Состоитиз XV-THD5, SP-THD5W, SP-THD5F, SP-THD5C и SP-THD5S
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT1704-009A
[EE]
Предупреждения, предостережения и прочее
В соответствии с Законом Российской Федерации “О
защите прав потребителей” срок службы (годности)
данного товара, “по истечении которого он может
представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня
производства. Этот срок является временем, в течение
которого потребитель данного товара может
безопасно
инструкции по эксплуатации данного товара, проводя
необходимое обслуживание, включающее замену
расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном
сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к
данному товару, поставляемые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его
производства.
Срок службы (годности), кроме
Дополнительных материалов, упомянутых в
предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких
других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или
других законов, связанных с ним.
ВНИМАНИЕ––кнопка
Вкл.)
Для полного отключения электропитания необходимо
отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY
(Режим ожидания) выключается). При установке
устройства необходимо обеспечить доступность
сетевого штепселя. Кнопка (Режим ожидания/
Вкл.) в любом положении не отключает устройство от
сети.
• Когда система находится в режиме ожидания,
лампочка STANDBY (Режим ожидания) загорается
красным светом.
• Когдасистема
(Режиможидания) выключается.
Питаниеможновключать ивыключать дистанционно.
импользоватьсяприусловиисоблюдения
срокахранения
(Режиможидания/
включена, лампочка STANDBY
ВНИМАНИЕ!
• Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если
вентиляционные отверстия закрыты газетой,
тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)
• Не размещайте на устройстве источники открытого
огня (например, горящие свечи).
• При утилизации батарей необходимо помнить о
защите окружающей среды и строго соблюдать
соответствующие нормы и правила, действующие
в вашей стране.
• Не допускайте попадания
устанавливайте его в местах с высокой влажностью
и не ставьте на него емкости с жидкостью например вазы.
на аппарат воды, не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чрезмерное звуковое давление из наушников или
гарнитуры может привести к потере слуха.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯАППАРАТУРАКЛАССА 1
2. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Неоткрывайтеверхнюю
крышку или корпус. Внутри устройства нет частей,
которые пользователь может отремонтировать.
Ремонт должен осуществляться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В открытом состоянии
происходит видимое и/или невидимое излучение
лазера класса 1М. Не смотрите непосредственно в
оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА,
РАЗМЕ Щ Е Н Н А Я НА ВНУТРЕННЕЙ СТОРОНЕ
УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание поражения электрическим током,
возгорания и пр.:
1. Неудаляйтевинты, крышки и не открывайте корпус.
2. Недопускайтепопаданиявлагинаустройство.
G-1
Внимание: правильная вентиляция
Во избежание риска поражения электрическим током, возгорания и для защиты от повреждения размещайте
аппаратуру на ровной поверхности. Значения минимального допустимого пространства показаны ниже:
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего
электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с
обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в
соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для
Внимание:
Действие этого
символа
распространяется
только на
Европейский Союз.
последующей переработки
законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь
природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в
местных муниципальных органах, на предприятии по
месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с национальным
законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке
отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com
и утилизации в соответствии с национальным
вывозубытового мусора или по
.
15 см
[Страны, невходящиевЕвропейскийСоюз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по
отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
G-2
Как пользоваться данным
руководством
Чтобы сделать объяснения простыми и понятными,
используются следующие значки и рисунки.
Значки системных операций
Выполнение с центрального блока
Выполнение с пульта
дистанционного управления
Функция может выполняться из
строки состояния (21).
Значки ссылок и примечаний
Справочная страница для функции
или операции
Предостережение для функции
или операции
Примечание для функции или
операции
Совет для функции или операции
Значки рабочей информации
Функция доступна при
воспроизведении.
Функция доступна при
приостановке.
Функция доступна при
прекращении.
Существует ограничение времени
для выполнения целевой
операции.
Рисунки для действий с кнопками
Кратковременно нажать кнопку.
Неоднократно нажать кнопку.
«
Удерживать
«
Удерживать
Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой.
Нажать кнопку A, затем кнопку B.
Нажать кнопку B, удерживая
нажатой кнопку A.
Содержание
Перед использованием системы ............................... 2
Устранение проблем ............................................... 31
Технические характеристики ................................. 33
1
Перед использованием системы
Меры предосторожности
Внутри системы нет частей, которые пользователь
может отремонтировать. При обнаружении
неисправности отключите шнур питания от сети и
обратитесь к агенту по продажам.
Примечания к установке системы
• Для установки системы выберите ровное сухое место,
в котором температура окружающей среды является
не слишком низкой и не слишком высокой (от 5°C до
• Не устанавливайте систему в местах с высокой
влажностью или большим содержанием пыли.
• Если в систему попала вода, отключите питание,
выньте вилку из розетки и обратитесь к агенту по
продажам. Использовать систему в таком состоянии
нельзя, так как это может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не подвергайте систему воздействию прямых
солнечных лучей и не размещайте ее рядом с
обогревателем.
Предотвращение неисправностей или
повреждений системы
• Не вставляйте в систему металлические предметы,
например, провода, шпильки, монеты и т.д.
• Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Примечания относительно шнура питания
• Если Вы собираетесь уехать на длительный период
времени, выньте вилку из розетки. Если шнур питания
подключен к розетке, устройство всегда потребляет
незначительное количество энергии.
• При отключении системы от сети держитесь за вилку,
а не шнур питания.
• Перед осуществлением чистки или перемещения
системы отключите ее от сети.
• Не следует переделывать, перекручивать или дергать
шнур питания, а также ставить на него тяжелые
предметы. Это может послужить причиной
возгорания, электрошока или другого несчастного
случая.
Об авторских правах
При выполнении записи с исходных источников
соблюдайте законы об авторских правах, действующие
в Вашей стране. Запись материалов, защищенных
законом об авторских правах, может противоречить
закону.
О системе защиты от копирования
Диски оборудованы системой защиты от копирования.
При подключении системы к телевизору через внешний
или встроенный видеомагнитофон включается система
защиты от копирования, в результате чего может
произойти искажение изображения.
Примечания к установке и использованию
динамиков
• Размещайте динамики, включая низкочастотный
динамик, на ровной, плоской поверхности.
• Динамики имеют магнитную защиту для
предотвращения искажения цвета на экране
телевизора. Если цвет на экране телевизора
искажается, выполните следующие действия:
– Перед установкой динамиков выключите телевизор
или отключите его от розетки. Затем подождите не
менее 30 минут перед тем, как опять включать
основной переключатель мощности телевизора.
На некоторых телевизорах искажения могут
возникать даже после выполнения указанных выше
действий. В этом случае переместите динамики
подальше от телевизора.
• Низкочастотный динамик не имеет магнитной
защиты. Чтобы избежать искажения цвета, не
размещайте динамик рядом с телевизором или
монитором.
• При перемещении динамиков (в том числе и
низкочастотного) не тяните за соединительные
кабели. При этом динамики и/или низкочастотный
динамик могут упасть, что приведет к повреждению
оборудования или травме.
