspelen................................................... 19
Wijzigen van de taal, het geluid en de
camerahoek ............................................................ 20
Speciale beeld/geluidseffecten ............................... 22
Menubalkfuncties .................................................... 24
Afspelen van MP3 discs ......................... 26
Bediening ................................................................ 26
Afspelen JPEG-discs .............................. 29
Informatie over JPEG-discs .................................... 29
Basisfuncties........................................................... 29
Continu weergeven van afbeeldingen
(diavoorstelling)....................................................... 30
Wijzigen van de oorspronkelijke instellingen ... 32
Voorkeuren selecteren............................................ 32
Afspelen voor kinderen beperken ........................... 36
Aanvullende informatie .......................... 38
Benaming van de bedieningsorganen en andere
onderdelen .............................................................. 38
Verhelpen van storingen ......................................... 40
Technische gegevens ............................................. 41
Aanhangsel A: Land/gebiedcodelijst voor
Parental Lock.......................................................... 42
Aanhangsel B: Tabel van talen
en hun afkortingen .................................................. 43
Aanhangsel C: Tabel van digitale
uitgangssignalen ..................................................... 43
Aanhangsel D: Verklarende woordenlijst ................ 44
begint
Voordat u
Voorbereidingen
Basisbediening
bediening
Geavanceerde
MP3 discs
Afspelen van
Afspelen
JPEG-discs
oorspronkelijke
Wijzigen van de
informatie
Aanvullende
instellingen
1
V
o
o
r
d
a
t
u
b
e
g
i
n
t
Deutsch
Voordat u begint
Betreffende discs
Afspeelbare discs
Discs voorzien van de onderstaande beeldmerken kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
DVD VIDEO SVCD Video-CD
VIDEO
Het DVD-logo is een handelsmerk. Dit apparaat kan tevens de volgende discs afspelen:
• DVD-R, DVD-RW en +RW discs die in het DVD VIDEO
formaat zijn opgenomen en die afgemaakt zijn (finalized)
• CD-R en CD-RW discs die in het SVCD, video-CD of
audio-CD formaat zijn opgenomen en die afgemaakt zijn (finalized)
• CD-R en CD-RW discs die in MP3 zijn opgenomen
volgens het “ISO 9660” formaat (Zie blz. 26 voor nadere bijzonderheden.)
• CD-R’s en CD-RW’s met daarop JPEGs volgens de
“ISO 9660”-standaard (Zie blz. 29 voor details.)
OPMERKING
Afhankelijk van de eigenschappen of opnamecondities van de disc, of bij een disc die vuil, bekrast of kromgetrokken is, kan het aflezen van de inhoud van de disc tamelijk lang duren, of is het zelfs mogelijk dat het apparaat de disc helemaal niet kan afspelen.
Dit apparaat kan het geluid weergeven dat is opgenomen op MIX-MODE CD, CD-G, CD-EXTRA en CD TEXT discs.
Regiocode van DVD VIDEO
Dit apparaat kan DVD VIDEO discs afspelen die het cijfer “2” in de regiocodenummers hebben.
Voorbeelden van afspeelbare DVD VIDEO discs:
ALL
OPMERKING
De regiocode van het toestel is op de onderkant van het toestel gedrukt.
2
1
52
423
Audio-CD
2
1
5
4
3 6
Niet-afspeelbare discs
Dit apparaat kan niet de onderstaande discs afspelen. Als u toch probeert om een van deze discs af te spelen, kan er ruis optreden die beschadiging aan de luidsprekers veroorzaakt.
• DVD-RW discs opgenomen in VR-formaat
• DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD en SVCD
Bovendien kan het apparaat ook niet de volgende discs afspelen:
• Onafgemaakte (unfinalized) discs
• Discs met een afwijkende vorm of discs waarop etiketten, tape e.d. op de labelkant of de weergavekant is geplakt. Het afspelen van dergelijke discs kan resulteren in beschadiging van het apparaat.
Digitale audioformaten
Dit apparaat ondersteunt de volgende digitale audioformaten (zie “Verklarende woordenlijst” op blz. 44 voor een beschrijving van de formaten):
Lineaire PCM, MPEG Multichannel, Dolby Digital en DTS (Digital Theater Systems)
OPMERKINGEN
• Afhankelijk van de [DIGITAL AUDIO OUTPUT] instelling op het apparaat, is het mogelijk dat de digitale audiosignalen niet altijd worden uitgestuurd op de wijze waarop deze op de disc zijn opgenomen. Zie “DIGITAL AUDIO OUTPUT” op blz. 34 voor nadere bijzonderheden.
