JVC XM-PX50WT, XM-PX50BU Instruction Manual [nl]

DRAAGBARE MINIDISC-SPELER
XM-PX50WT XM-PX50BU
* Dit apparaat is met grote zorg en pre-
cisie vervaardigd. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet aan schok­ken bloot, want dit kan resulteren in een beschadiging. Als u gaat zitten terwijl u het apparaat in de achterzak van uw broek hebt gestoken, kan dit resulteren in beschadiging van het ap­paraat als gevolg van de druk die erop
GEBRUIKSAANWIJZING
Bijgeleverd toebehoren
Controleer of de onderstaande toebehoren in de verpakkingsdoos zijn.
Netadapter (AA-R9026) 1 st. Hoofdtelefoon 1 st. Afstandsbediening met draad 1 st. Batterijlader (AC-R126) 1 st.
*Noem de modelnummers vermeld tussen haakjes wanneer u vervangingsonderdelen bestelt.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC product. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de minidisc-speler in ge­bruik neemt zodat u kunt genieten van een optimale prestatie en een lange levensduur van het apparaat.
Oplaadbare nikkelmetaalhydride-batterij (BN-R1210) 1 st. Draagtas 1 st.
wordt uitgeoefend.
LVT0593-003A[E]
BELANGRIJK!
IN DIT APPARAAT WORDT GEBRUIK GEMAAKT VAN EEN LASER. HET GEBRUIK VAN REGELAARS OF HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN E.D. DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN BESCHREVEN, KAN LEI­DEN TOT BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE LASERSTRALING. MAAK DE BEHUIZING VAN HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NOOIT ZELF REPARATIES UITVOEREN. LAAT ALLE REPARATIES EN ONDERHOUD AAN BEVOEGDE VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
STEL HET APPARAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND OF EEN GEVAARLIJKE ELEKTRI­SCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
LET OP:
De netadapter (AA-R9026), batterijlader/adapter (AC-R126) en oplaad­bare Ni-MH batterij (BN-R1210 en BN-R127) zijn audio-accessoires die uitsluitend bedoeld zijn voor gebruik met de XM-PX50.
* MDLP wordt gekenmerkt door een nieuwe geluidcomprimeringsmethode (ATRAC3) en een 2
maal (of 4 maal) longplay stereo-opname en weergavefunctie. Het MDLP-logo is aangegeven op MD-recorders en spelers die compatibel zijn met MDLP. Dit logo staat tevens op voorbespeelde minidiscs die zijn opgenomen met ATRAC3 (met uitzonde­ring van minidiscs waarop u zelf opnamen kunt maken).
* Zorg dat de ventilatie-openingen niet geblokkeerd worden. (Als deze openingen geblokkeerd
worden door een krant, kleding e.d, kan de warmte niet uit het apparaat worden afgevoerd.) Houd open vuur, zoals een kaars, uit de buurt van het apparaat. Neem bij het weggooien van batterijen alle plaatselijke voorschriften en bepalingen in acht, zodat het milieu niet wordt belast. Gebruik dit apparaat niet in de badkamer of op andere plaatsen waar water in de buurt is. Plaats ook geen bloemenvaas of ander voorwerp met een vloeistof erin (cosmetica, medicijn, plant, be­ker met drank) op het apparaat.
CLASS 1 LASER PRODUCT
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Onzichtbare laserstraling wanneer open en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het direkt blootstaan aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT
Voorbereidingen voor de stroomvoorziening Plaats van de bedieningsorganen
Voorkomen van abusievelijke bediening (HOLD toetsblokkeerfunctie)
Gebruik van de oplaadbare Ni-MH batterij (bijgeleverd)
Neem de oplaadbare batterij uit de houder.
1
Steek de oplaadbare batterij in de batterijlader.
2
Batterijlader
Oplaadbare batterij
Sluit de netadapter op de batterijlader aan.
3
Batterijlader
Oplaadlampje
Oplaadbare batterij
Naar een stopcontact
Netadapter
Met deze functie kunt u voorkomen dat de minidisc-speler onbedoeld wordt ingeschakeld. De minidisc-speler en de afstandsbediening hebben elk een HOLD schakelaar; deze schake­laars werken onafhankelijk van elkaar.
