Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC.
Перед началом эксплуатации этого устройства, пожалуйста, тщательно
ознакомьтесь с настоящим Руководством. Сохраните это руководство для
справок в дальнейшем.
Об этом руководстве
Это руководство организовано следующим
образом:
• Процедуры воспроизведения и монтажа,
приведенные в этом руководстве, как правило,
выполняются при помощи кнопок и
регуляторов на пульте дистанционного
управления, тогда как другие операции,
например, запись, выполняется при помощи
органов управления на основном устройстве.
Для выполнения одних и тех же действий вы
можете пользоваться кнопками как на
основном устройстве, так и на пульте
дистанционного управления, если их названия
или обозначения совпадают или похожи, и если
не указано обратное.
• Информация об основных процедурах,
одинаковых для различных функций, приведена
в одном месте, и не повторяется при описании
каждой процедуры. Например, мы не повторяем
информацию о включении/выключении
устройства, настройке громкости и изменении
звуковых эффектов, которая приведена в разделе
“Основные операции” на страницах с 18 по 23.
• В этом руководстве используются следующие
условные обозначения:
Служит для предостережения о
возможном поражении током и/или
возгорании. Также указывает на действия и обстоятельства, ухудшающие
производительность устройства.
Предлагает Вам полезную
информацию и советы.
• Хотя громкоговорители обладают магнитным
экранированием, на экране телевизора возможно
появление помех. В этом случае увеличьте
расстояние от громкоговорителей до телевизора.
НЕ устанавливайте устройство около
источников тепла, в места,
подверженные воздействию прямых
солнечных лучей, пыли и вибрации.
Источники питания
• При отсоединения устройства от розетки,
держите кабель питания за штепсель. Тянуть за
сам кабель не следует.
НЕ прикасайтесь к кабелю питания
мокрыми руками.
Конденсация влаги
На линзах внутри устройства влага может
сконденсироваться в следующих случаях:
• После включения обогревателя в помещении.
• В сыром помещении.
• Если устройство перенесено из холодного места
в теплое.
Если это случилось, устройство может не
функционировать должным образом. В этом
случае, оставьте устройство включенным на
несколько часов до тех пор, пока влага не
испарится, отсоедините кабель питания, затем
подключите его снова.
Прочее
• Когда на это устройство падает яркий свет,
например, прямые солнечные лучи, электронная
откидывающаяся панель может не
функционировать должным образом.
Предостережения
Установка
• Выберите сухое место с ровной поверхностью, и
избегайте чрезмерно высокой и низкой
температуры (между 5°С и 35°С).
• Это устройство оборудовано охлаждающим
вентилятором, позволяющим устанавливать это
высокомощное устройство в места, где
недостаточно свободного пространства. Если
при продолжительной эксплуатации этого
устройства температура внутри устройства
возрастает, для охлаждения устройства
включается вентилятор. Для предотвращения
перегрева устройства установите устройство в
место с достаточной циркуляцией воздуха.
• Это устройство должно быть установлена на
значительном расстоянии от телевизора.
1
НЕ подвергайте это устройство
воздействию яркого света.
• Если в устройство попал металлический предмет
или жидкость, отключите устройство от розетки
и посоветуйтесь с Вашим дилером перед
дальнейшей эксплуатацией устройства.
• Если Вы не собираетесь использовать это
устройство в течение значительного периода
времени, отключите его от розетки.
НЕ разбирайте это устройство, так как
внутри него нет деталей,
обслуживаемых пользователем.
При обнаружении какой-либо неполадки отключите
кабель питания и обратитесь к Вашему дилеру.
Page 2
Содержание
Расположение кнопок и регуляторов ....... 3
Основное устройство ............................................. 3
Пульт дистанционного управления ..................... 5
Информация о дисках ................................... 6
Диски, воспроизведение которых возможно на
этом устройстве ..................................................... 6
Структура диска ....................................................... 7
Первые шаги ................................................... 8
• PRGM (запрограммированное), RANDOM
(смешанное), Режим повторного
воспроизведения ( , , )
7 Индикатор 3D PHONIC (52)
8 Индикатор TONE (21)
9 Индикатор AHB PRO (активная система
усиления низких частот) (21)
0 Индикаторы режима FM (25)
• STEREO и MONO
- Индикаторы режима таймера
• (таймер) (63–67)
• DAILY (ежедневный таймер) (65, 66)
• REC (таймер записи) (63, 64)
• SLEEP (таймер самоотключения) (67)
= Индикатор A.P.off (автоматическое
отключение питания) (19)
~ Основной дисплей
• Здесь отображается название источника
сигнала и прочая информация.
При использовании пульта дистанционного
управления наводите пульт на сенсор
дистанционного управления, расположенный на
основном устройстве.
4
Page 5
Пульт дистанционного
управления
Для получения более подробной информации
обратитесь на страницы, указанные в скобках.
1 Цифровые кнопки
2 Кнопка PLAY MODE (39–43, 47, 48)
Кнопка ZOOM* (52)
3 Кнопка ON SCREEN (33, 35, 37)
4 Кнопка AUDIO (50)
5 Кнопка SUB TITLE (50)
6 Кнопка TOP MENU (38)
7 Кнопки курсора 2¥3¥5¥∞ и ENTER
8 Кнопка SET (17, 22, 23, 25, 63–67)
9 Кнопки выбора источника сигнала
• Кнопка DVD SELECT 3 (воспроизведение)
(14, 19, 20, 32–37, 39, 41, 43, 51, 55, 60)
• Кнопка ТАРЕ 2 3 (воспроизведение) (19, 20, 45)
• Кнопка FM/AM (19, 20, 25, 26, 56)
• Кнопка AUX/MD (19, 20, 23, 56)
Нажатие одной из этих кнопок также
приводит к включению устройства.
p Кнопка 8 (пауза) (33, 35, 36, 51, 55)
Кнопка STROBE (51)
q Кнопки ¢ и 4
Кнопки GROUP SKIP ¡/1 * (37)
Кнопки PREV. и NEXT (38, 48)
w Кнопка PTY SELECT + (27, 28)
e Кнопка PTY SEARCH (27)
r Кнопка PTY SELECT – (27, 28)
t Кнопка TA/News/Info (28)
y Кнопка SHIFT
u Кнопка STANDBY/ON
i Кнопка DISPLAY (17)
o Кнопка CLOCK/TIMER (17, 63–66)
; Кнопка SLEEP (67)
Кнопка A.P.OFF * (19)
a Кнопка COLOR (13, 22)
Кнопка DVD LEVEL * (34)
s Кнопка REV. MODE (45, 55, 56, 63)
Кнопка DIGEST * (48)
d Кнопка DIMMER (22)
f Кнопка ANGLE (49)
g Кнопка MENU (38)
Кнопка CHOICE * (14–16, 58)
h Кнопка CANCEL
Кнопка RETURN * (38)
j Кнопка FADE MUTING (20)
k Кнопка 7 (остановка)
l Кнопки ¡ и 1
Кнопки SLOW + / – (51)
/ Кнопка AHB PRO (активная система усиления
низких частот) (21)
Кнопка FM MODE * (25)
z Кнопка 3D PHONIC (52)
x Кнопка BASS/TREBLE (21)
c Кнопка RDS DISPLAY (27)
v Кнопки VOLUME +/ – (20, 21)
(19, 64, 66)
* Эти кнопки работают при нажатии
одновременно с кнопкой SHIFT.
5
Page 6
Информация о дисках
Продолжение
Диски, воспроизведение которых
возможно на этом устройстве
Это устройство разработано для воспроизведения
следующих дисков:
• Это устройство может также воспроизводить
файлы МР3, записанные на дисках CD-R и CDRW. Для получения исчерпывающей
информации о МР3 обратитесь к разделу
“Основные операции МР3” на странице 36.
• В этом руководстве мы называем диски DVDвидео просто DVD.
Ти п
диска
DVD
видео
CD
видео
(VCD)
Супер
видео
CD
(SVCD)
Аудио
CD
CD-R
CD-RW
Кроме дисков, перечисленных выше, это
устройство может воспроизводить аудио
информацию, записанную на дисках CD-Text, CDG (графические диски) и CD-Extra.
• Воспроизведение следующих дисков
невозможно:
DVD-аудио, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-RW,
DVD-R, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD и
пр. Воспроизведение этих дисков вызовет шум и
может привести к повреждению
громкоговорителей.
• Эксплуатационные процедуры некоторых
дисков DVD, SVCD или VCD могут отличаться от
тех, что приведены в этом руководстве. Это
связано со структурой и особенностями диска и
не свидетельствует о неисправности этой
системы.
Маркировка
(логотип)
Видео
формат
PA L
Номер
регионального
кода *
2 или ALL
• Продолжительное использование дисков
неправильной формы (восьмиугольных, в
форме сердца и пр.) может привести к
повреждению устройства.
• Это устройство оборудовано системой защиты
авторских прав Macrovision. При попытке
копирования на видеокассету диска,
содержащего сигналы защиты от копирования,
создание полноценной копии будет невозможно.
* Прим* Прим
* Прим
* Прим* Прим
Проигрыватели DVD и диски DVD обладают
номерами кода региона. Эта система может
воспроизводить только диски DVD, записанные в
цветовой системе PAL, номер региона которых
включает “5”.
Примеры:
При установке диска DVD с неподходящим
номером кода региона на дисплее появляется
сообщение “REGION CODE ERROR”, и
воспроизведение не включается.
ЗамЗам
Зам
ЗамЗам
• Диски CD-R (с однократной записью) и CD-RW
• Эта система может воспроизводить диски CD-R или
• Перед воспроизведением диска CD-R или CD-RW
• Считывание информации с диска CD-RW может
Данный продукт использует технологию защиты
авторских прав, которая защищается с помощью
патентов США и других прав интеллектуальной
собственности, которыми владеет Macrovision
Corporation и другие владельцы прав. Для
использования данной технологии защиты авторских
прав должно быть получено разрешение Macrovision
Corporation. Она предназначена для домашнего и
иного ограниченного использования, если только
иное не разрешено Macrovision Corporation.
Инженерный анализ или разработка запрещены.
ее
чание о кчание о к
е
чание о к
ее
чание о кчание о к
ее
чания о дискчания о диск
е
чания о диск
ее
чания о дискчания о диск
(перезаписываемые), отредактированные
пользователем, могут быть воспроизведены только в
том случае, если они уже “завершены”.
CD-RW, записанные на компьютерах, если они были
записаны в формате аудио CD.
Эта система также способна воспроизводить диски
CD-R или CD-RW, если на них записаны файлы МР3.
Тем не менее, в связи с характеристиками диска,
условиями записи или повреждением диска
воспроизведение таких дисков может оказаться
невозможным.
тщательно ознакомьтесь с их инструкциями и
предостережениями.
занять несколько больше времени. Это связано с тем,
что коэффициент отражения дисков CD-RW ниже,
чем у обычных компакт-дисков.
оо
дд
е регионае региона
о
д
е региона
оо
дд
е регионае региона
ах CD-R и CD-Rах CD-R и CD-R
ах CD-R и CD-R
ах CD-R и CD-Rах CD-R и CD-R
WW
W
WW
6
Page 7
О форматах звучания
Ниже описаны некоторые форматы звучания,
используемые при записи дисков:
••
ЛинейноЛинейно
•
Линейно
••
ЛинейноЛинейно
Несжатый цифровой звук. Этот формат
используется на CD и в большинстве студий
звукозаписи.
DVD поддерживает 2-канальный формат при
частоте дискретизации 48/96 кГц и квантизации
в 16/20/24 бит.
Аудио CD/видео CD ограничены 2-канальным
форматом при 44,1 кГц и 16 бит.
••
DolDol
•
Dol
••
DolDol
Формат пространственного звучания,
содержащий до шести каналов. Поскольку канал
LFE (низкочастотный эффект для сабвуфера и
пр.) является дополнительным, этот формат
называется 5,1-канальной системой.
Не на всех дисках Dolby Digital записано шесть
(5,1) каналов.
••
DTDT
•
DT
••
DTDT
Формат пространственного звучания,
содержащий до шести каналов (5,1), также как и
Dolby Digital. Благодаря тому, что в этом формате
аудио информация сжимается не так сильно, как
в формате Dolby Digital, обеспечивается более
широкий динамический диапазон и улучшается
разделение. Не на всех дисках DTS записано
шесть (5,1) каналов.
byby
Digital Digital
by
Digital
byby
Digital Digital
S (сисS (сис
S (сис
S (сисS (сис
е Ре Р
СС
ММ
е Р
С
М
е Ре Р
СС
ММ
тт
ее
мы цифромы цифро
т
е
мы цифро
тт
ее
мы цифромы цифро
вых твых т
вых т
вых твых т
ее
аа
тт
роро
в)в)
е
а
т
ро
в)
ее
аа
тт
роро
в)в)
Структура диска
Диск DVD состоит из “разделов”, каждый из
которых может быть разделен на несколько “глав”
(см. Пример 1).
Например, если диск DVD содержит несколько
фильмов, каждый фильм может иметь свой
собственный номер раздела, и может быть
разделен на несколько глав.
Пример 1: DVD
Раздел 1
Гл ава 1Глава 2 Глава 3
С другой стороны, SVCD, VCD и аудио CD состоят
из “фрагментов” (см. Пример 2).
Как правило, каждый фрагмент имеет свой
собственный номер. (На некоторых дисках
фрагменты могут быть также разделены
индексными точками.)
Пример 2: SVCD/VCD/аудио CD
Фрагмент 1
Фрагмент 2
Фрагмент 3 Фрагмент 4
Раздел 2
Глава 1Глава 2
Фрагмент 5
••
MPEG MMPEG M
•
MPEG M
••
MPEG MMPEG M
ultult
ult
ultult
icic
hannehanne
ic
hanne
icic
hannehanne
l (Мl (М
l (М
l (Мl (М
ульуль
уль
ульуль
тиктик
тик
тиктик
анаана
ана
анаана
льный MPEG)льный MPEG)
льный MPEG)
льный MPEG)льный MPEG)
Формат пространственного звучания,
способный работать как с 7,1-канальным звуком
(в домашних условиях используется редко), так
и с 5,1-канальным.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
• Это устройство не обладает декодером DTS.
Аудио сигналы DTS выводятся только через
разъем DVD OPTICAL DIGITAL OUT, а через
громкоговорители этого устройства не
выводятся.
Для прослушивания звука в формате DTS
подключите декодер DTS или усилитель,
совместимый с DTS.
• Для воспроизведения мультиканального звука,
например, Dolby Digital 5.1, DTS Digital Surround
или MPEG Multichannel, подключите к этому
устройству усилитель или декодер, совместимый
с этими мультиканальными форматами.
(Обратитесь на страницу 11.)
• Воспроизведение аудио компакт-диска, звук на
котором закодирован в формате DTS, приведет к
выводу шума и может повредить
громкоговорители.
При воспроизведении таких дисков установите
регулятор громкости на этом устройстве в
минимальное положение.
7
Page 8
Первые шаги
Продолжение
Распаковка
После распаковки убедитесь в том, что Вы
получили следующие принадлежности.
В скобках указано количество поставляемых в
комплекте принадлежностей.
• Антенна FM (1)
• Рамочная антенна АМ (MW) (1)
• Пульт дистанционного управления (1)
• Батарейки (2)
• Видео кабель (1)
• Кабели громкоговорителей (2)
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует,
незамедлительно обратитесь к Вашему дилеру.
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
Установите батарейки R6P (SUM-3)/AA (15F) в
пульт дистанционного управления, совмещая
полюса батареек, помеченные + и –, с маркировкой
+ и – внутри отсека для батареек.
Если пульт дистанционного управления перестал
функционировать, замените обе батарейки на
новые.
1
Подключение антенн
Антенна FM
Антенна FM
(входит в комплект)
ПоПо
дкдк
люлю
читчит
е анте ант
1
По
дк
лю
дкдк
ее
е
ее
чече
че
чече
люлю
спеспе
спе
спеспе
сс
с
сс
чит
читчит
ΩΩ
Ω
ΩΩ
чивчив
чив
чивчив
твтв
о приео прие
тв
о прие
твтв
о приео прие
О поО по
О по
О поО по
) COAXIAL.) COAXIAL.
) COAXIAL.
) COAXIAL.) COAXIAL.
лл
л
лл
ПоПо
FM (75 FM (75
FM (75
FM (75 FM (75
Вытяните антенну FM.Вытяните антенну FM.
2
Вытяните антенну FM.
Вытяните антенну FM.Вытяните антенну FM.
Закрепите антенну в положении,Закрепите антенну в положении,
3
Закрепите антенну в положении,
Закрепите антенну в положении,Закрепите антенну в положении,
оо
бб
о
б
оо
бб
кк
аа
к
а
кк
аа
Полученная в комплекте антенна FM может быть
подключена в качестве временной меры. Если
качество приема неудовлетворительно, подключите
внешнюю антенну FM.
е ант
е анте ант
ающающ
ее
ающ
е
ающающ
ее
мм
а.а.
м
а.
мм
а.а.
уу
ченной в кченной в к
у
ченной в к
уу
ченной в кченной в к
енну FM к ренну FM к р
енну FM к р
енну FM к ренну FM к р
м наилм наил
м наил
м наилм наил
оо
мплмпл
о
мпл
оо
мплмпл
уу
у
уу
екек
ек
екек
чшечше
чше
чшечше
тт
е анте ант
т
е ант
тт
е анте ант
аа
зз
ъеъе
а
з
ъе
аа
зз
ъеъе
ее
е
ее
енне FMенне FM
енне FM
енне FMенне FM
мм
уу
м
у
мм
уу
R6P(SUM-3)/AA(15F)
2
3
• Не используйте новые батарейки
совместно со старыми.
• Не используйте батарейки различных
типов вместе.
• Не подвергайте батарейки воздействию высокой температуры или огня.
• Не оставляйте батарейки в пульте
дистанционного управления, если Вы
не собираетесь использовать пульт в
течение значительного периода
времени. В противном случае
возможны повреждения, вызванные
протечкой батареек.
Подключение внешней антенны FM
Для подключения внешней антенны FM
отключите полученную в комплекте антенну FM.
Внешняя антенна FM
(не входит в комплект)
Вы должны воспользоваться антенной на 75 Ω
с разъемом коаксиального типа (IEC или DIN
45325).
8
Page 9
Антенна АМ (MW)
Подключение динамиков
1
Рамочная антенна АМ
(MW) (входит в комплект)
2
Провод с виниловым покрытием
(не входит в комплект)
3
Для подключения динамиков
Вы можете подключить динамики при помощи
кабелей динаиков.
Подключите рамочную антенну АМ (MW)Подключите рамочную антенну АМ (MW)
к рк р
к р
к рк р
иллюиллю
иллю
иллюиллю
ПоПо
3
По
ПоПо
(MW(MW
(MW
(MW(MW
кк
аа
к
а
кк
аа
вв
в
вв
оо
ляцию с кляцию с к
о
ляцию с к
оо
ляцию с кляцию с к
аа
зз
ъеъе
мм
а
з
ъе
м
аа
зз
ъеъе
мм
сс
тт
рр
ации.ации.
с
т
р
ации.
сс
тт
рр
ации.ации.
вв
орор
аа
чивчив
в
ор
а
чив
вв
орор
аа
чивчив
) для д) для д
) для д
) для д) для д
чече
сс
твтв
а приеа прие
че
с
тв
а прие
чече
сс
твтв
а приеа прие
оо
дд
а покрыты иза покрыты из
о
д
а покрыты из
оо
дд
а покрыты иза покрыты из
онцонц
а ка к
онц
а к
онцонц
а ка к
у у
AM LAM L
OO
AM L
AM LAM L
айтайт
айт
айтайт
оо
сс
о
с
оо
сс
O
OO
е ре р
е р
е ре р
тижтиж
тиж
тижтиж
мм
а.а.
м
а.
мм
а.а.
OPOP
OP
OPOP
амам
ам
амам
у
у у
оо
о
оо
аждажд
огог
о проо про
ажд
ог
о про
аждажд
огог
о проо про
,,
к к
ак покак пок
,
к
ак пок
,,
к к
ак покак пок
оо
чную антчную ант
о
чную ант
оо
чную антчную ант
ения наиления наил
ения наил
ения наиления наил
ляцией,ляцией,
ляцией,
ляцией,ляцией,
вв
оо
в
о
вв
оо
аа
зз
ано наано на
а
з
ано на
аа
зз
ано наано на
енну АМенну АМ
енну АМ
енну АМенну АМ
уу
чшегчшег
у
чшег
уу
чшегчшег
у у
дд
аа
литлит
у
д
а
лит
у у
дд
аа
литлит
дд
а.а.
д
а.
дд
а.а.
оо
о
оо
Подключение внешней антенны АМ (MW)
При низком качестве приема подключите
одиночный провод с виниловым покрытием к
разъему AM EXT и вытяните его горизонтально.
Рамочная антенна АМ (MW) должна оставаться
подключенной.
Для улДля ул
уу
чшения кчшения к
Для ул
у
чшения к
Для улДля ул
уу
чшения кчшения к
АМ (MW)АМ (MW)
АМ (MW)
• Убедитесь в том, что антенна не соприкасается с
какими-либо другими разъемами и соединительными
кабелями.
• Располагайте антенны подальше от металлических
деталей устройств, соединительных кабелей и
кабеля питания.
АМ (MW)АМ (MW)
аа
чече
сс
твтв
а приеа прие
мм
а прие
а приеа прие
а FM иа FM и
м
а FM и
мм
а FM иа FM и
а
че
с
тв
аа
чече
сс
твтв
ее
е
ее
Задняя часть
правого динамика
ЕЕ
сли просли про
1
Е
сли про
ЕЕ
сли просли про
изоляцию с конца каждого провода.изоляцию с конца каждого провода.
изоляцию с конца каждого провода.
изоляцию с конца каждого провода.изоляцию с конца каждого провода.
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
ВсВс
3
Вс
ВсВс
тт
т
тт
авьавь
авь
авьавь
е на зе на з
е на з
е на зе на з
тт
е ке к
т
е к
тт
е ке к
вв
оо
дд
в
о
д
вв
оо
дд
онец конец к
онец к
онец конец к
а покрыты иза покрыты из
а покрыты из
а покрыты иза покрыты из
ажим ражим р
ажим р
ажим ражим р
абаб
ее
ля динамикля динамик
аб
е
ля динамик
абаб
ее
ля динамикля динамик
левого динамика
оо
ляцией,ляцией,
о
ляцией,
оо
ляцией,ляцией,
аа
зз
ъеъе
мм
а динамика динамик
а
з
ъе
м
а динамик
аа
зз
ъеъе
мм
а динамика динамик
Соблюдайте полярность разъемов динамиков:
(+) в (+), и (–) в (–).
ОтпуОтпу
сс
титтит
е зе з
4
Отпу
с
ОтпуОтпу
сс
тит
титтит
ажим ражим р
е з
ажим р
е зе з
ажим ражим р
аа
зз
ъеъе
мм
а.а.
а
з
ъе
м
а.
аа
зз
ъеъе
мм
а.а.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
• Используйте только динамики с тем же
сопротивлением, что указано на разъемах
динамиков на задней части устройства.
• НЕ подключайте к одному разъему динамика
более одного динамика.
Задняя часть
у у
дд
аа
литлит
у
д
а
лит
у у
дд
аа
литлит
а.а.
а.
а.а.
а в ра в р
аа
зз
ъеъе
а в р
а
з
ъе
а в ра в р
аа
зз
ъеъе
м.м.
м.
м.м.
ее
е
ее
9
Page 10
Продолжение
Удаление решеток громкоговорителей
Решетки громкоговорителей удаляются, как
показано ниже:
ВыступыОтверстия
Решетка громкоговорителя
Для удаления решетки динамика, вставьте пальцы
в верхнюю часть решетки и потяните на себя.
Затем потяните на себя нижнюю часть решетки.
Для прикрепления решетки динамика, действуйте,
как показано на иллюстрации выше.
Предостережение по установке
Поскольку это устройство является компактным,
но мощным, оно оборудовано охлаждающим
вентилятором, который включается при
возрастании температуры внутри устройства,
вызываемого продолжительной эксплуатацией
или прослушиванием на высокой громкости.
Если Вы желаете поместить громкоговорители
или другие устройства рядом с этим, для
обеспечения надлежащего охлаждения оставьте
между корпусом этого устройства и другим
оборудованием как минимум 1 см свободного
пространства.
Подключение телевизора
Соедините Ваш телевизор и это устройство при
помощи композитного видео кабеля (входит в
комплект) или кабеля S-Video (не входит в
комплект).
• Диски DVD оборудованы системой защиты
авторских прав. Подключение к телевизору через
видеомагнитофон (или к телевизору со
встроенным видеомагнитофоном) может
вызвать искажение изображения.
Подключение к телевизору с разъемом
SCART
Кабель S-Video *
(не входит в
комплект)
* Использование
кабеля S-Video
позволяет Вам
получить более
качественное
изображение
К входу S-VideoК видео входу
Видео кабель
(входит в
комплект)
ПереПере
д над на
Пере
д на
ПереПере
д над на
выбвыб
еритерит
выб
ерит
выбвыб
еритерит
мм
еню DISPLеню DISPL
м
еню DISPL
мм
еню DISPLеню DISPL
кк
оо
ээ
фф
фициентофициенто
к
о
э
ф
фициенто
кк
оо
ээ
фф
фициентофициенто
ОбрОбр
аа
титтит
Обр
а
тит
ОбрОбр
аа
титтит
на сна с
тт
рр
аницаниц
на с
т
р
аниц
на сна с
тт
рр
аницаниц
Телевизор
чача
лл
оо
м вм в
ча
л
о
м в
чача
лл
оо
м вм в
е тип ме тип м
е тип м
е тип ме тип м
AA
Y в сY в с
A
Y в с
AA
Y в сY в с
м см с
м с
м см с
ее
сь к рсь к р
аа
е
сь к р
а
ее
сь к рсь к р
аа
е 15.е 15.
е 15.
е 15.е 15.
оо
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
ониторонитор
онитор
ониторонитор
оо
оо
твтв
о
о
тв
оо
оо
твтв
жж
аа
ж
а
жж
аа
зз
дд
ее
лл
у у
з
д
е
л
у
зз
дд
ее
лл
у у
ее
дд
ения дискения диск
е
д
ения диск
ее
дд
ения дискения диск
а а
“MONIT“MONIT
а
“MONIT
а а
“MONIT“MONIT
ее
тт
сс
твии ствии с
е
т
с
твии с
ее
тт
сс
твии ствии с
тия Вашегтия Вашег
тия Вашег
тия Вашегтия Вашег
“Выб“Выб
ор типа мор типа м
“Выб
ор типа м
“Выб“Выб
ор типа мор типа м
OR TOR T
OR T
OR TOR T
о то т
о т
о то т
ее
лл
е
л
ее
лл
аа
а
аа
YPYP
EE
YP
E
YPYP
EE
евизевиз
евиз
евизевиз
ониторонитор
онитор
ониторонитор
орор
ор
орор
””
в в
”
в
””
в в
а.а.
а.
а.а.
а”а”
а”
а”а”
10
Page 11
Подключение к телевизору с разъемом SCART
При подключении к телевизору через кабель
SCART (не входит в комплект), установите
переключатель Y/C-COMP. в соответствии с типом
Вашего телевизора.
• Установите переключатель Y/C-COMP. в
положение “Y/C”, если Ваш телевизор совместим
с сигналом Y/C (S-Video).
• Установите переключатель Y/C-COMP. в
положение “COMP.”, если Ваш телевизор
совместим только с композитным видео
сигналом.
Переключатель Y/C-COMP.
Кабель SCART
(не входит в комплект)
Подключение других устройств
Вы можете подключить к этому устройству
дополнительное оборудование, например, цифровой
декодер для воспроизведения мультиканального
звука или аудио оборудование, используемое в
качестве воспроизводящего устройства.
При подключении дополнительного устройства
ознакомьтесь с его инструкциями.
• НЕ подключайте другие устройства,
когда включено питание.
• НЕ подключайте какие-либо
устройства к сети питания до
завершения всех подключений.
Подключение аудио устройства с
оптическим цифровым входом, например,
цифрового декодера
Вы можете подключить аудио устройство,
оборудованное оптическим цифровым входом,
при помощи оптического цифрового кабеля (не
входит в комплект).
Для прослушивания мультиканального звука,
например, в формате Dolby Digital 5,1 к, DTS Digital
Surround или MPEG Multichannel, подключите
цифровой декодер или усилитель со встроенным
декодером.
• Ознакомьтесь с разделом “О звуковом сигнале,
выводимом через разъем DVD OPTICAL
DIGITAL OUT” на следующей странице.
К разъему SCART
Телевизор
• Разъем AV OUT предназначен только для вывода
видео сигнала. Аудио сигнал через этот разъем не
выводится.
• Независимо от положения переключателя Y/CCOMP., “Y/C” или “COMP.”, через гнездо VIDEO
всегда выводится композитный видео сигнал, а
через гнездо S-VIDEO - сигнал S-Video (Y/C).
ПереПере
д над на
чача
лл
оо
м вм в
оо
Пере
ПереПере
тип мтип м
тип м
тип мтип м
PLPL
AA
Y в сY в с
PL
A
Y в с
PLPL
AA
Y в сY в с
ВашегВашег
Вашег
ВашегВашег
““
ВыбВыб
“
Выб
““
ВыбВыб
д на
ча
л
д над на
чача
лл
ониторонитор
онитор
ониторонитор
оо
оо
твтв
о
о
тв
оо
оо
твтв
о то т
ее
лл
евизевиз
о т
е
л
евиз
о то т
ее
лл
евизевиз
ор типа мор типа м
ор типа м
ор типа мор типа м
о
оо
а а
а
а а
ее
е
ее
м в
м вм в
““
“
““
тт
т
тт
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
MONITMONIT
MONIT
MONITMONIT
сс
твии с ктвии с к
с
твии с к
сс
твии с ктвии с к
орор
а.а.
ор
а.
орор
а.а.
ониторонитор
онитор
ониторонитор
Обр Обр
Обр
Обр Обр
аа
а
аа
OR TOR T
OR T
OR TOR T
оо
ээ
о
э
оо
ээ
аа
титтит
а
тит
аа
титтит
””
на с на с
”
на с
””
на с на с
ее
дд
ения дискения диск
е
д
ения диск
ее
дд
ения дискения диск
YPEYPE
””
YPE
”
YPEYPE
””
фф
фициентофициенто
ф
фициенто
фф
фициентофициенто
ее
сь к рсь к р
е
сь к р
ее
сь к рсь к р
тт
рр
аницаниц
т
р
аниц
тт
рр
аницаниц
в м в м
в м
в м в м
11
а выба выб
а выб
а выба выб
еню DIS-еню DIS-
еню DIS-
еню DIS-еню DIS-
м см с
м с
м см с
аа
зз
дд
ее
лл
уу
а
з
д
е
л
у
аа
зз
дд
ее
лл
уу
е 15.е 15.
е 15.
е 15.е 15.
жж
ж
жж
еритерит
ерит
еритерит
аа
тиятия
а
тия
аа
тиятия
Защитный
штекер
Перед подключением
дополнительного
оборудования удалите
из разъема защитный
штекер.
Оптический
цифровой кабель
К оптическому
ее
е
ее
цифровому входу
Аудио устройство с
оптическим цифровым
входом
Page 12
ПереПере
д над на
чача
лл
оо
м вм в
оо
Пере
д на
ча
д над на
чача
ройтройт
е выве выв
ройт
е выв
ройтройт
е выве выв
ее
тт
сс
твии с атвии с а
е
т
с
твии с а
ее
тт
сс
твии с атвии с а
люлю
ченным к рченным к р
лю
ченным к р
люлю
ченным к рченным к р
AL OUTAL OUT
AL OUT
AL OUTAL OUT
оо
димдим
о
дим
оо
димдим
л
лл
ПереПере
наснас
тт
нас
т
наснас
тт
AA
UDIO OUTPUTUDIO OUTPUT
A
UDIO OUTPUT
AA
UDIO OUTPUTUDIO OUTPUT
сс
оо
оо
твтв
с
о
о
тв
сс
оо
оо
твтв
попо
дкдк
по
дк
попо
дкдк
DIGITDIGIT
DIGIT
DIGITDIGIT
типа вывтипа выв
типа выв
типа вывтипа выв
о
оо
м в
м вм в
оо
о
оо
..
Обр Обр
.
Обр
..