• Om een DTS-gecodeerde DVD VIDEO of DTS­gecodeerde audio-CD disc correct te kunnen afspelen, moet u het apparaat op een versterker aansluiten die voorzien is van een ingebouwde DTS-decoder. Als het apparaat op een versterker is aangesloten die geen DTS-decoder heeft, zal het weergavegeluid vervormd zijn.
Opmerkingen betreffende discs
• Bij sommige DVD VIDEO discs zal het apparaat automatisch beginnen met afspelen nadat de disc in het apparaat is geplaatst.
• Soms is het beeld of geluid niet goed als gevolg van defecten in de disc zelf.
• Bij sommige discs zijn wellicht niet alle functies beschikbaar die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Kleursysteemformaat
Dit apparaat is geschikt voor het PAL-systeem, maar kan tevens discs afspelen die zijn opgenomen met het NTSC-systeem en die het cijfer “2” in de regiocodenummers hebben. Het NTSC-videosignaal van de disc wordt omgezet in een PAL-signaal en dan uitgevoerd.
2
Onderhoud en behandeling van discs
Als een disc vuil, stoffig, bekrast of kromgetrokken is, zullen het geluid en beeld van inferieure kwaliteit zijn. Zorg dat u de discs op de juiste wijze behandelt.
Behandeling
• Raak het oppervlak van de disc niet aan.
• Zorg dat de labelkant en de weergavekant van de disc niet beschadigd worden en plak ook geen etiketten, plakband e.d. op een van beide kanten.
Discs opbergen
• Bewaar de discs altijd in de bijgeleverde doosjes. Als de discs zonder omslag op elkaar worden gelegd, kunnen deze worden beschadigd.
• Leg de discs niet op een plaats waar deze blootgesteld staan aan direct zonlicht, vocht of hoge temperaturen. Laat de discs niet in uw auto liggen!
Discs reinigen
• Veeg de disc met een zachte, droge doek vanuit het midden naar de buitenrand schoon. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u de doek licht bevochtigen met wat water.
Voordat u begint
u
t
t
n
a
i
d
g
r
e
o
b
o V
• Gebruik nooit reinigingsmiddelen voor grammofoonplaten, benzine, alcohol of anti-statische middelen.
Opmerkingen over auteursrechten
Raadpleeg de auteursrechtwetgeving in uw land voordat u opnames maakt van DVD VIDEO-, SVCD-, video CD-, audio CD-, MP3 en JPEG-discs. Het opnemen van auteursrechtelijk beschermd materiaal kan onrechtmatig zijn onder de auteursrechtwetgeving.
Dit product bevat een copyrightbeschermingstechnologie die beschermd wordt door methodeclaims van bepaalde patenten in de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten die in het bezit zijn van Macrovision Corporation en andere houders. Het gebruik van deze copyrightbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en is dan uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien een andere goedkeuring is verleend door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demonteren is niet toegestaan.
3
V
o
o
r
b
e
r
e
i
d
i
n
g
e
n
Voorbereidingen
Aansluitingen
Voordat u het apparaat kunt gebruiken, moet u dit op een TV en/of versterker aansluiten.
Voordat u begint met de aansluitingen
• Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid.
• Verbind de VIDEO OUT aansluitingen van het apparaat rechtstreeks met de video-ingang van uw TV. Wanneer u de VIDEO OUT aansluitingen van het apparaat via een videorecorder met de TV verbindt, is het mogelijk dat u geen normaal beeld hebt bij het afspelen van kopieerbeveiligde discs. Dit soort problemen kan ook optreden wanneer het apparaat op een geïntegreerd TV/videosysteem is aangesloten.
• Als u zelf een kabel aanschaft, verzeker u er dan van dat de maat, de buigzaamheid en de maat van de stekker gelijkwaardig zijn. Als u er een gebruikt die niet gelijkwaardig is, loopt u kans dat de kap niet meer bevestigd kan worden.
Installeer het toestel en zet de DIRECTION­schakelaar op de achterkant van het toestel in de juiste stand voor de gekozen installatie (zie bladzijde 6) voordat u het toestel aansluit.
• In de volgende beschrijvingen kan “TV” worden vervangen door “videomonitor” of “projector”.
• De benaming van de aansluitingen op de andere apparatuur kan anders zijn dan de benaming die in de tekst wordt gebruikt.
• Zie voor precieze gegevens over het bevestigen van de kap bladzijde 6.
Aansluiten op een TV
In de volgende paragrafen A en B wordt het apparaat enkel op een TV aangesloten, zodat u het geluid via de luidsprekers van de TV hoort.
A Aansluiten op een normale TV
TV
Audio/ videokabel (bijgeleverd)
Dit apparaat
Deze illustratie is ondersteboven. (De onderkant bevindt zich boven.) Zie voor precieze gegevens over de naam van de aansluiting bladzijde 38.