[Minidisc-speler (Onderkant)]
HOLD SEARCH VOL
[Afstandsbediening]
In de HOLD stand zal geen van de toetsen werken. Om de minidisc-speler en de afstandsbediening weer normaal te gebruiken, moet u de HOLD functie uitschakelen.
[Minidisc-speler]
[Afstandsbediening]
M
N
A
B
CD
B
HOLD SEARCH VOL
Batterij-indicator
K
Het oplaadlampje zal eerst rood oplichten en dan uitgaan zodra het
4
opladen is voltooid. Wanneer het opladen klaar is, maakt u de netadapter los van het stopcontact en van de batterijlader.
Neem de oplaadbare batterij uit de batterijlader en steek de batterij
5
in het apparaat.
Gebrulkte batterljen:
OPEN
Schuif het klepje naar rechts en maak het open.
Oplaadbare batterij
Steek de batterij met de positieve pool naar u toe in het ap­paraat.
OPEN
Maak het klepje stevig dicht.
Niet weggooien,
maar inleveren
als KCA.
Het display van de afstandsbediening heeft een batterij-indicator. Wanneer de batterij­indicator eruit ziet zoals hieronder afgebeeld, zal het apparaat spoedig uitgeschakeld worden.
Oplaadbare batterij: Laad de batterij op.
Opmerking:
• Wanneer “No Disc” wordt aangegeven, zal de batterij-indicator niet veranderen. De batterij­toestand wordt pas aangegeven zodra er een minidisc wordt geplaatst.
J
[Indicators in het display van de afstandsbediening]
Lagetonenfunctie (A.C.BASS)
Disc-indicator
L
Herhalen
TRAIN
MANUAL functie
Willekeurig
E
H
I
F
G
Lange speelduurfuncties
Batterij
Opmerkingen:
Het opladen van de oplaadbare batterij duurt ongeveer 2 uur.
• De oplaadbare batterij kan ongeveer 300 maal opgeladen en weer ontladen worden. Indien de gebruikstijd van een volledig opgeladen batterij aanzienlijk korter is dan normaal, is de batterij versleten en moet deze vervangen worden.
• De netadapter en de oplaadbare batterij kunnen tijdens het opladen warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
• Wanneer u een oplaadbare batterij die langere tijd niet gebruikt is geweest gaat opladen, is het mogelijk dat het oplaadlampje niet meteen oplicht. Het lampje zal echter na een paar mi­nuten gaan branden.
Voorzorgsmaatregelen
Batterijen
• Schakel de minidisc-speler altijd uit voordat u de batterijen vervangt. Anders zullen de in­stellingen die u hebt gemaakt veranderen.
Oplaadbare Ni-MH batterij:
• Gebruik met deze minidisc-speler uitsluitend de BN-R1210 (bijgeleverd) of de BN-R127 (niet bij­geleverd) oplaadbare batterij.
• Als de batterij na het opladen nog slechts gedurende een korte tijd stroom levert, is de batterij versle­ten. De batterij mag dan niet meer gebruikt worden.
• Het opladen van een reeds opgeladen batterij verkort de levensduur van deze batterij.
• Wanneer u een batterij voor de eerste maal oplaadt of wanneer de batterij gedurende een lange tijd niet is gebruikt, kan de speelduur korter zijn dan normaal. In een dergelijk geval dient u de batterij herhaaldelijk te laden en ontladen, om weer de oorspronkelijke toestand van de batterij te herstellen.
• Let op dat geen metalen voorwerpen in contact komen met de aansluitingen van de oplaadbare bat­terij, aangezien dit een gevaarlijke kortsluiting kan veroorzaken.
• Laad de batterij op bij een temperatuur tussen 10°C en 35°C.
• Laad de batterij niet langer dan 15 uur op. Te lang opladen resulteert in een kortere levensduur van de batterij.
• Laad de batterij minstens eenmaal in de 6 maanden op wanneer u deze langere tijd niet gebruikt, om een optimale oplaadprestatie te handhaven.