Обр Обр
огог
ог
огог
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
д цифрод цифро
д цифро
д цифрод цифро
””
в м в м
”
в м
””
в м в м
уу
дио удио у
у
дио у
уу
дио удио у
аа
а
аа
аа
а
аа
о сигнао сигна
о сигна
о сигнао сигна
еню еню
еню
еню еню
зз
ъеъе
з
ъе
зз
ъеъе
титтит
тит
титтит
ее
дд
ения дискения диск
е
д
ения диск
ее
дд
ения дискения диск
вв
огог
о зво зв
в
ог
о зв
вв
огог
о зво зв
AA
UDIO вUDIO в
A
UDIO в
AA
UDIO вUDIO в
сс
тт
ройсройс
с
т
ройс
сс
тт
ройсройс
мм
у Dу D
VD OPTICALVD OPTICAL
м
у D
VD OPTICAL
мм
у Dу D
VD OPTICALVD OPTICAL
ее
сь к рсь к р
е
сь к р
ее
сь к рсь к р
ла”ла”
на с на с
ла”
на с
ла”ла”
на с на с
твтв
тв
твтв
аа
а
аа
зз
з
зз
ук
дд
д
дд
тт
т
тт
укук
укук
оо
о
оо
рр
р
рр
ее
е
ее
м,м,
м,
м,м,
а а
“DIGIT“DIGIT
а
“DIGIT
а а
“DIGIT“DIGIT
лл
у у
л
у
“Выб
лл
у у
аницаниц
аниц
аницаниц
аа
а
аа
“Выб“Выб
“Выб“Выб
е 16.е 16.
е 16.
е 16.е 16.
О звуковом сигнале, выводимом через
разъем DVD OPTICAL DIGITAL OUT
При воспроизведении диска на встроенном
проигрывателе DVD выводятся цифровые сигналы
(Линейное РСМ, Dolby Digital*, DTS**, MPEG
Multichannel).
Для прослушивания мультиканального звука,
например, в формате Dolby Digital 5,1 к, DTS Digital
Surround или MPEG Multichannel, подключите к
этому разъему усилитель или декодер,
совместимый с соответствующим форматом.
* Изготовлено по лицензии фирмы Dolby
Laboratories. Долби, “Dolby” и символ с
двойным “D”- товарные знаки фирмы Dolby
Laboratories. Конфиденциальная работа не для
распространения в печати. 1992-1997 Dolby
Laboratories. Защищено авторским правом.
**Производится по лицензии от Digital Theater
System, Inc. Патент в США № 5, 451, 942. “DTS”
и “DTS Digital Surround” являются торговыми
марками Digital Theater System, Inc. 1996,
2000 Digital Theater System, Inc. Все права
защищены.
орор
ор
орор
ALAL
AL
ALAL
Подключение аналогового аудио устройства
Вы можете подключить устройство с аналоговым
аудио выходом, например, проигрыватель
минидисков, телевизор и пр. при помощи кабеля
со штекерами RCA (не входит в комплект).
• Следите за соответствием цветовой маркировки
на штекерах аудио кабеля и разъемах на задней
части этого устройства:
Белые штекеры и гнезда служат для передачи
аудио сигнала левого канала, а красные - для
правого канала.
Проигрыватель минидисков, телевизор и пр.
К аналоговому аудио выходу
Левый
Правый
Левый
Правый
Кабель со
штекерами
RCA
Для прослушивания или записи звука с
аналогового аудио устройства, подключенного к
гнездам AUX/MD, выберите “AUX/MD” в качестве
источника сигнала. (Обратитесь на страницу 20.)
О гнездах AV COMPU LINK
Эти гнезда предусмотрены для использования в будущем. В настоящее время они не
используются.
12
Page 13
ТТ
еперь Вы меперь Вы м
Т
еперь Вы м
ТТ
еперь Вы меперь Вы м
питпит
ания эания э
пит
ания э
питпит
ания эания э
попо
дкдк
люлю
по
дк
лю
попо
дкдк
люлю
Кабель питания
то уто у
то у
то уто у
ченноченно
ченно
ченноченно
оо
жж
ее
тт
е пое по
дкдк
люлю
о
ж
е
т
е по
оо
жж
ее
тт
е пое по
сс
тт
ройсройс
с
т
ройс
сс
тт
ройсройс
е ое о
бб
оруору
е о
б
ору
е ое о
бб
оруору
дк
лю
дкдк
люлю
твтв
о и проо и про
тв
о и про
твтв
о и проо и про
дд
оо
д
о
в
дд
оо
чить к счить к с
чить к с
чить к счить к с
вв
ание.ание.
ание.
вв
ание.ание.
чече
че
чече
ее
е
ее
ее
тити
е
ти
ее
тити
К розетке
При подключении кабеля питания к розетке на
дисплее устройства автоматически включается
демонстрационный режим.
• Всякий раз, когда Вы нажимаете и удерживаете
кнопку COLOR/DEMO (или COLOR на пульте
дистанционного управления) в течение двух секунд,
демонстрационный режим попеременно включается
(на дисплее появляется “DEMO ON”) или
выключается (на дисплее появляется “DEMO OFF”).
Для отключения демонстрационного режима,
нажмите кнопку COLOR/DEMO (или COLOR на
пульте дистанционного управления) во время
демонстрации, когда устройство работает в
режиме ожидания.
• Нажатие кнопки DIMMER (обратитесь на
страницу 22) или DISPLAY (обратитесь на
страницу 17) также приводит к отключению
демонстрационного режима.
• До тех пор, пока Вы не настроите часы, на
основном дисплее мигает “0:00”. Когда часы
настроены, при отключении устройства на
основном дисплее отображается время. Для
получения информации о настройке часов
обратитесь к разделу “Настройка часов” на
странице 17.
Настройка проигрывателя DVD
Прежде чем начать просмотр, Вам следует
выполнить следующую процедуру при помощи
меню настройки, отображаемого на экране
телевизора.
• Вы можете выбрать язык, используемый в меню
настройки.
• При установке аудио компакт-диска или диска МР3
Вы не можете пользоваться меню настройки. Перед
началом процедуры настройки удалите диск.
• Для получения более подробной информации о
меню настройки обратитесь на страницы с 57 по 61.
ШШ
11
::
ВыбВыб
Шаг
1
ШШ
11
ШагШаг
2 2
Шаг
2
ШагШаг
2 2
Если к разъему DVD OPTICAL DIGITAL
OUT подключено аудио устройство:
Шаг Шаг
3 3
Шаг
3
Шаг Шаг
3 3
Если к разъему DVD OPTICAL DIGITAL
OUT не подключено аудио устройство:
НасНас
тт
ройкройк
Нас
т
ройк
НасНас
тт
ройкройк
ор языкор язык
:
Выб
ор язык
::
ВыбВыб
ор языкор язык
мм
еню насеню нас
м
еню нас
мм
еню насеню нас
::
ВыбВыб
ор типа мор типа м
:
Выб
ор типа м
::
ВыбВыб
ор типа мор типа м
зз
ависимависим
з
ависим
зз
ависимависим
телевизорателевизора
телевизора
телевизорателевизора
::
ВыбВыб
ор типа вывор типа выв
:
Выб
ор типа выв
::
ВыбВыб
ор типа вывор типа выв
а за з
авав
а з
ав
а за з
авав
Для начала настройки обратитесь на
следующую страницу.
ЕЕ
сли всли в
Е
сли в
ЕЕ
сли всли в
наснас
тт
нас
т
наснас
Вы не предпринимали никаких действий в течение
пяти минут. Для предотвращения повреждения экрана
автоматически включится функция защиты экрана
(обратитесь на страницу 32).
Для повторного отображения меню настройки нажмите
кнопку CHOICE, удерживая нажатой кнопку SHIFT.
тт
а для оа для о
а для о
а для оа для о
тт
ройкиройки
т
ройки
тт
ройкиройки
ониторонитор
онитор
ониторонитор
оо
сс
ти оти о
т типа Вашегт типа Вашег
о
с
ти о
т типа Вашег
оо
сс
ти оти о
т типа Вашегт типа Вашег
ершена.ершена.
ершена.
ершена.ершена.
\
о врео вре
мя омя о
о вре
мя о
о врео вре
мя омя о
ройки на экрройки на экр
ройки на экр
ройки на экрройки на экр
тото
то
тото
оо
о
оо
тото
то
тото
димдим
дим
димдим
брбр
бр
брбр
ане тане т
ане т
ане тане т
ажаж
аж
ажаж
а ва в
а в
а ва в
огог
ог
огог
ее
е
ее
брбр
ажаж
бр
аж
брбр
ажаж
о сигнао сигна
о сигна
о сигнао сигна
ения мения м
ения м
ения мения м
лл
евизевиз
л
евиз
лл
евизевиз
енияения
ения
енияения
оо
о
оо
енюеню
еню
енюеню
орор
аа
ор
а
орор
аа
лала
ла
лала
Для запуска демонстрационного режима,
вручную нажмите кнопку COLOR/DEMO (или
COLOR на пульте дистанционного управления),
когда устройство работает в режиме ожидания.
• При каждом нажатии кнопки демонстрационный режим попеременно включается и
выключается.
13
Page 14
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
ТО
ТОТО
управления:управления:
управления:
управления:управления:
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Продолжение
оо
о
оо
ПоПо
слсл
ее
дд
оо
вв
аа
тт
ее
4
По
сл
е
ПоПо
слсл
ее
кк
уу
рсрс
орор
к
у
рс
ор
кк
уу
рсрс
орор
на “ON SCREEN LANGUAGE” (языкна “ON SCREEN LANGUAGE” (язык
Выбор языка для отображения экранного
меню – Шаг 1:
ВкВк
люлю
читчит
е те т
ее
лл
евизевиз
1
Вк
лю
чит
ВкВк
сс
оо
с
о
сс
оо
телевизоре.телевизоре.
телевизоре.
телевизоре.телевизоре.
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
кнопккнопк
кнопк
кнопккнопк
Устройство включится, и проигрыватель DVD
будет выбран в качестве источника сигнала.
На экране телевизора появится вступительное
изображение.
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
нажнаж
наж
нажнаж
На экране телевизора появится меню
настройки языка (LANGUAGE).
• При поставке этого устройства с фабрики в
• Выбранный пункт выделяется зеленым
е т
люлю
читчит
е те т
оо
твтв
ее
тт
сс
твтв
о
тв
е
т
с
тв
оо
твтв
ее
тт
сс
твтв
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
77
у
7 .
уу
77
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
аа
той кнопктой кнопк
а
той кнопк
аа
той кнопктой кнопк
качестве языка для экранного меню выбран
английский язык.
цветом.
ор и выбор и выб
е
л
евиз
ор и выб
ее
лл
евизевиз
ор и выбор и выб
ующий реующий ре
ующий ре
ующий реующий ре
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
у D
VD SELECT
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
у CHOICE,у CHOICE,
у CHOICE,
у CHOICE,у CHOICE,
у SHIFTу SHIFT
у SHIFT
у SHIFTу SHIFT
жим вжим в
жим в
жим вжим в
..
.
..
еритерит
ерит
еритерит
хх
оо
х
о
хх
оо
у у
дд
у
д
у у
дд
дд
д
дд
ерер
ер
ерер
ее
е
ее
а наа на
а на
а наа на
33
3,
33
живжив
жив
живжив
з з
аа
тт
ее
мм
з
а
т
е
м
з з
аа
тт
ее
мм
аяая
ая
аяая
НажмитНажмит
5
Нажмит
НажмитНажмит
желаемого языка.желаемого языка.
желаемого языка.
желаемого языка.желаемого языка.
Вы можете выбрать один из следующих языков:
ENGLISH (английский), DEUTSCH (немецкий)
или FRANCAIS (французский).
Меню начинает отображаться на выбранном Вами
языке.
Пример: Когда выбран “ENGLISH” (английский).
• Различные сообщения, отображаемые на
Переходите к пункту “Выбор типа
монитора” на следующей странице.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
экране при эксплуатации этого устройства,
также будут отображаться на выбранном
языке.
у ку к
у к
у ку к
уу
рсрс
орор
аа
33
22
у
рс
ор
а
уу
рсрс
орор
для выбдля выб
3/
2
для выб
аа
33
22
для выбдля выб
\
орор
ор
орор
аа
а
аа
14
Page 15
Выбор типа монитора – Шаг 2:
Для просмотра дисков DVD, записанных с
коэффициентом сжатия 16:9, Вам следует выбрать
тип монитора в соответствии с Вашим
телевизором.
Выберите этот режим при
использовании телевизора с
коэффициентом сжатия 4:3.
При просмотре
широкоэкранного
изображения в верхней и
нижней частях экрана
появляются черные полосы.
• 16:9 WIDE
(Широкоэкранный режим):
Выберите этот режим, если
Вы подключили
проигрыватель к телевизору с
коэффициентом сжатия 16:9.
• 4:3 PS
(Панорамный поиск)
Выберите этот режим при
использовании телевизора с
коэффициентом сжатия 4:3.
При просмотре
широкоэкранного
изображения черные полосы
не появляются; тем не менее,
левый и правый края
изображения не отображаются на экране.
:
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
4
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
Выберите тип монитора в соответствии с
инструкциями в правом столбце.
• Если к разъему DVD OPTICAL DIGITAL OUT
подключено аудио устройство:
Переходите к разделу “Выбор типа
выводимого сигнала” на следующей
странице.
орор
а типа ма типа м
ор
а типа м
орор
а типа ма типа м
\
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
ами ками к
ами к
ами ками к
ониторонитор
онитор
ониторонитор
а.а.
а.
а.а.
15
• При просмотре некоторых дисков DVD
формат экрана автоматически устанавливается
как “4:3 LB
“4:3 PS
DVD записан и запрограммирован.
• Если диск (или некоторые части диска)
записаны с коэффициентом сжатия 4:3,
уу
рсрс
орор
аа
33
ор
орор
22
а
3/
2
аа
33
22
у
рс
уу
рсрс
настройка этого параметра не принимается во
внимание. Изображение отображается в
полноэкранном формате 4:3 или в формате 4:3
“Почтовый ящик”.
”, даже если Вы выбрали режим
”. Это определяется тем, как диск
Page 16
Выбор типа выводимого сигнала – Шаг 3:
Если к разъему DVD OPTICAL DIGITAL OUT
подключено аудио устройство, Вам следует
выбрать тип цифровых сигналов, выводимых
через этот разъем, в соответствии с типом
подключенного аудио устройства.
Выберите этот режим при подключении
усилителя или декодера, совместимого с DTS,
Y”Y”
Y”
Y”Y”
Dolby Digital и Мультиканальным MPEG.
..
.
..
••
PCM ONLPCM ONL
•
PCM ONL
••
PCM ONLPCM ONL
YY
::
Y
:
YY
::
Выберите этот режим при подключении
усилителя, совместимого только с линейным
РСМ, или цифрового записывающего
устройства, например, минидисковой деки,
цифровой деки и пр.
••
DD
OLBY DIGITOLBY DIGIT
•
D
OLBY DIGIT
••
DD
OLBY DIGITOLBY DIGIT
AL/PCM:AL/PCM:
AL/PCM:
AL/PCM:AL/PCM:
Выберите этот режим при подключении
усилителя или декодера, совместимого только с
Dolby Digital.
..
.
..
а).а).
а).
а).а).
СигнаСигна
Сигна
СигнаСигна
DD
D
DD
лы,лы,
выв выв
оо
лы,
лы,лы,
VD OPTICAL DIGITVD OPTICAL DIGIT
VD OPTICAL DIGIT
VD OPTICAL DIGITVD OPTICAL DIGIT
Воспроизво- Выводимые сигналы
димый диск
DVD с линейным Линейный РСМ
РСМ на 48 кГц, на 48 кГц,
16 бит16 бит
DVD с линейным Линейный РСМ
РСМ на 48 кГц, на 48 кГц,
20/24 бит20/24 бит
DVD с линейным
РСМ на 96 кГц
DVD с DolbyПоток данных
DigitalDolby Digital
DVD с DTS
DVD с мультиканальным
MPEG 48 кГц,16 бит
SVCD/VCD/
аудио CD
Аудио CD с
DTS Digital
Surround
Диск МР3Не выводится
димые чередимые чере
выв
о
димые чере
выв выв
оо
димые чередимые чере
STREAM/PCM PCM ONLY
Не выводится
Поток данных Не
DTS выводится
Поток данных
MPEG
Линейный РСМ
на 44,1 кГц,
16 бит
Поток данных
DTS
AL OUTAL OUT
AL OUT
AL OUTAL OUT
|
|
|
Линейный
РСМ на
48 кГц,16 бит
Линейный
РСМ на
|
|
|
з рз р
аа
зз
ъеъе
з р
а
з
ъе
з рз р
аа
зз
ъеъе
DOLBY DIGITAL/PCM
Поток данных
Dolby Digital
|
|
|
|
|
|
|
|
мм
м
мм
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
4
Во
ВоВо
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
спо
споспо
льзуйт
льзуйтльзуйт
орор
ор
орор
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
а типа выва типа выв
а типа выв
а типа выва типа выв
ами ками к
уу
рсрс
ами к
у
рс
ами ками к
уу
оо
о
оо
рсрс
димых сигнадимых сигна
димых сигна
димых сигнадимых сигна
орор
ор
орор
аа
а
аа
3¥23¥2
3¥2
3¥23¥2
лл
оо
в.в.
л
о
в.
лл
оо
в.в.
Выберите тип выводимых сигналов в
соответствии с рекомендациями в правом
столбце.
Для выхода из меню настройки нажмите кнопку
CHOICE, удерживая нажатой кнопку SHIFT.
Меню настройки исчезнет.
• Вы также можете выйти из меню настройки,
выбрав EXIT при помощи кнопок курсора 5¥∞
и нажав затем кнопку ENTER.
КК
огог
дд
а в ка в к
аа
чече
сс
твтв
е выве выв
оо
димдим
огог
о сигнао сигна
К
ог
д
а в к
а
че
с
тв
е выв
о
дим
КК
огог
дд
а в ка в к
аа
чече
сс
твтв
выбрвыбр
ано ано
выбр
ано
выбрвыбр
ано ано
DIGITDIGIT
AL/PCM”AL/PCM”
DIGIT
AL/PCM”
DIGITDIGIT
КК
огог
К
ог
КК
огог
выбрвыбр
выбр
выбрвыбр
AL/PCM”AL/PCM”
дд
а в ка в к
д
а в к
дд
а в ка в к
ано ано
ано
ано ано
Сигналы в формате DTS не выводятся через разъем DVD
OPTICAL DIGITAL OUT.
Для прослушивания звука в формате DTS на аудио
устройстве, подключенном к этому разъему, выберите в
качестве выводимого сигнала “STREAM/PCM”.
Настройте также параметр “DOWN MIX” (понижающее
микширование) в меню AUDIO (обратитесь на страницу 59).
е выве выв
“PCM ONL“PCM ONL
“PCM ONL
“PCM ONL“PCM ONL
аа
чече
сс
твтв
е выве выв
а
че
с
тв
е выв
аа
чече
сс
твтв
е выве выв
“PCM ONL“PCM ONL
“PCM ONL
“PCM ONL“PCM ONL
Y”Y”
Y”
Y”Y”
Y”Y”
Y”
Y”Y”
оо
димдим
или или
или
или или
оо
димдим
о
дим
оо
димдим
огог
ог
огог
ог
огог
“D“D
“D
“D“D
о сигна
о сигнао сигна
OLBYOLBY
OLBY
OLBYOLBY
о сигнао сигна
о сигна
о сигнао сигна
лала
ла
лала
лала
ла
лала
16
Page 17
Настройка часов
Вы можете настраивать часы, когда устройство
включено или работает в режиме ожидания.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
3
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
На основном дисплее появится “0:00”,
индикация часа начнет мигать.
НасНас
тт
ройтройт
Нас
т
ройт
НасНас
тт
ройтройт
илиили
¢
или 4
илиили
• Когда Вы нажимаете и удерживаете
кнопку, час начинает последовательно
меняться.
• Вы можете также использовать
цифровые кнопки.
- Для выбора часа 5 нажмите кнопку 5.
- Для выбора часа 12 нажмите кнопку
+10, затем 2.
- Для выбора часа 20 нажмите кнопку
+10, затем 10 (или дважды нажмите
кнопку +10, затем 0).
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
Начнет мигать индикация минуты.
• Если Вы желаете вернуться к настройке
часа, нажмите кнопку CANCEL.
Индикация часа снова начнет мигать.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у CLу CL
у CL
у CLу CL
е час при пое час при по
е час при по
е час при пое час при по
..
.
..
у SET для насу SET для нас
у SET для нас
у SET для насу SET для нас
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
OO
CK/TIMER.CK/TIMER.
O
CK/TIMER.
OO
CK/TIMER.CK/TIMER.
мм
ощи кнопокощи кнопок
м
ощи кнопок
мм
ощи кнопокощи кнопок
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
тт
ройки часройки час
т
ройки час
тт
ройки часройки час
НасНас
тт
ройтройт
е минуе мину
тт
4
Нас
т
ройт
НасНас
¢
• Когда Вы нажимаете и удерживаете
оо
о
оо
а.а.
а.
а.а.
кнопку, минута начинает
последовательно меняться.
• Вы можете также использовать
цифровые кнопки.
- Для выбора минуты 5 нажмите кнопку 5.
- Для выбора минуты 25 нажмите кнопку
- Для выбора часа 30 нажмите кнопку
НажмитНажмит
5
Нажмит
НажмитНажмит
наснас
нас
наснас
Встроенные часы пойдут.
После того, как Вы настроите часы, для повторного
вызова режима настройки часов Вы должны
последовательно нажимать кнопку CLOCK/TIMER до тех
пор, пока на экране не появится настройка часов (с
мигающей индикацией часа).
Значение часов сбрасывается в “0:00”. В этом случае
настройте часы снова.
Отключение индикации часов (режим
экономии энергии)
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ТО
ЛЬК
ТОТО
ЛЬКЛЬК
управления:управления:
управления:
управления:управления:
Нажмите кнопку DISPLAY, когда устройство
работает в режиме ожидания.
На основном дисплее появится “DISPLAY OFF”, и
индикация часов исчезнет.
Для включения индикации часов нажмите кнопку
DISPLAY снова, когда устройство работает в
режиме ожидания.
На основном дисплее появится “DISPLAY ON”.
Для просмотра часов, когда устройство
отключено
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ТО
ЛЬК
ТОТО
ЛЬКЛЬК
управления:управления:
управления:
управления:управления:
Нажмите кнопку DISPLAY.
На основном дисплее появится индикация часов.
е мину
тт
ройтройт
е минуе мину
или или
или 4
или или
+10, +10, затем 5.
+10, +10, затем 10 (или трижды
нажмите кнопку +10, затем 0).
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
тт
ройки часройки час
т
ройки час
тт
ройки часройки час
Для повторной настройки часов
При отключении кабеля питания или после
перебоя в подаче питания
ОО
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
ОО
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
..
.
..
оо
о
оо
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у при поу при по
т
у при по
тт
у при поу при по
у SET для зу SET для з
у SET для з
у SET для зу SET для з
в.в.
в.
в.в.
мм
ощи кнопокощи кнопок
м
ощи кнопок
мм
ощи кнопокощи кнопок
авав
ав
авав
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
ершенияершения
ершения
ершенияершения
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
оо
о
оо
17
Для возвращения дисплея в исходный режим
нажмите кнопку DISPLAY снова.
Page 18
Основные операции
В следующем разделе (страницы с 19 по 23) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
Пульт дистанционного управления
Основное устройство
18
Page 19
Включение питания
При нажатии какой-либо из кнопок выбора
источника сигнала устройство включается
автоматически (и если источник готов, начинается
воспроизведение).
На пульНа пуль
На пуль
На пульНа пуль
На оНа о
На о
На оНа о
сносно
сно
сносно
тт
е дисе дис
т
е дис
тт
е дисе дис
вновно
вно
вновно
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
м ум у
сс
тт
ройсройс
м у
с
т
ройс
м ум у
сс
тт
ройсройс
твтв
тв
твтв
е:е:
е:
е:е:
о упро упр
о упр
о упро упр
авав
ав
авав
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
Автоматическое отключение устройства
(функция автоматического отключения)
При помощи функции автоматического
отключения устройство автоматически
отключается, если в течение трех секунд не
поступает звуковой сигнал когда в качестве
источника сигнала выбран проигрыватель DVD
или “ТАРЕ”.
Если в течение этого трехминутного периода Вы
выполнили какую-либо операцию, функция
автоматического отключения начинает отсчет
времени заново.
• Вы также можете запрограммировать
устройство на автоматическое отключение при
помощи таймера самоотключения (обратитесь
на страницу 67).
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
* Нажатие кнопки DVD 0 также приводит к
включению устройства.
Для включения устройства без запуска
воспроизведения, нажмите кнопку STANDBY/ON
(или кнопкуна основном устройстве).
Индикатор STANDBY на основном устройстве
погаснет.
На основном дисплее появится “HELLO”.
Для отключения устройства (переключения в
режим ожидания), нажмите кнопку STANDBY/ON
(или кнопкуна основном устройстве)
снова.
На основном устройстве загорится индикатор
STANDBY.
На основном дисплее появится “SEE YOU”.
• При использовании функции возобновления
воспроизведения (обратитесь на страницу 60)
отключение питания во время воспроизведения
диска приводит к прекращению воспроизведения
диска и сохранению в памяти точки остановки.
При нажатии кнопки DVD SELECT 3 (или DVD
#¥8 на основном устройстве) вы можете
включить устройство и начать воспроизведение с
точки, в которой оно было прервано в прошлый
раз (функция возобновления воспроизведения).
(На дисплее появится “RESUME”.)
• Даже когда устройство работает в режиме
ожидания, оно потребляет незначительное
количество энергии.
Для включения функции автоматического
отключения, нажмите кнопку A.P.OFF, удержи-
• При прекращении поступления звукового
сигнала на дисплее загорается индикатор A.P.Off.
Примерно за 20 секунд до отключения
устройства на основном дисплее начинает
мигать сообщение “AUTO POWER OFF”.
Индикатор A.P.off
Для того, чтобы выключить функцию
автоматического отключения, нажмите кнопку
Для полного отключения подачи питания,
отсоедините кабель питания от розетки.
При отключении кабеля питания или
после перебоя в подаче питания
Созданные Вами настройки пропадают.
19
Page 20
Выбор источника сигнала и
включение воспроизведения
Для выбора тюнера в качестве источника
сигнала, нажмите кнопку FM/AM.
Устройство автоматически включится (если оно
работало в режиме ожидания), и на основном
дисплее появится последний используемый
диапазон.
• После каждого нажатия кнопки диапазон
переключается между FM и АМ (MW).
• Для получения более подробной инфор-
мации обратитесь на страницы с 24 по 30.
Для выбора проигрывателя DVD в качестве
источника сигнала, нажмите кнопку DVD
SELECT 3 (или кнопку DVD
устройстве).
Устройство автоматически включится (если оно
работало в режиме ожидания), и на основном
дисплее на несколько секунд появится “READING”.
• Если в держателе дисков установлен диск,
начнется воспроизведение.
• Если диск не установлен, на основном дисплее
появится “NO DISC”.
Для прекращения воспроизведения нажмите
кнопку 7.
• Для получения более подробной инфор-
мации обратитесь на страницы с 31 по 43
и с 46 по 52.
Для выбора кассетной деки в качестве
источника сигнала,
нажмите кнопку ТАРЕ 2 3.
Устройство автоматически включится (если оно
работало в режиме ожидания), и на основном
дисплее появится “ТАРЕ”.
• Если в держателе кассет установлена кассета,
начнется воспроизведение.
Для прекращения воспроизведения нажмите
кнопку 7.
• Для получения более подробной инфор-
мации обратитесь на страницы с 44 по 45.
Для прослушивания звука от внешнего
устройства, нажмите кнопку AUX/MD.
Устройство автоматически включится (если оно
работало в режиме ожидания), и на основном
дисплее появится “AUX/MD”.
• Для получения информации о работе
внешнего устройства ознакомьтесь с
инструкциями для этого устройства.
При переключении с другого источника
сигнала на “AUX/MD”
Если звук от устройства, подключенного к гнездам AUX/MD,
слишком громкий или тихий (без изменения уровня громкости),
Вы можете настроить уровень сигнала, поступающего
гнезда AUX/MD (обратитесь на страницу 23).
#¥8
на основном
через
Настройка громкости
Вы можете настраивать уровень громкости, только
когда устройство включено.
• Настройка уровня громкости не оказывает
влияния на запись.
На пульте дистанционного управления:
Для увеличения громкости, нажмите кнопку
VOLUME +.
Для уменьшения громкости, нажмите кнопку
VOLUME –.
• Когда Вы удерживаете какую-либо из этих
кнопок нажатой, уровень громкости
последовательно меняется.
На основном устройстве:
Для увеличения громкости поверните, регулятор
VOLUME + / – по часовой стрелке.
Для уменьшения громкости, поверните регулятор
VOLUME + / – против часовой стрелки.
• Вы можете настраивать громкость в пределах от
0 (тишина) до 40 (максимальная громкость).
Для индивидДля индивид
Для индивид
Подключите наушники к гнезду PHONES. Из
громкоговорителей звук выводиться не будет. Перед
тем, как подключить или надеть наушники, не забудьте
понизить громкость.
Для индивидДля индивид
НЕ отключайте устройство, если
установлен высокий уровень
громкости; в противном случае резкий
вывод звука может повредить Вашему
слуху, динамикам и/или наушником
при следующем включении устройства
или запуске воспроизведения.
ЗАПОМНИТЕ, что Вы не можете
настраивать уровень громкости, когда
устройство работает в режиме
ожидания.
Для временного снижения громкости
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
м
мм
Нажмите кнопку FADE MUTING.
Громкость плавно снизится до уровня “VOLUME 0”.
Для восстановления исходной громкости,
нажмите кнопку FADE MUTING снова.
•
Вы также можете восстановить исходную громкость,
повернув регулятор VOLUME + / – на основном
устройстве по часовой стрелке (в сторону +) или при
помощи кнопки VOLUME + на пульте
дистанционного управления.
уауа
уа
уауа
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
льногльног
льног
льногльног
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
о проо про
слсл
о про
сл
о проо про
слсл
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
уу
шившив
у
шив
уу
шившив
анияания
ания
анияания
оо
о
оо
20
Page 21
Усиление низких частот
Система активного усиления низкочастотного
звука позволяет Вам прослушивать богатый и
глубокий бас независимо от уровня громкости
— Active Hyper Bass Pro.
• Эта функция также влияет на звук, выводимый
из наушников.
• Эта функция не влияет ни на запись, ни на
сигнал, выводимый через разъем DVD OPTICAL
DIGITAL OUT.
Для включения функции, последовательно
нажимайте кнопку AHB PRO до тех пор, пока на
дисплее не появится “AHB PRO 1” или “AHB PRO 2”.
На дисплее также загорится индикатор AHB PRO.
Индикатор AHB PRO
Пример: Когда выбран режим “AHB PRO 1”.
• При каждом нажатии кнопки режим функции
активного усиления низкочастотного звука
переключается в такой последовательности:
На пульте дистанционного управления:
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
• После каждого нажатия кнопки на
НасНас
2
Нас
НасНас
кнопки VOLUME + / –.кнопки VOLUME + / –.
кнопки VOLUME + / –.
кнопки VOLUME + / –.кнопки VOLUME + / –.
Вы можете настраивать уровень тона в
пределах от “–1” до “+5” с шагом 1. (По
умолчанию выбрано значение “0”.)
Для увеличения уровня, нажмите кнопку
VOLUME +.
Для уменьшения уровня, нажмите кнопку
VOLUME –.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
основном дисплее попеременно
отображается “BASS” и “TREBLE”.
BASS:Выберите, если Вы желаете
TREBLE:Выберите, если Вы желаете
Пример: Когда Вы выбрали “BASS”.
тт
ройтройт
т
ройт
тт
ройтройт
При выборе уровня, отличного от “0”,
загорается индикатор TONE.
у Bу B
ASS/TREBLE.ASS/TREBLE.
у B
ASS/TREBLE.
у Bу B
ASS/TREBLE.ASS/TREBLE.
настраивать уровень низких частот.
настраивать уровень высоких частот.
Текущее значение
е тонае тона
льнольно
сс
е тона
е тонае тона
льно
льнольно
ть при поть при по
с
ть при по
сс
ть при поть при по
мм
м
мм
ощиощи
ощи
ощиощи
(Отключено)
• Режим “AHB PRO 2” более эффективен, чем
“AHB PRO 1”.
Для отключения функции,последовательно
нажимайте кнопку AHB PRO до тех пор, пока на
дисплее не появится “AHB PRO OFF”.
Индикатор AHB PRO погаснет.
Настройка тональности
Вы можете настраивать высокочастотный и
низкочастотный звук по Вашему вкусу.
• Эта функция также влияет на звук, выводимый
из наушников.
• Эта функция не влияет ни на запись, ни на
сигнал, выводимый через разъем DVD OPTICAL
DIGITAL OUT.
• Время выполнения этой процедуры ограничено.
Если режим настройки отключился, прежде чем
Вы завершили процедуру, начните заново с
пункта 1.
На основном устройстве:
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
• Нажмите кнопку BASS, если Вы желаете
• Нажмите кнопку TREBLE, если Вы
ПоПо
2
По
ПоПо
наснас
нас
наснас
Вы можете настраивать уровень тона в
пределах от “–1” до “+5” с шагом 1. (По
умолчанию выбрано значение “0”.)
Для увеличения уровня, поверните регулятор
VOLUME + / – по часовой стрелке.
Для снижения уровня,поверните регулятор
VOLUME + / – против часовой стрелки.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
настраивать уровень низких частот.
желаете настраивать уровень высоких частот.