4
VIDEO
Geel
Rood
Wit
VIDEO SIGNAL SELECTOR Zie de “OPMERKINGEN” hieronder.
RIGHT LEFT
Rood
AUDIO
Wit
Geel
OPMERKINGEN
• Bij deze aansluitmethode zet u de VIDEO SIGNAL SELECTOR op “COMP./RGB”.
• Als uw TV een mono audio-ingang heeft in plaats van een stereo audio-ingang, dient u een los verkrijgbare audiokabel te gebruiken die het stereosignaal omzet in een monosignaal.
B Aansluiten op een TV die voorzien is van
een SCART aansluiting
U kunt het apparaat in dit geval gebruiken door dit eenvoudigweg met een 21-polige SCART-kabel op uw TV aan te sluiten.
TV
Dit apparaat
Deze illustratie is ondersteboven. (De onderkant bevindt zich boven.) Zie voor precieze gegevens over de naam van de aansluiting bladzijde 38.
IN
SCART-kabel (niet bijgeleverd)
VIDEO SIGNAL SELECTOR Zie de “OPMERKINGEN” hieronder.
OPMERKINGEN
• Bij deze aansluitmethode dient u de VIDEO SIGNAL SELECTOR juist in te stellen overeenkomstig de TV die u hebt. Zie hieronder voor details.
• Sluit niet meerdere apparaten op dit apparaat aan via gebruik van de andere aansluitingen.
Zet de VIDEO SIGNAL SELECTOR in de juiste stand voor uw TV.
COMP./RGB Y/C
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
• Als uw tv alleen een composiet videosignaal kan ontvangen, zet de VIDEO SIGNAL SELECTOR dan op “COMP./RGB”.
• Als uw tv Y/C-signalen kan ontvangen zet de VIDEO SIGNAL SELECTOR dan op “Y/C” voor een betere beeldkwaliteit. Op het display verschijnt “S VIDEO”.
• Als uw tv een RGB-signaal kan ontvangen, zet de VIDEO SIGNAL SELECTOR dan op “COMP./RGB”.
Aansluiten op los verkrijgbare audioapparatuur
Aansluiten op een stereo-versterker/receiver
Verbind de AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) aansluitingen van het apparaat met lijnsignaalsterkte-ingangen (zoals AUX, DVD, CD enz.) van de versterker of receiver.
AUDIO (DVD) IN
RIGHT LEFT
Rood
Dit apparaat
Deze illustratie is ondersteboven. (De onderkant bevindt zich boven.) Zie voor precieze gegevens over de naam van de aansluiting bladzijde 38.
Wit
OPMERKING
Het geluid dat is opgenomen op een DTS-gecodeerde DVD VIDEO of DTS-gecodeerde audio-CD wordt niet via de analoge (AUDIO OUT LEFT/RIGHT) aansluitingen van het apparaat uitgestuurd.
Versterker of receiver
Wit Audiokabel (niet bijgeleverd)
Rood
Voorbereidingen
• Stel [DIGITAL AUDIO OUTPUT] in het [AUDIO] voorkeurenscherm correct in overeenkomstig de aangesloten digitale audioapparatuur. Als de instelling die gemaakt is voor [DIGITAL AUDIO OUTPUT] niet juist is, kan er een luid geluid zijn dat beschadiging van de luidsprekers veroorzaakt (zie blz. 34).
Digitale apparatuur
Coaxiale digitale kabel (niet
bijgeleverd) Digitale optische kabel (niet bijgeleverd)
Dit apparaat
Verwijder voor het gebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL)-uitgang het beschermkapje. Verlies het verwijderde kapje niet. Plaats het beschermkapje weer in de DIGITAL OUT (OPTICAL)-uitgang als hij niet gebruikt wordt.
Deze illustratie is ondersteboven. (De onderkant bevindt zich boven.) Zie voor precieze gegevens over de naam van de aansluiting bladzijde 38.
Audiokabel (niet bijgeleverd)
AUDIO
RIGHT LEFT
Voorbereidingen
Aansluiting op een digitaal audioapparaat
U kunt van een betere geluidskwaliteit genieten door de DIGITAL OUT-uitgang (OPTICAL dan wel COAXIAL) aan te sluiten op de digitale ingang van een versterker o.i.d., met gebruik van een digitale optische of coax-kabel. Het digitale audiosignaal van een disc wordt dan direct vanuit het toestel overgestuurd. Als de digitale audioapparatuur waarop u het toestel aansluit een Dolby Digital- of een DTS-decoder is dan wel een versterker met een ingebouwde decoder kunt van surround-sound van hoge kwaliteit genieten.
OPMERKINGEN
• Sluit het toestel aan op het digitale apparaat met een digitale optische kabel of een digitale coax-kabel.