Oplaadbare batterij:
Neem de volgende punten in acht om beschadiging van de batterij en lekkage van batterij­elektrolyt te voorkomen.
• Plaats de batterij met de ª en · polen in de juiste richting.
• Verwijder de batterij wanneer u de minidisc-speler voor langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Werp de batterij niet in vuur, voorkom kortsluiting, haal ze niet uit elkaar en stel ze niet bloot aan grote hitte.
Meenemen van batterijen:
• Wanneer u de oplaadbare batterij in uw zak of in een tas meeneemt, zorg er dan voor dat er geen metalen voorwerpen, zoals een halsketting of munten, met de batterij in contact komen. Dit zou namelijk kunnen resulteren in kortsluiting met brand tot gevolg.
• Steek de oplaadbare batterij altijd in de bijbehorende houder wanneer u de batterij mee­neemt.
Informatie betreffende recycling
De oplaadbare batterij is geschikt voor recycling.
Volg de plaatselijke recycling-voorschriften.
A Open knop (OPEN) B Hoofdtelefoonaansluiting ( ) C
Keuzeschakelaar voor blokkeer/zoek/ volumefunctie (HOLD/SEARCH/VOL)
D
Volume- en overslaantoetsen/zoek­toetsen (SEARCH +, -, 4, ¢)
E Weergave/pauze/stoptoets (38/7) F Blokkeerschakelaar (HOLD) G
Actieve lagetonenversterkingstoets (A.C.BASS)
Onderhoud
Netadapter en batterijlader
Behandel de netadapter en de batterijlader voorzichtig. Foutieve behandeling is gevaarlijk.
• Raak ze niet met natte handen aan.
• Plaats er geen zware voorwerpen op.
• Verbuig ze niet met geweld.
• Gebruik uitsluitend de netadapter en batterijlader die bij de minidisc-speler worden gele­verd.
• Trek de netadapter uit het stopcontact wanneer u het apparaat voor langere tijd niet denkt te gebruiken.
Minidisc-speler:
Maak het apparaat en de afstandsbediening met een zachte doek schoon. Verwijder hardnek­kig vuil met een doek bevochtigd met water (of een zeepoplossing). Wring de doek goed uit voordat u begint en veeg met een droge doek na.
Als u een chemisch behandelde doek gebruikt, lees dan zorgvuldig de bijgevoegde instructies.
• Gebruik geen alcohol of terpentijn.
Minidiscs:
Als de behuizing van de minidisc vuil is, kunt u deze met een vochtige doek schoonvegen en dan met een andere doek drogen.
Minidisc-speler
• Breng geen wijzigingen e.d. in het apparaat aan want dit kan resulteren in een defect.
• Stel het apparaat niet aan schokken bloot want dit kan resulteren in beschadigingen.
• Breng niet een mobiele telefoon dicht in de buurt van de minidisc-speler, want dit kan resul­teren in ruis of in een foutieve werking van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet op de volgende plaatsen aangezien dit kan resulteren in een defect.
1. Badkamer of andere vochtige ruimte.
2. Opslagplaats of andere stoffige ruimte.
3. Erg warme plaats zoals in de buurt van een verwarming e.d.
• Stel het apparaat niet voor lange tijd bloot aan direct zonlicht want dit kan resulteren in ver­vorming of verkleuring van de behuizing of in een defect.
Behandeling van minidiscs
• Probeer het schuifje niet te openen. Het schuifje is gewoonlijk vergrendeld om te voorkomen dat dit geopend wordt. Maak het schuifje niet met geweld open, aangezien dit de disc kan beschadigen.
Belangrijke informatie betreffende het luisteren met de hoofdtelefoon
• Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Deskundigen op het gebied van gehoor raden langdurig, ononderbroken luisteren met een hoofdtelefoon af.
• Als u een gonzende toon in uw oren hoort, moet u het volume onmiddellijk verlagen of de hoofdtelefoon afzetten.
• Gebruik de hoofdtelefoon niet tijdens het besturen van een voertuig. Dit is bijzonder gevaar­lijk en is tevens in veel landen bij de wet verboden.