• Установка динамиков на стену должна
осуществляться квалифицированными
специалистами. НЕ устанавливайте динамики на
стену самостоятельно.
• Не прислоняйтесь к динамикам. Они могут упасть или
сломаться, что может привести к травме. Особенно
внимательно следите, чтобы к ним не прислонялись
дети.
О настройке громкости
Перед началом воспроизведения какого-либо
источника всегда устанавливайте минимальный
уровень громкости. Если уровень громкости слишком
высок, внезапное появление звука может нанести
неизлечимую травму Вашему слуху и/или испортить
динамики.
Чистка системы
• Пользуйтесь мягкой тканью. При использовании
ткани с химическим покрытием см. соответствующие
инструкции.
• Если система сильно загрязнена, нанесите небольшое
количество воды или нейтрального моющего средства
на ткань и протрите дочиста, затем вытрите сухой
тканью.
• Не используйте бензол, растворитель или другие
органические растворители и дезинфицирующие
средства. Это может вызвать деформацию и
обесцвечивание.
2
Воспроизводимые диски/устройства/файлы
С некоторыми дисками или файлами можно
выполнять действия, отличающиеся от
описанных в данном руководстве.
Некоторые диски, устройства или файлы могут
неправильно распознаваться из-за своих
характеристик.
Типы воспроизводимых дисков
Тип дискаТипы носителей
• Диски, продающиеся в
торговой сети
Видео DVD-диск
Звуковые DVD-
диски
Super Video CD
(SVCD)/Video CD
(VCD)
Звуковой компактдиск
Диск, записанный в
формате DVD VR
Аудио- или
видеофайлы на
диске (4)
Эта система совместима с системами PAL и
NTSC.
Можно воспроизводить только завершенные
диски +R/+RW (только в формате DVD-Video).
Если загружается диск +R/+RW, на дисплее
загорается индикатор “DVD”.
DVD-R/-RW: Система не поддерживает диски
формата “multi-border”.
CD-R/-RW:
– Даннаясистемаподдерживает
“мультисессионные” диски (до 20 сессий).
– Даннаясистеманевоспроизводитдиски,
записанныев “пакетном” режиме.
Код региона для DVD Video
Кодырегионовуказанынапроигрывателях DVD
Video и дисках DVD Video. Данная система рассчитана
на воспроизведение только тех дисков DVD Video, код
региона которых содержит цифру “5”.
Пример:
• DVD-R/-R DL/-RW
•+R/+RW
• DualDisc* (толькосторона
DVD)
• Диски, продающиесявторговойсети
• DVD-R/-R DL/-RW
•+R/+RW
• Диски, продающиесявторговойсети
• CD-R/-RW
• Диски, продающиесявторговойсети
• CD Text (только звуковая часть)
• CD-R/-RW
•DVD-R/-RW
• DVD-R/-R DL/-RW в формате UDF Bridge
• CD-R/-RW в формате ISO
9660
Невоспроизводимые диски—без
гарантии
При воспроизведении следующих дисков возможен
шум и повреждение динамиков.
• DVD-ROM, DVD-RAM, DualDisc* (сторона не-DVD)
• CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD
• Дискиснезавершеннымисеансами (кроме DVD VR)
• Дискинеправильнойформыилидискислипкой
лентой, наклейками или клеем на стороне с этикеткой
или воспроизводимой стороне
• Деформированные, загрязненные или поцарапанные
диски
*
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не
совместима со стандартом “Compact Disc Digital
Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать
сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на
данном устройстве.
Воспроизводимые цифровые
устройства
Компания JVC не несет ответственности за любую
потерю данных в проигрывателе iPod и/или на
запоминающем устройстве USB большой емкости
во время использования данной системы.
20 Гб/30 Гб/40 Гб/60 Гб
iPod video (5-е поколение)
30 Гб/60 Гб/80 Гб
* Допустимы только неподвижные изображения.
Если возникают проблемы при воспроизведении
файлов с помощью проигрывателя iPod,
обновите программное обеспечение iPod на
последнюю версию. Более подробную
информацию об обновлении iPod смотрите на
веб-узле Apple <http://www.apple.com>.
• iPod является торговой маркой Apple Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
√
√
√√ *
√√
3
Запоминающее USB-устройство
большой емкости
Благодаря USB-подключению с системой можно
использовать флэш-память USB, жесткий диск,
устройство чтения мультимедийных карт, цифровую
камеру и т.д.
Система совместима со спецификацией USB 2.0
высокоскоростного режима передачи данных.
Данная система не может распознавать
запоминающие USB-устройства большое
емкости, чьи номинальные значения превышают
5 В/500 мА.
Типы воспроизводимых файлов
С диска или запоминающего устройства USB можно
воспроизводить следующие файлы.
Тип файла
Аудио
Изображение JPEG<.jpg>, <.jpeg>
Видеофильм
Если файл на запоминающем устройстве USB
превышает указанные характеристики, он может
воспроизводиться неправильно:
– Максимальная скорость передачи данных: 2
Мбит/с
– Максимальная частота кадров: 30 кадров в
секунду для прогрессивной развертки
– Максимальный размер файла: 2 Гб
Система распознает до 150 дорожек (файлов) в
группе и до 99 групп на диске или устройстве.
Общее число дорожек (файлов), определяемых
системой, составляет 4000.
Информация об условиях записи
для файлов на диске или устройстве
Файлы MP3/WMA
• Данная система поддерживает файлы MP3 и WMA,
записанные со скоростью передачи данных от 32 до
• Рекомендуетсязаписыватькаждыйфайлсчастотойдискретизации 44,1 кГци скоростьюпередачи данных
16 бит (линейнаяимпульсно-кодоваямодуляция).
Файлы JPEG
• Рекомендуетсязаписыватьфайлсразрешением
640 x 480. (Если файл записан с разрешением более
640 x 480, для его отображения потребуется продолжительноевремя.)
• Система поддерживает файлы MPEG-4,
соответствующие перечисленным ниже условиям:
Формат файла: ASF
Визуальный профиль: MPEG-4 SP (простой профиль)
Звуковой CODEC: G.726
Макс. размер изображения: 352 x 288 (CIF)
Макс. скорость передачи данных: 384 Кбит/с
Файлы MPEG1/MPEG2
• Формат потока должен быть совместим с системным/
программным потоком MPEG.
• 720 x 576 пикселов (25 кадроввсекунду)/
720 x 480 пикселов (30 кадроввсекунду) –
рекомендуемое значение для самого высокого
разрешения.
• Даннаясистемаподдерживаетразрешения 352 x 576/
480 x 576/352 x 288 пикселов (25 кадроввсекунду) и
352 x 480/480 x 480/352 x 240 пикселов (30 кадроввсекунду).
Установка батарей в пульт
дистанционного управления
Батареи R03 (UM-4)/AAA
(24F) сухоготипа (входятв
комплект поставки)
Не подвергайте батареи воздействию высокой
температуры или огня.