• De digitale aansluitingen dienen niet voor het kopiëren van opnamen te worden gebruikt. Wanneer u het geluid wilt opnemen van discs (DVD VIDEO, SVCD, video-CD of audio-CD) die met dit apparaat worden afgespeeld, moet u de analoge aansluitingen van het apparaat gebruiken.
• Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat er geen signaal op de DIGITAL OUT aansluiting staat. In dit geval moet u een analoge verbinding maken.
5
Voorbereidingen
V
o
o
r
b
e
r
e
i
d
i
n
g
e
n
Aansluiten van het netsnoer
Nadat alle audio/video-aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker van het netsnoer in een stopcontact. Zorg dat de stekker stevig in het stopcontact zit. De STANDBY indicator zal rood oplichten.
Waarschuwing
• Trek de stekker uit het stopcontact:
- als u het apparaat langere tijd niet denkt te
gebruiken.
- voordat u het apparaat schoonmaakt.
- voordat u het apparaat verplaatst.
• Dit mag u niet doen:
- het netsnoer met natte handen aansluiten of
losmaken.
- aan het netsnoer trekken om dit los te maken, want
dit kan resulteren in beschadiging van het snoer met brand, een elektrische schok of een ander ongeluk tot gevolg.
Let op
• Breng geen wijzigingen in het netsnoer aan en zorg dat dit niet wordt verdraaid of verbogen; plaats er ook geen zware voorwerpen op, om brand, een elektrische schok of andere ongelukken te voorkomen.
• Neem contact op met uw leverancier voor een nieuw netsnoer als het snoer beschadigd is.
Installatie
U kunt een van de volgende vier installaties kiezen. Zet de DIRECTION-schakelaar op de achterkant van het toestel in de juiste stand voor de gekozen installatie. Schakel de DIRECTION-schakelaar uitsluitend om als het toestel op standby staat. Als u de DIRECTION­schakelaar omschakelt terwijl het toestel aan staat, zet het toestel dan vervolgens uit en weer aan. Zie voor de plaats van de DIRECTION-schakelaar bladzijde 38.
De kap bevestigen
Houd de aangesloten kabels en het netsnoer bij elkaar en leg ze langs de zijkant van het toestel.
Bevestig de kap zodanig dat de kabels niet afgeklemd worden.
De kap verwijderen
Trek aan de kap terwijl u het merkteken iets indrukt.
Horizontale installatie
Denk eraan om de DIRECTION-schakelaar achter op het toestel op “1” te zetten.
DIRECTION
12
6
Verticale installatie
Zorg ervoor dat u bij het installeren van het toestel het 5-merkteken op het toestel uitlijnt met het -merkteken op de standaard en pas op dat u de kabels niet afklemt. Denk eraan om de DIRECTION-schakelaar achter op het toestel op “2” te zetten.
DIRECTION
12
Voorbereidingen
• Plaats het toestel zo dat de afstandsbedieningssensor uw kant op wijst. Als de afstandsbedieningssensor de andere kant op wijst, werkt de afstandsbediening niet.
Installatie aan de muur
Hal de stickers van de onderkant van het toestel af en hang het toestel aan de schroeven. Schuif het toestel naar beneden om het vast te zetten. Denk eraan om de DIRECTION-schakelaar achter op het toestel op “1” te zetten.
DIRECTION
12
OPMERKINGEN
• Lijn altijd de merktekens uit als u het toestel andersom installeert. Anders is het toestel niet goed uitgelijnd met de standaard.
• Zorg er bij het verplaatsen van het toestel voor dat u niet de standaard vastpakt, maar het toestel zelf. Als u de standaard vastpakt, kan het toestel losraken.
• Installeer het toestel niet verticaal zonder hem op de standaard te bevestigen. Anders kan het toestel vallen.
Installatie met het frontje omhoog
Zorg ervoor dat u bij het installeren van het toestel het -merkteken op het toestel uitlijnt met het 5-merkteken op de standaard en pas op dat u de kabels niet afklemt. Denk eraan om de DIRECTION-schakelaar achter op het toestel op “1” te zetten.
Afstandsbedien
DIRECTION
12
OPMERKINGEN
• Lijn altijd de merktekens uit als u het toestel andersom installeert. Anders is het toestel niet goed uitgelijnd met de standaard.
• Zorg er bij het verplaatsen van het toestel voor dat u niet de standaard vastpakt, maar het toestel zelf. Als u de standaard vastpakt, kan het toestel losraken.
• Installeer het toestel niet met het frontje omhoog zonder hem op de standaard te bevestigen. Anders kan het toestel vallen.
4,2mm
10mm
178mm
4 tot 5mm
Draai twee zelfgekochte schroeven op gelijke hoogte in de muur.