вв
ернитернит
в
ернит
вв
ернитернит
тт
ройки уройки у
т
ройки у
тт
ройки уройки у
у Bу B
ASS или TREBLE.ASS или TREBLE.
у B
ASS или TREBLE.
у Bу B
ASS или TREBLE.ASS или TREBLE.
е регулятор е регулятор
е регулятор
е регулятор е регулятор
роро
вня тона.вня тона.
ро
вня тона.
роро
вня тона.вня тона.
VV
OLOL
UME + / – дляUME + / – для
V
OL
UME + / – для
VV
OLOL
UME + / – дляUME + / – для
21
Page 22
Изменение освещения дисплея
Вы можете настраивать цвет и яркость освеще-ния
электронной откидной панели и окна дисплея.
Выбор цвета подсветки
Вы можете выбрать цвет подсветки по Вашему
вкусу.
Когда устройство включено, последова-тельно
нажимайте кнопку COLOR (или кнопку COLOR/
DEMO на основном устройстве) до тех пор, пока
на основном дисплее не появится желаемый цвет.
• После каждого нажатия кнопки цвет подсветки
переключается в таком порядке.
RAINBOW:Электронная откидная
«
GRADATION:Цвет подсветки постепенно
«
WATER:Узор на основе синего цвета.
«
FANTASY:Электронная откидная
«
CANDLE:Узор на основе красного цвета.
«
FOREST:Узор на основе зеленого цвета.
«
SNOW:Узор на основе белого цвета.
«
SKY:
«
MANUAL1:
«
MANUAL2:
«
(обратно к началу)
панель и дисплей окрашивается в радужный цвет.
меняется.
панель и дисплей окрашивается в пастельные тона.
Узор на основе цвета неба. Если
часы устройства настроены, цвет
меняется в зависимости от времени суток. Если часы не настроены, при выборе этого режима
на дисплее мигает “ADJUST! CLOCK”
(настройте часы).
Вы можете настроить цвет
освещения по вкусу (озна-комьтесь
с правым столбцом).
Создание Ваших любимых цветов
Вы можете создать два Ваших любимых цвета и
сохранить их в памяти как “MANUAL1” и
“MANUAL2”.
• Время выполнения этой процедуры ограничено. Если режим настройки отключился,
прежде чем Вы завершили процедуру, начните
заново с пункта 1.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
мм
оо
вв
аа
о
в
а
оо
вв
аа
AL2”AL2”
AL2”.
AL2”AL2”
тт
ее
т
е
тт
ее
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
льно нажимльно нажим
льно нажим
льно нажимльно нажим
ТО
ЛЬК
О
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
при по
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
ПоПо
слсл
ее
дд
По
сл
е
д
ПоПо
слсл
ее
дд
COLOR до тех пор, пока на основномCOLOR до тех пор, пока на основном
COLOR до тех пор, пока на основном
COLOR до тех пор, пока на основномCOLOR до тех пор, пока на основном
дисплее не появится “MANUAL1” илидисплее не появится “MANUAL1” или
дисплее не появится “MANUAL1” или
дисплее не появится “MANUAL1” илидисплее не появится “MANUAL1” или
“MANU“MANU
“MANU
“MANU“MANU
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
айтайт
айт
айтайт
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
у
уу
На дисплее начнет мигать настраиваемый
уровень.
Красный Зеленый Синий
2
Для насДля нас
Для нас
Для насДля нас
тт
ройки яркройки ярк
т
ройки ярк
тт
ройки яркройки ярк
оо
о
оо
сс
ти кти к
с
ти к
сс
ти кти к
аждажд
ажд
аждажд
огог
ог
огог
о цво цв
о цв
о цво цв
ее
тт
аа
е
т
а
ее
тт
аа
1)Выберите один из основных цветов
(красный, зеленый, синий) при помощи
кнопок курсора 3/2.
2)Последовательно нажимайте кнопки 5¥∞
sкурсорадля настройки яркости (в пределах от 0 до 3).
• По мере увеличения значения цвет
становится ярче.
• Для восстановления исходных значений
“MANUAL1” или “MANUAL2” нажмите
кнопку CANCEL.
3)Повторите пункты 1) и 2) для создания
Вашего любимого цвета.
4)Нажмите кнопку SET.
Ваш любимый цвет будет сохранен в памяти.
ЕЕ
сли в тсли в т
ее
Е
сли в т
ЕЕ
сли в тсли в т
препре
пре
Дисплей вернется в исходное состояние, и в памяти
будет сохранен цвет, созданный Вами к настоящему
моменту.
препре
чение 8 счение 8 с
е
чение 8 с
ее
чение 8 счение 8 с
дпримитдпримит
дпримит
дпримитдпримит
е нике ник
е ник
е нике ник
екек
унд Вы неунд Вы не
ек
унд Вы не
екек
унд Вы неунд Вы не
аких даких д
аких д
аких даких д
ейсейс
ейс
ейсейс
твийтвий
твий
твийтвий
оо
о
оо
О цв О цв
ее
тт
е пое по
дд
свсв
ее
О цв
е
т
• Цвет подсветки не всегда воспроизводится абсолютно точно.
О цв О цв
В зависимости от условий использования устройства
(температура в комнате и пр.) и значения параметра DIMMER
(яркость) цвета могут незначительно меняться.
• При переключении цвета подсветки создается впечатление,
что дисплей смещается назад и вперед. Это не свидетельствует
о неисправности.
• Когда на устройство попадает яркий свет, дисплей может
выглядеть темным, но это не свидетельствует о
неисправности.
• При использовании устройства электронная откидная
панель может быть теплой, но это не свидетельствует о
неисправности.
е по
ее
тт
е пое по
ткитки
д
св
е
тки
дд
свсв
ее
ткитки
Настройка яркости дисплея
Нажмите кнопку DIMMER, когда устройство
включено.
• После каждого нажатия кнопки яркость дисплея
переключается в такой последовательности:
DIMMER 1:Яркость подсветки снижена.
«
DIMMER 2:Подсветка дисплея исчезает.
«
DIMMER OFF: Дисплей подсвечивается с
обычной яркостью.
•
Нажатие кнопки COLOR (или кнопки COLOR/
DEMO на основном устройстве) также приводит к
восстановлению исходной яркости дисплея.
«
(обратно к началу)
22
Page 23
Настройка уровня аудио входа
Запрет на выброс диска
Если при переключении источника сигнала на
“AUX/MD” звук от подключенного устройства
слишком громкий или тихий (без изменения
уровня громкости), Вы можете настроить уровень
сигнала, поступающего через гнезда AUX/MD.
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
дисплдиспл
диспл
дисплдиспл
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
сс
екек
с
ек
сс
екек
ного управления.ного управления.
ного управления.
ного управления.ного управления.
•
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
е пое по
е
е по
ее
е пое по
е и уе и у
е и у
е и уе и у
унд кнопкунд кнопк
унд кнопк
унд кнопкунд кнопк
у у
AA
UX/MDUX/MD
у
A
UX/MD
у у
AA
явилявил
явил
явилявил
UX/MDUX/MD
оо
сь сь
““
о
сь
“
оо
сь сь
““
дд
ерер
живжив
д
ер
жив
дд
ерер
живжив
у SET на пульу SET на пуль
у SET на пуль
у SET на пульу SET на пуль
AA
UX/MDUX/MD
A
UX/MD
AA
UX/MDUX/MD
айтайт
е в те в т
айт
е в т
айтайт
е в те в т
,,
что что
,
что
,,
что что
””
..
”
.
””
..
ее
чение двчение дв
е
чение дв
ее
чение двчение дв
тт
е дисе дис
т
е дис
тт
е дисе дис
бы набы на
бы на
бы набы на
Всякий раз, когда Вы нажимаете и
уу
у
уу
тт
анцион-анцион-
т
анцион-
тт
анцион-анцион-
хх
х
хх
удерживаете кнопку, уровень аудио входа
переключается между “LEVEL 1” и “LEVEL 2”.
LEVEL 1:Выберите этот режим, если звук
слишком громкий (значение по
умолчанию).
LEVEL 2: Выберите этот режим, если звук
слишком тихий.
При перекПри перек
При перек
При перекПри перек
попо
сс
по
с
попо
Уровень записи через гнезда AUX/MD также меняется.
При выборе значения “LEVEL 2” раньше, чем “LEVEL 1”
записываемый звук становится громче.
сс
тт
упающупающ
т
упающ
тт
упающупающ
люлю
чении учении у
лю
чении у
люлю
чении учении у
егег
ег
егег
о черео чере
о чере
о черео чере
роро
ро
роро
з гнез гне
з гне
з гнез гне
вня сигнавня сигна
вня сигна
вня сигнавня сигна
зз
дд
а а
AA
UX/MDUX/MD
з
д
а
A
UX/MD
зз
дд
а а
AA
UX/MDUX/MD
ла,ла,
ла,
ла,ла,
При помощи функции фиксации диска Вы можете
запретить выброс диска, зафиксировав диск в этом
устройстве.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
на она о
сносно
вновно
м ум у
сс
тт
ройсройс
твтв
ТО
ТОТО
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
О
О О
на о
на она о
сно
сносно
вно
вновно
м у
м ум у
с
т
сс
тт
ройс
ройсройс
тв
твтв
е:е:
е:
е:е:
Для запрета на выброс диска, нажмите и
удерживайте кнопку 7 , затем нажмите кнопку
REV. MODE, когда устройство работает в режиме
ожидания.
На основном дисплее появится сообщение
“LOCKED”, и загруженный диск будет
зафиксирован.
Если Вы попытаетесь удалить загруженный диск,
на дисплее появится сообщение “LOCKED”,
напоминающее о том, что включена функция
фиксации диска.
Для отмены запрета и удаления диска, повторите
приведенную выше процедуру.
На основном дисплее появится сообщение
“UNLOCKED”, и диск будет освобожден.
23
Page 24
Прослушивание радиопередач FM и AM (MW)
В следующем разделе (страницы с 25 по 30) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
Пульт дистанционного управления
Для управления функциями RDS Вы не можете пользоваться кнопками на основном
устройстве. Пользуйтесь только кнопками на пульте дистанционного управления.
Основное устройство
24
Page 25
Настройка на радиостанцию
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
диадиа
диа
диадиа
После первого нажатия кнопки устройство
автоматически включится и настроится на
последний используемый диапазон.
• После каждого нажатия кнопки
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
4
уу
сс
у
с
уу
сс
часчас
час
часчас
• ¢ (UP): Для увеличения частоты.
• 4 (DOWN): Для уменьшения частоты.
Устройство начнет поиск радиостанции и
остановится, когда будет настроена станция с
достаточно сильным сигналом.
• Если передача FM транслируется в
Для прекращения поиска, нажмите кнопку
¢ или 4 (или UP или DOWN на основном
устройстве).
Частота меняется шаг за шагом.
Изменение режима приема в диапазоне FM
Если стерео передача в диапазоне FM принимается
плохо или с обилием помех, Вы можете
переключить режим приема для улучшения
качества звука.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ТО
ЛЬК
ТОТО
ЛЬКЛЬК
упрупр
авав
упр
ав
упрупр
авав
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
нажнаж
аа
наж
а
нажнаж
аа
• При каждом нажатии кнопки режим приема FM
переключается между STEREO (стереофонический) и MONO (монофонический).
STEREO:При обычной эксплуатации выбе-
MONO:Выберите этот режим, если сте-
папа
па
папа
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
зз
она она
з
она
зз
она она
у FM/AM для выбу FM/AM для выб
у FM/AM для выб
у FM/AM для выбу FM/AM для выб
“FM”“FM”
или или
или
или или
“АМ”“АМ”
“АМ”
“АМ”“АМ”
“FM”
“FM”“FM”
..
.
..
частотный диапазон переключается
между FM и АМ (MW).
е и уе и у
дд
ерер
живжив
айтайт
е и у
е и уе и у
(или UP (или UP
(или UP
(или UP (или UP
тт
ройсройс
твтв
т
ройс
тв
тт
ройсройс
твтв
тото
ты на дисплты на диспл
то
ты на диспл
тото
ты на дисплты на диспл
ее
х пор,х пор,
е
х пор,
ее
х пор,х пор,
ее
е не нае не на
е
е не на
ее
е не нае не на
айт
айтайт
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
пок пок
пок
пок пок
д
ер
жив
дд
ерер
живжив
или DOWN на основномили DOWN на основном
или DOWN на основном
или DOWN на основномили DOWN на основном
е)е)
дд
о то т
е)
д
о т
е)е)
дд
о то т
а индика индик
а индик
а индика индик
чнечне
чне
чнечне
т мт м
т м
т мт м
у у
у ¢
у у
еняться.еняться.
еняться.
еняться.еняться.
стереофоническом режиме, на дисплее
загорается индикатор STEREO.
При последовательном нажатииПри последовательном нажатии
При последовательном нажатии
При последовательном нажатииПри последовательном нажатии
кнопок кнопок
кнопок ¢
кнопок кнопок
DD
OO
WN на оWN на о
D
O
WN на о
DD
OO
WN на оWN на о
ОО
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
той кнопктой кнопк
той кнопк
той кнопктой кнопк
илиили
или 4
илиили
сносно
вновно
сно
вно
сносно
вновно
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у FM MODE,у FM MODE,
у FM MODE,
у FM MODE,у FM MODE,
у SHIFTу SHIFT
у SHIFT
у SHIFTу SHIFT
..
.
..
(или UP или(или UP или
(или UP или
(или UP или(или UP или
м ум у
сс
м у
с
м ум у
сс
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
у у
у
у у
тт
ройсройс
т
ройс
тт
ройсройс
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
дд
ерер
д
ер
дд
ерер
рите этот режим. Если передача
транслируется в стереофоническом режиме, Вы будете слышать
стереоэффект. Во время приема
стерео передачи FM, если качество приема достаточно высокое,
загорается индикатор STEREO.
рео передача FM принимается
плохо или с обилием помех. Ка чество приема улучшится, но
стерео эффект исчезнет. На дисплее
загорится индикатор MONO.
25
орор
ор
орор
ацияация
ация
ацияация
твтв
тв
твтв
живжив
жив
живжив
аа
а
аа
или или
или
или или
е)е)
е)
е)е)
аяая
ая
аяая
Сохранение настроек на
радиостанции в памяти
Вы можете запрограммировать до 30
радиостанций FM и 15 радиостанций АМ (MW).
В некоторых случаях при поставке устройства с
фабрики запрограммированные номера могут
соответствовать фабричным тестовым частотам.
Это не свидетельствует о неисправности. Вы
можете занести в память настройки на желаемые
радиостанции память при помощи следующей
процедуры.
• Время выполнения следующей процедуры
ограничено. Если режим настройки отключился
до того, как Вы закончили процедуру, начните
снова с пункта 2.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
О
ЛЬКЛЬК
ОО
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НасНас
тт
Нас
т
НасНас
тт
(MW(MW
(MW
(MW(MW
память.память.
память.
память.память.
при по при по
при по
при по при по
ройтройт
ройт
ройтройт
)),)),
)),
)),)),
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
• Обратитесь к разделу “Настройка на
радиостанцию” в левом столбце.
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
На дисплее начнет мигать номер позиции в
памяти:
Пример: Если в пункте 1 Вы выбрали радиостанцию FM.
• Отсчет всегда начинается с номера 1.
ВоВо
споспо
3
Во
спо
ВоВо
споспо
выбвыб
орор
выб
ор
выбвыб
орор
оо
о
оо
Пример:Для выбора номера 5 нажмите
• Вы также можете выбрать номер позиции
при помощи кнопок ¢ или 4.
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
На дисплее появится сообщение “STORED”.
Радиостанция, настроенная в пункте 1, сохраняется под номером, выбранным в пункте 3.
• Сохранение радиостанции под используемым номером приводит к удалению предыдущей радиостанции, сохраненной под этим
номером.
ее
сь на рсь на р
е
сь на р
ее
сь на рсь на р
к к
оо
торую Вы жторую Вы ж
к
о
торую Вы ж
к к
оо
торую Вы жторую Вы ж
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
льзуйтльзуйт
льзуйт
льзуйтльзуйт
а ноа но
мм
ерер
а но
м
ер
а ноа но
мм
ерер
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
адиоадио
адио
адиоадио
у SETу SET
у SET
у SETу SET
ее
сь цифрось цифро
е
сь цифро
ее
сь цифрось цифро
а поа по
а по
а поа по
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
сс
тт
анцию (FM или АМанцию (FM или АМ
с
т
анцию (FM или АМ
сс
тт
анцию (FM или АМанцию (FM или АМ
ее
лала
ее
тт
е зе з
е
ла
е
т
е з
ее
лала
ее
тт
е зе з
..
.
..
выми кнопквыми кнопк
выми кнопк
выми кнопквыми кнопк
зиции.зиции.
зиции.
зиции.зиции.
кнопку 5.
Для выбора номера 15 нажмите
кнопку +10, затем 5.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, затем 10.
Для выбора номера 30 нажмите
кнопку +10, +10, затем 10.
у SET сноу SET сно
у SET сно
у SET сноу SET сно
вв
а.а.
в
а.
вв
а.а.
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
анеане
сс
ти вти в
ане
с
ти в
анеане
сс
ти вти в
ами дляами для
ами для
ами дляами для
оо
о
оо
Page 26
ЕЕ
сли Вы осли Вы о
Е
сли Вы о
ЕЕ
сли Вы осли Вы о
имим
им
Хранящиеся в памяти настройки на радио-станции FM и
АМ (MW) стираются в течение дня. Если это произошло,
запрограммируйте радиостанции снова.
имим
тт
сс
оо
ее
динили кдинили к
т
с
о
е
динили к
тт
сс
оо
ее
ее
сс
то перето пере
е
с
то пере
ее
сс
то перето пере
динили кдинили к
ее
л мл м
е
л м
ее
л мл м
бб
ой в поой в по
б
ой в по
бб
ой в поой в по
абаб
аб
абаб
ее
е
ее
дд
аа
д
а
дд
аа
ль питль пит
ль пит
ль питль пит
че питче пит
че пит
че питче пит
ания илиания или
ания или
ания илиания или
анияания
ания
анияания
Настройка на запрограммированную радиостанцию
Прием радиостанций FM с RDS
RDS (система радио информации) позволяет
радиостанциям FM посылать дополнительный
сигнал совместно с их обычными сигналами.
Например, станции посылают свое название, а
также информацию о типе передаваемых ими
программ, таких, как спортивные, музыкальные
передачи и.т.д.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
ЛЬК
при по при по
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
диадиа
папа
диа
па
диадиа
папа
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
зз
она она
з
она
зз
она она
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у FM/AM для выбу FM/AM для выб
у FM/AM для выб
у FM/AM для выбу FM/AM для выб
“FM”“FM”
или или
или
или или
“АМ”“АМ”
“АМ”
“АМ”“АМ”
“FM”
“FM”“FM”
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
т
тт
..
.
..
анционноганционног
анционног
анционноганционног
После первого нажатия кнопки устройство
автоматически включится и настроится на
последний используемый диапазон.
• После каждого нажатия кнопки частотный
диапазон переключается между FM и АМ (MW).
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
выбвыб
орор
а ноа но
выб
ор
а но
выбвыб
орор
а ноа но
сь цифрось цифро
е
сь цифро
ее
сь цифрось цифро
мм
ерер
а поа по
м
ер
а по
мм
ерер
а поа по
выми кнопквыми кнопк
выми кнопк
выми кнопквыми кнопк
зиции.зиции.
зиции.
зиции.зиции.
Пример:Для выбора номера 5 нажмите
кнопку 5.
Для выбора номера 15 нажмите
кнопку +10, затем 5.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, затем 10.
Для выбора номера 30 нажмите
кнопку +10, +10, затем 10.
орор
аа
ор
а
орор
аа
ами дляами для
ами для
ами дляами для
При настройке на радиостанцию FM,
оо
о
оо
предоставляющую услуги RDS, на дисплее
загорается индикатор “RDS”.
Это устройство способно принимать сигналы RDS
следующих типов:
PS (Служба Программ):
Показывает названия станций.
PTY (Тип программы):
Показывает типы передаваемых
программ.
RT (Радиотекст):
Показывает текстовые сообщения,
посылаемые станцией.
Расширенное Сетевое Вещание:
Предоставляет информацию о типах
программ, транслируемых другими
радиостанциями RDS.
Информация о RDSИнформация о RDS
Информация о RDS
• Информация RDS не передается в диапазоне АМ (MW).
• Не все радиостанции предоставляют услуги RDS, и
не все радиостанции RDS предоставляют
одинаковый набор услуг. Для получения более
подробной информации о услугах RDS в Вашей
области обратитесь на Ваши ближайшие
радиостанции.
• RDS может не функционировать должным образом,
если Вы настроены на станцию, которая не передает
правильный сигнал RDS, или если сила сигнала
недостаточна.
Информация о RDSИнформация о RDS
26
Page 27
Переключение информации RDS
Вы можете просматривать на дисплее
информацию RDS во время прослушивания
радиостанций FM.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Нажмите кнопку RDS DISPLAY во время
прослушивания станции FM.
• Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку,
индикация на дисплее переключается в такой
последовательности:
PS (Служба Программ):
Во время поиска появляется индикация
“PS”, а затем отображаются названия
станций. Если сигнал отсутствует,
отображается “NO PS”.
PTY (Тип Программы):
Во время поиска появляется индикация
“PTY”, а затем отображается тип
передаваемой программы. Если сигнал
отсутствует, отображается “NO PTY”.
RT (Радиотекст):
Во время поиска появляется индикация
“RT”, а затем отображается передаваемое текстовое сообщение. Если сигнал
отсутствует, отображается “NO RT”.
О символах, отображаемых на дисплее
При отображении на дисплее информации PS, PTY
или RT некоторые специальные символы и
отметки могут не быть отображены должным
образом.
На основном дисплее может появиться “PS”, “PTY” или “RT”.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
Канал и Частота станции
(обычная индикация)
ЕЕ
сли для осли для о
Е
сли для о
ЕЕ
сли для осли для о
RDS,RDS,
по по
сс
RDS,
RDS,RDS,
попо
по
попо
тт
по
с
т
по по
сс
тт
тт
рере
бб
оо
вв
т
ре
б
о
в
тт
рере
бб
оо
вв
тт
т
тт
тото
брбр
ажаж
то
бр
аж
тото
брбр
ажаж
упившей оупившей о
упившей о
упившей оупившей о
аа
лл
оо
сь вресь вре
а
л
о
сь вре
аа
лл
оо
сь вресь вре
а диса дис
а дис
а диса дис
ения инфения инф
ения инф
ения инфения инф
т рт р
т р
т рт р
мямя
мя
мямя
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
орор
мм
ацииации
ор
м
ации
орор
мм
сс
тт
анции,анции,
с
т
анции,
сс
тт
анции,анции,
ацииации
адиоадио
адио
адиоадио
Поиск передачи по коду PTY
(поиск PTY)
Одним из преимуществ службы RDS является
возможность найти передачу определенного типа,
указав ее код PTY.
• Поиск PTY применим только к
оо
о
оо
запрограммированным станциям.
• Время выполнения следующей операции
ограничено. Если режим настройки отключился
до того, как Вы завершили процедуру, начните
заново с пункта
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
О О
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при попри по
при по
при попри по
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
11
1
.
11
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
т
тт
1 Нажмите кнопку PTY SEARCH во время
прослушивания радиостанции FM.
На основном дисплее появится “PTY SELECT”.
2 Выберите код PTY при помощи кнопки PTY
SELECT + или PTY SELECT –.
На основном дисплее начнет мигать ранее
выбранный код PTY.
Пример: Если было выбрано “News” (новости).
• После каждого нажатия кнопки коды PTY
переключаются в такой последовательности
(ознакомьтесь также с таблицей на странице 30).
OO
News
O Affairs
OO
Educate
OO
O Varied
OO
M
Weather
OO
O Religion
OO
Leisure
OO
O Oldies
OO
TEST
OO
O Drama
OO
OO
O Light M
OO
OO
O Finance
OO
OO
O Jazz
OO
OO
O Alarm!
OO
OO
O Info
OO
OO
O Culture
OO
O Pop M
OO
OO
O Folk M
OO
OO
OO
O Rock M
OO
OO
O Classics
OO
OO
O Children
OO
O Phone In
OO
OO
OO
O Country
OO
OO
O Document
OO
OO
O (обратно к началу)
OO
OO
O Sport
OO
OO
O Other M
OO
OO
O Travel
OO
OO
O Nation M
OO
анционноганционног
анционног
анционноганционног
OO
O
OO
OO
O Science
OO
OO
O Easy
OO
OO
O
OO
OO
O Social
OO
OO
O
OO
OO
O
OO
оо
о
оо
27
Page 28
Продолжение
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
Во время поиска на основном дисплее мигает
выбранный код PTY.
Система осуществляет поиск среди 30
запрограммированных радиостанций FM,
прекращает его при обнаружении искомой
передачи и настраивается на эту станцию.
Если желаемая программа не найдена, на дисплее
появляется сообщение “NOT FOUND”, и
устройство возвращается к последней
принимаемой станции.
Для продолжения поиска после первой остановки,
нажмите кнопку PTY SEARCH снова, пока
индикация на дисплее мигает.
Для прекращения поиска, нажмите кнопку PTY
SEARCH.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
Пример: Когда PTY было выбрано “Info”.
у PTу PT
у PT
у PTу PT
Y SEARY SEAR
Y SEAR
Y SEARY SEAR
CH сноCH сно
CH сно
CH сноCH сно
вв
а.а.
в
а.
вв
а.а.
Временное переключение на
передачу желаемого типа
Функция “Расширенная сеть вещания”позволя-ет
устройству временно переклю-чаться на радиостанцию, транслирующую передачу выбранного Вами
типа (TA, News или Info), за исключением случаев,
когда Вы прослушиваете не-RDS радио-станцию
(все радио-станции АМ (MW) и некоторые
радиостанции FM).
• Функция Расширенного Сетевого Вещания
применима только к запрограммированным
радиостанциям.
• Время выполнения следующих операций
ограничено. Если режим настройки отключился
до того, как Вы закончили, начните заново с
пункта 1.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
пропро
слсл
про
сл
пропро
слсл
На основном дисплее появится “SELECT”.
ВыбВыб
еритерит
Выб
ерит
ВыбВыб
еритерит
РР
асширенной Сасширенной С
Р
асширенной С
РР
асширенной Сасширенной С
помощи кнопок PTY SELECT + или –.помощи кнопок PTY SELECT + или –.
помощи кнопок PTY SELECT + или –.
помощи кнопок PTY SELECT + или –.помощи кнопок PTY SELECT + или –.
На дисплее начинает мигать индикация
выбранного типа данных Расширенной Сети
Вещания.
• После каждого нажатия кнопки тип данных
Расширенной Сети Вещания отображается
на дисплее в такой последовательности:
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
шившив
у
шив
уу
шившив
е же ж
е ж
е же ж
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у Tу T
у T
у Tу T
ания рания р
ания р
ания рания р
ее
лала
ее
е
ла
е
ее
лала
ее
ее
е
ее
тт
т
тт
A/NA/N
ee
ww
A/N
e
w
A/NA/N
ee
ww
адиоадио
сс
тт
адио
с
т
адиоадио
сс
тт
мый тип дмый тип д
мый тип д
мый тип дмый тип д
ти Вещти Вещ
ания приания при
ти Вещ
ания при
ти Вещти Вещ
ания приания при
а диса дис
тт
анционноганционног
а дис
т
анционног
а диса дис
тт
анционноганционног
s/Is/I
nfnf
o вo в
nf
o в
nfnf
o вo в
анныханных
анных
анныханных
о врео вре
о вре
о врео вре
s/I
s/Is/I
анции FM.анции FM.
анции FM.
анции FM.анции FM.
мямя
мя
мямя
оо
о
оо
(Отключено)
ТА :Сообщения о дорожном движении.
News: Новости.
Info: Передачи, целью которых являются
максимально компетентные
консультации в какой-либо области.
OFF: Функция расширенной сети
вещания отключена.
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
Индикация исчезнет.
Теперь функция включена. Обратитесь к
разделу “Как работает функция Расширенного
Сетевого Вещания” на странице 29.
Для отмены функции Расширенного Сетевого
Вещания, выберите “OFF” в пункте 2.
• При переключении источника сигнала на проигрыватель DVD, “TAPE” или “AUX/MD” функция
Расширенного Сетевого Вещания отключается.
• При переключении источника сигнала на “АМ”
функция Расширенного Сетевого Вещания временно
отключается.
• Функция Расширенного Сетевого Вещания также
отключается при выключении устройства.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у Tу T
у T
у Tу T
A/NA/N
A/N
A/NA/N
ee
ww
s/Is/I
nfnf
o сноo сно
вв
o сно
o сноo сно
а.а.
в
а.
вв
а.а.
e
w
s/I
nf
ee
ww
s/Is/I
nfnf
28
Page 29
Как работает функция Расширенного
cетевого Вещания:
Вариант 1
Если выбранную Вами передачу не
транслирует ни одна радиостанция
Устройство продолжает воспроизведение
текущей станции.
«
Когда станция начинает передачу выбранной
Вами программы, устройство автоматически
переключается на эту станцию. Индикатор
принимаемого кода PTY начинает мигать.
«
После завершения передачи устройство
переключается на исходную радиостанцию, но
функция Расширенного Cетевого Вещания не
отключается.
Вариант 2
Если найдена радиостанция, передаю-щая
выбранную Вами передачу
Устройство настраивается на эту
радиостанцию. Индикатор принимаемого кода
PTY начинает мигать.
«
После завершения программы устройство
переключается на предыдущий источник
сигнала, но режим Расширенного Cетевого
Вещания не отключается.
Функция тревоги
Если во время прослушивания радио принят
сигнал “Alarm!” (чрезвычайное происшествие),
устройство автоматически переключается на
станцию, передающую сигнал “Alarm!”, за
исключением случаев, когда Вы
прослушиваете не-RDS станцию (все
радиостанции АМ — MW и некоторые
радиостанции FM).
ДополнительнаяДополнительная
Дополнительная
ДополнительнаяДополнительная
работе функции Расширенногоработе функции Расширенного
работе функции Расширенного
работе функции Расширенногоработе функции Расширенного
cеcе
тт
евев
огог
о Вещо Вещ
cе
т
ев
ог
о Вещ
cеcе
тт
евев
огог
• Данные Расширенного Сетевого Вещания,
передаваемые некоторыми радиостанциями, могут
быть несовместимы с этой системой.
• Во время прослушивания передач, настройка на
которые осуществляется при помощи функции
Расширенного Сетевого Вещания, радиостанция не
переключится, даже другая станция начнет трансляцию
передачи с теми же данными Расширенного Сетевого
Вещания.
• Во время прослушивания передач, настройка на
которые осуществляется при помощи функции
Расширенного Сетевого Вещания, Вы можете
пользоваться кнопками TA/News/Info и RDS DISPLAY
только для управления тюнером.
• Когда источник сигнала попеременно переключается
между радиостанцией, настройка на которые
осуществляется при помощи функции Расширенной
Сети Вещания, и текущей радиостанцией, нажмите
кнопку TA/News/Info для отключения функции
Расширенной Сети Вещания. Если Вы не нажмете эту
кнопку, будет осуществлена окончательная настройка
на текущую радиостанцию (появится сообщение “NOT
FOUND”), и индикация типа данных Расширенного
Сетевого Вещания, мигающая на дисплее, исчезнет.
о Вещо Вещ
информация о информация о
информация о
информация о информация о
анияания
ания
анияания
29
Page 30
Описание кодов PTY:
News:Новости.
Affairs:Тематические передачи о текущих
новостях или событиях.
Info:Программы, посвященные советам
по широкому спектру тем.
Sport:Спортивные программы.
Educate:Образовательные программы.
Drama:Все радио постановки и сериалы.
Culture:
Science:Программы о естественных науках
Va r i e d:Прочие передачи, например,
Pop M:Коммерческая популярная музыка.
Rock M:Рок-музыка.
Easy M:Современная легкая для
Light M:Инструментальная, вокальная или
Classics:Музыка больших оркестров,
Other M:Музыка других типов.
Weather:Информация о погоде.
Finance:Репортажи с биржи, коммерции,
Children:Детские программы.
Программы, посвященные любым
вопросам национальной и местной
культуры, включая язык, театр ипр.
и технике.
комедии, игры и интервью.
прослушивания музыка.
хоральная музыка.
симфонии, камерная музыка и пр.
торговле и пр.
Social:Передачи о социологии, истории,
географии, психологии и обществе.
Religion:Программы, посвященные религии.
Phone In:Программы, где слушатели могут
высказать свою точку зрения по
телефону или публично.
Tr ave l :Программы о путешествиях.
Leisure:Программы о различных хобби и
активном досуге.
Jazz:Джазовая музыка.
Country:Традиционная музыка южных
штатов США.
Nation M:Современная популярная музыка
страны или региона, на языке этой
страны.
Oldies:Классическая популярная музыка.
Folk M:Музыка, основанная на
музыкальных традициях какоголибо народа.
Document: Передачи, основанные на
реальных событиях, представленные в форме расследования.