• In mogelijk gevaarlijke situaties dient u uiterst voorzichtig te zijn of de hoofdtelefoon niet te gebruiken.
• Wanneer u een “open” hoofdtelefoon hebt zodat u geluiden van buitenaf kunt opvangen, moet u het volume toch niet te hoog instellen want het is mogelijk dat u de geluiden om u heen dan niet meer kunt horen.
Bij het besturen van een auto
• Om veiligheidsredenen raden wij u af de minidisc-speler te gebruiken wanneer u een auto bestuurt.
H
Afspeelfunctie-keuzetoets (P.MODE)
I DISPLAY-toets J Weergave/pauzetoets (3/8) K
Display
L Volumetoetsen (VOLUME +, –) M
Stoptoets
N Overslaan/zoektoetsen
(SEARCH 4 ¢ )
Berg de minidiscs niet op de volgende plaatsen op:
• Plaatsen blootgesteld aan direct zonlicht.
• Vochtige of stoffige plaatsen.
• Dicht in de buurt van een warmtebron.
• Op het dashboard of op de hoedenplank van een auto.
(7)
Normaal afspelen
Volg de bedieningsaanwijzingen in de genummerde volgorde, aangegeven in de afbeelding rechts hiernaast.
Sluit de stekker van de hoofdtelefoon stevig aan.
1
Sluit de stekker van de afstandsbediening stevig aan.
2
Het is mogelijk dat het apparaat wordt ingeschakeld. Wanneer u niets doet, zal het apparaat weer automatisch worden uitgeschakeld.
Controleer of de schakelaars op het apparaat en op de afstandsbe-
3
diening niet in de HOLD stand staan. Plaats een minidisc.
4
• Verschuif de OPEN schakelaar zodat het deksel opengaat.
• Til het deksel met de hand omhoog.
Steek een minidisc, met het label naar boven, in de minidisc-uitsparing onder het deksel. Druk de minidisc naar bin­nen totdat deze stopt. Zorg dat het % of ] teken op de minidisc in de richting wijst aangegeven in de afbeelding.
• Sluit het deksel. De begroeting “HELLO” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Vervolgens ziet u “T.READ” en dan worden het muziekstuknummer en de speelduur getoond.
Stel het volume in tussen 0 en 25.
5
Druk op de volumetoetsen (+, –) van het apparaat of de afstandsbediening.
Druk op de 3/8 toets van de afstands-
6
bediening of de 38/7 toets van het ap­paraat nadat “HELLO” is verdwenen.
Het afspelen begint bij het eerste muziekstuk en stopt nadat alle muziekstukken op de minidisc zijn afgespeeld.
Opmerkingen:
• Steek de minidisc zodanig naar binnen dat deze niet tegen de pal stoot. Als de pal verbogen is, is het mogelijk dat het deksel niet goed gesloten kan worden.
• Pak het deksel bij de rand vast als er een minidisc in het deksel is wanneer u dit opent.
• Als er geen minidisc in het apparaat is, verschijnt “No Disc” in het display en wordt het apparaat automatisch na ongeveer 10 seconden uitgeschakeld.
• Als het muziekstuk een titel heeft, zal deze eerst worden getoond.
• Om de minidisc uit te nemen, verschuift u de OPEN schakelaar en maakt het deksel dan met de hand open. De minidisc zal naar buiten komen.
• Het is mogelijk dat het apparaat automatisch wordt ingeschakeld wanneer u de afstandsbediening er op aan­sluit. Als u echter geen bedieningshandeling uitvoert, zal het apparaat weer automatisch worden uitgeschakeld.
• De minidisc-speler heeft een 40-seconden buffergeheugen (in de SP-stand) om onderbrekingen in de weergave als gevolg van schokken te voorkomen. Dit betekent dat u het apparaat ook kunt gebruiken terwijl u loopt.
Disc-indicator draait rond
ButtonU wilt
De weergave
tijdelijk
onderbreken
De weergave
stoppen
Het apparaat uitschakelen
[Op het apparaat]
Indrukken tijdens weergeven.