VOORZICHTIG
• Het toestel weegt ongeveer 1,7 kg. Als de toetsen
bediend worden, levert dat nog een extra neerwaartse druk op. U moet het toestel dus zorgvuldig aan de muur bevestigen, zodat er geen ongelukken ontstaan doordat hij van de muur valt.
• De schroeven voor de bevestiging worden niet meegeleverd. Gebruik schroeven die overeenkomen met de sterkte en het materiaal van de zuil of muur.
• Kies zorgvuldig een goede plek uit voor het bevestigen van het toestel aan de muur. Als het toestel ergens wordt bevestigd waar hij in de weg zit bij dagelijkse activiteiten of op een plek waar gebruikers kans lopen er hun hoofd of lichaam tegen te stoten kan dat letsel bij het personeel en schade aan het toestel tot gevolg hebben.
• Kies geen plek boven een bed, zitbank, water­dispenser, gootsteen enz. of in een gang.
• Ga niet aan het toestel hangen en probeer er niet op te klimmen.
• Trek direct het netsnoer uit het stopcontact als het toestel valt. Neem vervolgens contact op met uw dealer. Het toestel zonder controle weer in gebruik nemen kan elektrische schokken en brand tot gevolg hebben.
Voorbereidingen
7
Voorbereidingen
V
o
o
r
b
e
r
e
i
d
i
n
g
e
n
Gebruik van de afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
Open het deksel van het batterijvak en plaats de twee bijgeleverde R6P(SUM-3)/AA(15F) batterijen in de afstandsbediening met de batterijpolen (“+” en “–”) over­eenkomstig de aanduidingen in het batterijvak. Breng daarna het deksel weer aan.
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Vervang de batterijen als de afstandsbediening niet meer goed werkt.
Afstandsbedieningssensor
Richt de bovenkant van de afstandsbediening zo recht mogelijk naar de afstandsbedieningssensor op het apparaat. Als u de afstandsbediening onder een schuine hoek naar het apparaat richt, is het bereik (gewoonlijk ongeveer 5 meter) korter. Het sensorlampje knippert een paar seconden als he toestel een signaal van de afstandsbediening ontvangt.
Afstandsbedieningssensor
Sensorlampje
Voor een veilig gebruik van de batterijen
Neem de volgende punten in acht voor een veilig gebruik van de batterijen. Bij verkeerd gebruik gaan de batterijen minder lang mee en kunnen deze bovendien barsten en gaan lekken.
• Neem de batterijen uit de afstandsbediening als u deze geruime tijd niet denkt te gebruiken.
• Neem lege batterijen uit de afstandsbediening en gooi ze overeenkomstig de plaatselijke voorschriften weg.
• Laat lege batterijen nergens liggen, demonteer ze niet, vermeng ze niet met ander afval en gooi ze niet in een verbrandingsoven.
• Raak nooit de vloeistof aan die eventueel uit een batterij is gelekt.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen of verschillende typen batterijen door elkaar wanneer u de batterijen vervangt.
8
Voorbereidingen
TV STANDBY/ON
ENTER
TV - DVD­schakelaar
Cijfertoetsen
TV/VIDEO CANCEL
AMP VOL
Het gebruik van de afstandsbediening om de TV te bedienen
YU kunt uw TV bedienen met behulp van de afstandsbediening.
Het signaal van de afstandsbediening instellen op uw TV
1
Zet de TV - DVD-schakelaar op “TV”.
2
Houd de toets TV/VIDEO - CANCEL ingedrukt totdat stap 4 voltooid is.
3
Voer met behulp van de cijfertoetsen (0 tot 9) de fabrikantencode van uw TV in, zoals te vinden in de lijst hieronder. Voorbeeld voor een JVC-TV:
Om de fabrikantencode “01” in te voeren: druk op “0” en vervolgens op “1”.
Tip
Bij het verzenden is de fabrikantencode ingesteld op “JVC” (01).
4
Druk op ENTER.
Fabrikantencodelijst
Fabrikant
AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38,
FINLUX 30 PHILCO 10, 17,
FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 SAMSUNG 12, 33, HITACHI 10 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13 JVC 01, 23,
Nr.
24, 25
Fabrikant
SHARP 06 SONY 07
Nr.
39
21
34, 35
Fabrikant
KONKA 40 TCL 41 LG
(GOLDSTAR) MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08,14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09
5
Laat de toets TV/VIDEO - CANCEL los.
6
Probeer de TV te bedienen door de
Nr.
Fabrikant
18 THOMSON 26
Nr.
toets TV STANDBY/ON in te drukken.
Als uw TV aan of uit gaat, is het afstandbedieningssignaal goed ingesteld.