При уменьшении радиуса действия или
эффективности пульта дистанционного
управления замените обе батареи.
Подключение динамиков и
низкочастотного динамика
Центральный блок
Подключение к системе динамиков
и низкочастотного динамика
Для центрального динамика
Для правого
фронтального динамика
(SP-THD5F)
Для правого динамика
объемного звучания
(SP-THD5S)
Подключение кабелей динамиков
Подсоедините кабели динамиков к центральному
блоку и каждому динамику.
На центральном блоке:
Для левого фронтального
Для левого динамика
(SP-THD5C)
динамика
(SP-THD5F)
низкочастотного
динамика
(SP-THD5W)
объемногозвучания
(SP-THD5S)
Для
Установка переключателя
напряжения
Перед подключением установите правильное
напряжение, используемое в Вашей местности, с
помощью переключателя напряжения на задней панели
центрального блока.
Пример: При установке значения “220V-240V”
5
Кабель
динамика
На динамике:
Кабель
динамика
• Подсоединитечерныепроводакразъемамr.
• Подсоединитебелыепроводакразъемамq.
При подключении к системе других динамиков, не
входящих в комплект поставки, используйте
динамики с тем же сопротивлением (SPEAKER
IMPEDANCE), которое указано на задней панели
центрального блока.
НЕ подключайте более одного динамика к
каждому разъему динамиков.
Не подключайте шнур питания к сети
до окончания подключения всех
остальных кабелей.
Размещение динамиков
Чтобы получить объемное звучание, расположите
динамики, как показано на рисунке (вариант
размещения динамиков А или B).
Размещение динамиков – вариант А
Для этого размещения выберите “S.SPK R” в
качестве режима размещения динамиков.
(11)
Центральный (C)
Фронтальный
левый (L)
Объемного
звучания,
левый (SL)
Чтобы добиться оптимального качества
объемного звучания в системе, необходимо
поместить все динамики, кроме низкочастотного,
на одинаковом расстоянии от места
прослушивания. Если это невозможно, настройте
время задержки в меню ЗАДЕРЖКА. (25)
Фронтальный
правый (R)
Низкочастотный
(SW)
Объемного
звучания,
правый (SR)
Горизонтальное размещение динамиков
Положите динамики горизонтально, расположив
логотипы JVC, как показано на рисунке ниже.
Телевизор
L
SLSR
или
Телевизор
LSLSR R
R
Логотипы JVC можно повернуть, чтобы
они лучше читались.
Прикрепление ножек
При горизонтальном размещении динамиков
прикрепите ножки к их нижней части, как показано на
рисунке.
Размещение динамиков – вариант B
Для этого размещения выберите “S.SPK F” в
качестве режима размещения динамиков.
(11)
Объемного звучания,
левый (SL)
Фронтальный
левый (L)
Объемного звучания,
правый (SR)
Центральный (C)
Поместите динамики объемного звучания рядом
с центральным динамиком.
Рекомендуется размещать динамики объемного
звучания горизонтально (см. правый столбец).
Низкочастотный (SW)
Фронтальный
правый (R)
Отлепить
6
Начало работы
Подключениеантенн AM (MW) и
FM
Убедитесь в том, что проводники антенны не
соприкасается с какими-либо другими
разъемами, соединительными кабелями или
кабелями питания.
Рамочная
антенна AM (MW)
(входит в комплект
поставки)
Антенна FM
(входит в
комплект
поставки)
Расположите его горизонтально.
Поворачивайте ее, пока
не получите наилучшее
качество приема.
Подключение телевизора
Для просмотра изображения во время воспроизведения
подсоедините телевизор к соответствующим
видеовыходам.
Настройки качества изображения появляются в
следующем порядке:
HDMI > Раз д е л ьного видео > S-video >
Композитного видео
После подсоединения телевизора выполните
следующие настройки:
– Системацветопередачиирежимразвертки
(13)
– ТИПМОНИТОРА (24)
Подключение к разъему HDMI
От входного
разъема HDMI
Телевизор
Кабель HDMI (не входит в
комплект поставки)
Улучшение качества приема FM
Наружнаяантенна FM
(невходитвкомплект
Разъем стандартного
типа (коаксиальный
75 Ω) (IEC или DIN45325)
поставки)
Кабель наружной
антенны FM (не входит в
комплект поставки)
При использовании подключения HDMI можно
выполнять следующие настройки для
телевизора:
– ЦВЕТ HDMI DVI (24)
–HDMI ВЫКЛ (24)
– HDMI AUDIO ВЫКЛ (24)
–CMEШEHИE (24)*
Используйте сертифицированный кабель HDMI с
логотипом HDMI.
Можно использовать монитор с разъемом DVI,
подсоединяя к нему переходной кабель DVI-
HDMI.
Привоспроизведенииисточника HDCP (HighBandwidth Digital Content Protection – защита
широкополосных цифровых данных) требуется
несколько секунд для передачи звука и
изображения на динамики и телевизор после
завершения процесса подтверждения.
На некоторых телевизорах звук не слышен во
время воспроизведения таких источников, как
DVD Audio, даже если для параметра HDMI
AUDIO ВЫКЛустановленозначение
“ВКЛЮЧЕНО” (24).
Эта настройка доступна только в режиме размещения
*
динамиков “S.SPK F” (11).
7
Не подключайте шнур питания к сети
до окончания подключения всех
остальных кабелей.
Подключение к разъемам
раздельного видеосигнала
От входа раздельного
Телевизор
видеосигнала
Кабель раздельного
видеосигнала (не
входит в комплект
поставки)
Не подключайте телевизоры через разъемы
COMPONENT и HDMI MONITOR OUT
одновременно.
Для подключения BNC используйте
штепсельный адаптер (не входит в комплект
поставки).
Зеленый
Синий
Красный
Подключение к разъему S-video или
разъему композитного видеосигнала
Кабелькомпозитноговидеосигнала
(входитвкомплектпоставки)
Телевизор
Кабель S-video (не входит в
A Отвходакомпозитноговидеосигнала
B Отвхода S-video
или
комплект поставки)
Совместите
отметки
Подключение внешних устройств
,
Видеоподключение
Кабелькомпозитноговидеосигнала*
(входитвкомплектпоставки)
Видеомагнитофон
и т.д.
A Отвыходакомпозитноговидеосигнала
B Отвыхода S-video
Кабель S-video* (не входит
или
в комплект поставки)
* При подключении внешнего устройства следует
использовать кабель того же типа, что и для
подключения телевизора (см. выше).
Аудиоподключение
Подключение цифрового устройства
Цифровой оптический
кабель (не входит в
Тюнер DBS
(цифровое
спутниковое
вещание) и
т.д.
5.
Перед воспроизведением выберите “OPT” в
качестве настройки аудиовхода. (12)
Подключение аналогового устройства
Видеомагнитофон
и т.д.