TEST:Проверка способности
оборудования или приемника
принимать сообщения о
чрезвычайных происшествиях.
Alarm!:Сообщения о чрезвычайный
происшествиях.
Классификация кодов PTY на некоторых
радиостанциях FM может отличаться от
приведенного выше списка.
30
Page 31
Воспроизведение дисков
В следующем разделе (страницы с 32 по 43) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
показывают типы дисков поддерживающие данные операции.
Пульт дистанционного управления
31
Основное устройство
Page 32
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перед использованием DVD, SVCD и VCD
выполните следующее:
• Проверьте правильность подключения к
телевизору.
• Включите телевизор и выберите на телевизоре
соответствующий вход для просмотра
изображения или экранных меню/индикаторов
на экране телевизора.
• Выберите соответствующую цветовую систему.
Установка диска
Доступно для:
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
уу
сс
у
с
уу
сс
Устройство автоматически включится,
электронная откидная панель сдвинется вниз,
после чего откроется держатель дисков.
тт
ройсройс
т
ройс
тт
ройсройс
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
твтв
е.е.
тв
е.
твтв
е.е.
у Dу D
у D
у Dу D
VDVD
VD
VDVD
0 0
0
0 0
на она о
на о
на она о
сносно
сно
сносно
вновно
вно
вновно
мм
м
мм
Предотвращение выгорания экрана при
помощи функции защиты экрана
Продолжительная демонстрация неподвижного
изображения может привести к выгоранию
телевизионного экрана. Для предотвращения
этого эффекта устройство автоматически снижает
яркость изображения, если неподвижное
изображение отображается в течение пяти минут
(функция защиты экрана).
• Нажатие какой-либо кнопки приводит к
отключению функции защиты экрана.
• Вы можете выбирать режим функции
защиты экрана (обратитесь на страницу 60).
• Функция защиты экрана не работает при
использовании аудио CD и дисков МР3.
Условные обозначения на экране
Во время воспроизведения диска DVD на
экране могут появиться некоторые условные
обозначения.
– “” : Отображается в начале эпизода,
записанного с нескольких углов.
”: Отображается в начале эпизода,
– “
записанного с несколькими языками
озвучивания.
”: Отображается в начале эпизода,
– “
записанного с несколькими
•“
• Если при нажатии кнопки на экране
языками субтитров.
3
” (воспроизведение), “8” (пауза), “¡”/
“
1
” (перемотка вперед/назад), “T”/”t”
(замедленный просмотр в переднем/обратном
направлении): появляются при выполнении
соответствующей операции.
появился значок “
не позволяет выполнение выбранной Вами
операции, или на диске не записана
информация, необходимая для выполнения
данной операции.
”, это значит, что диск
Держатель
дисков
Электронная
откидная
панель
АккАкк
уу
рр
аа
тно потно по
мм
ее
сс
титтит
2
Акк
у
р
а
АккАкк
щие дщие д
щие д
щие дщие д
ээ
э
ээ
• При использовании 8-см диска поместите его
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
Держатель дисков закроется, и электронная
откидная панель автоматически сдвинется вверх.
•
Для удаления диска нажмите кнопку DVD
• После удаления диска нажмите кнопку DVD
снова для того, чтобы закрыть держатель дисков.
•
Если Вы пользуетесь функцией возобно-вления
просмотра (обратитесь на страницу 60), помните,
что нажатие кнопки DVD
стиранию из памяти точки, в которой было
остановлено воспроизведение.
О индикаторах дисков
тно по
уу
рр
аа
тно потно по
ерер
жж
аа
тт
ее
ля дискля диск
ер
ж
а
т
е
ля диск
ерер
жж
аа
тт
ее
тиктик
ее
тктк
тик
е
тк
тиктик
ее
тктк
ПравильноНеправильно
во внутренний желоб держателя диска.
Если вместо кнопки DVD 0 Вы нажмете кнопку DVD
SELECT
ления), держатель дисков и электронная
откидная панель закроются, после чего
начнется воспроизведение диска.
ля дискля диск
ой ввой вв
ерер
ой вв
ер
ой ввой вв
ерер
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
#¥8
на основном устройстве (или DVD
3
на пульте дистанционного управ-
м
е
мм
ее
х.х.
х.
х.х.
у Dу D
у D
у Dу D
е диск в нае диск в на
с
тит
е диск в на
сс
титтит
е диск в нае диск в на
а са с
а с
а са с
VDVD
VD
VDVD
тороной стороной с
тороной с
тороной стороной с
00
0.
00
00
0
приводит к
00
прпр
пр
прпр
авав
ав
авав
ляю-ляю-
ляю-
ляю-ляю-
00
0.
00
00
0
00
Дополнительная информация оДополнительная информация о
Дополнительная информация о
Дополнительная информация оДополнительная информация о
условных обозначениях на экранеусловных обозначениях на экране
условных обозначениях на экране
• В некоторых случаях, когда выполнение
выбранной операции невозможно, значок “
отображается.
• Если Вы желаете отключить отображение условных
обозначений на экране, обратитесь на страницу 60.
условных обозначениях на экранеусловных обозначениях на экране
” не
Когда установлен диск
DVD.
• Во время воспроизведения индикатор диска
вращается.
• Когда в держателе нет диска, индикатор диска
исчезает.
Когда установлен
диск SVCD или VCD.
Когда
установлен
аудио CD или
диск МР3.
32
Page 33
Основные операции DVD
Доступно для:
• Для получения информации о воспроизведении
SVCD, VCD или аудио CD обратитесь на
страницу 34.
• Для получения информации о воспроизведении
дисков МР3 обратитесь на страницу 36.
• Когда на экране телевизора отображается меню,
воспроизведение прекращается. Если меню
появилось во время воспроизведения,
обратитесь к разделу “Воспроизведение при
помощи дискового меню” на странице 38.
УУ
сс
тт
аноано
витвит
1
У
с
т
УУ
сс
тт
• При использовании некоторых дисков
DVD воспроизведение начинается
автоматически после того, как Вы
закроете держатель дисков нажатием
кнопки DVD 0.
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
уу
сс
тт
у
с
т
уу
сс
тт
пульпуль
пуль
пульпуль
После завершения считывания диска
воспроизведение начинается с первой главы
первого раздела.
• На дисплее появляется информация о
воспроизводимом диске.
Время, прошедшее с начала воспроизведения
Для временной приостановки воспроизве-дения,
нажмите кнопку DVD #/ 8 (или 8 на пульте
дистанционного управления).
Когда воспроизведение приостановлено, на
дисплее мигает время, прошедшее с начала
воспроизведения, и индикатор диска.
• Для повторного включения воспроизве-дения
нажмите кнопку DVD #/ 8 снова (или кнопку
DVD SELECT 3 на пульте дистанционного
управления).
Для прекращения воспроизведения нажмите
кнопку 7.
• Это устройство может сохранять в памяти точку
последней остановки воспроизведения, и когда
Вы начнете воспроизведение снова нажатием
кнопки DVD #¥8 (или кнопки DVD SELECT 3
на пульте дистанционного управления),
воспроизведение будет продолжено с той же
точки (на дисплее появится “RESUME”).
Для использования функции возобновления
просмотра эта функция должна быть включена
(обратитесь на страницу 60).
е диск.е диск.
ано
вит
е диск.
аноано
витвит
е диск.е диск.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ройсройс
твтв
ройс
тв
ройсройс
твтв
тт
е дисе дис
т
е дис
тт
е дисе дис
Номер текущей главы
у Dу D
у D
у Dу D
е (или кнопке (или кнопк
е (или кнопк
е (или кнопке (или кнопк
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
VD VD
VD
VD VD
#¥8#¥8
на о на о
#¥8
на о
#¥8#¥8
на о на о
у Dу D
VD SELECT VD SELECT
у D
VD SELECT
у Dу D
VD SELECT VD SELECT
о упро упр
авав
о упр
ав
о упро упр
авав
сносно
вновно
вно
вновно
мм
м
мм
33
на на
3
на
33
на на
сно
сносно
лл
ения).ения).
л
ения).
лл
ения).ения).
Номер
текущегораздела
• Для полной остановки воспроизведения, когда
включена функция возобновления просмотра,
дважды нажмите кнопку 7 .
Воспроизведение начнется с начала диска.
Для перехода к другой главе
Нажмите кнопку 4 или ¢ во время
воспроизведения.
• 4: Возвращение к началу текущей или
предыдущей главы.
• ¢: Переход к началу следующей главы
или к последующим главам.
Некоторые диски DVD могут не позволять
использование этой функции.
Переход к желаемому разделу или главе
при помощи цифровых кнопок
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
• Для того, чтобы воспроизведение началось с
желаемого раздела, Вы можете выбрать этот
раздел при помощи цифровых кнопок перед
началом воспроизведения.
• Для того, чтобы воспроизведение началось с
желаемой главы внутри раздела, Вы можете
выбрать эту главу при помощи цифровых
кнопок во время воспроизведения.
Пример: Для выбора номера 5 нажмите
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, +10, затем 0.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, +10, затем 3.
ЕЕ
сли всли в
о врео вре
мя вмя в
оо
Е
сли в
о вре
ЕЕ
сли всли в
о врео вре
на экране появилось менюна экране появилось меню
на экране появилось меню
Вы можете пользоваться цифровыми кнопками для
выбора пунктов меню (обратитесь на страницу 38).
на экране появилось менюна экране появилось меню
мя в
мя вмя в
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
ее
дд
ения Dения D
е
д
ения D
ее
дд
ения Dения D
VDVD
VD
VDVD
Просмотр индикации на экране
Во время воспроизведения DVD Вы можете
просматривать на экране телевизора следующую
информацию.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
мм
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
О О
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по
при попри по
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Для отображения индикации на экране, нажмите
кнопку ON SCREEN во время воспроизведения
DVD.
• После каждого нажатия кнопки индикация на
экране телевизора меняется в такой
последовательности:
Информация данного
диска
Проигрывание
(Отключено)
диска
оо
о
оо
оо
о
оо
33
Page 34
Продолжение
• Инф• Инф
• Инф
• Инф• Инф
1 : Информация о текущем диске
2 :Общее количество углов просмотра
3 :Общее количество языков озвучивания
4 :Общее количество субтитров
•
1 : Номер текущего раздела
2 : Номер текущей главы
3 :Время, прошедшее с начала
4 :Cкорость передачи данных
Увеличение уровня звука DVD
Громкость звука, записываемого на DVD, ниже, чем
на дисках VCD и аудио CD.
Если при просмотре DVD Вы считаете, что звук
недостаточно громок, Вы можете заранее
увеличить уровень звука DVD.
• После настройки этого параметра он будет
• Этот параметр не оказывает воздействие на
• Уровень вывода звука через разъем DVD
ТОТО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Для увеличения уровня громкости при
воспроизведении DVD, нажмите кнопку DVD
LEVEL, удерживая нажатой кнопку SHIFT.
• После каждого нажатия кнопок уровень звука
На дисплее отображается выбранный уровень.
орор
мм
ация о тация о т
ор
м
ация о т
орор
мм
ация о тация о т
234
Информация о процессе воспроизведения
12 34
воспроизведения текущего раздела
действовать всякий раз при воспроизведении
DVD.
воспроизведение других дисков.
OPTICAL DIGITAL OUT не меняется при
изменении уровня звука DVD.
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
переключается в такой последовательности:
екек
ек
екек
1
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
ущущ
ущ
ущущ
ее
м дискм диск
е
м диск
ее
м дискм диск
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
ее
е
ее
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Основные операции SVCD/VCD/
аудио компакт-дисков
Доступно для:
• Для получения информации о воспроизведении DVD обратитесь на стр. 33.
• Для получения информации о воспроиз-ведении
дисков МР3 обратитесь на стр. 36.
• Во время воспроизведения диска SVCD или VCD
с функцией РВС, при появлении на экране меню
диска воспроизведение прекращается. Если
меню появилось во время воспроиз-ведения
диска SVCD или VCD с функцией РВС,
обратитесь к разделу “Воспроизведение при
помощи дискового меню” на стр. 38.
УУ
сс
тт
аноано
витвит
1
У
с
т
ано
УУ
сс
тт
аноано
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
уу
сс
тт
ройсройс
у
с
т
ройс
уу
сс
тт
ройсройс
пульпуль
пуль
пульпуль
После завершения считывания диска воспроизведение начинается с первого фрагмента.
• На дисплее появляется информация о
воспроизводимом диске.
Тип диска *
Пример: При воспроизведении диска VCD
оо
о
оо
*О индикации типа текущего диска
– “VCD”: показывает, что установлен диск
– “CD”: показывает, что установлен аудио CD.
• Во время воспроизведения SVCD или VCD с
функцией РВС, на основном дисплее вместо
номера текущего фрагмента появляется
“РВС”, и загорается индикатор РВС. (Для
получения информации о функции РВС
обратитесь на страницы 38 и 39.)
е диск.е диск.
вит
е диск.
витвит
е диск.е диск.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
твтв
тв
твтв
тт
е дисе дис
т
е дис
тт
е дисе дис
Номер текущего фрагмента
без функции РВС.
у Dу D
VDVD
у D
VD
у Dу D
е (или кнопке (или кнопк
е (или кнопк
е (или кнопке (или кнопк
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
SVCD или VCD.
VDVD
Время, прошедшее с
начала воспроизведения
#¥8#¥8
#¥8
#¥8#¥8
у Dу D
у D
у Dу D
о упро упр
о упр
о упро упр
на она о
на о
на она о
VD SELECTVD SELECT
VD SELECT
VD SELECTVD SELECT
авав
лл
ав
л
авав
лл
сносно
вновно
сно
вно
сносно
вновно
ения).ения).
ения).
ения).ения).
33
3
33
мм
м
мм
нана
на
нана
Пример: Когда выбран уровень “MIDDLE” (средний).
• При поставке этого устройства уровень
громкости DVD установлен как “MIDDLE”
(средний).
Индикатор РВС
Пример: При воспроизведении VCD
с функцией РВС.
34
Page 35
Для временной приостановки воспроизведе-ния,
нажмите кнопку DVD #/8 (или 8 на пульте
дистанционного управления).
Когда воспроизведение приостановлено, на
дисплее мигает время, прошедшее с начала
воспроизведения, и индикатор диска.
• Для повторного включения воспроизведе-ния
нажмите кнопку DVD #/8 снова (или кнопку
DVD SELECT 3 на пульте дистанционного
управления).
Для прекращения воспроизведения, нажмите
кнопку 7.
• Это устройство может сохранять в памяти точку
последней остановки воспроизведе-ния, и когда Вы
начнете воспроизведение снова нажатием кнопки
DVD
#¥8
(или кнопки DVD SELECT 3 на пульте
дистанционного управления), воспроизведение будет
про-должено с той же точки (на дисплее появится
“RESUME”).
Для использования функции возобновления
просмотра эта функция должна быть включена
(обратитесь на страницу 60).
– Функция возобновления воспроизведе-
ния не работает при использовании аудио CD.
– При использования функции возобновле-
ния просмотра во время воспроизведения
дисков SVCD или VCD с функцией РВС,
воспроизведение начинается с точки,
расположенной чуть раньше точки
последней остановки.
• Для полной остановки воспроизведения,
когда включена функция возобновления
просмотра, дважды нажмите кнопку 7.
Для перехода к другому фрагменту
Нажмите кнопку 4 или ¢ во время
воспроизведения.
• 4: Возвращение к началу текущего или
предыдущего фрагмента.
• ¢: Переход к началу следующего
фрагмента или к последующим
фрагментам.
Во время воспроизведения Во время воспроизведения
Во время воспроизведения
Во время воспроизведения Во время воспроизведения
VV
CD с фCD с ф
CD с ф
CD с фCD с ф
ункцией РВункцией РВ
ункцией РВ
ункцией РВункцией РВ
V
Вы можете пользоваться кнопками ¢ и 4 для
управления дисковым меню (обратитесь на страницу 38).
VV
СС
С
СС
SVCDSVCD
SVCD
SVCDSVCD
или или
или
или или
Переход к желаемому фрагменту при
помощи цифровых кнопок
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Для того, чтобы воспроизведение началось с
желаемого фрагмента, Вы можете выбрать этот
фрагмент при помощи цифровых кнопок перед
началом воспроизведения или во время
воспроизведения.
Пример: Для выбора номера 5 нажмите
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, +10, затем 0.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, +10, затем 3.
Во вреВо вре
мя вмя в
оо
Во вре
Во вреВо вре
VV
CD с фCD с ф
V
CD с ф
VV
Если на экране появилось меню, Вы можете пользоваться
цифровыми кнопками для выбора пунктов меню (обратитесь на
страницу 38).
CD с фCD с ф
спроизвспроизв
мя в
о
спроизв
мя вмя в
оо
спроизвспроизв
ункцией РВункцией РВ
ункцией РВ
ункцией РВункцией РВ
ее
дд
ения SVения SV
е
д
ения SV
ее
дд
ения SVения SV
СС
С
СС
CD илиCD или
CD или
CD илиCD или
Просмотр индикации на экране
Во время воспроизведения диска Вы можете
просматривать на экране телевизора следующую
информацию.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Для отображения индикации на экране нажмите
кнопку ON SCREEN во время воспроизведения
диска.
123
Пример:При воспроизведении диска SVCD
или VCD с функцией РВС.
1 : Номер текущего фрагмента
2 : Время, прошедшее с начала
воспроизведения текущего фрагмента.
3 : • При воспроизведении диска SVCD или
VCD с функцией РВС отображается
“РВС”.
• При воспроизведении диска SVCD или
VCD без функции РВС или аудио
компакт-диска отображается “EACH”.
оо
о
оо
оо
о
оо
35
Для отключения отображения индикации
нажмите кнопку ON SCREEN снова.
Page 36
Продолжение
Основные операции МР3
Доступно для:
• Для получения информации о воспроизведении
DVD обратитесь на страницу 33.
• Для получения информации о воспроизведении
SVCD, VCD или аудио CD обратитесь на страницу 34.
О дисках МР3
Что такое МР3?
МР3 - это аббревиатура от “Экспертная группа по
движущемуся изображению 1” (или MPEG-1) Аудио
Слой 3. МР3 - это просто формат файлов со сжатыми
данными. При помощи формата МР3 на один диск
CD-R или CD-RW можно записать в 10 раз больше
информации, чем на обычный CD.
Структура диска
На диске МР3 каждый отрывок (песня) записан как
один фрагмент (файл), принадлежащий к
определенной группе (папке).
Это устройство может работать с 99 группами, насчитывающими до 254 фрагментов; тем не менее, общее количество фрагментов на диске не должно превышать 1023.
Если диск содержит больше 1023 фрагментов,
устройство будет игнорировать фрагменты, номер
которых превышает 1023. Это устройство также
игнорирует все файлы на диске, не являющиеся МР3.
Замечания о дисках МР3Замечания о дисках МР3
Замечания о дисках МР3
Замечания о дисках МР3Замечания о дисках МР3
• Благодаря сложности файловой структуры,
считывание дисков МР3 (как CD-R, так и CD-RW)
занимает больше времени.
• При создании дисков МР3 используйте формат
ISO 9660 Уровня 1 или 2.
• Некоторые MP3 диски не могут быть воспроизведены в связи с характеристиками диска или записи.
• Это устройство не поддерживает диски,
записанные в “пакетном” режиме.
• Если на диске есть файлы, хранящиеся отдельно от
групп, устройство при считывании заносит их в
определенную группу.
• Это устройство не выводит цифровой аудио сигнал
из гнезда DVD OPTICAL DIGITAL OUT при
воспроизведении дисков МР3.
• Устройство воспроизводит группы/фрагменты на
дисках МР3 в алфавитном порядке.
Пример: Если на диске имеются три группы,
[один], [два] и [три]:
Порядок, в котором группы были записаны
один
Это устройство воспроизводит группы по
порядку: первую, вторую, а затем третью.
Порядок проспроизведения относительно
устройства
один
Фрагменты в группе воспроизводятся в той же
последовательности. Последовательность воспроизведения файлов на приобретенных Вами дисках МР3
может отличаться от указанной на упаковке.
Группа 2
дватри
дватри
Функции, недоступные при
воспроизведении дисков МР3
• При воспроизведении дисков МР3 существуют
некоторые ограничения. При этом не работают
следующие функции.
–
Функция защиты экрана (обратитесь на стр. 32).
– Поиск в переднем/обратном направлении
(обратитесь на страницу 37).
– Повтор А-В (обратитесь на страницу 40).
– Поиск по времени (обратитесь на страницу 47).
– 3D PHONIC (обратитесь на страницу 52).
– Возобновление воспроизведения (обратитесь на
страницу 60).
•
Это устройство не отображает названий фрагментов (файлов) и групп (папок) на дисках МР3.
1 Установите диск.
¥¥
##
2 Нажмите кнопку DVD
устройстве (или кнопку DVD SELECT 3 на пульте
дистанционного управления).
После завершения считывания диска начнется
воспроизведение.
• На дисплее появляется информация о
воспроизводимом диске.
Номер текущей группы
Время, прошедшее с
начала воспроизведения
Для временной приостановки воспроизведения
нажмите кнопку DVD #/8 (или 8 на пульте
дистанционного управления).
Когда воспроизведение приостановлено, на
дисплее мигает время, прошедшее с начала
воспроизведения, и индикатор диска.
• Для повторного включения воспроизведения
нажмите кнопку DVD #/8 снова (или кнопку
DVD SELECT
управления).
Для прекращения воспроизведения нажмите
кнопку 7.
Для перехода к другому фрагменту
Нажмите кнопку 4 или ¢ во время
воспроизведения.
• 4: Возвращение к началу текущего или
предыдущего фрагмента.
• ¢: Переход к началу следующего
фрагмента или к последующим
фрагментам.
Вы не можете выбирать фрагменты. Кнопки
¢¢
¢ используются для выбора групп.
¢¢
33
3 на пульте дистанционного
33
КК
огог
дд
а ва в
оо
К
ог
д
а в
о
КК
огог
дд
а ва в
оо
#
##
спроизвспроизв
спроизв
спроизвспроизв
88
¥
8 на основном
88
¥¥
Номер текущего
фрагмента
ее
дд
ение оение о
сс
ение о
ение оение о
тт
с
т
сс
тт
е
д
ее
дд
аноано
ано
аноано
вв
лл
еноено
в
л
ено
вв
лл
еноено
44
4 и
44
36
Page 37
Для перехода к другой группе
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
ЛЬКЛЬК
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
О О
О
О О
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Во время воспроизведения нажмите кнопку
GROUP SKIP 4 или GROUP SKIP ¢, удерживая
нажатой кнопку SHIFT.
• GROUP SKIP 4 : Переход к предыдущей
• GROUP SKIP ¢ : Переход к началу
Вы можете выбирать группы при помощи кнопок
4 и ¢.
Переход к желаемому фрагменту или
группе при помощи цифровых кнопок
ТОТО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Для выбора желаемой группы
Когда воспроизведение остановлено, выберите
желаемую группу (до 99) при помощи цифровых
кнопок.
Пример: Для выбора номера 5 нажмите
Для выбора желаемого фрагмента
Выберите желаемый фрагмент (до 254) при
помощи цифровых кнопок во время
воспроизведения.
Пример: Для выбора номера 5 нажмите
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
группе.
следующей или
последующих групп.
КК
огог
дд
а ва в
оо
ог
огог
д
а в
дд
а ва в
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
К
КК
при попри по
при по
при попри по
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, затем 10.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, затем 3.
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, +10, затем 0.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, +10, затем 3.
Для выбора номера 150 нажмите
кнопку +10 пятнадцать раз, затем 0.
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
ее
дд
е
д
ее
дд
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
т
тт
ение оение о
ение о
ение оение о
тт
т
тт
анционноганционног
анционног
анционноганционног
сс
тт
аноано
с
т
ано
сс
тт
аноано
анционноганционног
анционног
анционноганционног
вв
лл
еноено
в
л
ено
вв
лл
еноено
Просмотр индикации на экране
Во время воспроизведения диска Вы можете
оо
о
оо
просматривать на экране телевизора следующую
информацию.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Для отображения индикации на экране, нажмите
кнопку ON SCREEN во время воспроизведения
диска МР3.
1 : Номер текущей группы
2 : Номер текущего фрагмента
3 : Время, прошедшее с начала
4 : Скорость передачи данных *
*Скорость передачи данных меняется в
оо
о
оо
Для отключения отображения индикации,
нажмите кнопку ON SCREEN снова.
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
воспроизведения текущего фрагмента.
зависимости от условий записи. Это не
свидетельствует о неисправности.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
1 2 3 4
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Поиск желаемой точки на диске
Доступно для:
Вы можете найти желаемую точку на диске во
время воспроизведения — функция поиска в
переднем/обратном направлении.
• При воспроизведении диска DVD, SVCD или
VCD во время поиска звук не выводится.
При поПри по
При по
При поПри по
упрупр
упр
упрупр
Поиск в переднем направлении
Для перемотки главы или фрагмента вперед,
нажмите кнопку ¡ во время воспроизведения.
• После каждого нажатия скорость перемотки
Поиск в обратном направлении
Для перемотки главы или фрагмента назад, нажмите
кнопку 1 во время воспроизведения.
• После каждого нажатия скорость перемотки
Для возобновления воспроизведения в обычном
режиме, нажмите кнопку DVD SELECT 3 (или
DVD #/8 на пульте дистанционного управления).
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
увеличивается.
увеличивается.
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
оо
о
оо
37
При вПри в
оо
спроизвспроизв
При в
о
спроизв
При вПри в
оо
спроизвспроизв
SVCD или VCDSVCD или VCD
SVCD или VCD
На экране появится скорость поиска (от x2 до x60 кратной).
SVCD или VCDSVCD или VCD
ее
дд
ении дискении диск
е
д
ении диск
ее
дд
ении дискении диск
а Dа D
а D
а Dа D
VDVD
VD
VDVD
,,
,
,,
Page 38
На оНа о
сносно
вновно
м ум у
сс
тт
ройсройс
твтв
На о
сно
вно
м у
с
На оНа о
сносно
Поиск в переднем направлении
Для перемотки главы или фрагмента
вперед,нажмите и удерживайте кнопку ¢
время воспроизведения.
•
Поиск в обратном направлении
Для перемотки главы или фрагмента назад,
нажмите и удерживайте кнопку 4
воспроизведения.
•
Для возобновления воспроизведения в обычном
режиме отпустите кнопку перемотки.
На экране появится скорость поиска (от x5 до x20
кратной).
вновно
Скорость перемотки увеличивается в зависимости от продолжительности нажатия кнопки.
Скорость перемотки увеличивается в зависимости от продолжительности нажатия кнопки.
т
м ум у
сс
тт
При воспроизведении диска DVD,При воспроизведении диска DVD,
При воспроизведении диска DVD,
При воспроизведении диска DVD,При воспроизведении диска DVD,
SVCD или VCDSVCD или VCD
SVCD или VCD
SVCD или VCDSVCD или VCD
ройс
ройсройс
тв
твтв
ее
е
ее
во
во время
Воспроизведение при помощи
дискового меню
Доступно для:
Продолжение
• Для получения информации о меню конкретного
диска ознакомьтесь с инструкцией для этого диска
DVD.
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
22
55
2/3/
5/
22
55
зз
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
з
а
т
е
м нажмит
зз
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
Устройство начнет воспроизведение
выбранного фрагмента.
•
При использовании некоторых дисков Вы можете также выбирать пункты, вводя соответствующие числа при помощи цифровых кнопок
7 При воспроизведении диска SVCD или VCD
Когда устройство распознает наличие диска SVCD или
VCD с функцией управления воспрои-зведением
(РВС), на дисплее загорается инди-катор РВС.
Функция РВС позволяет Вам управ-лять
воспроизведением диска SVCD или VCD при помощи
меню. Когда Вы включаете воспро-изведение, на
экране телевизора автоматически появляется меню.
• Меню может содержать список пунктов, разде-ленные
экраны или движущиеся изображения. (Ознакомьтесь
с разделом “Принципы использования РВС” на
следующей странице.)
• Для получения информации о меню конкретного
диска ознакомьтесь с инструкциями для этого диска.
∞∞
для выбдля выб
∞
для выб
∞∞
для выбдля выб
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ами к
орор
а жа ж
ор
а ж
орор
а жа ж
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
ами ками к
ами ками к
ее
лала
е
ла
ее
лала
ее
е
ее
уу
у
уу
рсрс
рс
рсрс
мм
м
мм
орор
ор
орор
огог
о пунко пунк
ог
о пунк
огог
о пунко пунк
аа
а
аа
тт
а,а,
т
а,
тт
а,а,
.
Некоторые диски DVD содержат собственные
меню, в которых показывается содержание диска.
Диски SVCD и VCD с функцией управления
воспроизведением (РВС) также имеют меню,
например, списки песен. Вы можете
воспроизводить такие диски при помощи меню.
77
7 При воспроизведении DVD
77
Как правило, диски DVD имеют свои меню, на
которых отображается содержимое диска. Эти
меню содержат различные пункты, например,
разделы фильма, названия песен, информацию об
исполнителях, и отображаются на экране
телевизора. Вы можете воспроизводить такие
диски при помощи меню.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
управления:управления:
управления:
управления:управления:
1
Пример:
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
На экране телевизора появится меню.
Как правило, диски DVD, содержащие более одного
раздела, могут иметь меню разделов, в котором
перечислены разделы. Нажмите кнопку TOP
MENU для отображения меню разделов.
Некоторые диски DVD могут также иметь другие
меню, которые выводятся на экран при нажатии
кнопки MENU.
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у Tу T
у T
у Tу T
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
OP MENU или MENUOP MENU или MENU
OP MENU или MENU
OP MENU или MENUOP MENU или MENU
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
..
.
..
Пример:
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
Для выбора номера желаемого пункта,
воспользуйтесь цифровыми кнопками.
Пример: Для выбора номера 5 нажмите
Система начнет воспроизведение выбранного
пункта.
Для возвращения к предыдущему меню, нажмите
кнопку RETURN, удерживая нажатой кнопку
SHIFT.
Когда в меню отображается “NEXT” или
“PREVIOUS”:
Вы можете переходить к другим страницам меню.
• Для перехода к следующей странице нажмите
• Для перехода к предыдущей странице нажмите
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
кнопку NEXT (¢).
кнопку PREV. (4).
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, +10, затем 0.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, +10, затем 3.
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
38
Page 39
Принципы использования РВС
Нажмите RETURN.
Экран меню
Нажмите RETURN. Нажмите RETURN.
Суб-меню
Движущееся
изображение
Суб-меню
Суб-меню
Движущееся
изображение
Движущееся
изображение
Неподвижное
изображение
Неподвижное
изображение
Движущееся
изображение
Движущееся
изображение
Движущееся
изображение
Повторное воспроизведение
7 7
7 Повторное поспроизведение
7 7
Доступно для:
Вы можете осуществлять повторное воспроизведение материалов, записанных на диске,
следующим образом:
– Для D– Для D
VD:VD:
– Для D
VD: Вы можете повторять воспроизведе-
– Для D– Для D
VD:VD:
ние текущего раздела или главы.
• Некоторые диски DVD не позволяют использование повторного
воспроизведения.
• При использовании диска DVD
Вы можете выбрать “REPEAT”
только во время воспроизведения.
– Для SV– Для SV
– Для SV
– Для SV– Для SV
– Для диск– Для диск
– Для диск
– Для диск– Для диск
ТОТО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
CDCD
,,
VV
CDCD
,,
а а
уу
CD
CDCD
,
а
у
,,
а а
уу
дио CD:дио CD:
дио CD:
дио CD:дио CD:
CD
CDCD
,
V
,,
VV
Вы можете повторить воспроизведение одного или всех фрагментов.
• Вы можете использовать функцию
повторного воспроизведения только
на дисках SVCD и VCD без РВС.
оо
в МР3:в МР3:
о
в МР3:
оо
в МР3:в МР3:
Вы можете повторять воспроизведение одной или всех групп.
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
На экране телевизора появится режим
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
дд
ения или вения или в
е
д
ения или в
ее
дд
ения или вения или в
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у PLу PL
AA
Y MODE переY MODE пере
у PL
A
Y MODE пере
у PLу PL
AA
Y MODE переY MODE пере
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
о врео вре
о вре
о врео вре
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
мя негмя нег
мя нег
мя негмя нег
воспроизведения.
д над на
д на
д над на
о.о.
о.
о.о.
чача
ча
чача
оо
о
оо
лл
оо
мм
л
о
м
лл
оо
мм
Для оДля о
тт
мм
ены фены ф
Для о
Для оДля о
т
м
тт
мм
ены ф
ены фены ф
ункции РВункции РВ
ункции РВ
ункции РВункции РВ
С:С:
С:
С:С:
1Нажмите кнопку 7 во время воспроизведения.
Воспроизведение прекратится.
2Воспользуйтесь цифровыми кнопками для
выбора номера желаемого фрагмента.
Воспроизведение начнется с выбранного
фрагмента, минуя функцию РВС.
Для повторного включения функции РВС
нажмите кнопку 7 один или два раза для полного
прекращения воспроизведения, затем нажмите
кнопку DVD SELECT 3.