U kunt de volgende toetsen gebruiken om de TV te bedienen. Zet om de toetsen 5/∞ (CH+, CH–), 2/3 (VOL–, VOL+), TV/VIDEO - CANCEL en de cijfertoetsen te gebruiken om uw TV te bedienen de TV - DVD­schakelaar op “TV”.
TV DVD
TV
Hiermee zet u de TV aan of uit.
Hiermee schakelt u tussen de invoerstanden TV en VIDEO voor de TV.
TV-/--
Hiermee kiest u direct het tv-kanaal.
10
~
TV0
*Bij sommige TV’s werkt het
0
+10
drukken van “+10 als 100 + en werkt 10 als ENTER-toets, in het geval dat het bij uw TV nodig is om de ENTER-toets in te drukken nadat u een kanaal heeft gekozen.
Hiermee schakelt u het geluid van de TV uit.
Hiermee wisselt u van TV-kanaal.
VOL+
Hiermee stelt u het TV-volume bij.
VOL
TV/VIDEO
CANCEL
TV1
1
MUTING
CH
+
CH
-
-
OPMERKING
Als er voor de fabrikant van uw TV meerdere codes genoemd worden, probeer ze dan een voor een totdat het werkt.
Het volume van een JVC-versterker of
-receiver afstellen
U kunt het volume van een JVC-versterker of -receiver afstellen met behulp van de AMP VOL +/– toetsen op de afstandsbediening.
Door de toets AMP VOL + in te drukken gaat het volume van de versterker of receiver
AMP VOL
omhoog, door de toets AMP VOL – in te drukken gaat het volume omlaag.
Voorbereidingen
9
B
a
s
i
s
b
e
d
i
e
n
i
n
g
Basisbediening
Sensorlampje
STANDBY-indicator
STANDBY/ON
ENTER
CHOICE
TV-DVD­schakelaar
STANDBY/ ON
5//2/3
Op de TV verschijnt het openingsscherm. Tevens kan een van de volgende berichten onderaan in het openingsscherm worden getoond.
NOW READING
Berichten-gebied
• NOW READING (Het apparaat is de disc-informatie aan het aflezen.)
• REGION CODE ERROR! (De regiocode van de DVD VIDEO disc komt niet overeen met de regiocode van het apparaat. De disc kan niet worden afgespeeld.)
•EJECT
• LOADING
•NO DISC
DIMMER
Opmerking
TV DVD
Verzeker u ervan dat de TV - DVD­schakelaar op de afstandsbediening op “DVD” staat als u de 5/∞/2/3 - en cijfertoetsen gebruikt voor het bedienen van het toestel.
Wanneer het pictogram voor een ongeldige bedieningsopdracht verschijnt
Als u op een toets drukt en het apparaat de betreffende bedieningsopdracht niet accepteert,
verschijnt op het TV-scherm. Soms worden bedieningsopdrachten niet geaccepteerd, ook
wanneer niet wordt aangegeven. Houd er rekening mee dat er bedieningsfuncties zijn die niet werken bij alle discs. Er zijn bijvoorbeeld discs waarbij versnelde weergave in voorwaartse/achterwaartse richting of vertraagde weergave niet mogelijk is.
In/uitschakelen van het apparaat
OPMERKING
Nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld, blijft dit toch nog op de stroomvoorziening aangesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. Deze toestand wordt de ruststand (standby) genoemd. In de ruststand loopt er een kleine hoeveelheid stroom naar het apparaat.
Begin-instellingen
Wanneer u het apparaat de eerste maal inschakelt nadat u dit hebt gekocht, verschijnt het volgende bericht op het TV-scherm.
EXECUTE DVD PLAYER SETUP? - BASIC PICTURE/AUDIO SETTING YES - PRESS ENTER NO - CANCEL
U kunt de taal voor de beeldscherm-aanduidingen, het TV-monitortype en de digitale uitgang instellen voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg hiervoor de onderstaande aanwijzingen.
1
Druk op ENTER.
De eerste pagina van het DVD PLAYER SET UP display verschijnt is reeds geopend.
. Het afro
lmenu van [
ON SCREEN LANGUAGE
]
Druk op STANDBY/ON van de afstandsbediening of druk op STANDBY/ON op het voorpaneel van het apparaat.
De STANDBY-indicator op het voorpaneel, dat tijdens standby rood brandt, gaat uit en het sensorlampje licht op.
10
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH FRENCH GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
ON SCREEN LANGUAGE opties
2
Druk op 5/∞ om de gewenste taal te selecteren.
U kunt de gewenste taal voor de voorkeurenschermen enz. instellen; ENGLISH (Engels), FRENCH (Frans) of GERMAN (Duits).
3
Druk op ENTER.
De tweede pagina verschijnt, waarop het afrolmenu van [MONITOR TYPE] reeds geopend is.
Basisbediening
7
Druk op ENTER.