[Op het apparaat]
Druk langer dan 1 seconde in.
[Op het apparaat]
Druk in de stopstand lan­ger dan 1 seconde in.
[Op de afstandsbediening]
of
[Op de afstandsbediening]
of
[Op de afstandsbediening]
of
Speelduur
Nummer van het muziek­stuk dat wordt afgespeeld
Even indrukken.
Even indrukken in de stopstand.
Knippert
Stopt
(Geen
aanduiding)
Longplay stereo-weergavefunctie
Dit apparaat ondersteunt . Het apparaat kan iedere minidisc afspelen die is opgenomen met de SP, LP2 of LP4 opnamefunctie. Bij het afspelen van een minidisc die met de LP2 of LP4 functie is opgenomen, licht de “LP2” of ”LP4” indicator in het display op. (“SP” wordt niet aangegeven.) SP : Standaard stereo-weergave (max. 80 minuten voor een MD 80) LP2 : “2 maal” longplay-weergave (max. 160 minuten voor een MD 80) LP4 : “4 maal” longplay-weergave (max. 320 minuten voor een MD 80)
• Minidiscs die zijn opgenomen met een minidisc-
Hervatten van de weergave
De hervattingsfunctie zorgt ervoor dat de weergave hervat wordt bij het begin van het muziek­stuk waar de minidisc-speler in de stopstand werd gezet.
Druk op de 3/8 (of 38/7) toets.
Display/Reference
Opnieuw indrukken om de weergave weer te starten. Als niets wordt gedaan binnen 2 minuten, zal het apparaat automatisch worden uitgescha­keld.
Opnieuw op de 3/8 (of weergave weer te starten (hervattingsfunctie). De weergave wordt hervat vanaf het begin van het hui­dige muziekstuk (zie “Hervatten van de weergave”). Als niets wordt gedaan binnen 45 seconden, zal het apparaat automatisch worden uitgeschakeld. Wanneer alle muziekstukken zijn afgespeeld, komt de minidisc-speler automatisch in de stopstand te staan.
Nadat “BYE” in het display is verschenen wordt het apparaat uitgeschakeld. Druk op de paraat weer in te schakelen.
4
Met het label naar boven
recorder die niet ondersteund, worden in de standaard (SP) weergavestand afgespeeld.
38/7
) toets drukken om de
3/8
(of
38/7
) toets om het ap-
Pal
3
HOLD SEARCH VOL
4
Bij een “2 maal” longplay-weergave
U wilt
Snel vooruit/
achteruit gaan
2
Overslaanfunctie
Tijdens weergeven of in de stopstand op de toets drukken.
Zoekfunctie
De toets tijdens weergeven ingedrukt houden.
NEDERLANDS
5
HOLD SEARCH VOL
6
3
1
6
Aangeven van de disc-informatie
Wanneer u tijdens afspelen of in de stopstand meer­malen op de DISPLAY toets drukt, wordt de diverse informatie van de minidisc in het display aangegeven.
DISPLAY toets
In de stopstand:
Titel van de disc* = Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur van de disc = Titel van het muziekstuk* = Speelduur = (terug naar begin)
Tijdens afspelen:
Speelduur = Titel van het muziekstuk* = (terug naar begin)
*
De titel van de disc of het muziekstuk schuift door het display indien deze uit 7 of meer tekens be­staat. Als er geen titel is, verschijnt “ ” in het display. (Maximaal kunnen 80 tekens worden ge­toond.)
Display/opmerkingen
• Tijdens willekeurige weergave kunt u de overslaanfunctie niet gebruiken om terug te gaan naar nummers die eerder werden weergegeven in de willekeurige volgorde.
[Op het apparaat]
HOLD SEARCH VOL
Toets
[Op de afstandsbediening]
5
Herhaalde weergave en willekeurige weergave
Deze speler heeft tevens een herhaalde weergavefunctie en een willekeurige weergavefunctie. Bij her-
haalde weergave wordt één muziekstuk of alle muziekstukken herhaaldelijk weergegeven. Bij wille­keurige weergave worden de muziekstukken op de disc in een willekeurige volgorde afgespeeld.