• При использовании функции возобновле-
ния просмотра дважды нажмите кнопку 7
для полной остановки воспроизведения.
Вы можете также включить функцию РВС во вре-мя
воспроизведения без РВС следующим образом:
1Нажмите кнопку PLAY MODE.
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
2Воспользуйтесь кнопками курсора 2/3для
перемещения указателя на “PBC CALL”, затем
нажмите кнопку ENTER.
• Вы не можете отключить функцию РВС с
экрана режима воспроизведения.
39
»»
»»
»
Пример: Когда воспроизведение остановлено.
Пример: Во время воспроизведения DVD.
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
перепере
мм
ещещ
пере
м
ещ
перепере
мм
ещещ
ПоПо
слсл
ее
3
дд
По
сл
е
д
ПоПо
слсл
ее
дд
ENEN
TERTER
EN
TER
ENEN
TERTER
попо
вв
торногторног
по
в
торног
попо
вв
торногторног
На экране телевизора и на основном дисплее
ения укения ук
ения ук
ения укения ук
оо
вв
аа
тт
ее
о
в
а
т
е
оо
вв
аа
тт
ее
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
о во в
о в
о во в
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
льно нажимльно нажим
льно нажим
льно нажимльно нажим
оо
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
орор
ор
орор
ами ками к
уу
рсрс
орор
у
рс
уу
рсрс
на на
“REPEA“REPEA
на
“REPEA
на на
“REPEA“REPEA
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
огог
о рео ре
ог
о ре
огог
о рео ре
ор
орор
жимжим
жим
жимжим
аа
а 2/3
аа
ами к
ами ками к
аа
зз
аа
тт
ее
ля ля
з
а
зз
а жа ж
а ж
а жа ж
т
е
ля
аа
тт
ее
ля ля
»»
»»
»
айтайт
айт
айтайт
ее
лала
ее
мм
е
ла
е
м
ее
лала
ее
мм
ее
дд
ения.ения.
е
д
ения.
ее
дд
ения.ения.
а
аа
этого устройства отображается выбранный
режим повторного воспроизведения.
• После каждого нажатия кнопки режим
повторного воспроизведения переключается в такой последовательности:
Для DVD:
Пример: Во время воспроизведения.
нет индикации
(отключено)
• TITLE:Повторное воспр. текущего раздела.
• CHAPTER: Повторное воспр. текущей главы.
длядля
для
длядля
TT
””
..
T
”
.
TT
””
..
у у
у
у у
аа
а
аа
Page 40
Для SVCD, VCD и аудио CD:
Пример: Во время воспроизведения VCD.
нет индикации
(отключено)
ALL:ALL:
•
ALL:Осуществляется повторное
ALL:ALL:
1:1:
•
1:Повторяется воспроизведение
1:1:
Для дисков МР3:
Пример: Во время воспроизведения.
ALL:ALL:
•
ALL:Осуществляется повторное
ALL:ALL:
1:1:
•
1:Повторяется воспроизведение
1:1:
На дисплее загораются соответствующие
индикаторы повторного воспроизведения.
• Когда выбрано “TITLE” или “ALL”:
На дисплее загорается индикатор
• Когда выбрано “CHAPTER” или “1”:
На дисплее загорается индикатор .
Для того, чтобы закрыть экран режима
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY MODE.
Для прекращения воспроизведения, нажмите
кнопку 7.Для отмены повторного воспроизведения,
выполните пункты 1
нажимайте кнопку ENTER до тех пор, пока с экрана
телевизора не исчезнет индикация повторного
воспроизведения.
На основном дисплее появится “REPEAT OFF”, и
индикатор повторного воспроизведения исчезнет.
Для того, чтобы закрыть экран режима
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY MODE.
• Нажатие кнопки 7 во время повторного
воспроизведения DVD приводит к прекращению
воспроизведения и отключению режима повторного
воспроизведения.
• Удаление диска или отключение устройства также
приводит к отключению режима повторного
воспроизведения.
воспроизведение всех фрагментов
на диске или в программе.
текущего фрагмента.
нет индикации
(отключено)
воспроизведение всех групп на
диске или в программе.
текущей группы.
.
и 2, затем последовательно
7 Повторное воспроизведение А-В
Доступно для:
Во время воспроизведения Вы можете выбрать
отрезок на диске, который Вы желаете повторить.
• Во время запрограммированного воспроизведения
(страница 41), смешанного воспроизведения
(страница 43) или повторного воспроизведения Вы
не можете использовать повторное
воспроизведение А-В.
• Вы не можете использовать повторное
воспроизведение А-В отрезка, расположенного на
пересечении двух глав или разделов.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
3
4
Для того, чтобы закрыть экран режима
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY MODE.
Для отмены режима повторного воспроизведе-ния
А-В, нажмите кнопку ENTER.
Режим повторного воспроизведения А-В отключи-тся, и
воспроизведение будет продолжено в обычном режиме.
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
ВоВо
споспо
Во
спо
ВоВо
споспо
перепере
мм
пере
м
перепере
мм
Пример: во время воспроизведения DVD.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
кк
оо
торый Вы жторый Вы ж
к
о
торый Вы ж
кк
оо
торый Вы жторый Вы ж
На экране телевизора появится индикация
повторного воспроизведения А-В.
• На дисплее также появится следующая
индикация.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
оо
тт
рере
зкзк
о
т
ре
зк
оо
тт
рере
зкзк
(точка В).(точка В).
(точка В).
(точка В).(точка В).
Начнется повторное воспроизведение А-В.
Устройство автоматически найдет точку А и
начнет повторять отрезок, лежащий между
точками А и В.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
льзуйтльзуйт
льзуйт
льзуйтльзуйт
ещещ
ения укения ук
ещ
ения ук
ещещ
ения укения ук
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
а,а,
к к
а,
к
а,а,
к к
оо
о
оо
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у PLу PL
AA
Y MODE вY MODE в
у PL
A
Y MODE в
у PLу PL
AA
ее
дд
ения.ения.
е
д
ения.
ее
дд
ения.ения.
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
торый Вы жторый Вы ж
торый Вы ж
торый Вы жторый Вы ж
Y MODE вY MODE в
ами ками к
ами к
ами ками к
аа
зз
аа
тт
ее
ля ля
а
з
а
т
е
ля
аа
зз
аа
тт
ее
ля ля
у ENTER в нау ENTER в на
у ENTER в на
у ENTER в нау ENTER в на
ее
лала
ее
тт
е пое по
е
ла
е
т
е по
ее
лала
ее
тт
е пое по
Индикатор повторного
воспроизведения А-В
у ENTER сноу ENTER сно
у ENTER сно
у ENTER сноу ENTER сно
тт
а диса дис
тт
т
а дис
т
тт
а диса дис
тт
уу
рсрс
орор
у
рс
ор
уу
рсрс
орор
на на
“А-В REPEA“А-В REPEA
на
“А-В REPEA
на на
“А-В REPEA“А-В REPEA
чача
ча
чача
вв
торить (тоторить (то
в
торить (то
вв
торить (тоторить (то
вв
а в ка в к
в
а в к
вв
а в ка в к
ее
лала
ее
тт
е пое по
е
ла
е
т
е по
ее
лала
ее
тт
е пое по
анционноганционног
анционног
анционноганционног
о врео вре
мямя
о вре
мя
о врео вре
мямя
аа
33
//
22
3
33
е ое о
е о
е ое о
онцонц
онц
онцонц
вв
торитьторить
в
торить
вв
торитьторить
/
//
тт
т
тт
2
22
чкчк
чк
чкчк
рере
ре
рере
длядля
для
длядля
TT
T
TT
зкзк
зк
зкзк
а А).а А).
а А).
а А).а А).
ее
е
ее
а
аа
лл
л
лл
””
”
””
оо
о
оо
. .
.
. .
а,а,
а,
а,а,
40
Page 41
Программирование порядка
воспроизведения — Запрограммированное воспроизведение
Доступно для:
Вы можете запрограммировать порядок
воспроизведения фрагментов перед началом
воспроизведения.
– Для DVD: Вы можете запрограммировать
порядок воспроизведения разделов.
• Некоторые диски DVD не
позволяют использование
функции запрограммированного
воспроизведения.
– Для SVCD, VCD, аудио CD:
Вы можете запрограммировать порядок
воспроизведения фрагментов.
– Для дисков МР3:
Вы можете запрограммировать
порядок воспроизведения групп.
• Программа может содержать до 18 пунктов.
• Вы не можете осуществлять запрограммированное воспроизведение, когда включен
режим смешанного воспроизведе-ния
(обратитесь на страницу 43).
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
мм
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
О О
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по
при попри по
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
5
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ввода номера желаемого раздела,ввода номера желаемого раздела,
ввода номера желаемого раздела,
ввода номера желаемого раздела,ввода номера желаемого раздела,
фрфр
агаг
мм
ентент
фр
аг
м
ент
фрфр
агаг
мм
ентент
На экране программирования появится
выбранный номер.
Пример:Для выбора номера 5 нажмите
Выбранный номер раздела,
фрагмента или группы.
Для прогрДля прогр
6
Для прогр
Для прогрДля прогр
фрагментов или групп повторите пунктфрагментов или групп повторите пункт
фрагментов или групп повторите пункт
фрагментов или групп повторите пунктфрагментов или групп повторите пункт
оо
о
оо
сь цифрось цифро
е
сь цифро
ее
сь цифрось цифро
а или группы.а или группы.
а или группы.
а или группы.а или группы.
кнопку 5.
Для выбора номера 10 нажмите
кнопку 10.
Для выбора номера 20 нажмите
кнопку +10, +10, затем 0.
Для выбора номера 23 нажмите
кнопку +10, +10, затем 3.
аммироаммиро
аммиро
аммироаммиро
выми кнопквыми кнопк
выми кнопк
выми кнопквыми кнопк
вв
ания других рания других р
в
ания других р
вв
ания других рания других р
ами дляами для
ами для
ами дляами для
аа
зз
дд
ее
а
з
д
е
аа
зз
дд
ее
лл
оо
в,в,
л
о
в,
лл
оо
в,в,
5 5
..
5
.
5 5
..
УУ
сс
тт
аноано
витвит
ано
аноано
OO
O
OO
GRGR
GR
GRGR
е диск.е диск.
вит
е диск.
витвит
е диск.е диск.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
77
у
7.
уу
77
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
льзуйтльзуйт
льзуйт
льзуйтльзуйт
мм
ещещ
м
ещ
мм
ещещ
AM”AM”
AM”
AM”AM”
у Dу D
у D
у Dу D
у PLу PL
у PL
у PLу PL
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
ения ения
ения
ения ения
,,
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
,
з
а
т
е
м нажмит
,,
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
VD SELECTVD SELECT
VD SELECT
VD SELECTVD SELECT
AA
Y MODE.Y MODE.
A
Y MODE.
AA
Y MODE.Y MODE.
ами ками к
уу
ами к
у
рс
ами ками к
аа
зз
а
з
аа
зз
уу
аа
тт
ее
ля наля на
а
т
е
ля на
аа
тт
ее
ля наля на
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ук ук
ук
ук ук
рсрс
рсрс
33
3,
33
орор
ор
орор
1
У
с
т
УУ
сс
тт
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
кнопккнопк
кнопк
кнопккнопк
Источник сигнала переключится на проигрыватель DVD, и воспроизведение будет
остановлено.
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
ВоВо
споспо
4
Во
спо
ВоВо
споспо
дд
ля переля пере
д
ля пере
дд
ля переля пере
“PR“PR
“PR
“PR“PR
На экране телевизора появится дисплей
программирования.
На дисплее загорится индикатор PRGM
(программа).
зз
аа
тт
ее
мм
з
а
т
е
м
зз
аа
тт
ее
мм
аа
33
22
а
3/
2
аа
33
22
у ENTERу ENTER
у ENTER
у ENTERу ENTER
Номера
пунктов
программы
• Вы также можете проверить содержимое
программы на дисплее.
Номер текущего раздела/фрагмента/группы *
Индикатор PRGM
Общее время воспроизведения *
Пример: Когда установлен аудио компакт-
..
.
..
7
диск, и было запрограммировано
18 фрагментов.
1
*
•Когда установлен диск DVD, перед
номером появляется буква “Т” (раздел).
•Когда установлен диск MP3, перед
номером появляется буква “G” (группа).
2
*
Когда установлен диск DVD или МР3, общее
время воспроизведения не отображается.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
Экран программирования исчезает, и
начинается воспроизведение программы.
• Если Вы нажмете кнопку REC на
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
основном устройстве, Вы можете начать
запись на кассету (обратитесь на страницу 55).
Номер пункта программы
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
у D
VD SELECT
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
33
3.
33
1
2
41
Page 42
Для прекращения воспроизведения, нажмите
кнопку 7.
Воспроизведение прекратится, но режим
запрограммированного воспроизведения
останется включен.
• Для отключения режима запрограммированного воспроизведения обратитесь к разделу
“Отключение режима запрограммированного
воспроизведения” в правой колонке.
Для перехода к следующему пункту программы,
нажмите кнопку ¢.
• Вы не можете вернуться к предыдущему пункту
при помощи кнопки 4.
ЕЕ
сли ввсли вв
ее
дд
Е
сли вв
ЕЕ
сли ввсли вв
игнорируигнориру
игнориру
Вы попытались запрограммировать раздел/фрагмент/
группу, который не записан на диске (например, выбрали
фрагмент 14 на диске, содержащем только 12 фрагментов). В
этих случаях введенные Вами номера игнорируются.
Общее время воспроизведения не будет отображаться на
основном дисплее (появится индикация “– –:– –”).
игнорируигнориру
ЕЕ
сли осли о
Е
сли о
ЕЕ
сли осли о
превышапревыша
превыша
превышапревыша
енный Вами френный Вами фр
е
д
енный Вами фр
ее
дд
енный Вами френный Вами фр
ее
тт
сяся
е
т
ся
ее
тт
сяся
бщбщ
ее
е врее вре
бщ
бщбщ
мя вмя в
е
е вре
мя в
ее
е врее вре
мя вмя в
ее
т 100 минут 100 мину
е
т 100 мину
ее
т 100 минут 100 мину
оо
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
тт
т
тт
агаг
мм
ентент
аг
м
ент
агаг
мм
ентент
ее
дд
е-нияе-ния
е
д
е-ния
ее
дд
е-нияе-ния
Для проверки программы
На экране телевизора:
Нажмите кнопку PLAY MODE. На экране
телевизора появится содержимое программы.
Для отключения отображения режима
воспроизведения нажмите кнопку PLAY MODE.
Для внесения изменений в программу
Вы можете вносить изменения программы перед
началом воспроизведения или после его
завершения.
Для тогДля тог
Для тог
Для тогДля тог
прогрпрогр
прогр
прогрпрогр
о,о,
что что
о,
что
о,о,
что что
аммироаммиро
аммиро
аммироаммиро
бы обы о
бы о
бы обы о
вв
ания:ания:
в
ания:
вв
ания:ания:
ткрыть экрткрыть экр
ткрыть экр
ткрыть экрткрыть экр
анан
ан
анан
1 Нажмите кнопку PLAY MODE, когда
запрограммированное воспроизведение
остановлено. На экране телевизора появится
дисплей программирования.
• Если Вы нажмете эту кнопку во время
воспроизведения, дисплей программирования также появится на экране телевизора,
но Вы не сможете вносить изменения в
программу.
2Воспользуйтесь кнопками курсора 3/2 для
перемещения указателя на “PROGRAM”.
Теперь Вы можете вносить изменения в Вашу
программу.
Для удаления последнего пункта программы,
нажмите кнопку CANCEL.
• После каждого нажатия кнопки из программы
исключается последний пункт.
Для того, чтобы добавить в программу
дополнительные пункты перед началом
воспроизведения, просто выберите номера
желаемых фрагментов при помощи цифровых
кнопок.
Для удаления всей программы, нажмите кнопку
CANCEL и удерживайте ее нажатой в течение трех
секунд.
• Удаление диска и отключение питания также
приводит к стиранию программы.
На дисплее:
Нажмите кнопку ¢ или 4 , когда запрограммированное воспроизведение остановлено.
• ¢ :Фрагменты, входящие в программу,
отображаются по порядку.
• 4 :Фрагменты, входящие в программу,
отображаются в обратном порядке.
Отключение режима
запрограммированного воспроизведения
Когда запрограммированное воспроизведение
остановлено, выполните пункты 3
и 4 на странице
41, чтобы с экрана телевизора исчез дисплей
программирования.
На основном дисплее появится “PROGRAM OFF”, и
индикатор PRGM (программа) погаснет.
Для отключения отображения режима
воспроизведения нажмите кнопку PLAY MODE.
• Всякий раз, когда Вы нажимаете кнопку ENTER в
пункте 4, запрограммированное
воспроизведение попеременно включается и
выключается.
• Удаление диска или отключение устройства
также приводит к отключению режима
запрограммированного воспроизведения и
удалению программы.
42
Page 43
Воспроизведение в случайной
последовательности —
Случайное воспроизведение
Доступно для:
Вы можете воспроизводить содержимое дисков в
случайной последовательности.
– Для DVD:Вы можете воспроизводить разделы
в случайной последовательности.
• Некоторые диски DVD не позволяют использование функции
– Для SVCD, VCD, аудио CD:
– Для дисков МР3:
• Вы не можете осуществлять смешанное воспроизведение, когда включен режим запрограммированного воспроизведения (обратитесь на
страницу 41).
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
3
О О
ЛЬК
О
ЛЬКЛЬК
О О
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
УУ
сс
тт
аноано
У
с
т
ано
УУ
сс
тт
аноано
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
кнопккнопк
кнопк
кнопккнопк
Источник сигнала переключится на
проигрыватель DVD, и воспроизведение
будет остановлено.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
смешанного воспроизведения.
Вы можете воспроизводить
фрагменты в случайной
последовательности.
Вы можете воспроизводить группы в
случайной последовательности.
при попри по
мм
при по
при попри по
витвит
е диск.е диск.
вит
е диск.
витвит
е диск.е диск.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
у 7.
уу
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у Dу D
у D
у Dу D
у PLу PL
у PL
у PLу PL
тт
а диса дис
тт
а дис
а диса дис
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
т
тт
VD SELECTVD SELECT
VD SELECT 3,
VD SELECTVD SELECT
AA
Y MODE.Y MODE.
A
Y MODE.
AA
Y MODE.Y MODE.
зз
аа
тт
ее
мм
з
а
т
е
м
зз
аа
тт
ее
мм
НажмитНажмит
5
Нажмит
НажмитНажмит
Начнется воспроизведение в случайной
последовательности.
Смешанное воспроизведение заканчивается
после однократного воспроиз-ведения всех
разделов, фрагментов или групп.
• Если Вы нажмете кнопку REC на основном
Для пропуска раздела, фрагмента или группы,
нажмите кнопку ¢.
• Вы не можете вернуться к предыдущему разделу,
главе или фрагменту при помощи кнопки 4.
Для прекращения воспроизведения, нажмите
кнопку
Воспроизведение прекратится, но режим сме-шанного
воспроизведения останется включен.
• Для отключения режима смешанного
воспроизведения обратитесь к разделу
“Отключение режима смешанного
воспроизведения”s ниже.
Отключение режима смешанного
оо
о
оо
воспроизведения
Когда смешанное воспроизведение остановлено,
выполните пункты 3
телевизора исчезло “RANDOM”.
На основном дисплее появится “RANDOM OFF”, и
индикатор RANDOM погаснет.
Для отключения отображения режима
воспроизведения нажмите кнопку PLAY MODE.
• Всякий раз, когда Вы нажимаете кнопку ENTER в
пункте 4, смешанное воспроизведение
попеременно включается и выключается.
• Удаление диска или отключение устройства
также приводит к отключению режима
смешанного воспроизведения.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
устройстве, Вы можете начать запись на
кассету (обратитесь на страницу 55).
77
7.
77
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
у D
VD SELECT
у Dу D
VD SELECTVD SELECT
и 4, чтобы с экрана
33
3.
33
43
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
4
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
для передля пере
для пере
для передля пере
“R“R
ANDAND
“R
AND
“R“R
ANDAND
Под режимом воспроизведения появится
“RANDOM”.
На основном дисплее появится “RANDOM
ON”, и загорится индикатор RANDOM.
мм
ещещ
м
ещ
мм
ещещ
OM”OM”
OM”
OM”OM”
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
ения укения ук
ения ук
ения укения ук
,,
з з
аа
тт
,
з
а
т
,,
з з
аа
тт
ами ками к
ами к
ами ками к
аа
зз
аа
а
з
а
аа
зз
аа
ее
м нажмитм нажмит
е
м нажмит
ее
м нажмитм нажмит
уу
у
уу
тт
ее
ля наля на
т
е
ля на
тт
ее
ля наля на
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
рсрс
рс
рсрс
орор
аа
ор
а
орор
аа
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
33
3/
33
22
2
22
Page 44
Воспроизведение кассет
В следующем разделе (страница 45) описывается использование кнопок, увеличенных на приведенной
ниже иллюстрации.
Пульт дистанционного управления
Основное устройство
44
Page 45
Воспроизведение кассеты
Вы можете прослушивать кассеты с пленкой типа I.
Нажмите наНажмите на
Нажмите на
1
Нажмите наНажмите на
Откроется держатель кассеты.
))
(PUSH OPEN).(PUSH OPEN).
)
(PUSH OPEN).
))
(PUSH OPEN).(PUSH OPEN).
) (PUSH OPEN)
Для прекращения воспроизведения, нажмите
кнопку 7.
Для перемотки пленки налево, нажмите кнопку 4.
Для перемотки пленки направо, нажмите кнопку ¢.
Для удаления кассеты, нажмите на ) (PUSH
OPEN).
Индикатор ТАРЕ исчезнет.
Не нажимайте на ) (PUSH OPEN)
во время воспроизведения кассеты.
Держатель кассеты
УУ
сс
тт
аноано
витвит
е ке к
асас
сс
ее
тт
у су с
У
с
т
ано
вит
е к
2
УУ
сс
тт
аноано
вниз.вниз.
вниз.
вниз.вниз.
Мягко нажмите наМягко нажмите на
3
Мягко нажмите на )
Мягко нажмите наМягко нажмите на
тогтог
о,о,
что что
тог
о,
что
тогтог
о,о,
что что
Если устройство включено, на дисплее
появится индикатор ТАРЕ .
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
Начнется воспроизведение (если устройство
работает в режиме ожидания, то оно
автоматически включится).
Для изменения направления движения
пленки, нажмите кнопку ТАРЕ 2 3.
• После каждого нажатия кнопки
направление движения пленки
переключается следующим образом:
: Воспроизведение передней стороны
(слева направо).
: Воспроизведение обратной стороны
(справа налево).
Индикатор ТАРЕ
Направление движения
пленки (слева направо)
Когда воспроизведение кассеты подходит к
концу, дека автоматически останавливает
кассету, если режим реверса установлен как
“
” или “ ”. (Обратитесь к разделу
“Воспроизведение обеих сторон — Режим
реверса” в правой колонке.)
витвит
е ке к
бы збы з
бы з
бы збы з
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ас
асас
акрыть дакрыть д
акрыть д
акрыть дакрыть д
тороной с плтороной с пл
с
е
т
у с
тороной с пл
сс
ее
тт
у су с
тороной с плтороной с пл
Держатель кассеты
(PUSH OPEN) для(PUSH OPEN) для
(PUSH OPEN) для
(PUSH OPEN) для(PUSH OPEN) для
ерер
жж
аа
тт
ее
ер
ж
а
т
е
ерер
жж
аа
тт
ее
у Ту Т
АРЕАРЕ
22
у Т
у Ту Т
АРЕ
АРЕАРЕ
2
22
33
3.
33
ль кль к
ль к
ль кль к
енкенк
ойой
енк
ой
енкенк
ойой
асас
сс
ее
ты.ты.
ас
с
е
ты.
асас
сс
ее
ты.ты.
Индикаторы
направления
движения
пленки и
режима
реверса
Воспроизведение обеих сторон — Режим
реверса
Вы можете запрограммировать деку на
воспроизведение только одной стороны кассеты,
на однократное воспроизведение двух сторон или
на последовательное воспроизведение обеих
сторон.
Нажмите кнопку REV. MODE.
• После каждого нажатия кнопки режим реверса
переключается в такой последовательности:
: Воспроизведение только одной
стороны (передней или обратной).
: Однократное воспроизведение
передней и обратной сторон.
: Последовательное воспроизведение
передней и обратной сторон.
• Использование кассет С-120 или
кассет с еще более тонкой
пленкой не рекомендуется, так
как при этом может иметь место
искажение характеристик, и
пленка такой кассеты может
намотаться на вращающиеся
части деки.
• Вы можете также воспроизводить
кассеты с пленкой типа II и IV; тем
не менее, воспроизводимый звук
может быть недостаточно
качественным.
45
Page 46
Особые функции воспроизведения
В следующем разделе (страницы с 47 по 52) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
Отметки указывают на типы дисков, для которых возможна данная
операция.
• Функции, приведенные в этом разделе, не работают с дисками МР3.
Пульт дистанционного управления
Основное устройство
46
Page 47
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перед началом выполнения каких-либо операций
DVD, SVCD и VCD, выполните следующие
действия:
• Проверьте правильность подключения к
телевизору.
• Включите телевизор и выберите
соответствующий режим входа на телевизоре
для просмотра изображения или меню/
индикации на экране телевизора.
• Выберите соответствующую цветовую систему.
Поиск желаемой сцены путем выбора номера главы — Поиск главы
Доступно для:
Если текущий раздел подразделяется на главы, Вы можете
перейти к желаемой главе, указав ее номер.
• Вы не можете пользоваться этой функцией в
режиме запрограммированного или смешанного
воспроизведения.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
авав
ав
авав
О
ОО
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
при по при по
при по
при по при по
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
Поиск желаемой точки путем
выбора времени— Поиск по времени
Доступно для:
Вы можете начать воспроизведение диска с
желаемой точки, указав время, прошедшее с начала
текущего раздела или фрагмента.
• Вы не можете использовать эту функцию во
время воспроизведения диска SVCD или VCD с
функцией РВС.
• Вы не можете использовать эту функцию во
время воспроизведения диска DVD, не
содержащего информацию времени.
• Вы не можете пользоваться этой функцией в
режиме запрограммированного или смешанного
воспроизведения.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
оо
о
оо
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
дд
ения.ения.
е
д
ения.
ее
дд
ения.ения.
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у PLу PL
AA
Y MODE вY MODE в
у PL
A
Y MODE в
у PLу PL
AA
Y MODE вY MODE в
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
т
тт
анционноганционног
анционног
анционноганционног
о врео вре
мямя
о вре
мя
о врео вре
мямя
оо
о
оо
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
вв
в
вв
На экране телевизора появится режим
воспроизведения.
ВоВо
2
Во
ВоВо
для передля пере
для пере
для передля пере
SEARSEAR
SEAR
SEARSEAR
На экране телевизора появится “GO TO
CHAPTER=”.
• На основном дисплее появится
ВвВв
3
Вв
ВвВв
цифровых кнопок (с 0 до 9).цифровых кнопок (с 0 до 9).
цифровых кнопок (с 0 до 9).
цифровых кнопок (с 0 до 9).цифровых кнопок (с 0 до 9).
• Кнопка 10 работает как “0”.
Пример: Для ввода номера главы 3
Если Вы допустили ошибку, повторите пункт
3, чтобы после знака “=” был правильный номер.
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
Воспроизведение начнется с начала выбранной
главы.
Для отключения экранной индикации, нажмите
кнопку PLAY MODE снова.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
оо
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
споспо
льзуйтльзуйт
спо
льзуйт
споспо
льзуйтльзуйт
мм
м
мм
CH”CH”
CH”
CH”CH”
индикатор поиска главы.
ее
дитдит
е ное но
е
дит
е но
ее
дитдит
е ное но
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у PLу PL
AA
у PL
A
Y MODE в
у PLу PL
ее
дд
ения.ения.
е
д
ения.
ее
дд
ения.ения.
ее
е
ее
ещещ
ения укения ук
ещ
ения ук
ещещ
ения укения ук
,,
з з
аа
тт
,
з
а
т
,,
з з
аа
тт
мм
ер гер г
м
ер г
мм
ер гер г
нажмите кнопку 3.
Для ввода номера главы 23
нажмите кнопку 2, затем 3.
AA
сь кнопксь кнопк
сь кнопк
сь кнопксь кнопк
аа
а
ее
е
ее
аа
м нажмитм нажмит
м нажмит
м нажмитм нажмит
лавы при полавы при по
лавы при по
лавы при полавы при по
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
Y MODE вY MODE в
Y MODE вY MODE в
ами ками к
уу
рсрс
ами к
у
рс
ами ками к
уу
аа
тт
ее
ля на ля на
а
т
е
ля на
аа
тт
ее
ля на ля на
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
рсрс
мм
м
мм
зз
з
зз
о врео вре
о вре
о врео вре
орор
а а
ор
а
орор
а а
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
ощиощи
ощи
ощиощи
мямя
мя
мямя
33
22
3/
2
33
22
““
CHAPCHAP
“
CHAP
““
CHAPCHAP
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
для передля пере
для пере
для передля пере
SEARSEAR
CH”CH”
SEAR
CH”
SEARSEAR
CH”CH”
На экране телевизора появится “GO TO”.
..
.
..
• Вы можете задать время следующим
образом:
–Для DVD:Часы, минуты и секунды в
–Для SVCD, VCD, аудио CD:
Пример: Во время воспроизве-
• На основном дисплее появляется
индикация поиска по времени
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
мм
ещещ
ения укения ук
м
ещ
ения ук
мм
ещещ
ения укения ук
,,
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
,
з
а
т
е
м нажмит
,,
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
дения DVD.
ами ками к
уу
рсрс
зз
з
зз
аа
тт
а
т
аа
тт
у
рс
уу
рсрс
ее
ля на ля на
е
ля на
ее
ля на ля на
орор
ор
орор
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
ами к
ами ками к
аа
а
аа
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
текущем разделе.
Минуты и секунды в
текущем фрагменте.
а а
а
а а
““
“
““
3¥23¥2
3¥2
3¥23¥2
TIMETIME
TIME
TIMETIME
47
Page 48
ВвВв
ее
дитдит
е врее вре
мя вмя в
оо
3
Вв
е
дит
е вре
ВвВв
ее
дитдит
е врее вре
помощи цифровых кнопок (с 0 по 9).помощи цифровых кнопок (с 0 по 9).
помощи цифровых кнопок (с 0 по 9).
помощи цифровых кнопок (с 0 по 9).помощи цифровых кнопок (с 0 по 9).
• Кнопка 10 работает как “0”.
мя в
мя вмя в
спроизвспроизв
о
спроизв
оо
спроизвспроизв
ее
дд
ения приения при
е
д
ения при
ее
дд
ения приения при
Продолжение
Просмотр желаемых глав/
фрагментов — Дайджест
Пример: для начала воспроизведения с “0:23:45”.
Нажмите 0
«
Нажмите 2
«
Нажмите 3
«
Нажмите 4
«
Нажмите 5
(Всегда вводите все цифры.)
Если Вы допустили ошибку, нажмите кнопку
курсора 2.
• При каждом нажатии этой кнопки удаляется
последняя введенная Вами цифра.
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
Воспроизведение начнется с выбранной Вами
точки внутри текущего раздела или фрагмента.
Для отключения экранной индикации, нажмите
кнопку PLAY MODE снова.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
Доступно для:
Вы можете одновременно просматривать до
девяти кадров, с которых начинаются главы или
фрагменты, и выбирать желаемый эпизод из числа
отображаемых на экране.
• Вы не можете использовать эту функцию во
время воспроизведения диска SVCD или VCD с
функцией РВС.
• Вы не можете пользоваться этой функцией в
режиме запрограммированного или смешанного
воспроизведения.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
наж
а
той кнопк
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
На экране появится дайджест (до девяти
изображений).
Выбрано это изображение.
Для DVD:
– Когда воспроизведение остановлено:
Появляется первый кадр каждого раздела.
– Во время воспроизведения:
Появляется первый кадр каждой главы в
текущем разделе.
Для SVCD или VCD:
Появляется первый кадр каждого раздела.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у DIGESTу DIGEST
у DIGEST
у DIGESTу DIGEST
у SHIFTу SHIFT
у SHIFT
у SHIFTу SHIFT
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
..
.
..
,,
у у
дд
,
у
д
,,
у у
дд
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
ерер
живжив
аяая
ер
жив
ая
ерер
живжив
аяая
оо
о
оо
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
2¥3¥5¥∞
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
на желаемый кадр.на желаемый кадр.
на желаемый кадр.
на желаемый кадр.на желаемый кадр.
• Если дайджест насчитывает более
девяти кадров, Вы можете переключиться на следующую страницу (экран)
дайджеста.
Для просмотра других страниц дайджеста
• Для перехода к следующей странице
нажмите кнопку NEXT (¢ ).