Op de TV wordt weer het openingsscherm getoond.
Het DVD PLAYER SET UP display op een later tijdstip oproepen
Houd CHOICE een paar seconden ingedrukt totdat het DVD PLAYER SET UP display verschijnt.
DVD PLAYER SET UP
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
MP3/JPEG
SELECT
ENTER
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO 4:3 LB
ON
4:3 PS
MP3
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
MONITOR TYPE opties
4
Druk op 5/∞ om het gewenste monitortype te selecteren.
Voor een normale (conventionele) TV selecteert u [4:3 LB] of [4:3 PS]. Voor een breedbeeld-TV selecteert u [16:9 NORMAL] of [16:9 AUTO] (zie blz. 33).
5
Druk op ENTER.
De derde (laatste) pagina verschijnt waarop het afrolmenu van [DIGITAL AUDIO OUTPUT] reeds geopend is.
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D RANGE CONTROL
OUTPUT LEVEL
SELECT
ENTER
DOLBY DIGITAL/PCM
PCM ONLY
DOLBY PROLOGIC
DOLBY DIGITAL/PCM STREAM/PCM
ON
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Om de helderheid van het display in te stellen
Druk op DIMMER op de afstandsbediening. U kunt de helderheid van het display op drie standen instellen en op uit.
Basisbediening
DIGITAL AUDIO OUTPUT opties
6
Druk op 5/∞ om een gewenst digitaal uitvoersignaaltype te kiezen.
Stel dit juist in als u het toestel aansluit op een externe surround-decoder of een D/A-converter. (Als het toestel niet op zo een apparaat aansluit, hoeft u deze instelling niet te verrichten.)
• Als u het aansluit op een decoder voor DTS, MPEG Multichannel en Dolby Digital, kies dan [STREAM/PCM].
• Als u het aansluit op een decoder voor Dolby Digital, kies dan [DOLBY DIGITAL/PCM].
• Als u het toestel aansluit op een ander digitaal apparaat, kies dan [PCM ONLY].
11
Basisbediening
B
a
s
i
s
b
e
d
i
e
n
i
n
g
Sensorlampje
DISPLAY
EJECT
Voor DVD VIDEO
8
0
7
3
1 Gebruik 5/∞/2/3 om het gewenste onderdeel te
selecteren.
2 Druk op ENTER.
Het apparaat begint met de weergave van het geselecteerde onderdeel.
Voor SVCD/video-CD
Gebruik de cijfertoetsen om het gewenste onderdeel te selecteren. Het apparaat begint met de weergave van het geselecteerde onderdeel.
OPMERKING
Plaats geen niet-afspeelbare disc. (Zie blz. 2.)
TOP MENU
ENTER
78
MENU
5//2/3
ON SCREEN
3
Normaal afspelen
1
Voer een disc in in de discsleuf.
Met het label
• Als het een disc van 8 cm doorsnede is, voer hem dan in het midden van de sleuf in.
2
Druk op 3.
Het toestel speelt de disc af van het begin. Tijdens het afspelen gaat het sensorlampje iets doffer branden.
Betreffende PBC (weergavebesturing)
Sommige SVCD/video-CD’s ondersteunen de PBC­functie. De PBC-functie biedt menu-gestuurde bediening en tevens stilstaande beelden met een resolutie die viermaal zo hoog is als die van bewegende beelden.
• Om een PBC-compatibele SVCD/video-CD af te spelen zonder de PBC-functie te activeren, drukt u op de cijfertoetsen in plaats van op 3 om te beginnen met afspelen.
• Als u naderhand besluit om de PBC-functie te activeren,
1) drukt u op TOP MENU of MENU,
2) drukt u op 7 om te stoppen met afspelen en dan
of
drukt u op 3.
Controleren van de afspeelstatus
U kunt het nummer dat nu wordt afgespeeld (het titel/ hoofdstuknummer voor een DVD VIDEO of het tracknummer voor een SVCD/video-CD/audio-CD), de speelduur (de volledige speelduur van de track of het hoofdstuk in de stopstand, of de verstreken speelduur van de track of het hoofdstuk tijdens afspelen), en de gebruiksstatus (stop, afspelen, pauze enz.) op het TV­scherm aangeven.
Druk op ON SCREEN.
Voorbeeld: voor DVD VIDEO
Bitrate
8.5Mbps
Nummer van
huidige
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
Nummer van huidige titel
Huidige
gebruiksstatus
Verstreken tijd
Als er een menu op het TV-scherm wordt getoond
Wanneer u een DVD VIDEO, SVCD of video-CD disc in het apparaat steekt, is het mogelijk dat er een menu op het TV-scherm verschijnt. In dit menu kunt u het onderdeel selecteren dat u wenst af te spelen.