Inschakelen van de herhaalde weergavefunctie en de willekeurige weergavefunctie in de stopstand
Druk op de P.MODE toets terwijl het apparaat in de stopstand staat. Bij meermalen indrukken van de toets verandert de afspeelfunctie als volgt:
P1 = P = RND = P1 RND = P RND =
Oorspronkelijke aanduidingen
= (
terug naar begin
P1 : Herhaalde weergave van 1 muziekstuk P : Herhaalde weergave van alle muziekstukken
RND : Willekeurige weergave
P1 RND : Herhaalde weergave van willekeurig gekozen muziekstuk P RND : Herhaalde willekeurige weergave van alle muziekstukken
Druk op de 3/8 (of 38/7) toets nadat u een van de bovenstaande functies gekozen hebt.
Om de herhaalde of willekeurige weergave uit te schakelen, stopt u de minidisc en drukt dan op de P.MODE toets totdat weer de oorspronkelijke aanduidingen in het display verschijnen.
Inschakelen van de herhaalfunctie tijdens normale of willekeurige weergave
Tijdens normale weergave:
Bij meermalen indrukken van de P.MODE toets verandert de afspeelfunctie als volgt:
Instellen van de afstandsbediening
Uitschakelen van de pieptoon
Wanneer u een toets op de afstandsbediening indrukt, met uitzondering van de A.C.BASS en VOLUME (+, –) toetsen, hoort u een pieptoon.
Om de pieptoon uit te schakelen, houdt u in de stopstand of tijdens afspelen de A.C.BASS toets ingedrukt en drukt dan tegelijk op de P.MODE toets. In het display van de afstandsbedie­ning verschijnt “BEEP OFF”.
)
(Binnen 1 seconde)
Om de pieptoon weer in te schakelen, herhaalt u dezelfde handeling. In het display verschijnt “BEEP ON”.
Wijzigen van het display-contrast
U kunt het display-contrast bijregelen wanneer de aanduidingen minder duidelijk zijn als ge­volg van de omgevingstemperatuur of tijdens het schuiven van de tekens door het display. Houd in de stopstand of tijdens afspelen de A.C.BASS toets ingedrukt en druk dan tegelijk op de SEARCH toets. Het instelbereik loopt van LCD00 tot LCD15. Bij indrukken van de SEARCH toets wordt het contrast doorlopend gewijzigd. De oorspronkelijke instelling is “LCD10”.
P1 = P = Oorspronkelijke aanduidingen = (terug naar begin)
P1” om het huidige muziekstuk herhaaldelijk weer te geven. Kies “P ” om alle muziekstukken
Kies “ herhaaldelijk weer te geven.
Tijdens willekeurige weergave:
Bij meermalen indrukken van de P.MODE toets verandert de afspeelfunctie als volgt:
(Binnen 1 seconde)
Contrast is zwakker
Contrast is sterker
P1 RND = P RND = Oorspronkelijke aanduidingen = (terug naar begin)
P1 RND” om een willekeurig gekozen muziekstuk herhaaldelijk weer te geven. Kies “P RND”
Kies “ om alle muziekstukken herhaaldelijk in een willekeurige volgorde weer te geven.
Om de herhaalde of willekeurige weergave uit te schakelen, stopt u de minidisc en drukt dan op de P.MODE toets totdat weer de oorspronkelijke aanduidingen in het display verschijnen.
Verhelpen van storingen
Controleer bij storingen de onderstaande punten voordat u de minidisc-speler voor reparatie wegbrengt. Een eenvoudige controle of simpele afstelling kan het probleem in veel gevallen verhelpen, waarna u het apparaat weer normaal kunt gebruiken. Als uw probleem niet in de lijst voorkomt of als de aangegeven maatregelen het probleem niet oplossen, neem dan contact op met een officieel servicecentrum (zie de bijgeleverde lijst met servicecentra) of raadpleeg uw dealer.
Storing
Het apparaat werkt niet.
De minidisc kan niet worden afgespeeld.