• Для перехода к предыдущей странице
нажмите кнопку PREV. (
Продолжение на следующей странице
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
для передля пере
для пере
для передля пере
мм
м
мм
ами ками к
ами к
ами ками к
ещещ
ещ
ещещ
уу
рсрс
у
рс
уу
рсрс
ения укения ук
ения ук
ения укения ук
44
4).
44
орор
ор
орор
аа
а
аа
аа
а
аа
зз
аа
тт
ее
ляля
з
а
т
е
ля
зз
аа
тт
ее
ляля
\\
\
\\
48
Page 49
• Вы можете также просматривать другие
страницы следующим образом:
Для просмотра предыдущей страницы
выберите верхний левый кадр при помощи
кнопок курсора 2/3/5/∞, затем нажмите
кнопку курсора 2.
Для просмотра следующей страницы
выберите правый нижний кадр при помощи
кнопок курсора 2/3/5/∞, затем нажмите
кнопку курсора 3.
ВыбВыб
еритерит
е же ж
ее
лала
ее
мый угмый уг
оо
л прол про
2
Выб
ерит
е ж
е
ла
е
ВыбВыб
еритерит
попо
мм
ощи кнопок кощи кнопок к
по
м
ощи кнопок к
попо
мм
ощи кнопок кощи кнопок к
е же ж
ее
лала
мый уг
ее
мый угмый уг
уу
рсрс
у
рс
уу
рсрс
орор
ор
орор
о
л про
оо
л прол про
аа
а
аа
33
3/
33
22
2.
22
смсм
см
смсм
• После каждого нажатия кнопок угол
просмотра переключается в такой
последовательности.
Пример: Когда диск имеет три угла просмотра.
оо
тт
рр
а приа при
о
т
р
а при
оо
тт
рр
а приа при
3
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
Воспроизведение начнется с выбранного
эпизода.
При испоПри испо
При испо
В зависимости от содержания диска отображение на
экране всех заглавных кадров может занять некоторое
время.
При испоПри испо
льзльз
льз
льзльз
оо
вв
ании некании нек
о
в
ании нек
оо
вв
ании некании нек
оо
торых дискторых диск
о
торых диск
оо
торых дискторых диск
оо
о
оо
Выбор угла просмотра
Доступно для:
Во время просмотра диска, изображение на
котором записано с нескольких камер, Вы можете
просматривать одни и те же эпизоды под разными
углами.
Для переключения угла просмотра
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
О
ЛЬКЛЬК
ОО
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
при по при по
при по
при по при по
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
На экране телевизора появится экранная
индикация.
Пример: Когда диск имеет три угла просмотра.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у у
ANGLE.ANGLE.
у
ANGLE.
у у
ANGLE.ANGLE.
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
• Вы можете также переключать угол
просмотра последовательными
нажатиями кнопки ANGLE.
Для отключения экранной индикации, нажмите
кнопку ENTER.
вв
в
вв
Для отображения всех углов просмотра
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
тт
ее
чение 1 счение 1 с
т
е
чение 1 с
тт
ее
чение 1 счение 1 с
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
екек
унды.унды.
ек
унды.
екек
унды.унды.
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у у
ANGLE и уANGLE и у
у
ANGLE и у
у у
ANGLE и уANGLE и у
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
На экране телевизора появятся до девяти
изображений с различных камер, записанные
на диске.
Выбранно это изображение
оо
о
оо
Пример: Когда диск имеет три угла просмотра.
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
2
Во
ВоВо
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
2¥3¥5¥∞
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
на жна ж
на ж
на жна ж
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
спо
споспо
льзуйт
льзуйтльзуйт
ее
лала
ее
е
ла
е
ее
лала
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
для передля пере
для пере
для передля пере
мм
оо
е изе из
м
о
е из
мм
оо
е изе из
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ами к
мм
ещещ
м
ещ
мм
ещещ
оо
брбр
ажаж
ение.ение.
о
бр
аж
ение.
оо
брбр
ажаж
ение.ение.
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
ами ками к
ами ками к
ения укения ук
ения ук
ения укения ук
уу
у
уу
Таблица изображений исчезнет, и начнется
воспроизведение под выбранным углом.
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
дд
ерер
живжив
д
ер
жив
дд
ерер
живжив
рсрс
орор
аа
рс
ор
а
рсрс
орор
аа
аа
зз
аа
тт
а
з
а
т
аа
зз
аа
тт
айтайт
айт
айтайт
ее
ляля
е
ля
ее
ляля
е ве в
е в
е ве в
оо
о
оо
49
Когда на экране телевизораКогда на экране телевизора
Когда на экране телевизора
Когда на экране телевизораКогда на экране телевизора
оо
тото
брбр
ажаж
аа
ее
тт
аж
ажаж
а
е
аа
ее
ся списся спис
т
ся спис
тт
ся списся спис
о
то
бр
оо
тото
Вы не можете прослушивать звук.
брбр
ок угок уг
ок уг
ок угок уг
лл
оо
вв
л
о
в
лл
оо
вв
Page 50
Выбор языка озвучивания или
режима звучания
Доступно для:
Во время воспроизведения диска, содержащего
разные языки озвучивания (звуковые дорожки), Вы
можете выбирать желаемый язык (звук).
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
На экране телевизора появится экранная
индикация.
Пример: При воспроизведении диска DVD с
тремя вариантами озвучивания.
ВоВо
споспо
Во
спо
ВоВо
споспо
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
(ре(ре
жимжим
(ре
жим
(ре(ре
жимжим
• После каждого нажатия кнопки язык
озвучивания (режим звучания)
переключается в такой последовательности:
Для DVD:
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
льзуйтльзуйт
льзуйт
льзуйтльзуйт
орор
а жа ж
ор
а ж
орор
а жа ж
а зва зв
а зв
а зва зв
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у у
у
у у
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
ее
лала
е
ла
ее
лала
уу
чания).чания).
у
чания).
уу
чания).чания).
AA
A
AA
ее
мм
е
м
ее
мм
UDIOUDIO
UDIO
UDIOUDIO
ами ками к
ами к
ами ками к
огог
о языко язык
ог
о язык
огог
о языко язык
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
..
.
..
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
уу
рсрс
орор
аа
у
рс
ор
а
уу
рсрс
орор
аа
а зва зв
уу
чивчив
а зв
у
чив
а зва зв
уу
чивчив
33
3/
33
22
2
22
анияания
ания
анияания
Для отключения экранной индикации, нажмите
кнопку ENTER.
При выборе языка на некоторыхПри выборе языка на некоторых
При выборе языка на некоторых
При выборе языка на некоторыхПри выборе языка на некоторых
дисках DVDдисках DVD
дисках DVD
Названия языков могут отображаться в сокращенном
виде (обратитесь на страницу 71).
оо
о
оо
Выбор языка субтитров
Доступно для:
Во время воспроизведения диска, содержащего
субтитры на различных языках, Вы можете
выбрать язык, на котором будут отображаться
субтитры.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ТО
ЛЬК
ТОТО
ЛЬКЛЬК
упрупр
авав
упр
ав
упрупр
авав
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
На экране телевизора появится экранная
индикация.
• После каждого нажатия кнопки язык
дисках DVDдисках DVD
ОО
при по при по
О
при по
ОО
при по при по
лл
ения:ения:
л
ения:
лл
ения:ения:
субтитров переключается в такой
последовательности:
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
у SUB TITLE.у SUB TITLE.
у SUB TITLE.
у SUB TITLE.у SUB TITLE.
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
оо
о
оо
Пример: Если на диске записано три языка -
английский (ENGLISH), французский
(FRENCH) и испанский (SPANISH).
Для SVCD:
• STEREO-1/STEREO-2:
Для воспроизведения канала STEREO-1 или 2
вобычном стерео режиме.
• L-1/L-2: Для прослушивания левого (L)
аудио канала 1 или 2.
• R-1/R-2: Для прослушивания правого (R)
аудио канала 1 или 2.
• Для VCD:
• STEREO: Для воспроизведения в обычном
стерео режиме.
• L:Для прослушивания левого (L)
аудио канала.
• R:Для прослушивания правого (R)
аудио канала.
• Вы можете также выбирать язык
озвучивания (режим звучания) последовательными нажатиями кнопки AUDIO.
Пример:При воспроизведении диска DVD с
2
Пример:Если на диске записано три языка
Для отключения экранной индикации,Для отключения экранной индикации,
Для отключения экранной индикации,
Для отключения экранной индикации,Для отключения экранной индикации,
нажмите кнопку ENTER.
Названия языков могут отображаться в сокращенном
виде (обратитесь на страницу 71).
тремя вариантами субтитров.
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
• После каждого нажатия кнопки язык
субтитров переключается в такой
последовательности:
Для DVD:
Для SVCD:
Четыре канала субтитров определяют, будут
отображаться какие-либо субтитры или нет.
Для оДля о
тктк
Для о
тк
Для оДля о
тктк
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
орор
а жа ж
ее
лала
ор
а ж
е
ла
орор
а жа ж
ее
лала
субтитров - английский (ENGLISH),
французский (FRENCH) и испанский
(SPANISH), а также вариант без
субтитров (OFF).
люлю
чения счения с
лю
чения с
люлю
чения счения с
При выборе языка на некоторыхПри выборе языка на некоторых
При выборе языка на некоторых
При выборе языка на некоторыхПри выборе языка на некоторых
дисках DVDдисках DVD
дисках DVD
дисках DVDдисках DVD
ее
е
ее
мм
м
мм
уу
у
уу
ами ками к
ами к
ами ками к
огог
о языко язык
ог
о язык
огог
о языко язык
бб
титтит
б
тит
бб
титтит
уу
рсрс
орор
аа
у
рс
ор
а
уу
рсрс
орор
аа
а са с
уу
бб
титтит
а с
у
б
тит
а са с
уу
бб
титтит
роро
вв
ро
в выберите “–”.
роро
вв
33
3/
33
22
2
22
роро
ро
роро
в.в.
в.
в.в.
50
Page 51
Просмотр неподвижного
изображения/покадровое
воспроизведение
Доступно для:
Вы можете остановить изображение и
просматривать запись кадр за кадром.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
дд
е
д
ее
дд
оо
вв
аа
тт
ее
о
в
а
т
е
оо
вв
аа
тт
ее
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
уу
у
уу
ения оения о
ения о
ения оения о
льно нажимльно нажим
льно нажим
льно нажимльно нажим
ТО
ЛЬК
О
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
Для возвращения в обычный режим
воспроизведения, нажмите кнопку DVD SELECT 3.
при по
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
На экране появится неподвижное
изображение.
ПоПо
слсл
ее
дд
По
сл
е
д
ПоПо
слсл
ее
дд
• После каждого нажатия кнопки изображение продвигается на кадр вперед.
88
8
в
88
дин рдин р
дин р
дин рдин р
вв
о врео вре
о вре
вв
о врео вре
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
аа
а
аа
айтайт
айт
айтайт
мямя
мя
мямя
з.з.
з.
з.з.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
тт
т
тт
анционноганционног
анционног
анционноганционног
у у
88
у
8.
у у
88
Последовательный просмотр
неподвижных изображений —
Стробоскоп
Доступно для:
Вы можете просматривать девять
последовательных неподвижных изображений.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
жж
ее
лала
ее
ж
е
ла
е
жж
ее
лала
ее
ныхных
непонепо
ных
непо
ныхных
непонепо
На экране появится неподвижное изображение.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
тт
ее
чение счение с
т
е
чение с
тт
ее
чение счение с
На экране появятся девять последователь-ных
неподвижных изображений.
• После каждого нажатия кнопки на экране
отображаются следующие девять последовательных неподвижных изображений.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
дд
е
д
ее
дд
тт
е нае на
чача
т
е на
ча
тт
е нае на
чача
движных издвижных из
движных из
движных издвижных из
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
екек
унды.унды.
ек
унды.
екек
унды.унды.
мм
ощи пульощи пуль
м
ощи пуль
мм
ощи пульощи пуль
у STRу STR
у STR
у STRу STR
ения в тоения в то
ения в то
ения в тоения в то
ть проть про
смсм
ть про
см
ть проть про
смсм
у STRу STR
у STR
у STRу STR
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
OBE вOBE в
OBE в
OBE вOBE в
чкчк
е,е,
с к с к
чк
е,
с к
чкчк
е,е,
с к с к
оо
тт
р пор по
о
т
р по
оо
тт
р пор по
оо
брбр
ажаж
о
бр
аж
оо
брбр
ажаж
OBE и уOBE и у
OBE и у
OBE и уOBE и у
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
о врео вре
о вре
мя
о врео вре
оо
торой Выторой Вы
о
торой Вы
оо
торой Выторой Вы
слсл
ее
дд
сл
е
д
слсл
ее
дд
ений.ений.
ений.
ений.ений.
дд
ерер
д
ер
дд
ерер
мямя
мямя
оо
вв
о
в
оо
вв
живжив
жив
живжив
аа
тт
ее
льль
а
т
е
ль
аа
тт
ее
льль
айтайт
е ве в
айт
е в
айтайт
е ве в
В слВ сл
ее
дд
ующих слующих сл
В сл
е
д
ующих сл
В слВ сл
ее
дд
ующих слующих сл
появляются и отображаются кадр запоявляются и отображаются кадр за
появляются и отображаются кадр за
появляются и отображаются кадр запоявляются и отображаются кадр за
кк
адроадро
м с ом с о
к
адро
м с о
кк
адроадро
м с ом с о
одинаковых изображенийодинаковых изображений
одинаковых изображений
• Если Вы нажмете кнопку STROBE на секунду во
время воспроизведения в обычном режиме.
• Если Вы нажмете кнопку DVD SELECT 3 после того,
как нажмете на секунду кнопку STROBE в пункте 2.
оо
о
оо
Воспроизведение на
одинаковых изображенийодинаковых изображений
уу
чаях на экрчаях на экр
у
чаях на экр
уу
чаях на экрчаях на экр
бычной скбычной ск
бычной ск
бычной скбычной ск
орооро
оро
орооро
пониженной скорости —
Замедленное воспроизведение
Доступно для:
Вы можете просматривать диски на замедленной
скорости.
• При использовании некоторых дисков SVCD и
VCD воспроизведение на замедленной скорости
в обратном направлении невозможно.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ТО
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
оо
о
оо
при по при по
ЛЬК
О
при по
ЛЬКЛЬК
ОО
при по при по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
воспроизведения один раз.
На экране появится неподвижное изображение.
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
• После каждого нажатия кнопки SLOW +
скорость замедленного просмотра в
переднем направлении переключается в
такой последовательности:
• После каждого нажатия кнопки SLOW–
скорость замедленного просмотра в
обратном направлении переключается в
такой последовательности:
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
уу
у 8 во время
уу
у SLу SL
OO
W + или SLW + или SL
у SL
O
W + или SL
у SLу SL
OO
W + или SLW + или SL
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
анеане
ане
анеане
сс
тью дтью д
евев
с
тью д
ев
сс
тью дтью д
евев
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
OO
W –.W –.
O
W –.
OO
W –.W –.
ятьять
ять
ятьять
оо
о
оо
Для отмены режима стробоскопа, нажмите и
удерживайте кнопку STROBE, пока не включится
режим просмотра неподвижных изображений, затем
нажмите кнопку DVD SELECT 3 для возвращения в
обычный режим воспроизведения.
51
Во время просмотра на замедленной скорости
звук не выводится.
Для возвращения в обычный режим
воспроизведения, нажмите кнопку DVD SELECT 3.
Page 52
Увеличение изображение —
Увеличение
Доступно для:
Вы можете увеличить изображение в два раза.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
мм
ТО
ЛЬК
О
ТОТО
упрупр
упр
упрупр
1
2
при по
ЛЬКЛЬК
О О
при попри по
авав
лл
ения:ения:
ав
л
ения:
авав
лл
ения:ения:
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
наж
а
той кнопк
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
На экране появится “ZOOM”.
• После каждого нажатия кнопки
изображение попеременно
увеличивается и уменьшается.
Обычное Увеличенное
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
для выбдля выб
для выб
для выбдля выб
Вы жВы ж
ее
лала
Вы ж
е
ла
Вы жВы ж
ее
лала
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
орор
а уа у
часчас
ор
а у
час
орор
а уа у
часчас
ее
тт
е уве ув
е
т
е ув
ее
тт
е уве ув
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у Zу Z
у Z
у Zу Z
у SHIFTу SHIFT
у SHIFT
у SHIFTу SHIFT
тктк
тк
тктк
ее
личить.личить.
е
личить.
ее
личить.личить.
OO
O
OO
а иза из
а из
а иза из
тт
т
тт
OM,OM,
OM,
OM,OM,
..
.
..
ами ками к
ами к
ами ками к
оо
брбр
о
бр
оо
брбр
а диса дис
а дис
а диса дис
у у
дд
у
д
у у
дд
уу
рсрс
у
рс
уу
рсрс
ажаж
аж
ажаж
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
ерер
живжив
ер
жив
ерер
живжив
орор
а а
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
ор
а
2¥3¥5¥∞
орор
а а
2¥3¥5¥∞2¥3¥5¥∞
ения,ения,
ения,
ения,ения,
аяая
ая
аяая
к к
к
к к
оо
о
оо
оо
о
оо
торыйторый
торый
торыйторый
Последовательно нажимайте кнопку 3D PHONIC
для выбора желаемого режима 3D PHONIC.
• После каждого нажатия кнопки режим 3D
PHONIC переключается в такой
последовательности.
(отключено)
• ACTION*: Подходит для просмотра приклю-
ченческих фильмов и спортивных
передач, при которых звук
динамично перемещается.
• DRAMA:Естественное и теплое звучание.
Вы можете расслабиться и
наслаждаться фильмом.
• THEATER: Вы можете наслаждаться звуко-
выми эффектами, как в большом
кинотеатре в Голливуде.
* Если звук на диске записан в формате Dolby
Digital с более чем тремя каналами, опция
“ACTION” не появляется.
Когда функция 3D PHONIC активирована,
надисплее появится индикатор 3D PHONIC.
Для возвращения в обычный режим
воспроизведения, нажмите кнопку ZOOM,
удерживая нажатой кнопку SHIFT.
Увеличенное изображение может выглядеть грубым.
Использование пространственного звучания — 3D PHONIC
Доступно для:
При помощи функции 3D PHONIC Ваша стерео система
может эмулировать пространственное звучание.
• При использовании дисков SVCD и VCD Вы
можете использовать функцию 3D PHONIC
только когда параметр AUDIO установлен как
STEREO (обратитесь на страницу 50).
Для отключения экранной индикации нажмите
кнопку ENTER.
• Если Вы в течение пяти секунд не
предпринимаете никаких действий, экранный
дисплей отключается.
Информация о функции 3D PHONICИнформация о функции 3D PHONIC
Информация о функции 3D PHONIC
• Функция 3D PHONIC работает корректно при
воспроизведении дисков DVD, записанных в
формате Dolby Surround или Dolby Digital 5,1 к. Она
также может работать при воспроизведении любых
других дисков, но не создает должного эффекта.
• Функция 3D PHONIC не влияет на сигнал DTS или
Dolby Digital, выводимый через разъем DVD OPTICAL
DIGITAL OUT.
• При использовании диска DVD, звук на котором
записан в формате линейного РСМ, Вы не можете
пользоваться функцией 3D PHONIC.
• При включении функции 3D PHONIC настройки
параметров “DOWN MIX” (микширование) и
“COMPRESSION” (сжатие) в меню AUDIO временно
отключаются (обратитесь на страницу 59 и 60).
• При использовании дисков SVCD и VCD, когда
функция 3D PHONIC включена, изменение параметра
AUDIO приводит к отключению функции 3D PHONIC
(обратитесь на страницу 50).
Информация о функции 3D PHONICИнформация о функции 3D PHONIC
52
Page 53
Запись
В следующем разделе (страницы с 54 по 56) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
При осуществлении записи рекомендуется пользоваться кнопками на основном устройстве.
Отметки указывают на типы дисков, для которых
возможна данная операция.
Основное устройство
Пульт дистанционного управления
53
Page 54
Прежде чем приступить к записи
• Запись или воспроизведение материалов, права на которые защищены, без разрешения
владельца авторских прав, может противоречить закону.
• Уровень записи автоматически устанавливается должным образом, и не зависит от настроенной
громкости и тональности — параметров “BASS” и “TREBLE” (обратитесь на страницу 20 и 21).
Таким образом, во время записи Вы можете настраивать звучание без влияния на уровень
осуществляемой записи.
• Во время записи Вы можете слышать эффекты системы AHB PRO (активное усиление
низкочастотного звучания) через громкоговорители или наушники. Тем не менее, звук
записывается без этого эффекта (обратитесь на страницу 21).
• Во время записи Вы можете использовать функцию 3D PHONIC (обратитесь на страницу 52)
или COMPRESSION (обратитесь на страницу 60) - звук запишется с этими эффектами.
• Если материал записывается с обилием шума или помех, причина этого может
заключаться в том, что устройство установлено слишком близко к телевизору. Увеличьте
расстояние между этим устройством и телевизором.
• Для записи могут быть использованы только кассеты типа I.
Защита Ваших записей
На боковой стороне кассеты имеются два
маленьких зубца, предназначенных для
защиты от ненамеренного стирания или
перезаписи кассеты.
Для защиты Вашей записи удалите эти зубцы.
Для записи на кассету, зубцы которой удалены,
заклейте отверстия липкой лентой.
Липкая лента
Не пользуйтесь кассетами типа II и
IV, поскольку это устройство с ними
не совместимо.
Использование кассет С-120 или
кассет с еще более тонкой пленкой
не рекомендуется, так как при этом
может иметь место искажение
характеристик, и пленка такой
кассеты может намотаться на
вращающиеся части деки.
Поддержание наилучших характеристик
записи и воспроизведения
Если головки или вращающиеся части кассетной
деки загрязнились, могут иметь место
следующие эффекты:
• Качество звучания понизится.
• Звучание будет прерываться.
• Появится затухание.
• Запись не будет стираться полностью.
• Запись будет осуществляться плохо.
Для чистки головок, тонвала и прижимного
валика
Воспользуйтесь ватным тампоном, смоченным в
спирте.
Прижимной
валик
Стирающая
головка
Тонвал
Записывающая/
воспроизводящая
головка
Для размагничивания головок
Отключите устройство и воспользуйтесь
устройством для размагничивания головок
(продается в магазинах электроники).
НаНа
чача
лл
о и ко и к
онец конец к
асас
сс
ее
На
ча
л
о и к
лл
о и ко и к
онец к
онец конец к
НаНа
В начале и конце пленки идет ракорд, запись на кото-рый
невозможна. Таким образом, при осуществлении записи
диска, радиопередачи FM/АМ (MW) или со внешнего
устройства, перемотайте пленку для того, чтобы исключить
возможность потери части материала.
чача
тыты
ас
с
е
ты
асас
сс
ее
тыты
54
Page 55
Запись диска на кассету —
Синхронизированная запись диска
Доступно для:
При помощи функций синхронизированной записи
Вы можете одновременно включать и выключать
воспроизведение диска и запись кассеты.
• Во время синхронизированной записи некоторые
функции, способные повлиять на запись (как аудио,
так и видео), заблокированы.
• Для записи могут быть использованы только
кассеты типа I.
• Если Вы желаете осуществить запись на обе стороны
кассеты, Вам следует настроить долж-ным образом
режим реверса. Запись автомати-чески прекращается
после завершения записи в направлении 2. Таким
образом, при записи с вклю-ченным реверсом
начинайте запись в направлении 3.
Подготовьте диск.Подготовьте диск.
1
Подготовьте диск.
Подготовьте диск.Подготовьте диск.
После установки диска нажмите кнопку DVD #/8
(или DVD SELECT 3 на пульте дистанционного
управления), затем кнопку 7 перед переходом к
следующему пункту.
• При желании Вы можете создать
программу (обратитесь на страницу 41)
или включить режим смешанного
воспроизведения (обратитесь на стр. 43).
УУ
сс
тт
аноано
витвит
е зе з
аа
писывписыв
аа
ее
мм
ую кую к
асас
сс
ее
тт
у в оу в о
тт
сс
2
У
с
т
ано
вит
е з
а
писыв
а
е
м
ую к
ас
с
е
вновно
вно
вновно
асас
т
сс
ее
тт
м м
уу
сс
м
у
с
м м
уу
сс
УУ
сс
тт
аноано
витвит
е зе з
аа
писывписыв
аа
ее
мм
для кдля к
асас
сс
ее
для к
для кдля к
НажмитНажмит
3
Нажмит
НажмитНажмит
рере
жимжим
ре
жим
рере
жимжим
• После каждого нажатия кнопки режим
реверса переключается в такой
последовательности:
Запись на одну сторону. Запись на обе стороны.
* При выборе режима во время записи
отображается индикатор .
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
Запись начнется, и на дисплее начнет мигать
индикатор REC.
ты.ты.
ас
с
е
ты.
асас
сс
ее
ты.ты.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
а рева рев
ерсерс
а рев
ерс
а рева рев
ерсерс
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
Индикатор REC
у REу RE
у RE
у REу RE
а.а.
а.
а.а.
у REC на оу REC на о
у REC на о
у REC на оу REC на о
ую кую к
VV
..
MODE для выб MODE для выб
V
.
MODE для выб
VV
..
MODE для выб MODE для выб
сносно
сно
сносно
у в о
у в оу в о
тт
ройсройс
т
ройс
тт
ройсройс
орор
ор
орор
екек
т
с
ек
тт
сс
екек
аа
а
аа
твтв
тв
твтв
• При записи с DVD номер текущего раздела
или главы на дисплее не отображается.
Индикатор REC
Время, прошедшее с начала
Пример: при осуществлении записи с DVD.
После завершения записи проигрыватель DVD
и кассетная дека останавливаются одновременно.
Для прекращения записи, нажмите кнопку 7.
В точке, в которой отображается меню, запись может
прерваться. (Во время записи Вы не можете использовать
меню.) В этом случае остановите запись и выберите
точку, в которой Вы желаете начать запись, следующим
образом:
воспроизведения
При записи с некоторых дисков DVD,При записи с некоторых дисков DVD,
При записи с некоторых дисков DVD,
При записи с некоторых дисков DVD,При записи с некоторых дисков DVD,
имеющих менюимеющих меню
имеющих меню
имеющих менюимеющих меню
1 Начните воспроизведение диска.
2 Выберите из меню диска фрагмент, который Вы
При записи с диска (за исключениемПри записи с диска (за исключением
При записи с диска (за исключением
При записи с диска (за исключениемПри записи с диска (за исключением
дисков DVD и МР3)дисков DVD и МР3)
дисков DVD и МР3)
• Перед началом каждого фрагмента на пленку
автоматически записывается 4-секундный промежуток.
Для записи без пробелов дважды нажмите кнопку DVD
#/8 в пункте 1, чтобы воспроизведение было
приостановлено, затем переходите к следующему пункту.
• Если первая сторона кассеты закончилась во время
е.е.
е.
е.е.
записи фрагмента, этот фрагмент записывается на
другую сторону с начала (если был установлен режим
реверса ).
Тем не менее, если первая сторона закончилась в
течение 12 секунд после начала записи фрагмента,
запись на другой стороне начинается с предыдущего
фрагмента.
дисков DVD и МР3)дисков DVD и МР3)
55
Номер текущего
фрагмента
Пример: при осуществлении записи с аудио CD.
Время, прошедшее с начала
воспроизведения
Page 56
Запись одного фрагмента во время
воспроизведения
Доступно для:
• При воспроизведении диска SVCD или VCD Вы
можете выполнить эту операцию только когда
функция РВС отключена.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
на о на о
сносно
вновно
м ум у
сс
тт
ройсройс
твтв
ТО
ТОТО
ЛЬК
ЛЬКЛЬК
О
ОО
на о
на о на о
сно
сносно
вно
вновно
м у
м ум у
с
т
сс
тт
ройс
ройсройс
тв
твтв
е:е:
е:
е:е:
Во время воспроизведения фрагмента, который Вы
желаете записать, нажмите кнопку REC.
Воспроизведение фрагмента будет остановле-но, и
этот фрагмент начнет воспроизводиться с начала.
В этот момент кассетная дека начнет запись
фрагмента.
• После завершения записи фрагмента
проигрыватель DVD и кассетная дека
останавливаются автоматически.
ЕЕ
сли Вы выпосли Вы выпо
Е
сли Вы выпо
ЕЕ
сли Вы выпосли Вы выпо
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
Запись начнется в точке, в которой Вы нажали кнопку, и не
прекратится после завершения записи текущей главы или
фрагмента (воспроизведение также будет продолжаться).
Запись начнется с этой точки.
спроизвспроизв
ЕЕ
сли Вы нажмсли Вы нажм
Е
сли Вы нажм
ЕЕ
сли Вы нажмсли Вы нажм
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
лнитлнит
лнит
лнитлнит
ее
дд
ении дискении диск
е
д
ении диск
ее
дд
ении дискении диск
ее
тт
е
т
ее
тт
ее
дд
ение приоение прио
е
д
ение прио
ее
дд
ение приоение прио
е эе э
е э
е эе э
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
тт
у процу проц
т
у проц
тт
у процу проц
а Dа D
VD или МР3VD или МР3
а D
VD или МР3
а Dа D
VD или МР3VD или МР3
у REC,у REC,
у REC,
у REC,у REC,
сс
тт
аноано
с
т
ано
сс
тт
аноано
ее
дд
уу
ру приру при
е
д
у
ру при
ее
дд
уу
ру приру при
к к
огог
дд
аа
к
ог
д
а
к к
огог
дд
аа
вв
лл
еноено
в
л
ено
вв
лл
еноено
Запись на кассету с другого
источника сигнала
Вы можете записывать на кассету радиопередачи FM
или АМ (MW), а также звук от внешнего устройства,
подключенного к гнездам AUX/MD.
• Для записи могут быть использованы только кассеты
типа I.
• Если Вы желаете осуществить запись на обе стороны
кассеты, Вам следует настроить должным образом
режим реверса. Запись автоматически прекращается
после заверше-ния записи в направлении 2. Таким
образом, при записи с включенным реверсом
начинайте запись в направлении 3.
ПоПо
дгдг
оо
тото
вьвь
тт
е исе ис
тото
1
По
дг
о
то
вь
ПоПо
дгдг
т
оо
тото
вьвь
тт
е ис
е исе ис
чник сигначник сигна
то
чник сигна
тото
чник сигначник сигна
Для записи радиопередачи FM или АМ (MW):
Нажмите кнопку FM/AM для выбора “FM” или
“АМ”, затем настройтесь на желаемую
радиостанцию.
• Для получения более подробной информа-ции
о работе тюнера обратитесь на стр. с 24 по 30.
Для записи с внешнего устройства:
Нажмите кнопку AUX/MD для выбора “AUX/
MD” и подготовьте внешнее устройство.
• При необходимости настройте также
уровень сигнала, поступающего на гнезда
AUX/MD. (Обратитесь на страницу 23.)
• Для получения информации о эксплуатации
внешнего устройства ознакомьтесь с его
инструкциями.
ла к зла к з
ла к з
ла к зла к з
аа
писи.писи.
а
писи.
аа
писи.писи.
УУ
сс
тт
аноано
витвит
е зе з
аа
писывписыв
аа
ее
мм
ую кую к
асас
сс
ее
тт
2
3
У
с
т
ано
УУ
сс
тт
аноано
для кдля к
асас
для к
ас
для кдля к
асас
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
рере
жимжим
ре
жим
рере
жимжим
вит
е з
витвит
е зе з
сс
ее
ты.ты.
с
е
ты.
сс
ее
ты.ты.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
а рева рев
а рев
а рева рев
а
аа
ерсерс
ерс
ерсерс
писыв
писывписыв
у REу RE
у RE
у REу RE
а.а.
а.
а.а.
а
е
м
ую к
аа
ее
мм
ую кую к
VV
..
MODE для выб MODE для выб
V
.
MODE для выб
VV
..
MODE для выб MODE для выб
ас
асас
у в оу в о
с
е
т
у в о
сс
ее
тт
у в оу в о
орор
ор
орор
• После каждого нажатия кнопки режим
реверса переключается в такой
последовательности:
Запись на одну сторону.Запись на обе стороны.
*
* При выборе режима во время записи
отображается индикатор .
4
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у REC на оу REC на о
у REC на о
у REC на оу REC на о
сносно
сно
сносно
вновно
вно
вновно
м ум у
м у
м ум у
сс
с
сс
тт
ройсройс
т
ройс
тт
ройсройс
Запись начнется, и на дисплее начнет мигать
индикатор REC.
Индикатор REC
Пример: при записи радиопередачи FM.
• При записи с внешнего устройства
начинайте воспроизведение на внешнем
устройстве после того, как на основном
дисплее появится следующая индикация.
Индикатор REC
Для прекращения записи, нажмите кнопку 7.
тт
сс
екек
т
с
ек
тт
сс
екек
аа
а
аа
твтв
е.е.
тв
е.
твтв
е.е.
56
Page 57
Настройка параметров DVD
В следующем разделе (страницы с 58 по 61) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
Пульт дистанционного управления
57
Основное устройство
Page 58
При помощи меню настройки Вы можете
настраивать исходные значения языка озвучивания (режима звучания), языка субтитров для
воспроизведения DVD, а также другие параметры.