комплект поставки)
От цифрового
оптического выхода
Кабель с RCA-
разъемом (не входит в
комплект поставки)
От аудиовыхода
Совместите
отметки
5.
Перед воспроизведением выберите “2CH” в
Выберите “VIDEO” в качестве источника
качестве настройки аудиовхода. (12)
(10) для воспроизведения внешнего
устройства, подключенного следующим образом.
Подключение шнура питания
переменного тока
Подключение кабеля питания системы можно
выполнить только после выполнения всех
необходимых подключений.
Доступные разъемы видеовыхода для каждого источника
Разъем
Источник
HDMI√
COMPONENT√
S-VIDEO√√√
VIDEO (композитного видеосигнал)√√√
DVD
USB
IPodVIDЕО
8
Основные и oбщиe операции
Дисплей
Изменение яркости
дисплея
Использование
нумерованных кнопок
Для выбора 3: Нажмите кнопку 3.
Для выбора 10: Нажмите кнопку
Для выбора 14: Нажмите кнопку
h10, 1
, а затем 4.
Для выбора 24: Нажмите кнопку
h10, 2
, а затем 4.
Для выбора 40: Нажмите кнопку
h10, 4
, а затем 0.
Для выбора 114: Нажмите кнопку
h10, h10, 1, 1
Перед выполнением
действий установите
переключатель
режима
дистанционного
управления.
Направляйте прямо на
телеметрический датчик.
, а затем 4.
Прослушивание в наушниках
При подключении наушников система
автоматически отключает динамики и временно
10
.
отменяетрежимобъемногозвучания (12).
• Надисплеепоявляетсянадпись “H.PHONE”.
Обязательно уменьшите
громкость перед тем, как
подключить наушники или одеть
их.
Индикатор STANDBY:
• Отключается, когдасистемавключена.
• Загорается, когдасистемавыключена.
A Индикаторыформатацифровогозвуковогосигнала
B Индикаторыполосычастоттюнера (26)
C Загорается, когдавключенодинизрежимов
объемного звучания. (12)
D Индикаторыединицчастотыдля FM/AM (MW)
E Индикаторыисходногосигналаисигнала
справа), (монофоническое объемное звучание):
Загорается при наличии входящего сигнала для
цифрового входа или при готовности системы к
приему сигнала для аналогового входа.
Для следующих двух групп источников можно
сохранить различные настройки уровня
выходного сигнала:
– DVD, USB, IPod и VIDEO
–FM и AM
При использовании режима размещения
динамиков “S.SPK R” можно выполнять
изменения из меню УРОВЕНЬ (25).
Настройка низких и высоких
звуков
1
TRE
BASSНастройкабасов
Настройка высокочастотного
звучания
11
S.SPK F
(Динамик
объемного
звучания:
спереди)
2 Настройте уровень.
• На дисплее загорается
индикатор F.
Использование режима
объемного звучания
Выберите один из доступных режимов
объемного звучания.
Режимы объемного звучания выбираются в
зависимости от воспроизводимого источника
и выбранного режима размещения динамиков
(11). Подробнее о каждом режиме
звучания см. в разделе “Доступные режимы
звучания” в правом столбце.
• Во время 2-канального воспроизведения в режиме
размещения динамиков “S.SPK R”:
AUTO SUR = MOVIE = MUSIC = STADIUM
= ALL ST = OFF = (возвратнаначало)
Если источником является “FM” или “AM”,
можно выбрать только настройку “ALL ST”.
• Во время многоканального воспроизведения в
режиме размещения динамиков “S.SPK R”:
AUTO SUR =текущийвыбранныйрежим* =
OFF = (возвратнаначало)
Если выбрана настройка “AUTO SUR”, система
*
автоматически выбирает подходящий режим
многоканального звучания, например “DOLBY D
(Dolby Digital)” или “DTS (DTS Digital Surround)”.
• Во время воспроизведения в режиме размещения
динамиков “S.SPK F”:
AUTO SUR = MOVIE = WIDE/2CH =
SUPER W = OFF = (возвратнаначало)
Если источником является “FM” или “AM”,
нельзя включить режим объемного звучания.
Чтобы проверить текущий режим объемного
звучания, нажмите SURROUND один раз.
Привоспроизведениифайлов ASF, MPEG-2 или
MPEG-1 эффектобъемногозвучанияне
работает.
Во время воспроизведения DivX настройка
объемного звучания действует только для
многоканальных файлов с использованием
режима размещения динамиков “S.SPK R”.
При использовании DVD Audio, когда на дисплее
появляется сообщение “LR ONLY”, включите
режим объемного звучания для многоканального
воспроизведения.
При использовании функции караоке ( 27)
режим объемного звучания отключается.
Доступные режимы звучания
Режимобъемногозвучаниядля “S.SPK R”
AUTO SUR
(Автоматическое
объемное
звучание)
MOVIE (Dolby Pro
Logic II Movie)
MUSIC (Dolby Pro
Logic II Music)
STADIUM
ALL ST
(Стереозвукнавсехканалах)
OFF (Выкл.)
Режимобъемногозвучаниядля “S.SPK F”
AUTO SUR
(Автоматическое
объемное
звучание)
MOVIE
WIDE/2CH
SUPER W
(Оченьширокий)
OFF (Выкл.)
Выбирается подходящий
режим объемного звучания,
соответствующий входящим
сигналам
Для источников
видеоизображения
Для музыкальных
источников
Добавление четкости и
пространственного
звучания, как на открытом
стадионе.
Воспроизведение большей
зоны стереозвучания с
использованием всех
включенных динамиков
Отключение режима
объемного звучания
Выбирается подходящий
режим объемного звучания,
соответствующий входящим
сигналам
Для источников
видеоизображения или
многоканальной музыки
Для 2-канальных
музыкальных источников
Воспроизведение более
обширной зоны звучания
Отключение режима
объемного звучания
12
Настройка аудиовхода для
внешних устройств
Установите для аудиовхода внешнего
устройства значение “VIDEO”.
1
Текущая настройка
2 Выберите подходящий аудиовход,
соответствующийзвуковомуподключению.
(8)
2CH
OPT
Для подключения к
разъемам AUDIO IN
Для подключения к
разъему OPTICAL
Выбор системы цветопередачи
и режима развертки
Информацию о расположении
кнопок см. на стр. 11.
3
Выберите подходящую систему
цветопередачи и режим развертки, затем
подтвердите выбор.
ВыборПодтверждение
• Приподключениителевизоракразъему HDMI
MONITOR OUT доступны для выбора следующиеэлементы:
AUTO, PAL 576P, PAL 720P, PAL 1080I,
NT 480P, NT 720P и NT 1080I
– Обычновыбираетсянастройка “AUTO”.
Если выбрана настройка “AUTO”, система
автоматически подает видеосигнал для
получения оптимального качества
изображения на телевизоре.
Когда система подает видеосигналы “720P”
(PAL/NT) или “1080I” (PAL/NT), загорается
индикатор HD.