De muziekstukken op de minidisc worden niet in de normale volgorde weergegeven, beginnend bij het eerste muziekstuk.
Er is veel ruis in de muziek of er is geen geluid.
Het TV-beeld wordt gestoord. Er is ruis in de radio-ontvangst.
Het apparaat wordt niet ingeschakeld.
Het oplaadlampje brandt niet tijdens opladen. ␣
Is er een minidisc in het apparaat? Als dit niet het geval is, ziet u “No Disc” in het display.
• Is de HOLD schakelaar misschien ingeschakeld?
• Is de batterij leeg?
• Is er condenswater op de lens? (Wacht ongeveer een uur en probeer dan nogmaals.)
Is de herhaalde of willekeurige weergavefunctie ingeschakeld?
U hebt de weergave voortijdig gestopt of het apparaat tijdens weer­geven uitgeschakeld, waardoor de hervattingsfunctie is ingesteld.
Is de hooftelefoonstekker volledig in de aansluitbus gestoken?
• Is de stekker vuil? (Veeg het vuil van de stekker.)
• Is er muziek op de minidisc? Als er geen muziek op de disc is, ziet u “BLANK” in het display.
• Staat het apparaat erg dicht bij de TV of de radio? (Als de TV of de radio een eenvoudige binnenantenne ge­bruikt, sluit deze dan aan op een buitenantenne.)
De batterij werd verwisseld tijdens weergeven terwijl beide HOLD schakelaars geactiveerd waren. (Schakel beide HOLD schakelaars uit en probeer het apparaat opnieuw in te schakelen.)
• Is de batterijlader erg warm? (Als de batterijlader erg warm is, moet u de netadapter losmaken en de batterijlader een tijdje laten afkoelen.)
Foutmeldingen in het display:
Foutmelding Betekenis Maatregel
DISC ERROR Vervang de disc.
READ ERROR
Er is een probleem met de disc (de disc is beschadigd).
De discgegevens kunnen niet afgelezen worden.
Controleer dit
Verwijder de disc en plaats hem opnieuw.
Diverse andere gebruiksmogelijkheden van de minidisc-speler
Gebruik van de minidisc-speler in combinatie met uw normale audio-installatie
U kunt de minidiscs ook via uw normale audio-installatie weergeven.
• Schakel de versterker uit en sluit dan een stereo-aansluitsnoer (niet bijgeleverd) op de hoofd­telefoonaansluiting van dit apparaat aan en op de versterker, zoals hieronder is aangegeven.
• Stel het volume van de minidisc-speler op een geschikt niveau in.
• Stel het volume op de versterker in.
• Gebruik voor de bediening de toetsen van de minidisc-speler. (De afstandsbediening zal een pieptoon produceren.)
Stereo-aansluitsnoer (niet bijgeleverd)
Versterker
of
Bij een directe verbinding zonder gebruik van de afstandsbediening is het mogelijk dat er ruis is.
or
Gebruik van de minidisc-speler in combinatie met uw audio-installatie in de auto
U kunt de minidiscs ook via uw audio-installatie in de auto weergeven. Hiervoor zijn de on­derstaande accessoires beschikbaar.
• Car-audio cassetteadapter
LET OP:
• Sluit de car-audio cassetteadapter op de hoofdtelefoonaansluiting van de af­standsbediening aan. Verbind het an­dere uiteinde met de cassettegleuf van de audio-installatie.
• Stel het volume van het apparaat op een geschikt niveau in.
Car-audio cassetteadapter (3,5 mm dia. stereostekker)
Wijzigen van de geluidsfunctie (A.C.BASS)
Telkens wanneer u op de A.C.BASS toets drukt, verandert de geluidsfunctie en de indicator die in het display wordt aangegeven als volgt:
ON: De A.C.BASS (actieve basversterking) functie is ingeschakeld en het basniveau
wordt automatisch bijgeregeld overeenkomstig de volume-instelling.
ON:
De hoeveelheid geluid die via de hoofdtelefoon naar buiten “lekt” wordt verminderd.