Меню настройки
• Меню LANGUAGE (обратитесь на
страницу 59)
Используемые
кнопки
• Меню AUDIO (обратитесь на страницу 59)
• Меню DISPLAY (обратитесь на страницу 60)
Основная процедура
Меню настройки появляется только в том случае, когда в
качестве источника сигнала выбран проигрыватель DVD, и
диск не воспроизводится.
• Когда установлен аудио компакт-диск или диск МР3,
Вы не можете открывать меню настройки.
На экране телевизора появится меню LANGUAGE
(язык).
ВоВо
споспо
Во
спо
ВоВо
споспо
для передля пере
для пере
для передля пере
желаемое меню: желаемое меню:
желаемое меню:
желаемое меню: желаемое меню:
(зв(зв
уу
чание),чание),
(зв
у
чание),
(зв(зв
уу
чание),чание),
(сис(сис
тт
ее
мм
(сис
т
е
м
(сис(сис
тт
ее
мм
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
мм
ещещ
ения укения ук
м
ещ
ения ук
мм
ещещ
ения укения ук
Выбранный пункт выделяется зеленым цветом.
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
т
а дис
т
анционног
тт
а диса дис
тт
анционноганционног
ами ками к
уу
рсрс
орор
ами к
ами ками к
аа
зз
аа
тт
ее
ля наля на
а
з
а
т
е
ля на
аа
зз
аа
тт
ее
тото
то
тото
ами ками к
ами к
ами ками к
ж ж
ж
ж ж
»»
»»
»
брбр
бр
брбр
ажаж
аж
ажаж
уу
рсрс
у
рс
уу
рсрс
ее
лала
е
ла
ее
лала
ля наля на
ее
е
ее
LANGUAGE (язык), AUDIOLANGUAGE (язык), AUDIO
LANGUAGE (язык), AUDIO
LANGUAGE (язык), AUDIOLANGUAGE (язык), AUDIO
AA
Y (оY (о
A
Y (о
AA
Y (оY (о
ля наля на
ля на
ля наля на
а а
у
рс
ор
а 3/2
уу
рсрс
орор
а а
ение) или SYение) или SY
ение) или SY
ение) или SYение) или SY
орор
аа
а 5/∞
аа
для для
для
для для
амам
ам
амам
ор
орор
мый пармый пар
мый пар
мый пармый пар
оо
о
оо
STEMSTEM
STEM
STEMSTEM
перепере
пере
перепере
ее
тт
е
т
ее
тт
р.р.
р.
р.р.
--
-
--
• Меню SYSTEM (обратитесь на страницу 60)
»»
»»
»
Пример: При выборе “MENU LANGUAGE”
ВоВо
споспо
4
5
6
Для выхода из меню настройки в любой момент
приведенной выше процедуры, нажмите кнопку
CHOICE, удерживая нажатой кнопку SHIFT. Меню
настройки исчезнет.
В памяти устройства сохранятся настройки, созданные
Вами к этому моменту.
льзуйтльзуйт
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
наснас
тт
ройки выбрройки выбр
нас
т
ройки выбр
наснас
тт
ройки выбрройки выбр
Для насДля нас
Для нас
Для насДля нас
меню повторите пункты меню повторите пункты
меню повторите пункты 3
меню повторите пункты меню повторите пункты
Для насДля нас
Для нас
Для насДля нас
меню повторите пункты с меню повторите пункты с
меню повторите пункты с 2
меню повторите пункты с меню повторите пункты с
ПоПо
слсл
е зе з
По
сл
е з
ПоПо
слсл
е зе з
кк
нопкнопк
ой кой к
к
нопк
ой к
кк
нопкнопк
ой кой к
на на
“EXIT“EXIT
на
“EXIT
на на
“EXIT“EXIT
Меню настройки исчезнет.
(язык меню).
ее
сь кнопксь кнопк
е
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
анноганног
анног
анноганног
тт
ройки других парройки других пар
т
ройки других пар
тт
ройки других парройки других пар
тт
ройки других парройки других пар
т
ройки других пар
тт
ройки других парройки других пар
авав
ершения насершения нас
ав
ершения нас
авав
ершения насершения нас
уу
рсрс
орор
а а
ор
а ∞
орор
а а
тт
ее
м нажмитм нажмит
т
е
м нажмит
тт
ее
м нажмитм нажмит
для передля пере
для пере
для передля пере
у
рс
уу
рсрс
””
,,
з з
аа
”
,
з
а
””
,,
з з
аа
ами ками к
ами к
ами ками к
о паро пар
о пар
о паро пар
амам
ам
амам
и и
и 4
и и
амам
ам
амам
тт
ройки вройки в
т
ройки в
тт
ройки вройки в
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
у
уу
амам
ам
амам
по по
по 4
по по
мм
м
мм
рсрс
рс
рсрс
ее
е
ее
ее
е
ее
ещещ
ещ
ещещ
орор
аа
ор
а
орор
аа
ее
тт
рр
а.а.
е
т
р
а.
ее
тт
рр
а.а.
тт
роро
в в тов в то
т
ро
в в то
тт
роро
в в тов в то
..
.
..
тт
роро
в в другв в друг
т
ро
в в друг
тт
роро
в в другв в друг
..
.
..
оо
споспо
о
спо
оо
споспо
ения уения у
ения у
ения уения у
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
33
22
3/
2
33
22
м жм ж
м ж
м жм ж
льзуйтльзуйт
льзуйт
льзуйтльзуйт
кк
аа
к
а
кк
аа
зз
з
зз
длядля
для
длядля
оо
о
оо
аа
тт
а
т
аа
тт
ее
е
ее
мм
м
мм
ее
сьсь
е
сь
ее
сьсь
ее
ляля
е
ля
ее
ляля
»»
»»
»
58
Page 59
Изменение языковых параметров
В меню LANGUAGE (язык) Вы можете выбрать
языки, устанавливаемые по умолчанию.
••
MENU LMENU L
•
MENU L
••
MENU LMENU L
Выберите язык, устанавливаемый по умолчанию
для отображения меню DVD.
Вы можете выбрать один из следующих языков:
ENGLISH (английский), SPANISH (испанский),
FRENCH (французский), CHINESE (китайский),
GERMAN (немецкий), ITALIAN (итальянский),
JAPANESE (японский), АА — ZU (таблицу с
кодами языков см. на странице 71).
AUDIO LANGUAGEAUDIO LANGUAGE
•
AUDIO LANGUAGE (язык озвучивания):
AUDIO LANGUAGEAUDIO LANGUAGE
Выберите устанавливаемый по умолчанию язык
озвучивания.
Вы можете выбрать один из следующих языков:
ENGLISH (английский), SPANISH (испанский),
FRENCH (французский), CHINESE (китайский),
GERMAN (немецкий), ITALIAN (итальянский),
JAPANESE (японский), АА — ZU (таблицу с
кодами языков см. на странице 71).
SUBTITLESUBTITLE
•
SUBTITLE (субтитры):
SUBTITLESUBTITLE
Выберите язык, устанавливаемый по умолчанию
для отображения субтитров.
Вы можете выбрать один из следующих языков:
ENGLISH (английский), SPANISH (испанский),
FRENCH (французский), CHINESE (китайский),
GERMAN (немецкий), ITALIAN (итальянский),
JAPANESE (японский), АА — ZU (таблицу с
кодами языков см. на странице 71).
ON SCREEN LANGUAGE (ON SCREEN LANGUAGE (
•
ON SCREEN LANGUAGE (язык экранного
ON SCREEN LANGUAGE (ON SCREEN LANGUAGE (
дисплея):
Выберите язык для отображения экранного меню
и индикации.
на странице 14.)
следующих языков: ENGLISH (английский),
DEUTSCH (немецкий), FRANCAIS (французский)
– Если информация на выбранном Вами языке не
записана на диске.
– Если диск запрограммирован на воспроизведение на
определенном языке.
ANGUANGU
AA
ANGU
ANGUANGU
GE (язык мGE (язык м
A
GE (язык м
AA
GE (язык мGE (язык м
еню)еню)
еню)
еню)еню)
::
:
::
(Ознакомьтесь также с информацией
Вы можете выбрать один из
В слВ сл
ее
дд
В сл
В слВ сл
перекперек
перек
перекперек
нене
зз
не
з
нене
зз
ующих слующих сл
е
д
ующих сл
ее
дд
ующих слующих сл
люлю
лю
люлю
ависимависим
ависим
ависимависим
чача
ча
чача
ее
тт
ся на исся на ис
е
т
ся на ис
ее
тт
ся на исся на ис
о оо о
о о
о оо о
уу
чаях языкчаях язык
у
чаях язык
уу
чаях языкчаях язык
хх
оо
дныйдный
х
о
дный
хх
оо
т Ваших наст Ваших нас
т Ваших нас
т Ваших наст Ваших нас
дныйдный
тт
роро
ек:ек:
т
ро
ек:
тт
роро
ек:ек:
Изменение параметров
звучания
В меню AUDIO Вы можете настраивать следующие
параметры звучания:
DIGITDIGIT
AL AL
AA
•
DIGIT
DIGITDIGIT
Выберите тип сигнала, выводимого через разъем DVD
OPTICAL DIGITAL OUT (обратитесь также на
страницу 16).
– При подключении усилителя или декодера,
совместимого с Dolby Digital, DTS* и MPEG
Multichannel, выберите “STREAM/PCM”.
– Выберите режим “PCM ONLY” при
подключении усилителя, совместимого
только с линейным РСМ, или цифрового
записывающего устройства, например,
минидисковой деки (MD), цифровой деки и пр.
– Выберите режим “DOLBY DIGITAL/PCM”
при подключении усилителя или декодера,
совместимого только с Dolby Digital.
* Это устройство не способно декодировать сиг-налы в
формате DTS. Для прослушивания звука,
закодированного в формате DTS, подключите декодер
DTS или усилитель, совместимый с DTS.
DD
OO
•
D
O
DD
OO
При воспроизведении диска DVD, звук на котором
записан в мультиканальном пространственном
формате, это устройство может преобразовывать
такие звуковые сигналы в двухканальный формат.
Настройте эту функцию в соответствии с
характеристиками Вашей аудио системы.
– Выберите “Lt/Rt” при подключении усилите-
ля с декодером пространственного звучания.
– Выберите “Lo/Ro” при прослушивании
звука через громкоговорители, подключенные к
этому устройству, а также при записи на это
устройство.
Также выберите “Lo/Ro” при подключении
усилителя без декодера пространственного звучания
или к цифровому записывающему уст ройству.
• Функция DOWN MIX не работает, когда включена
функция 3D PHONIC (обратитесь на страницу 52).
• Настройка функции DOWN MIX не оказывает
воздействия на сигналы в формате DTS.
UDIO OUTPUTUDIO OUTPUT
AL
A
UDIO OUTPUT (цифровой вывод звука):
AL AL
AA
UDIO OUTPUTUDIO OUTPUT
WN MIXWN MIX
WN MIX (понижающее микширование):
WN MIXWN MIX
Подробнее о DOWN MIXПодробнее о DOWN MIX
Подробнее о DOWN MIX
Подробнее о DOWN MIXПодробнее о DOWN MIX
59
Page 60
COMPRESSIONCOMPRESSION
•
COMPRESSION (сжатие):
COMPRESSIONCOMPRESSION
При прослушивании звука в формате Dolby Digital Вы
можете наслаждаться мощным звуком даже на низкой
громкости: это достигается путем сжатия динамического диапазона (разницы между максимальным и
минимальным уровнем звука).
–Выберите “ON”, если Вы желаете воспользова-
ться эффектом сжатия (полезно при
прослушивании ночью).
–Выберите “OFF”, если Вы желаете прослушивать
эффекты пространственного звучания в
полном объеме (функция не действует).
Подробнее о функции COMPRESSIONПодробнее о функции COMPRESSION
Подробнее о функции COMPRESSION
• Функция COMPRESSION не работает, когда включена
функция 3D PHONIC (обратитесь на стр. 52).
• Функция COMPRESSION не оказывает воздействия
на сигналы, выводимые через разъем DVD OPTICAL
DIGITAL OUT.
Подробнее о функции COMPRESSIONПодробнее о функции COMPRESSION
Изменение параметров
отображения
В меню DISPLAY Вы можете настраивать
следующие параметры.
SCREEN SASCREEN SA
•
SCREEN SA
SCREEN SASCREEN SA
Настройте функцию защиты экрана для
предотвращения выгорания экрана телевизора
(обратитесь на страницу 32).
–Выберите “MODE 1” для включения функции
защиты экрана (экран телевизора становится
темным).
– Выберите “MODE 2” для защиты экрана
путем отображения специального сохранителя
экрана.
– Выберите “OFF” для отключения этой функции.
ON SCREEN GUIDEON SCREEN GUIDE
•
ON SCREEN GUIDE (экранные указатели):
ON SCREEN GUIDEON SCREEN GUIDE
Вы можете пользоваться индикацией на экране
для получения информации о текущих
функциях проигрывателя DVD (обратитесь на
страницу 32).
– Выберите “ON” для включения отображения
условных обозначений на экране.
– Выберите “OFF” для отключения этой функции.
VERVER
VER (защита экрана):
VERVER
Изменение настроек системы
В меню SYSTEM Вы можете настраивать
следующие параметры.
MONITOR TYPE MONITOR TYPE
•
MONITOR TYPE (тип монитора):
MONITOR TYPE MONITOR TYPE
Настройте тип монитора для просмотра дисков
DVD, записанных с коэффициентом сжатия 16:9.
(Обратитесь также на страницу 15.)
– Выберите “4:3 LB (почтовый ящик) ” при
использовании телевизора с коэффициентом
сжатия 4:3.
При просмотре широкоэкранного изображения в верхней и нижней частях экрана
появляются черные полосы.
–Выберите “16:9 WIDE” , если Вы подключили
проигрыватель к телевизору с коэффициентом
сжатия 16:9.
–Выберите режим “4:3 PS (Панорамный
поиск)
коэффициентом сжатия 4:3.
При просмотре широкоэкранного
изображения черные полосы не появляются;
тем не менее, левый и правый края
изображения не отображаются на экране.
” при использовании телевизора с
RESUMERESUME
•
RESUME (возобновление просмотра):
RESUMERESUME
Это устройство может сохранять в памяти точку, в
которой был остановлен просмотр диска DVD, SVCD
или VCD. Когда Вы нажмете кнопку DVD SELECT
(или DVD #/8 на основном устройстве) для
возобновления воспроизведения, оно начнется с
точки, в которой было прервано в последний раз.
–Нажатие кнопки DVD 0 для удаления диска
приводит к стиранию точки последней
остановки из памяти.
–Выберите “ON” для включения функции
возобновления просмотра.
–Выберите “OFF” для отключения функции
возобновления просмотра.
Воспроизведение будет всегда начинаться с
начала диска.
••
AA
V CV C
OMPULINK MODEOMPULINK MODE
•
A
V C
OMPULINK MODE (режим COMPULINK):
••
AA
V CV C
OMPULINK MODEOMPULINK MODE
Этот параметр, равно как и гнезда AV COMPULINK на
задней панели устройства, предназначен для
использования в дальнейшем. В настоящее время он
не используется.
Доступные режимы: “DVD 1”, “DVD 2” и “DVD 3”.
33
3
33
60
Page 61
Ограничение просмотра DVD
Функция родительского
контроля
При помощи этой функции Вы можете
ограничить воспроизведение дисков DVD,
содержащих сцены насилия (и другие, не
подходящие для просмотра детьми).
• Эта функция работает только при использования дисков DVD, на которых записана
информация об уровне ограничения — от
уровня 1 (максимальные ограничения) до уровня
8 (минимальные ограничения).
Настройка функции родительского контроля
Вы можете настраивать функцию родительского
контроля только когда установлен диск DVD и
воспроизведение остановлено.
ТОТО
ЛЬКЛЬК
ОО
ЛЬК
О
ЛЬКЛЬК
ОО
НажмитНажмит
Нажмит
НажмитНажмит
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
наж
а
той кнопк
нажнаж
аа
той кнопктой кнопк
при по при по
при по
при по при по
ТО
ТОТО
управления:управления:
управления:
управления:управления:
1
На экране телевизора появится PARENTAL LOCK.
• При первой настройке функции родительского
контроля перемещается | на “Country Code”
(код страны) (переходите к пункту
• При повторной настройке функции
родительского контроля перемещается | на
“PASSWORD” (пароль) (переходите к пункту
мм
м
мм
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
ощи пульощи пуль
ощи пуль
ощи пульощи пуль
у ENTER,у ENTER,
у ENTER,
у ENTER,у ENTER,
уу
у 7.
уу
тт
а диса дис
т
а дис
тт
а диса дис
у у
у
у у
тт
анционноганционног
т
анционног
тт
анционноганционног
дд
ерер
живжив
д
ер
жив
дд
ерер
живжив
33
3
33
аяая
ая
аяая
).
ВвВв
ее
дитдит
е ное но
5
Вв
е
дит
ВвВв
попо
по
попо
нажмите ENTER.нажмите ENTER.
нажмите ENTER.
нажмите ENTER.нажмите ENTER.
е но
ее
дитдит
е ное но
мм
ощи цифроощи цифро
м
ощи цифро
мм
ощи цифроощи цифро
вый 4-знавый 4-зна
вый 4-зна
вый 4-знавый 4-зна
чный парочный паро
чный паро
чный парочный паро
вых кнопок (0-9),вых кнопок (0-9),
вых кнопок (0-9),
вых кнопок (0-9),вых кнопок (0-9),
Указатель переместится | на “EXIT” (выход).
Нажмите ENTER.Нажмите ENTER.
6
Нажмите ENTER.
Нажмите ENTER.Нажмите ENTER.
Уровень родительского контроля будет
установлен, и экран настройки функции
PARENTAL LOCK исчезнет.
Для выхода с экрана настройки функции
PARENTAL LOCK в любой момент нажмитекнопку ENTER, удерживая нажатой кнопку 7.
При насПри нас
При нас
При насПри нас
роро
ро
• Если Вы закрыли экран настройки функции
оо
о
оо
22
2
).
22
родительского контроля до завершения процедуры
в пункте
тся в памяти. Начните процедуру заново с пункта
• Если в пункте
три раза, указатель | автоматически перемещается
на “EXIT” (выход), и кнопки курсора 5 и ∞ не
работают. Нажмите кнопку ENTER для выхода с
экрана настройки функции PARENTAL LOCK, затем
начните процедуру заново с пункта
• Если Вы забыли Ваш пароль, введите “8888”.
Временное отключение функции
родительского контроля
роро
55
5
, настроенные Вами значения не сохраня-
55
тт
ройкройк
е фе ф
ог
огог
огог
е ф
е фе ф
о ко к
о к
о ко к
ункцииункции
ункции
ункцииункции
онтонт
роро
онт
ро
онтонт
роро
1
ляля
ля
ляля
11
11
т
ройк
тт
ройкройк
дитдит
ее
льсккльскк
дит
е
льскк
дитдит
ее
льсккльскк
22
2
выше Вы ввели неправильный пароль
22
Когда функция PARENTAL LOCK включена,
воспроизведение некоторых дисков невозможно.
Если Вы установите такой диск и попробуете его
воспроизвести, на экране телевизора появится
дисплей родительского контроля. При помощи
этого дисплея Вы можете временно отключить
функцию родительского контроля.
ль приль при
ль при
ль приль при
з
.
з з
аа
тт
ее
мм
а
т
е
м
з з
аа
тт
ее
мм
11
1
.
11
61
ВвВв
ее
дитдит
е 4-знае 4-зна
2
Вв
е
дит
е 4-зна
ВвВв
ее
дитдит
е 4-знае 4-зна
цифроцифро
вых кнопок (0-9),вых кнопок (0-9),
цифро
вых кнопок (0-9),
цифроцифро
вых кнопок (0-9),вых кнопок (0-9),
ENTER, ENTER,
ENTER, указатель
ENTER, ENTER,
чный парочный паро
чный паро
чный парочный паро
||
|
||
ль при поль при по
ль при по
ль при поль при по
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
з
а
т
е
м нажмит
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
переместится на
“Country Code” (код страны).
• Если Вы ввели неправильный пароль,
появляется сообщение “WRONG! RETRY
Введите правильный пароль.
ПоПо
слсл
ее
дд
оо
вв
аа
тт
ее
3
По
сл
е
ПоПо
слсл
ее
длявыбдлявыб
длявыб
длявыбдлявыб
ENTER.ENTER.
ENTER.
ENTER.ENTER.
д
о
в
дд
оо
вв
орор
ор
орор
льно нажимльно нажим
а
т
е
льно нажим
аа
тт
ее
льно нажимльно нажим
а ка к
оо
дд
а са с
а к
о
д
а с
а ка к
оо
дд
а са с
тт
т
тт
рр
аны,аны,
р
аны,
рр
аны,аны,
айтайт
е кнопкие кнопки
айт
е кнопки 3/2
айтайт
е кнопкие кнопки
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
з
а
т
е
м нажмит
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
Указатель | переместится на “Set Level”
(установка уровня).
• Ознакомьтесь со списком кодов стран на
страницах 72 и 73.
ПоПо
слсл
ее
дд
оо
вв
аа
тт
ее
4
По
сл
е
ПоПо
слсл
ее
выбвыб
орор
выб
ор
выбвыб
орор
кк
онтонт
роро
к
онт
ро
кк
онтонт
роро
д
дд
о
оо
а жа ж
а ж
а жа ж
ля,ля,
ля,
ля,ля,
в
вв
льно нажимльно нажим
а
т
е
льно нажим
аа
тт
ее
льно нажимльно нажим
ее
лала
ее
мм
е
ла
е
м
ее
лала
ее
мм
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
з
а
т
е
м нажмит
з з
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
огог
ог
огог
о уо у
о у
о уо у
айтайт
е кнопкие кнопки
айт
е кнопки 3/2
айтайт
е кнопкие кнопки
роро
вня ровня ро
ро
вня ро
роро
вня ровня ро
е ENTER.е ENTER.
е ENTER.
е ENTER.е ENTER.
дитдит
дит
дитдит
ее
е
ее
Указатель переместится | на “PASSWORD”
• После каждого нажатия кнопки уровень
родительского контроля переключается
следующим образом.
Вы можете воспроизводить толь ко те диски
DVD чей уровень меньше уровня, установленного Вами.
• Если Вы не желаете накладывать какиелибо ограничения, выберите “–”.
мм
ощиощи
м
ощи
мм
ощиощи
льскльск
льск
льскльск
•••”.
ее
е
ее
огог
ог
огог
ее
е
ее
длядля
для
длядля
оо
о
оо
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
ее
1
Во
спо
льзуйт
ВоВо
споспо
льзуйтльзуйт
““
YESYES
””
,,
з з
“
YES
”
,
з
““
YESYES
””
,,
з з
е
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
а
т
е
м нажмит
аа
тт
ее
м нажмитм нажмит
сь кнопксь кнопк
сь кнопк
ее
сь кнопксь кнопк
ами ами
ами
ами ами
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
5¥∞5¥∞
для выб для выб
5¥∞
для выб
5¥∞5¥∞
для выб для выб
у ENTER.у ENTER.
у ENTER.
у ENTER.у ENTER.
орор
ор
орор
Указатель переместится | на “PASSWORD” (пароль).
• При выборе “NO” нажмите кнопку DVD 0
для удаления диска.
ВвВв
ее
дитдит
е 4-знае 4-зна
2
Вв
е
дит
ВвВв
ее
дитдит
цифровых кнопок (0-9).цифровых кнопок (0-9).
цифровых кнопок (0-9).
цифровых кнопок (0-9).цифровых кнопок (0-9).
е 4-зна
е 4-знае 4-зна
чный парочный паро
чный паро
чный парочный паро
ль при поль при по
ль при по
ль при поль при по
мм
м
мм
ощиощи
ощи
ощиощи
Функция родительского контроля временно
отключится, и начнется воспроизведение.
• Если Вы ввели неправильный пароль,
появляется сообщение “WRONG! RETRY
•••”.
Введите правильный пароль.
ЕЕ
сли Вы ввсли Вы вв
Е
сли Вы вв
ЕЕ
сли Вы ввсли Вы вв
тт
ри рри р
т
ри р
тт
Указатель автоматически перемещается | на “NO”, и
кнопки курсора 5 и V не работают. Нажмите кнопку
DVD 0 для удаления диска.
• Если Вы забыли Ваш пароль, введите “8888”.
ри рри р
ее
ли непрли непр
ли непр
ли непрли непр
авильный пароавильный паро
авильный паро
авильный пароавильный паро
е
ее
аа
зз
аа
а
з
а
аа
зз
аа
льль
ль
льль
аа
а
аа
Page 62
Использование таймеров
В следующем разделе (страницы с 63 по 67) описывается использование кнопок, увеличенных на
приведенной ниже иллюстрации.
Пульт дистанционного управления
Основное устройство
62
Page 63
Это устройство позволяет Вам воспользоваться
тремя функциями таймера: Ежедневный таймер,
Таймер Записи и Таймер Самоотключения.
• Перед началом использованием таймеров Вы
должны настроить часы этого устройства
(обратитесь на страницу 17).
• При использовании тюнера в качестве
источника сигнала, заранее настройте
радиостанции (обратитесь на страницу 25).
Использование таймера записи
При помощи Таймера Записи Вы можете
осуществлять запись, когда Вас нет дома.
• Вы можете настраивать таймер записи
независимо от того, включено ли устройство или
оно работает в режиме ожидания.
• Для исправления введенных значений в любой
момент процедуры настройки таймера нажмите
кнопку CANCEL.
• Для выхода из режима настройки таймера
записи нажимайте кнопку CLOCK/TIMER, пока
не появится индикация источника сигнала.
• Если Вы желаете осуществить запись на обе
стороны кассеты, Вам следует настроить
должным образом режим реверса. Запись
автоматически прекращается после завершения
записи в направлении
записи с включенным реверсом начинайте
запись в направлении
Как работает таймер записи
Когда наступает указанное время, устройство
автоматически включается, устанавливает минимальную громкость и начинает запись. Затем, при
наступлении времени завершения записи, устройство автоматически отключается (переходит в
режим ожидания).
Таймер записи срабатывает только один раз, но
настройки таймера сохраняются в памяти до тех
пор, пока Вы их не измените или не отсоедините
кабель питания.
ПоПо
слсл
ее
дд
оо
вв
аа
1
По
сл
ПоПо
слсл
CLOCK/TIMER, пока на дисплее неCLOCK/TIMER, пока на дисплее не
CLOCK/TIMER, пока на дисплее не
CLOCK/TIMER, пока на дисплее неCLOCK/TIMER, пока на дисплее не
попо
На основном дисплее замигает название
источника сигнала.
ВыбВыб
3
Выб
ВыбВыб
1) Последовательно нажимайте кнопку
2)Нажмите кнопку SET.
НажмитНажмит
4
Нажмит
НажмитНажмит
выбвыб
выб
выбвыб
• При настройке таймера записи, когда
• После каждого нажатия кнопки режим
* При выборе режима на дисплее
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
еритерит
е исе ис
ерит
е ис
еритерит
е исе ис
¢¢
¢ или
¢¢
сигнала.
• После каждого нажатия кнопки источник
сигнала переключается в такой
последовательности:
• При выборе “FM” или “АМ”, нажмите
кнопку SET, затем выберите запрограмми-
рованный номер при помощи кнопок
¢ ¢
¢ или
¢ ¢
• При выборе “AUX/MD”, настройте также
функцию таймера на внешнем устройстве.
Начнет мигать индикация часа времени
включения таймера.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
орор
а реа ре
ор
а ре
орор
а реа ре
устройство работает в режиме ожидания, Вы
не можете переключать режим реверса при
помощи кнопки REV. MODE.
В этом случае запись начнется в текущем
режиме реверса.
реверса переключается в такой
последовательности:
Запись на
одну сторону
отображается индикатор
у SETу SET
..
у SET
.
у SETу SET
..
тото
чник сигначник сигна
то
чник сигна
тото
чник сигначник сигна
44
4 для выбора источника
44
44
4.
44
у REу RE
у RE
у REу RE
жимжим
а рева рев
жим
а рев
жимжим
а рева рев
ла для зла для з
ла для з
ла для зла для з
VV
..
MODE для MODE для
V
.
MODE для
VV
..
MODE для MODE для
ерсерс
а.а.
ерс
а.
ерсерс
а.а.
Запись на
обе стороны
.
аа
писи.писи.
а
писи.
аа
писи.писи.
*
63
• После каждого нажатия кнопки режим
таймера переключается в такой
последовательности:
Page 64
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя вкмя вк
люлю
Нас
т
ройт
е вре
5
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя вк
мя вкмя вк
чения тчения т
лю
чения т
люлю
чения тчения т
аймайм
айм
аймайм
ерер
ер
ерер
а.а.
а.
а.а.
1) Последовательно нажимайте кнопку
¢или 4 для настройки часа.
Вы можете настроить час при помощи
цифровых кнопок.
2)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация минуты.
3)Последовательно нажимайте кнопку
¢ или
44
4 для настройки минуты.
44
Вы можете настроить минуту при
помощи цифровых кнопок.
Пример:При выборе времени включения
11:30.
4)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация часа для
времени отключения.
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя омя о
тктк
люлю
6
Нас
т
ройт
е вре
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя о
мя омя о
тк
тктк
чения тчения т
лю
чения т
люлю
чения тчения т
аймайм
айм
аймайм
ерер
ер
ерер
а.а.
а.
а.а.
1)Последовательно нажимайте кнопку
¢ или
44
4 для настройки часа.
44
Вы можете настроить час при помощи
цифровых кнопок.
2)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация минуты.
3)Последовательно нажимайте кнопку
¢ или
44
4 для настройки минуты.
44
Вы можете настроить минуту при
помощи цифровых кнопок.
ЕЕ
сли Вы нажмсли Вы нажм
Е
сли Вы нажм
ЕЕ
сли Вы нажмсли Вы нажм
работы таймера записиработы таймера записи
работы таймера записи
Запись остановится, но таймер отключен не будет.
Устройство автоматически отключится (переключится
в режим ожидания) при наступлении времени
отключения.
работы таймера записиработы таймера записи
ее
тт
е кнопке кнопк
е
т
е кнопк
ее
тт
е кнопке кнопк
у у
77
в в
о врео вре
в
в в
о вре
о врео вре
мямя
мя
мямя
у
7
у у
77
Для отключения таймера записи после
настройки
1 Последовательно нажимайте кнопку
CLOCK/TIMER, пока на дисплее не
появится “REC TIMER”.
2 Нажмите кнопку CANCEL.
Индикаторы таймера ( ) и REC исчезнут с
дисплея.
Для повторного включения таймера записи
1 Последовательно нажимайте кнопку
CLOCK/TIMER, пока на дисплее не
появится “REC TIMER”.
2 Последовательно нажимайте кнопку SET
для просмотра и исправления настроек
таймера.
На дисплее загорятся индикаторы таймера
( ) и REC.
Пример:При выборе времени
отключения 13:00
4)Нажмите кнопку SET.
Индикатор REC перестанет мигать и
останется гореть. Введенные Вами
настройки появятся на основном дисплее.
Н Н
ажмитажмит
ажмит
ажмитажмит
тт
кк
люлю
т
к
лю
тт
кк
люлю
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
чения учения у
чения у
чения учения у
7
Н
Н Н
(или (или
(или
(или (или
оо
о
оо
Таймер записи не сработает.
на о на о
на о
на о на о
ЕЕ
сли на мсли на м
Е
сли на м
ЕЕ
сли на мсли на м
вквк
люлю
вк
лю
вквк
люлю
у STу ST
у ST
у STу ST
сносно
вновно
сно
вно
сносно
вновно
сс
тт
ройсройс
с
т
ройс
сс
тт
ройсройс
оо
о
оо
чения учения у
чения у
чения учения у
ANDBY/ON ANDBY/ON
ANDBY/ON
ANDBY/ON ANDBY/ON
м ум у
сс
тт
ройсройс
м у
с
т
ройс
м ум у
сс
тт
ройсройс
твтв
а,а,
е е
сли эсли э
тв
а,
е
сли э
твтв
а,а,
е е
сли эсли э
мм
ент насент нас
ент нас
ент насент нас
сс
тт
ройсройс
с
т
ройс
сс
тт
ройсройс
твтв
тв
твтв
тт
т
тт
м
мм
твтв
тв
твтв
то нето не
то не
то нето не
уплупл
упл
ения вре
уплупл
о уо у
о у
о уо у
е) де) д
ляля
е) д
ля
е) де) д
ляля
оо
бб
хх
о
б
х
оо
бб
хх
ения вреения вре
ения вреения вре
жж
е вке вк
люлю
ж
е вк
лю
жж
е вке вк
люлю
оо
о
оо
димдим
дим
димдим
мм
ениени
м
ени
мм
ениени
ченочено
чено
ченочено
о.о.
о.
о.о.
Примерно за 20 секунд до наступления времени
включения на дисплее начинает мигать индикатор
REC и “REC TIMER STANDBY”.
64
Page 65
Использование ежедневного
таймера
При помощи ежедневного таймера Вы можете
просыпаться под Вашу любимую музыку или
радиопередачу.