Выберите систему цветопередачи и режим
развертки для источников “DVD” и “USB” в
соответствии с типом телевизора и методом
подключения.
Для использования режима прогрессивной
развертки подключите телевизор,
поддерживающий прогрессивные видеосигналы,
к разъему HDMI MONITOR OUT или разъемам
COMPONENT. (7)
1 Выберите “DVD” или “USB” в качестве
источника. (10)
2
«
Удерживать
кодирования цвета:
Число строк развертки
Система
PAL: PAL
NT: NTSC
Режимразвертки
I: Чересстрочная
P: Прогрессивная
• Приподключениителевизоракразъемам
COMPONENT, разъему S-VIDEO или VIDEO
доступныдлявыбораследующиеэлементы:
PAL 576I, PAL 576P, NT 480I и NT 480P
– Приподключениителевизоракразъему
S-VIDEO или VIDEO выборрежима
прогрессивной развертки не оказывает влияния
на изображение.
Если к разъему HDMI MONITOR OUT
подключен другой телевизор, Вы не сможете
изменить систему цветопередачи и режим
развертки для телевизора, подключенного к
разъемам COMPONENT, разъему S-VIDEO
или VIDEO.
В режиме прогрессивной развертки можно
получить лучшее качество изображения, чем в
режиме чересстрочной развертки.
Если система цветопередачи и/или режим
развертки не соответствует аналогичным
настройкам телевизора, нормального
изображения не получается.
13
Воспроизведение на проигрывателе iPod
Перед выполнением действий
установите переключатель
режима дистанционного
управления.
Перед выбором источника
видеосигнала для
воспроизведения
выберите соответствующую
настройку для видеовыхода на
проигрывателе iPod.
Начало воспроизведения
Перед подключением проигрывателя iPod
убедитесь, что в системе установлен
минимальный уровень громкости. Настройте
громкость после начала воспроизведения.
1 Подключите проигрыватель iPod при
выключенной системе.
Соединительный
проигрывателя iPod
• Подключайте штекер в соответствии с показанной
на нем стрелкой.
кабельдля
(входитвкомплект
поставки)
проигрывателя iPod (входит
Подставка для
в комплект поставки)
2 Включите систему, затем выберите “IPod” в
качестве источника сигнала. (10)
Надисплеепоявляетсянадпись “CONNECT”. Если
iPod подключеннеправильно, появляетсясообщение “NO CONNE”.
3 Начните воспроизведение с помощью iPod.
Воспроизведение/приостановка/
поиск/пропуск
Действие
Начать
воспроизведение
Пауза
Быстрый поиск вперед
или назад в текущей
дорожке
Переход к следующему/
предыдущему
элементу
* При воспроизведении видеозаписи пропуск следующего
или предыдущего элемента выполняется на
проигрывателе iPod.
• При выключении системы или выборе другого
источника проигрыватель iPod переходит в режим
ожидания.
• Для отображения в проигрывателе iPod неподвижных
изображений воспроизводите их на проигрывателе в
режиме слайд-шоу.
НЕ касайтесь штырьковых контактов разъемов
проигрывателя iPod.
Если проигрыватель iPod не заряжается через
систему, возможно, он не будет включаться из
системы.
Если при воспроизведении звуковых источников с
высокими уровнями записи происходит искажение
звука, рекомендуется отключить эквалайзер на
проигрывателе iPod.
Для просмотра на экране телевизора файлов
изображений или видеоклипов с проигрывателя
iPod подключите систему к телевизору с помощью
гнездовых разъемов композитного видеосигнала
или S-video.
Передача любых данных из системы в
проигрыватель iPod невозможна.
Для отключения кабеля iPod от
проигрывателя нажмите боковые
кнопки и отсоедините кабель.
Аккумулятор iPod заряжается только
тогда, когда в качестве источника
выбрано значение “IPod”.
При подключении проигрывателя iPod, не указанного в
разделе “Воспроизводимые цифровые устройства”
(3), возможно, iPod нельзя будет использовать из
системы. В этом случае отключите функцию зарядки
аккумулятора проигрывателя iPod, что позволит управлять
им с помощью системы без зарядки аккумулятора.
Отключение функции зарядки аккумулятора
*
(
«
Удерживать
На дисплее появляется надпись “P.OFF”.
8)
«
Удерживать
«
Удерживать
• Если проигрыватель iPod не начинает
воспроизведение, нажмите еще раз кнопку 3
(кнопка воспроизведения).
Для использования функции зарядки аккумулятора
выполните еще раз описанные выше действия. На
дисплее появляется надпись “P.ON”.
14
Воспроизведение диска/файла
Доступные для целевой функции типы дисков или
файлов показаны следующими значками:
Начальная установка параметров
Перед воспроизведением дисков или файлов
настройте следующие параметры.
• Системацветопередачиирежимразвертки
(13)
• ТИПМОНИТОРА (24)
• ЯЗЫКНАЭКРАНЕ (23)
Перед выполнением действий
установите переключатель
режима дистанционного
управления.
Для воспроизведения диска
Для воспроизведения файла с
запоминающего USB-устройства
большой емкости
Основные функции
воспроизведения
Воспроизведение диска
1 Выберите “DVD” вкачествеисточника.
(10)
2
3 Поместите диск в лоток.
Стороной с
этикеткой вверх
4 Начало воспроизведения.
•JPEG: Начинается слайд-шоу.
• MP3/WMA/WAV: Нателевизорепоявляется
(На центральном блоке)
При установке диска
диаметром 8 см
дисплей управления файлами. (22)
Использование сенсорной
панели
Чтобы воспользоваться кнопками
управления воспроизведением на
центральном блоке, просто коснитесь
их.
При касании любой из этих кнопок
она кратковременно подсвечивается
синим.
Если неподвижное изображение выводится в
течение 5 минут, экран системы автоматически
затемняется (функция экранной заставки).
Функцию экранной заставки можно отключить.
(24)
Если на диске или устройстве записаны
файлы нескольких типов (музыка,
изображения или видеофильмы), выберите
тип файла для воспроизведения. (24)
Информацию о сообщениях и значках,
появляющихся на дисплее, см. в разделе
“Сообщения и значки, появляющиеся на экране
телевизора” (31).
Воспроизведение файла с
запоминающего USB-устройства
большой емкости
1 Подключите запоминающее USB-
устройство большой емкости при
выключенной системе.
Запоминающее
USB-устройство
большой емкости
2 Включите систему, затем выберите “USB” в
качестве источника сигнала. (10)
Воспроизведение начинается автоматически.
Если воспроизведение файла не начинается
автоматически, нажмите кнопку 3 (кнопка
воспроизведения).
НЕ подключайте и НЕ отключайте устройство,
если система включена.
Подключение компьютера к разъему USB
MEMORY системы невозможно.
НЕ подключайте устройство через USBконцентратор.
Проигрыватель iPod не воспроизводит файлы
при подключении к разъему USB MEMORY. Когда
iPod подключен к разъему USB MEMORY, на
дисплее появляется сообщение “RESTRICT”.