ON: U kunt de klank bijregelen. Zie “Instellen van de klank in de MANUAL geluids-
Om alle functies uit te schakelen, drukt u op de A.C.BASS toets totdat de oorspronkelijke display-aan­duidingen weer verschijnen.
stand” voor nadere bijzonderheden.
Instellen van de klank in de MANUAL geluidsstand
U kunt de klank wijzigen door versterken of verzwakken van de lage en hoge tonen.
1
Druk op de A.C.BASS toets totdat “MANUAL” ( ) in het display verschijnt. (Als de indicator reeds oplicht, kunt u deze stap overslaan.)
2 Houd nu binnen 8 seconden de A.C.BASS toets langer dan 2 seconden
ingedrukt. De volgende toonniveaumeter verschijnt.
A.C.BASS
(Gedurende 2 seconden)
3
Om de lage tonen in te stellen, drukt u op de 4 toets. De lagetonen-niveaubalk knippert. Druk nu binnen 16 seconden op de VOLUME + of - toets om de lagetonen­niveaubalk naar boven of beneden te verplaatsen (3 stappen in beide richtingen). Om de hoge tonen in te stellen, drukt u op de wijzingen. Het ingestelde toonniveau wordt in het geheugen vastgelegd.
Om de tooninstelfunctie te verlaten, wacht u totdat de oorspronkelijke display-aanduidingen weer automatisch verschijnen of u drukt op de A.C.BASS toets om de oorspronkelijke display­aanduidingen op te roepen.
Opmerkingen:
Aangezien de insteekrichting van de car-audio cassetteadapter beperkt is, dient u er zeker van te zijn dat deze in de cassettegleuf van de audio-installatie in uw auto kan worden geplaatst.
Afhankelijk van het gebruikte voertuig, kan er ruis optreden. Mocht dat het geval zijn, sluit dan een ruis­filter (verkrijgbaar bij uw audiohandelaar) aan tussen de afstandsbediening en de car-audio cassetteadapter.
Als uw audio-installatie van een LINE IN of AUX IN aansluiting is voorzien, kunt u de uitgang van de afstandsbediening met behulp van een stereo-ministekkersnoer (niet bijgeleverd) met deze aansluiting verbinden. In dat geval hebt u de los verkrijgbare car-audio cassetteadapter niet nodig.
Lagetonen-niveaubalk
Vaste balk (geen bijregeling)
Hogetonen-niveaubalk
¢
toets en volgt dan dezelfde aan-
Technische gegevens
Draagbare minidisc-speler
Type : Minidisc digitaal audiosysteem Bemonsteringsfrequentie : 44,1 kHz Audio­comprimeringsysteem : ATRAC/ATRAC 3 ( Aantal kanalen : 2 kanalen (stereo) Frequentiebereik : 20 Hz tot 20 000 Hz Wow en flutter : Beneden de meetbare grens Uitgangsvermogen : Hoofdtelefoon (3,5 mm dia. stereo × 1)
Levensduur batterij :
Volumeniveau: VOL 12 SP functie LP2 functie LP4 functie
Oplaadbare batterij (BN-R1210): 21 uur 23 uur 26 uur
Oplaadbare batterij (BN-R127): 18 uur 20 uur 23 uur
*
De bovenstaande tijden kunnen een weinig verschillen afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de gebruikscondities.
Stroomvereisten : DC 1,2 V gelijkstroom (oplaadbare batterij) Afmetingen (B × H × D) : 76 mm × 17,4 mm × 81 mm
Gewicht : Ca.74 gram (zonder batterij)
Netadapter (AA-R9026)
Ingangsstroom : AC 230 V wisselstroom, 50 Hz, 12 W Uitgangsstroom : DC 9 V gelijkstroom, 500 mA
Batterijlader (AC-R126)
Ingangsstroom : DC 9 V gelijkstroom, 0,5 A Uitgangsstroom : DC 1,2 V, 1,0 A
Amerikaanse en buitenlandse octrooien onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
3 mW/kan. bij 3% THV/16 tot 47 k
(uitgezonderd knoppen en bedieningsorganen)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden.
)
Continue weergavetijd*
Loading...