• Вы можете настраивать ежедневный таймер
независимо от того, включено ли устройство или
оно работает в режиме ожидания.
• Для исправления введенных значений в любой
момент процедуры настройки таймера нажмите
кнопку CANCEL.
• Для выхода из режима настройки нажимайте
кнопку CLOCK/TIMER, пока не появится
индикация источника сигнала.
Как работает ежедневный таймер
Когда наступает указанное время, устройство
автоматически включается и начинает
воспроизведение выбранного источника сигнала.
Затем, при наступлении времени завершения
воспроизведения, устройство автоматически
отключается (переходит в режим ожидания).
Ежедневный таймер срабатывает каждый день, и
настройки таймера сохраняются в памяти до тех
пор, пока Вы их не очистите или не отключите
кабель питания.
ПоПо
слсл
ее
дд
оо
вв
аа
тт
ее
1
По
сл
е
ПоПо
слсл
ее
CLOCK/TIMER, пока на дисплее неCLOCK/TIMER, пока на дисплее не
CLOCK/TIMER, пока на дисплее не
CLOCK/TIMER, пока на дисплее неCLOCK/TIMER, пока на дисплее не
попо
явитявит
по
явит
попо
явитявит
Загорится индикатор таймера ( ), и на дисплее
д
о
в
дд
оо
вв
ся ся
ся
ся ся
льно нажимльно нажим
а
т
е
льно нажим
аа
тт
ее
льно нажимльно нажим
“D“D
AILAIL
Y TIMERY TIMER
“D
AIL
Y TIMER
“D“D
AILAIL
Y TIMERY TIMER
айтайт
айт
айтайт
””
..
”
.
””
..
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
уу
у
уу
ВыбВыб
еритерит
е исе ис
тото
Выб
3
4
ерит
ВыбВыб
еритерит
вв
оо
спроизвспроизв
в
о
спроизв
вв
оо
спроизвспроизв
1)Последовательно нажимайте кнопку
¢ или 4 для выбора источника сигнала.
• После каждого нажатия кнопки
источник сигнала переключается в
такой последовательности:
• Вы можете также пользоваться
кнопками выбора источника сигнала.
• При выборе “DVD/CD” или “ТАРЕ”
подготовьте источник сигнала к
воспроизведению.
• При выборе “FM” или “АМ” нажмите
кнопку SET, затем выберите
запрограммированный номер при
помощи кнопок ¢ или 4.
• При выборе “AUX/MD” настройте также
функцию таймера на внешнем устройстве.
2)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация часа времени
включения таймера.
НасНас
тт
ройтройт
Нас
т
ройт
НасНас
тт
ройтройт
1) Последовательно нажимайте кнопку
¢¢
¢ или
¢¢
Вы можете настроить час при помощи
цифровых кнопок.
2)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация минуты.
3)Последовательно нажимайте кнопку
¢¢
¢ или
¢¢
Вы можете настроить минуту при
помощи цифровых кнопок.
чник сигначник сигна
е ис
то
чник сигна
е исе ис
тото
чник сигначник сигна
ее
дд
ения.ения.
е
д
ения.
ее
дд
ения.ения.
е врее вре
мя вкмя вк
е вре
мя вк
е врее вре
мя вкмя вк
44
4 для настройки часа.
44
44
4 для настройки минуты.
44
люлю
лю
люлю
ла дляла для
ла для
ла дляла для
чения тчения т
чения т
чения тчения т
аймайм
айм
аймайм
ерер
ер
ерер
а.а.
а.
а.а.
начнет мигать индикатор DAILY.
• После каждого нажатия кнопки режим
таймера переключается в такой
последовательности:
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
На основном дисплее замигает название
источника сигнала.
65
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
у SETу SET
у SET
у SETу SET
Пример: При выборе времени включения 7:00.
4)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация часа для
времени отключения.
..
.
..
Page 66
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя омя о
тктк
люлю
5
Нас
т
ройт
е вре
НасНас
тт
ройтройт
е врее вре
мя о
мя омя о
тк
тктк
чения тчения т
лю
чения т
люлю
чения тчения т
аймайм
айм
аймайм
ерер
ер
ерер
1) Последовательно нажимайте кнопку
¢ или
44
4 для настройки часа.
44
Вы можете настроить час при помощи
цифровых кнопок.
2)Нажмите кнопку SET.
Начнет мигать индикация минуты.
3) Последовательно нажимайте кнопку
¢¢
¢ или
¢¢
44
4 для настройки минуты.
44
Вы можете настроить минуту при
помощи цифровых кнопок.
Пример: При выборе времени отключения
8:00.
4)Нажмите кнопку SET.
Основной режим перейдет в режим
настройки громкости.
НасНас
тт
ройтройт
е уе у
роро
вв
6
Нас
т
ройт
НасНас
тт
ройтройт
е у
е уе у
ро
роро
ень гроень гро
в
ень гро
вв
ень гроень гро
мкмк
мк
мкмк
оо
сс
ти.ти.
о
с
ти.
оо
сс
ти.ти.
1) Последовательно нажимайте кнопку
¢ или
44
4 для настройки уровня
44
громкости.
• Вы можете установить уровень
громкости “––” или выбрать уровень в
пределах от 0 (тишина) до 40
(максимальный).
• При выборе “VOLUME ––” выбирается
текущий уровень громкости.
а.а.
а.
а.а.
Для оДля о
Для о
Для оДля о
наснас
тт
нас
т
наснас
тт
тктк
люлю
тк
лю
тктк
люлю
ройкиройки
ройки
ройкиройки
чения ечения е
чения е
чения ечения е
жж
ее
дневногдневног
ж
е
дневног
жж
ее
дневногдневног
о то т
о т
о то т
аймайм
айм
аймайм
ерер
ер
ерер
а поа по
а по
а поа по
слсл
сл
слсл
ее
е
ее
1 Последовательно нажимайте кнопку CLOCK/
TIMER, пока на дисплее не появится “DAILY
TIMER”.
2 Нажмите кнопку CANCEL.
Индикаторы таймера (
) и DAILY исчезнут с
дисплея.
Для повторного включения ежедневногоДля повторного включения ежедневного
Для повторного включения ежедневного
Для повторного включения ежедневногоДля повторного включения ежедневного
тт
аймайм
ерер
айм
аймайм
ер
ерер
аа
а
аа
т
тт
1 Последовательно нажимайте кнопку CLOCK/
TIMER, пока на дисплее не появится “DAILY
TIMER”.
2 Последовательно нажимайте кнопку SET для
просмотра и исправления настроек таймера.
На дисплее загорятся индикаторы таймера
(
) и DAILY.
В слВ сл
ее
дд
ующих слующих сл
В сл
е
д
ующих сл
В слВ сл
ее
дд
ующих слующих сл
ногног
о то т
аймайм
ног
о т
айм
ногног
о то т
аймайм
не оне о
тктк
люлю
не о
тк
лю
не оне о
тктк
• При смене источника сигнала.
• При отключении ежедневного таймера.
люлю
чача
ча
чача
ерер
ер
ерер
ее
е
ее
а оа о
а о
а оа о
тт
т
тт
тт
мм
т
м
тт
мм
ся ався ав
ся ав
ся ався ав
уу
чаях речаях ре
у
чаях ре
уу
чаях речаях ре
еняееняе
еняе
еняееняе
тото
мм
то
м
тото
мм
тт
ся и уся и у
т
ся и у
тт
ся и уся и у
аа
тичетиче
а
тиче
аа
тичетиче
жим ежим е
жим е
жим ежим е
сс
с
сс
ски:ски:
ски:
ски:ски:
тт
т
тт
жж
ее
ж
е
жж
ее
ройсройс
ройс
ройсройс
дневднев
днев
дневднев
твтв
тв
твтв
--
-
--
оо
о
оо
2)Нажмите кнопку SET.
Индикатор DAILY перестанет мигать и
останется гореть. Введенные Вами
настройки появятся на основном дисплее.
НажмитНажмит
7
Нажмит
НажмитНажмит
чения учения у
чения у
чения учения у
Ежедневный таймер не сработает.
на о на о
на о
на о на о
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
сносно
вновно
сно
вно
сносно
вновно
сс
тт
ройсройс
с
т
ройс
сс
тт
ройсройс
ЕЕ
сли на мсли на м
Е
сли на м
ЕЕ
сли на мсли на м
вквк
люлю
чения учения у
вк
лю
чения у
вквк
люлю
чения учения у
твтв
тв
твтв
м ум у
м у
м ум у
у STу ST
у ST
у STу ST
а,а,
а,
а,а,
оо
мм
о
м
оо
мм
сс
с
сс
е е
е
е е
ент насент нас
ент нас
ент насент нас
ANDBY/ON ANDBY/ON
ANDBY/ON
ANDBY/ON ANDBY/ON
тт
ройсройс
твтв
ройс
ройсройс
ройсройс
ройс
ройсройс
е) для ое) для о
тв
е) для о
твтв
е) для ое) для о
то нето не
то не
то нето не
тт
уплупл
т
упл
тт
уплупл
твтв
о уо у
тв
о у
твтв
о уо у
т
тт
сли эсли э
сли э
сли эсли э
сс
тт
с
т
сс
тт
(или (или
(или
(или (или
тктк
тк
тктк
оо
бб
хх
оо
димдим
о
б
х
о
дим
оо
бб
хх
оо
димдим
ения вреения вре
ения вре
ения вреения вре
жж
е вке вк
люлю
ж
е вк
лю
жж
е вке вк
люлю
лю-лю-
лю-
лю-лю-
о.о.
о.
о.о.
мм
ениени
м
ени
мм
ениени
ченочено
чено
ченочено
Примерно за 20 секунд до наступления времени
включения на дисплее начинает мигать индикатор
DAILY и “DAILY TIMER STANDBY”.
66
Page 67
Использование таймера
самоотключения
При помощи таймера самоотключения Вы можете
засыпать под музыку или радиопередачу.
• Вы можете настраивать таймер самоотключения,
когда устройство включено.
Как работает таймер самоотключения
Устройство автоматически отключается после того,
как пройдет указанное время.
11
НажмитНажмит
1
Нажмит
НажмитНажмит
11
На дисплее начнут мигать индикаторы таймера
( ) и SLEEP.
На несколько секунд на дисплее появится
сообщение “SLEEP 10”.
• После каждого нажатия кнопки
продолжительность таймера меняется
следующим образом:
НажмитНажмит
2
Нажмит
НажмитНажмит
сс
екек
с
ек
сс
екек
Подсветка электронной откидной панели и
окна дисплея потемнеет.
Индикаторы таймера (
мигать и останется гореть.
Для проверки времени, оставшегося до
отключения устройства, нажмите кнопку
SLEEP один раз. На дисплее приблизительно
на пять секунд появится время, оставшееся до
отключения.
Для изменения продолжительности таймера
самоотключения последовательно нажимайте
кнопку SLEEP до тех пор, пока на дисплее не
появится желаемое время.
Для отмены настройки последовательно
нажимайте кнопку SLEEP до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация источника
сигнала. Индикаторы таймера (
погаснут.
• Когда Вы отключаете питание.
• Когда Вы меняете другие настройки таймера.
• Когда Вы настраиваете часы.
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
Индикация
источника сигнала
(отключено)
е кнопке кнопк
е кнопк
е кнопке кнопк
унд.унд.
унд.
унд.унд.
ТТ
аймайм
ер сер с
Т
айм
ер с
ТТ
аймайм
ер сер с
при слпри сл
ее
при сл
е
при слпри сл
ее
у SLEEPу SLEEP
у SLEEP
у SLEEPу SLEEP
у SET или выждиту SET или выждит
у SET или выждит
у SET или выждиту SET или выждит
..
.
..
) и SLEEP перестанет
) и SLEEP
амам
оо
оо
тктк
люлю
ам
амам
дд
ующих оующих о
д
ующих о
дд
ующих оующих о
чения тчения т
о
о
тк
лю
чения т
оо
оо
тктк
люлю
чения тчения т
бб
сс
тото
ятят
ее
б
с
то
ят
е
бб
сс
тото
ятят
ее
акжакж
акж
акжакж
льсльс
льс
льсльс
е оке ок
е ок
е оке ок
е ое о
е о
е ое о
твтв
тв
твтв
оо
лл
о 5о 5
о
л
о 5
оо
лл
о 5о 5
тт
мм
еняееняе
тт
т
м
еняе
т
тт
мм
еняееняе
ахах
ах
ахах
тт
::
:
::
Вы можете заснуть с использованием таймера
самоотключения и проснуться по будильнику
При наступлении времени отключения
(установленного таймером самоотключения)
устройство выключится, и включится при
наступлении времени включения, установленного
ежедневным таймером.
11
1
Настройте Ежедневный таймер, как описано на
11
страницах 65 и 66.
22
2
Начните воспроизведение источника сигнала,
22
который Вы желаете прослушивать перед сном.
33
3
Настройте таймер самоотключения
33
.
Приоритет таймеров
Так как таймеры настраиваются независимо друг от
друга, Вы должны знать, что случится, если
настройки этих таймеров совпадут.
Ниже приведены приоритеты для каждого
таймера.
• Если Таймер Записи должен сработать раньше,
чем ежедневный таймер:
Таймер записи
Ежедневный Таймер
Ежедневный Таймер отключается.
• Если ежедневный таймер должен сработать
раньше,чем таймер записи:
Ежедневный Таймер
Таймер записи
Таймер записи отключается.
• Если таймер записи должен включиться
одновременно с ежедневным таймером:
Таймер записи
Ежедневный Таймер
Ежедневный Таймер отключается.
• Если таймер записи или ежедневный таймер
должны сработать прежде чем наступит время
отключения для таймера самоотключения:
Таймер
сяся
ся
сяся
самоотключения
Таймер записи или
ежедневный таймер
Таймер записи или
ежедневный таймер
отключается.
Вы можете пользоваться одновременно функциями
таймера самоотключения и автоматического
отключения (обратитесь на страницу 19).
67
Page 68
Техническое обслуживание
Для обеспечения наилучшего функционирования устройства поддерживайте чистоту Ваших дисков и
механизма.
Общие замечания
Система функционирует наилучшим образом, если
Вы поддерживаете чистоту Ваших дисков, кассет и
механизма.
• Храните диски и кассеты в их коробках, а
коробки – в шкафу или на полке.
• Закрывайте электронную откидную
панель,когда она не используется.
Чистка устройства
• Загрязнение корпуса
должно быть удалено при помощи мягкой
ткани. Если устройство сильно загрязнилось,
протрите его тряпкой, смоченной в водном
растворе нейтрального моющего средства, затем
протрите насухо сухой тряпкой.
• Во избежание снижения качества устройства,
повреждения или обесцвечивания корпуса,
соблюдайте следующие меры
предосторожности:
- НЕ протирайте поверхность жесткой тряпкой.
- НЕ используйте чрезмерную силу при чистке.
- НЕ протирайте устройство растворителем или
бензином.
- НЕ используйте никаких сильных химикатов,
например, инсектицидов.
- НЕ позволяйте пластиковому или резиновому
предмету в течение значительного периода
времени контактировать с устройством.
Как обращаться с дисками
• При удалении диска из
коробки держите его за края,
аккуратно нажимая на
центральный выступ.
• Не прикасайтесь к блестящей
поверхности диска, и не
сгибайте диски.
• Для предотвращения
деформации дисков возвращайте их в коробки после
использования.
• При помещении диска в
коробку соблюдайте осторожность, чтобы не поцарапать
поверхность диска.
• Старайтесь не подвергать
диски воздействию прямых
солнечных лучей, чрезмерной
температуры и влажности.
Чистка дисков
Протирайте диски мягкой
тканью в направлении от
центра до краев окружности.
НЕ используйте никаких химических
средств (например, чистящих средств для
грампластинок, растворителей, бензина и
пр.) для чистки дисков.
Как обращаться с кассетами
• Если пленка ослабла,
подтяните провисшую пленку
при помощи карандаша.
• Если пленка ослабла, она
может растянуться, порваться
или застрять во вращающихся
частях кассеты.
• Не прикасайтесь к
поверхности пленки.
• Не храните кассеты:
- В пыльных местах.
- Под прямыми солнечными
лучами или около источников
тепла.
- В сырых местах.
- На телевизоре или
динамике.
- Около магнитов.
68
Page 69
Выявление неисправностей
Если при эксплуатации этого устройства у Вас возникли проблемы, ознакомьтесь с этим проверочным
списком перед обращением за помощью.
Если Вы не можете устранить проблему самостоятельно, пользуясь приведенными ниже
рекомендациями, или устройство повреждено физически, обратитесь к квалифицированному
специалисту, например, к Вашему дилеру.
Симптом
Питание не включается.
Звук не выводится из
громкоговорителей.
Пульт дистанционного
управления не
функционирует.
Общие неполадки
Операции заблокированы.
Устройство отключается
сразу после включения или
запуска воспроизведения.
Низкое качество приема
радиопередач.
Тюнер
Установленные диски не
удаляются.
Диск не воспроизводится.
На дисплее появляется
Диски
“ERROR”, и диск не
воспроизводится.
Звук и изображение
искажены.
Возможная причина
Кабель питания не подключен
к розетке.
• Неправильные или
ненадежные подключения
• Подключены наушники.
•Между пультом
дистанционного управления и
сенсором дистанционного
управления на устройстве
имеется препятствие.
• Батарейки разрядились.
• Вы находитесь слишком
далеко от устройства.
Произошел сбой встроенного
микропроцессора в связи с
внешней электрической
помехой.
Имеет место короткое
замыкания кабелей
громкоговорителей или
внутренняя неполадка
устройства.
• Антенна не подключена
должным образом.
• Рамочная антенна АМ (MW)
находится слишком близко к
устройству.
• Проводная антенна FM не
вытянута и не ориентирована
должным образом.
• Кабель питания не подключен
к розетке.
• Включена функция фиксации
дисков.
• Диск установлен вверх
ногами.
• Код региона диска не
совместим с этим устройством.
• Работает функция
родительского контроля.
Вы пытаетесь воспроизвести диск
CD-R/RW, который не был
“завершен”.
• Компакт-диск загрязнен или
поцарапан.
• Устройство подключено к
телевизору через
видеомагнитофон.
Устранение
Подключите кабель питания к
розетке.
• Проверьте правильность всех
подключений (обратитесь на
страницы с 8 по 13).
• Отключите наушники от гнезда
PHONES.
• Удалите препятствие.
• Замените батарейки (обратитесь
на страницу 8).
• Сигналы не достигают сенсора
дистанционного управления.
Переместитесь ближе к
основному устройству.
Отсоедините устройство от сети,
затем включите его снова.
Отсоедините устройство от сети,
проверьте правильность подключения кабелей динамиков, затем
подключите устройство к сети
снова. Если неполадка не устраняется, обратитесь кВашему дилеру.
• Надежно подключите антенну.
• Измените положение и ориентацию рамочной антенны АМ (MW).
• Установите проводную антенну
FM в положение, обеспечивающее
наилучшее качество приема.
• Подключите кабель питания к
розетке.
• Отключите функцию фиксации
дисков (обратитесь на страницу 23).
• Установите компакт-диск
стороной с этикеткой вверх.
• Замените диск (обратитесь на
страница 32).
• Отключите функцию родительского контроля (обратитесь на
страницу 61).
Воспроизведение таких дисков
невозможно. Замените диск. (Вы
можете использовать только
“завершенные” диски CD-R/RW.)
• Очистите или замените диск.
(Обратитесь на страницы 32 и 68.)
• Подключите устройство напрямую
к телевизору (обратитесь на
страницу 10).
69
Page 70
Симптом
На экране нет изображения.
Изображение не
помещается на экране
телевизора.
Нет звука.
На дисплее не
отображаются субтитры,
хотя Вы выбрали язык для
отображения субтитров.
Язык озвучивания
отличается от выбранного
Вами языка озвучивания,
устанавливаемого по
умолчанию.
Во время воспроизведения
DVD звук тише, чем при
воспроизведении других
дисков.
Отдельные файлы
(фрагменты) на диске МР3
не воспроизводятся.
Во время воспроизведения
диска МР3 отдельные
функции не работают.
Возможная причина
• Видео кабель подключен
неправильно.
• На телевизоре или мониторе
выбран неправильный вход.
• Параметр “MONITOR TYPE”
настроен неправильно.
• Teлевизор неправильно
настроен
• Используется диск, закодирован-
ный в формате DTS.
• Используется диск МР3, записанный в “пакетном режиме”.
Некоторые диски DVD
запрограммированы таким
образом, что субтитры всегда
отключены по умолчанию.
Некоторые диски DVD
запрограммированы таким образом,
что воспроизведение всегда
начинается на определенном языке.
Громкость звука на дисках DVD
ниже, чем на VCD или аудио
компакт-дисках.
На диске записаны файлы,
отличные от МР3.
Некоторые функции не
предназначены для
использования с МР3.
Устранение
• Подключите кабель
правильно.
• Правильно выберите вход
на телевизоре или мониторе.
• Правильно выберите тип
монитора (обратитесь на
страницы 15 и 60).
• Правильно настройте
телевизор.
• Это устройство не способно
выводить сигналы DTS без
использования декодера,
совместимого с DTS (когда
параметр “DIGITAL AUDIO
OUTPUT” установлен как
“STREAM/PCM” –
обратитесь на страницу 59).
• Воспроизведение такого
диска невозможно. Замените
диск.
Нажмите кнопку SUB TITLE
на пульте дистанционного
управления после начала
воспроизведения (обратитесь
на страницу 50).
Нажмите кнопку AUDIO на
пульте дистанционного
управления после начала
воспроизведения (обратитесь
на страницу 50).
Увеличьте громкость звука при
воспроизведения DVD
(обратитесь на страницу 34).
Воспроизведение таких
файлов невозможно.
Для получения информации о
функциях, не предназначенных для МР3, обратитесь
на страницу 36.
ДискКасета
Кассеты воспроизводятся
очень тихо, и звук сильно
искажен.
Держатель кассеты не
открывается или не
закрывается.
Запись не осуществляется.
Головки кассетной деки
загрязнились и намагнитились.
Во время воспроизведения кассеты
отсоединился кабель питания.
Зубцы защиты от стирания на
кассете удалены.
Очистите и размагнитьте
головку (обратитесь на
страницу 54).
Включите устройство.
Заклейте отверстия на задней
стороне кассеты липкой
лентой (обратитесь на
страницу 54).
70
Page 71
Таблица кодов языков
Эта таблица используется при выборе языка озвучивания или субтитров (обратитесь на страницу 50), а
также при выборе языка меню LANGUAGE(обратитесь на страницу 59).
Код Язык Код Язык Код Язык
AA
Афар
AB
Абхазский
AF
Африкаанас
AM
Ameharic
AR
Арабский
AS
Ассамес
AY
Аймара
AZ
Азербайджанский
BA
Башкирский
BE
Белорусский
BG
Болгарский
BH
Бихари
BI
Бислама
BN
Бенгальский,
Бангла
BO
Тибетский
BR
Бретонский
CA
Каталонский
CO
Корсиканский
CS
Чешский
CY
Валлийский
DA
Датский
DZ
Бутанский
EL
Греческий
EO
Эсперанто
ET
Эстонский
EU
Баскский
FA
Персидский
FI
Финский
FJ
Фиджи
FO
Фарерский
FY
Фризский
GA
Ирландский
GD
Ското-гаэльский
GL
Галисийский
GN
Гуаранти
GU
Гужурати
HA
Хаус
HI
Хинди
HR
Хорватский
HU
Венгерский
HY
Армянский
IA
Интерлингва
IE
Интерлинг
IK
Инупиак
IN
Индонезийский
IS
Исландский
IW
Еврейский
JI
Идиш
JW
Яванский
KA
Грузинский
KK
Казахский
KL
Гренландский
KM
Камбоджийский
KN
Канадский
KO
Корейский (KOR)
KS
Кашмирский
KU
Курдский
KY
Киргизский
LA
Латынь
LN
Лингала
LO
Laothian
LT
Литовский
LV
Латвийский,
Леттский
MG
Малагаши
MI
Маорийский
MK
Макендонский
ML
Малиалам
MN
Монгольский
MO
Молдавский
MR
Марати
MS
Малайский (MAY)
MT
Мальтийский
MY
Бурмесский
NA
Науру
NE
Непальский
NL
Голландский
NO
Норвежский
OC
Осетинский
OM
(Афан) Оромо
OR
Орийя
PA
Пенджаби
PL
Польский
PS
Пашто, Пушту
PT
Португальский
QU
Куэчуа
RM
Ретро-романский
RN
Кирунди
RO
Румынский
RU
Русский
RW
Кинеурванда
SA
Санскрит
SD
Синдхи
SG
Сандго
SH
Сербо-хорватский
SI
Синегалес
SK
Словакский
SL
Словенский
SM
Самоа
SN
Шона
SO
Сомалийский
SQ
Албанский
SR
Сербский
SS
Сисвати
ST
Сесото
SU
Сунданес
SV
Шведский
SW
Суахили
TA
Тамилский
TE
Телугу
TG
Таджикский
TH
Тайский
TI
Тигриния
TK
Туркменский
TL
Тагалог
TN
Сествана
TO
Тонга
TR
Турецкий
TS
Тонго
TT
Татарский
TW
Тви
UK
Украинский
UR
Урду
UZ
Узбекский
VI
Вьетнамский
VO
Волапюк
WO
Улоф
XH
Хоса
YO
Йорумба
ZU
Зулусский
71
Page 72
Таблица кодов стран/регионов
Эта таблица используется при выборе кода страны для функции родительского контроля (обратитесь на
страницу 61).
Код
Страна
AD
Андорра
AE
Объединенные Арабские
Эмираты
AF
Афганистан
AG
Антигуа и Барбуда
AI
Anguilla
AL
Албания
AM
Армения
AN
Нидерландские Антиллы
AO
Ангола
AQ
Антарктика
AR
Аргентина
AS
Американское Самоа
AT
Австрия
AU
Австралия
AW
Аруба
AZ
Азербайджан
BA
Босния и Герцеговина
BB
Барбадос
BD
Бангладеш
BE
Бельгия
BF
Буркина-Фасо
BG
Болгария
BH
Бахрейн
BI
Бурунди
BJ
Бенин
BM
Бермуды
BN
Бруней
BO
Боливия
BR
Бразилия
BS
Багам
BT
Бутан
BV
Остров Бувет
BW
Ботсвана
BY
Беларусь
BZ
Белиз
CA
Канада
CC
Кокосовые острова
CF
Центрально Африканская
Республика
CG
Конго
CH
Швейцария
CI
Кот д’Ивуар
CK
Острова Кука
CL
Чили
Код
Страна
CM
Камерун
CN
Китай
CO
Колумбия
CR
Коста-Рика
CU
Куба
CV
Мыс Верде
CX
Рождественские
Острова
CY
Кипр
CZ
Чешская Республика
DE
Германия
DJ
Джибути
DK
Дания
DM
Доминика
DO
Доминиканская
республика
DZ
Алжир
EC
Эквадор
EE
Эстония
EG
Египет
EH
Западная Сахара
ER
Эритрея
ES
Испания
ET
Эфиопия
FI
Финляндия
FJ
Фиджи
FK
Фолклендские
Острова (Мальдивы)
FM
Микронезия
Федеративные штаты
FO
Острова Фароу
FR
Франция
FX
Франция, Метрополитен
GA
Габон
GB
Соединенное Королевство
GD
Гренада
GE
Джорджия
GF
Французская Гвиана
GH
Гана
GI
Гибралтар
GL
Гренландия
GM
Гамбия
GN
Гвинея
GP
Гваделупа
GQ
Экваториальная Гвинея
Код
GR
GS
GT
GU
GW
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
IE
IL
IN
IO
IQ
IR
IS
IT
JM
JO
JP
KE
KG
KH
KI
KM
KN
KP
KR
KW
KY
KZ
LA
LB
LC
Продолжение
Страна
Греция
Южная Джорджия и Южные
Сендвичевые острова
Гватемала
Гуам
Гвинея-Бисау
Гайана
Гонконг
Остров Херда и Острова
МакДональд
Гондурас
Хорватия
Гаити
Венгрия
Индонезия
Ирландия
Израиль
Индия
Территория Британского
Индийского Океана
Ирак
Иран
(Исламская Республика)
Исландия
Италия
Ямайка
Иордан
Япония
Кения
Кыргызстан
Камбоджа
Кирибати
Коморос
Сент-Киттс и Невис
Корейская Народная
Демократическая Республика
Республика Корея
Кувейт
Каймановы Острова
Казахстан
Лаосская Народная
Демократическая Республика
Ливан
Санта Лучия
72
Page 73
Код
Страна
LI
Лихтенштейн
LK
Шри-Ланка
LR
Либерия
LS
Лесото
LT
Литва
LU
Люксембург
LV
Латвия
LY
Ливийская Арабская
Джамахирия
MA
Марокко
MC
Монако
MD
Республика Молдова
MG
Мадагаскар
MH
Маршалловы острова
ML
Мали
MM
Миянмар
MN
Монголия
MO
Макао
MP
Северные Марианские
острова
MQ
Мартиника
MR
Мавритания
MS
Монсерат
MT
Мальта
MU
Маврикий
MV
Мальдивы
MW
Малави
MX
Мексика
MY
Малайзия
MZ
Мозамбик
NA
Намибия
NC
Новая Каледония
NE
Нигер
NF
Норфолкские Острова
NG
Нигерия
NI
Никарагуа
NL
Нидерланды
NO
Норвегия
NP
Непал
NR
Науру
NU
Нию
NZ
Новая Зеландия
OM
Оман
PA
Панама
Код
Страна
PE
Перу
PF
Французская Полинезия
PG
Папуа-Новая Гвинея
PH
Филиппины
PK
Пакистан
PL
Польша
PM
Сент-Пьер и Микелон
PN
Питкайрн
PR
Пуэрто-Рико
PT
Португалия
PW
Палау
PY
Парагвай
QA
Катар
RE
Реюнион
RO
Румыния
RU
Российская Федерация
RW
Руанда
SA
Саудовская Аравия
SB
Соломоновы Острова
SC
Сейшеллы
SD
Судан
SE
Швеция
SG
Сингапур
SH
Святая Елена
SI
Словения
SJ
Свалборд и Жан Майен
SK
Словакия
SL
Сьерра-Леоне
SM
Сан-марино
SN
Сенегал
SO
Сомали
SR
Суринам
ST
Сан-томе и Принсипе
SV
Сальвадор
SY
Сирийская Арабская
Республика
SZ
Свазиленд
TC
Туркские и Кокосовые
острова
TD
Чад
TG
То г о
Французские Южные
TF
Территории
Код
Страна
TH
Таиланд
TJ
Таджикистан
TK
Токелау
TM
Туркменистан
TN
Тунис
TO
Тонго
TP
Восточный Тимор
TR
Турция
TT
Тринидад и Тобаго
TV
Тувалу
TW
Тайвань, Провинция
Китая
TZ
Объединенная
Республика Танзания
UA
Украина
UG
Уганда
UM
Соединенные Штаты
Малых
US
Соединенные Штаты
Отлегающих Островов
UY
Уругвай
UZ
Узбекистан
Город-государство
VA
Ватикан (под церковным
руководством)
VC
Сент-Винсент и
Гренадины
VE
Венесуэла
VG
Виргинские Острова
(Британские)
VI
Виргинские Острова
(Соединенных Штатов)
VN
Вьетнам
VU
Вануату
WF
Острова Уэльс и Футуна
WS
Самоа
YE
Йемен
YT
Майотте
YU
Югославия
ZA
Южная Африка
ZM
Замбия
ZR
Заир
ZW
Зимбабве
73
Page 74
Технические характеристики
Дизайн и технические характеристики
могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Секция усилителя — CA-UXA7DVD
Выходная Мощность
(IEC 268-3):
Аналоговый вход
AUX/MD:
Цифровой выход
DVD OPTICAL
DIGITAL OUT:
VIDEO OUT:
Цветовая система:PAL
Композитный:1 V (п-п)/75 Ω
S-Video:
Y (яркость)1 V (п-п)/75 Ω
С (цветность, сигнал цветовой синхронизации)
230 V переменного тока, 50 Hz
Потребляемая мощность:
В режиме эксплуатации:95 W
В режиме ожидания:14 W
1,5 W (в режиме экономии
энергии)
Размеры (Ш/В/Д)
(приблизительно):185 мм Х 265 мм Х 316 мм
Масса (приблизительно):6,4 kg
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Обратитесь к разделу “Распаковка” на странице 8.
Секция громкоговорителя – SP-UXA7DVD
Тип:3-полосный с отражением
баса и магнитным
экранированием
Громкоговорители:Вуфер 10 см конический х 1
Средний диапазон 4 см
конический х 1
Высокочастотник 2 см
купольный х 1
Сопротивление:6 Ω
Частотный диапазон:55 Hz – 20 kHz
Уровень давления звука:85,5 dB/W•m
Размеры (Ш х В х Д)
(приблизительно):153 мм х 266 мм х 211,5 мм
Масса (приблизительно): 3,0 kg каждый
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.