Данная система может не воспроизводить
некоторые запоминающие USB-устройства
большой емкости и не поддерживает DRM
(управление цифровыми правами).
Используемый для подключения
экранированный USB-кабель должен иметь
длину не более 1 м.
Воспроизведение/остановка/
приостановка/поиск
Действие
Начать
воспроизведение
Останов
воспроизведения
Пауза
Быстрый поиск в
прямом или обратном
направлении*
1
*
Для возврата к обычному воспроизведению нажмите
кнопку
2
*
Для быстрого поиска вперед или назад дорожек или
файлов можно также начать и удерживать нажатой
кнопку
1
3 (кнопкавоспроизведения).
4/x.
*2
«
Удерживать
Изменение информации о
воспроизведении
При каждом нажатии кнопки информация о
воспроизведении меняется на “тип A” или “ тип B”
поочередно:
Пример: Во время воспроизведения диска DVD Video
Информация
типа А
Информация о
времени
1
*
Информация
типа B
Номерназвания
(T) и номер
раздела (C)
Номер программы
(PG) или списка
воспроизведения
(PL) и номер
раздела (C)
Номер группы (G) и
номер дорожки (T)
Информация
типа B
Тип
диска/
файла
Информация
типа А
Номер раздела с
информацией о
времени*
Номер дорожки с
информацией о
времени*
Номер раздела
Номер названия Номер раздела
1
1*2
Функция возобновления
Система запоминает положение, в
котором воспроизведение было
прервано одним из следующих
действий:
• Однократноенажатиекнопки7
• Выключениепитания (10)
• Сменаисточника (10)
Длявозобновлениявоспроизведения нажмите
кнопку 3 (кнопка воспроизведения) или
соответствующую кнопку источника.
Дляудалениязапомненногоположения дважды
нажмите кнопку 7.
• После открытия лотка для дисков или отключения
запоминающего USB-устройства большой емкости
запомненное положение удаляется.
Эта функция не действует в режиме программного
воспроизведения и режиме воспроизведения в
случайном порядке. (18)
Функцию возобновления можно отключить.
(25)
Номерфайла
1
*
Для DVD Video, DVD Audio, DVD VR, VCD, SVCD или CD
можно изменить режим информации о времени
(21).
Для MP3, WMA, WAV, ASF, MPEG1, MPEG2 или DivX
отображается истекшее время воспроизведения.
2
*
При воспроизведении VCD или SVCD с использованием
функции PBC (17) отображается только номер
дорожки.
Номер группы (G) и
номер файла (F)
16
Воспроизведение диска/файла
Использование меню диска
Для DVD Video/DVD Audio
1
Для диска DVD VideoДля диска DVD Audio
или
2 Выберите нужный элемент, затем
подтвердите выбор.
ВыборПодтверждение
На некоторых дисках можно также выбирать
элементы с помощью нумерованных кнопок.
Для VCD/SVCD с функцией PBC
Функция контроля воспроизведения PBC
позволяет использовать меню для
воспроизведения диска VCD/SVCD.
Выберите номер нужного
элемента, когда меню
отображается на экране
телевизора.
• Переход к следующей или
предыдущей странице текущего меню
• Для возврата в предыдущее меню
Воспроизведение без функции PBC
• Когда воспроизведение остановлено, выберите
нужную дорожку с помощью нумерованных кнопок.*
• Когда воспроизведение остановлено, выберите
нужную дорожку неоднократным нажатием кнопки
x, затем нажмите кнопку 3 (кнопка
воспроизведения).
Длявключенияфункции PBC нажмите TOP MENU
(/PG) или MENU(/PL).
При воспроизведении диска VCD или SVCD с
функцией PBC (на экране появляется
сообщение “PBC”) некоторые функции не
действуют, например поиск по времени.
Подробную информацию об использовании
*
нумерованных кнопок см. в разделе “Использование
нумерованных кнопок” (9).
*
Поиск демонстрации
изображений или песни
Выбор начала демонстрации
изображений или песни
ДействиеДиск/файл
1
*
Переход к разделу,
дорожке или файлу
2
*
Выбор номера
раздела, дорожки
или файла*
Выбор номера
названия/программы
или списка
воспроизведения/
группы*
• Когда на дисплее
мигает “– –”,
введите номер
Для некоторых дисков или файлов описанные
выше функции могут не действовать.
1
*
Для дисков DVD Video, DVD VR, VCD и SVCD эта функция
недоступна, когда воспроизведение остановлено.
2
*
Для дисков DVD Video и DVD VR можно выбрать название
или программу, когда воспроизведение остановлено.
3
*
Подробную информацию об использовании нумерованных
кнопок см. в разделе “Использование нумерованных
кнопок” (9).
4
*
Информацию о выборе номера раздела, дорожки или
файла из строки состояния см. в разделе “Использование
строки состояния” (21).
Выбор положения в демонстрации
изображений или песне
ДействиеДиск/файл
Перемещение
положения
воспроизведения
назад на 10 секунд
(повторное
воспроизведение
одним касанием)*
Переход с 5-
минутными
интервалами*
1
*
Эта функция действует только в пределах одного
названия, программы или файла.
2
*
Эта функция недоступна при повторном воспроизведении.
3 *4
3
1 *2
1
17
Информацию о расположении
кнопок см. на стр. 15.
Изменение режима
воспроизведения
Для USB-устройства большой емкости нельзя
использовать программное воспроизведение и
воспроизведение в случайном порядке.
Программирование
порядка воспроизведения
—программное
воспроизведение
1
Окно программы
2 Выберите разделы или
дорожки.
• Для DVD Video, DVD Audio,
MP3 и WMA: Введитеномер
названия или группы, затем
номер раздела или дорожки.*
• Для VCD, SVCD и CD:Введитеномердорожки.*
Очистка программ
Одну за другойВсе программы сразу
«
Удерживать
3
Для проверки содержимого программы
Для возврата к обычному режиму
воспроизведения
Неоднократно нажимайте кнопку, пока с
экрана телевизора не исчезнут окно
программ и значок .
Для программирования дорожек в
дополнительную группу на диске DVD Audio
выполните процедуру “Воспроизведение
дополнительной группы” (20).
Можно запрограммировать до 99 элементов.
Подробную информацию об использовании
*
нумерованных кнопок см. в разделе “Использование
нумерованных кнопок” (9).
Воспроизведение в
случайном порядке—
случайное воспроизведение
1
2
Для возврата к обычному режиму
воспроизведения
Неоднократно нажимайте кнопку, пока с
экрана телевизора не исчезнут окно
программ и значок .
Для воспроизведения дорожек в дополнительной
группе на диске DVD Audio в режиме случайного
воспроизведения выполните процедуру
“Воспроизведениедополнительнойгруппы”
(20).
Воспроизведение в
режиме повтора
Доступные для выбора
режимы повтора зависят от
воспроизводимых дисков или
файлов.