12
Bij nogmaals indrukken van ON SCREEN verschijnt de menubalk onder de statusbalk. Via deze balk hebt u toegang tot diverse functies. Zie blz. 24 voor nadere bijzonderheden betreffende de menubalk.
Verbergen van de statusbalk
Druk enkele malen op ON SCREEN tot de statusbalk verdwijnt.
Basisbediening
De inhoud van het display veranderen
Druk op DISPLAY.
Voorbeeld: voor DVD VIDEO Telkens als u DISPLAY indrukt worden afwisselend de verstreken tijd en het titel/hoofdstuknummer afgebeeld.
Verstreken tijd
Bij het afspelen van een SVCD of een video-CD is deze functie uitsluitend beschikbaar als de PBC­functie is uitgeschakeld.
Titelnummer
Hoofdstuknumm
Het afspelen volledig stoppen
Druk op 7.
Tip
Als u tijdens het afspelen 0 indrukt, houdt het afspelen op en komt de disc naarbuiten.
Om het afspelen tijdelijk stop te zetten.
Druk op 8.
Het sensorlampje knippert zolang het toestel in de pauzestand staat. Druk om het afspelen te hervatten op 0.
De disc uit het toestel halen
Druk op 0 op het toestel of op EJECT op de afstandsbediening Na het naar buiten komen van de disc bewerkstelligen deze toetsen dat de disc weer naar binnen schuift. Laat de disc niet in uitgeschoven stand in het toestel zitten.
Betreffende de beeldscherm­pictogrammen
Het is mogelijk dat een van de onderstaande pictogrammen op het beeld verschijnt. Deze pictogrammen hebben de volgende betekenis.
: Verschijnt bij een scène die is opgenomen
vanuit meerdere camerahoeken (zie blz. 21).
: Verschijnt bij een scène die is opgenomen met
meerdere gesproken talen (zie blz. 21).
Betreffende de schermbeveiligingsfunctie
Als een statisch beeld gedurende langere tijd op een televisiescherm wordt weergegeven, kan dit inbranden van het beeld in het scherm veroorzaken. Om dit te voorkomen, activeert dit apparaat automatisch de schermbeveiligingsfunctie wanneer een statisch beeld, zoals een beeldschermdisplay of een menu, langer dan 5 minuten wordt weergegeven. Wanneer de schermbeveiligingsfunctie wordt geactiveerd, zal het beeld donkerder worden. Bij indrukken van een willekeurige toets komt de schermbeveiligingsfunctie te vervallen (zie blz. 34).
Hervatten van de weergave
Dit apparaat kan de plaats onthouden waar u het afspelen onderbreekt en dan naderhand het afspelen vanaf het betreffende punt hervatten. Er zijn drie instellingen voor de hervattingsfunctie: ON, OFF en DISC RESUME. De fabrieksinstelling voor de hervattingsfunctie is ON.
• U kunt de gewenste instelling selecteren in het voorkeurenscherm (zie blz. 35).
Wanneer de hervattingsfunctie op “ON” staat
Als u op 7 drukt, stopt het afspelen en wordt het onderbrekingspunt in het geheugen vastgelegd. Het TV­scherm toont [RESUME STOP] en de [RESUME] indicator licht in het display op. Wanneer u het apparaat uitschakelt, zal het onderbrekingspunt niet gewist worden. Als u het apparaat uitschakelt nadat de onderbrekingsfunctie is ingesteld, hoeft u enkel op 3 te drukken om weer te beginnen met afspelen. Het apparaat zal dan worden ingeschakeld en de weergave wordt hervat vanaf de plaats waar deze werd
onderbroken. Als u het apparaat inschakelt door op STANDBY/ON te drukken en daarna op 3 drukt, zal het afspelen bij het begin van de disc starten. Merk op dat het geheugen wordt gewist als u de disc uit het toestel haalt.
Wanneer de hervattingsfunctie op “DISC RESUME” staat
Als u op 7 drukt, stopt het afspelen en wordt het onderbrekingspunt in het geheugen vastgelegd. Het TV­scherm toont [RESUME STOP] en de [RESUME] indicator licht in het display op.
Het onderbrekingspunt wordt niet uit het geheugen gewist als u de disc uit het toestel haalt of het toestel uitzet.
Basisbediening
: Verschijnt bij een scène die is opgenomen met
ondertiteling in meerdere talen (zie blz. 20).
Tip
Het apparaat kan de onderbrekingspunten voor de laatste 30 discs onthouden. Als hierna een nieuw onderbrekingspunt wordt vastgelegd, zal het onderbrekingspunt dat voor de eerste disc is vastgelegd komen te vervallen.
Het geheugen wissen
Druk op 7 terwijl de disc gestopt is.
13
Loading...
+ 32 hidden pages