На
дисплее
ALL
1
Нет
индикации
Можно выполнить повтор определенного
фрагмента из строки состояния (повтор A-B).
(21)
Для дисков VCD и SVCD эта функция доступна
только в том случае, если отключена функция
PBC (17).
Эта функция недоступна при воспроизведении
стандартных песен для караоке ( 28).
*
Для дисков DVD Video и DVD VR эта функция
недоступна, когда воспроизведение остановлено.
На экране
телевизора
REPEAT GROUP
REPEAT ALL
,
REPEAT TRACK,
REPEAT STEP
,
Значение
Повтор текущей
группы
Повтор текущего
названия
Повтор текущей
программы
Повтор текущего
списка
воспроизведения
Повтор всех
названий, программ,
дорожек или файлов
Повтор текущей
дорожки
Повтор текущего
раздела
Режим повтора
отключен
*
18
«
Воспроизведение диска/файла
Дополнительные операции
Смена языка, звука и угла
просмотра демонстрации
изображений
ДействиеДиск/файл
Выбор языка
субтитров*
• Чтобы показать
или скрыть
субтитр, нажмите
SUBTITLE
Выбор языка
звучания*
звукового канала.
1 *2
2
или
Особые режимы воспроизведения
изображений
Действие
Покадровое
воспроизведение
Замедленное
воспроизведение*
Увеличение
изображения*
2 *3
• Измените
увеличение
демонстрации
изображений, затем
переместите
увеличенную
область.
1
Удерживать
Диск/
файл
«
Выбор угла обзора
Удерживать
Для возврата к обычному режиму
воспроизведения
• При покадровом или замедленном воспроизведении
нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
• При увеличении изображения выберите “OFF”,
При использовании дисков DVD Audio функции
действительны для перемещения только одного
фрагмента изображения.
1
При использовании дисков DVD VR и SVCD появляется
*
индикация субтитров, которую можно изменить с
помощью описанных выше действий, даже при
отсутствии записанных субтитров.
2
*
Некоторые языки субтитров или озвучивания
отображаются во всплывающем окне в виде
сокращения. См. “Список кодов языков” (30).
неоднократно нажимая кнопку ZOOM и удерживая
нажатой кнопку SHIFT.
При использовании дисков DVD Audio функции
действительны для перемещения только одного
фрагмента изображения.
1
Для дисков DVD Video и DVD Audio доступно также
*
замедленное воспроизведение в обратном направлении
при неоднократном нажатии кнопки
2
*
Для файлов JPEG увеличение возможно только во время
приостановки.
3
*
Для некоторых файлов невозможно перемещение
увеличенной области с помощью кнопок управления
курсором (
3/2/K/5) вовремявоспроизведения.
( SLOW.
19
Информацию о расположении
кнопок см. на стр. 15.
Настройка качества
изображения (VFP)
Режим изображения можно настроить.
1
2 Выберите запрограммированный режим,
затем завершите настройку.
Выбор
ОБЫЧНЫЙ
КИНОТЕАТР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 1/
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 2
Изменение тона изображения
1
Выберите “
“
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
2
Выберите параметр, затем подтвердите
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Завершите
Обычно выбирается
данный режим.
Используется для
кинофильмов
Позволяют настраивать
параметры вывода
изображения. (См. ниже.)
1” или
2” (см. выше).
выбор.
Выбор
ГАММА
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ.Настройка контрастности
НАСЫЩЕНИЕНастройка глубины цвета
ОКРАСКАНастройка тона
ЧЕТКОСТЬНастройка четкости
Настройка яркости
нейтрального цвета
Настройка яркости всего
изображения
Подтверждение
3 Настройте параметр, затем подтвердите
выбор.
Выбор
Подтверждение
4 Повторите действия 2 и 3 для настройки
других параметров.
5
Специальное воспроизведение
для DVD Audio
Воспроизведение
дополнительной группы
Длянекоторыхдисков DVD Audio определена
“дополнительнаягруппа”.
Для воспроизведения дополнительной группы
необходимо ввести специальный “ключевой номер”
(пароль).
1 Выберите дополнительную группу.
Появляется экран для ввода ключевого номера.
На экране
телевизора
2 Введите ключевой номер, затем подтвердите
ввод.
Ввод номера
Если ключевой номер принят, начинается
воспроизведение и выключается индикатор BONUS.
• Если воспроизведение не начинается, введите еще
раз правильный ключевой номер.
Отмена ввода ключевого номера
Выбор просматриваемых
фотоснимков
При воспроизведении дорожки, связанной с
доступными для просмотра неподвижными
изображениями (B.S.P), можно выбрать неподвижные
изображения (листая страницы).
• Если дорожка связана с доступными для просмотра
неподвижными изображениями, обычно изображения
автоматически поочередно отображаются во время
воспроизведения.
Выберите неподвижное изображение.
На дисплее
Подтверждение
При подключении телевизора к разъему HDMI
MONITOR OUT (7) настройка VFP не
действует.
20
Воспроизведение диска/файла
Действия на экране телевизора
Использование строки
состояния
В строке состояния можно использовать
различные функции.
Основная процедура работы
1
2 Выберите элемент (см. правый столбец),
затем подтвердите выбор.
ВыборПодтверждение
После подтверждения выбора...
• Припоявлениираскрывающегосяменю выберите
элемент неоднократным нажатием кнопок
управления курсором 5/Y, затем подтвердите выбор
нажатием кнопки ENTER.
Пример:
• Припоявленииполядляввода введите число с
помощью нумерованных кнопок (0–9), затем
подтвердите ввод нажатием кнопки ENTER.
Пример:
Исправление опечатки:
– Настройка : неоднократным нажатием кнопки
управления курсором 2 удалите неверно
введенные цифры, затем снова введите число.
– Настройка : снова введите номер.
• Приизменениирежимаинформацииовремени
() выберите элемент неоднократным нажатием
кнопки ENTER.
Очистка строки состояния
Содержимое строки состояния отличается в
зависимости от типа диска или файла.
При воспроизведении файлов ASF, MPEG-1, MPEG-2 или
*
DivX строкафункцийнепоявляется.
Пример:
Строка состояния
Строка функций
*
Функции строки состояния
Выбор режима отображения
информации о времени на дисплее и в
строке состояния.
1
TIME*
: Истекшее время раздела или
дорожки
1
: Оставшеесявремя раздела или
REM*
дорожки
TOTAL: Истекшеевремя названия (DVD
Video), группы (DVD Audio),
программы (DVD VR) илидиска
(VCD/CD/SVCD)
T.REM: Оставшеесявремяназвания
(DVD Video), группы (DVD
Audio), программы (DVD VR)
или диска (VCD/CD/SVCD)
Выбор режима повтора.
/////
///:
См. также раздел “Воспроизведение в
режиме повтора” (18).
: Повторфрагмента
(повтор A-B).*
После выбора этой функции
выберите начальную точку (A)
нажатием кнопки ENTER, а
затем конечную точку (B)
повторным нажатием кнопки
ENTER.
Указание точки воспроизведения по
времени.
Указание раздела, с которого
необходимо начать воспроизведение.
Указание дорожки, с которой
необходимо начать воспроизведение.
Выбор языка звучания или звукового
канала во время воспроизведения.
Выбор языка субтитров, появляющихся
во время воспроизведения.
Выбор угла просмотра демонстрации
изображений для фрагментов с
несколькими углами просмотра во
время воспроизведения.
• При воспроизведении файла DivX, созданного с использованием кода регистрации,
код системы заменяется совершенно другим новым кодом в целях защиты авторских
прав.
25
) илиотключение (ВЫКЛЮЧЕНО) функцииотображения
Операции с тюнером
Перед выполнением действий
установите переключатель
режима дистанционного
управления.
• Выберите полосу частот (“FM”
или “AM”) для
прослушивания. (10)
Настройка на
запрограммированную
радиостанцию
Можно сохранить в памяти 30 FM-радиостанций
и 15 AM-радиостанций (MW).
Сохранение запрограммированных
радиостанций
1 Настройтесь на радиостанцию, которую
хотите сохранить в памяти.
2
3 Выберите запрограммированный номер,
затем сохраните радиостанцию под этим
номером.
Ввод запрограммированного номера*
• Надисплеепоявляетсянадпись “STORED”.
Настройка на запрограммированную
радиостанцию
Выберите
запрограммированный номер.
На дисплее мигает надпись “_ _”.
Выполните следующее действие, когда на
дисплее мигает “_ _”.
Сохранение
*
Настройка вручную
Настройка радиостанций
Можно также выполнить автоматическую
настройку на радиостанцию. Нажмите и
удерживайте нажатой кнопку TUNING 9/
TUNING (, пока не начнется поиск
радиостанций. Система автоматически
настраивается на первую найденную
радиостанцию с достаточно сильным сигналом.
Настройку на радиостанцию можно также
выполнить с помощью кнопок управления
курсором 5/Y.
Для выбора
запрограммированного номера
можно также нажимать кнопки PRESET UP или
PRESET DOWN.
Подробную информацию об использовании
*
нумерованных кнопок см. в разделе “Использование
нумерованных кнопок” (9).
Выбор режима приема в
диапазоне FM
Если текущая стереопрограмма FM принимается с
помехами, можно выбрать другой режим приема FM для
улучшения качества звучания.
Обычно выбирается данный
режим.
АUТО
MONO
• Принастройкена
радиостанцию со
стереозвучанием на дисплее
загорается индикатор ST.
Выберите для улучшения
качества приема. (Стереоэффект
пропадет.)
26
Функция караоке
Перед выполнением действий
установите переключатель
режима дистанционного
управления.
Основная процедура для
функции караоке
1 Подключите микрофон(ы) к
разъему MIC 1 или/и MIC 2 на
центральном блоке.
2 Выберите “DVD” в качестве источника.
3 Включите функцию караоке.
4 Начните воспроизведение диска.
• Можно выбрать звуковой канал для диска. См.
раздел “Выбор звукового канала” ( 28).
• Информацию о настройке звука для функции
караоке см. в разделе “Настройка звука для
функции караоке” ( 28).
5 Пойте в микрофон.
6 Настройте громкость микрофона исистемы.
При подключении или отключении микрофона
следует всегда устанавливать для параметра
MIC LEVEL значение MIN.
Отключайте микрофоны, когда они не
используются.
27
(Нацентральномблоке)
• Информацию о настройке громкости системы см.
в разделе “Настройка громкости” ( 10).
• Для отключения функции караоке еще раз
нажмите кнопку KARAOKE. Индикатор
гаснет.
Когда диск не воспроизводится, звуки с
микрофона не слышны через динамики, но когда
подключены наушники, звук идет через
наушники.
При использовании функции караоке режим
объемного звучания отключается.
Когда начинается воспроизведение DVD Audio,
DVD VR, JPEG, ASF, MPEG-1, MPEG-2 или DivX,
функция караоке отключается.
Выбор звукового канала
Звуковой канал можно выбирать
для большинства дисков караоке.
При каждом нажатии кнопки AUDIO звуковой канал
меняется следующим образом:
• Примердля VCD:
–ST: Прослушивание левого (L) и правого (R)
звуковыхканалов.
–L: Прослушивание (L) левого звукового канала.
–R: Прослушивание (R) правого звукового канала.
Настройка звука для функции
караоке
Когда включена функция караоке,
можно настроить следующие
элементы.
Подавление голоса,
записанного на диске
или в файле—
маскирование голоса
На дисплее появляется надпись “V. MASK”.
Длявосстановленияголоса нажмите кнопку ещераз.
Для некоторых дисков и файлов полное
подавление голоса невозможно.
Изменение высоты
воспроизводимого звука—
клавишное управление
Можно изменить высоту
воспроизводимого звука от –6 до +6.
Резервирование песен караоке
Можно зарезервировать до 12 песен.
1
2 Выберите разделы, дорожки
или файлы.
• Для VCD, SVCD и CD: Введите
номер дорожки.*
• Для остальных дисков или
файлов (кроме указанных выше): Введите номер
названия или группы, затем номер раздела,
дорожки или файла.*
Настройка применяется только к текущему
названию, дорожке или файлу.
В зависимости от типа записанного звука
(например с использованием программного
обеспечения DTS Digital Surround и т.д.)
возможность изменения звука может
отсутствовать.
Длядисков MP3/
WMA:
Применение отражения
голоса—эхо
ECHO 1 = ECHO 2 = ECHO 3
= ECHO OFF (отменено) =
(возвратнаначало)
• Чембольшечисловоезначение, темсильнееэффект.
4 Начало воспроизведения.
При нажатии кнопки RESERVE список
резервирования исчезает. Для отображения списка
нажмите кнопку еще раз.
Кроме того, можно зарезервировать песню после
текущего воспроизведения. Чтобы
зарезервировать песню, остановите
воспроизведение и выполните действие 2
описанной выше процедуры, после чего начните
воспроизведение.
Начиная воспроизведение зарезервированных
песен, убедитесь в том, что список
резервирования появляется на экране
телевизора; иначе Вы не сможете начать
воспроизведение.
Подробную информацию об использовании
*
нумерованных кнопок см. в разделе “Использование
нумерованных кнопок” (9).
28
Использование внешних устройств
Перед выполнением действий
установите переключатель
режима дистанционного
управления.
Если производителю телевизора
соответствуют несколько кодов, проверьте
каждый из них, пока не подберете подходящий.
После замены батарей в пульте дистанционного
управления настройте коды производителей
заново.
Для тюнера DBS
или
преобразователя
CATV
«
Удерживать
Для
видеомагнит
офона
Использование внешних
устройств
Прежде чем начинать работу с внешним
устройством, установите режим дистанционного
управления (см. левый столбец).
Управление телевизором
ТV
TV VOL +/–Настройкагромкости
TV/VIDEOВыборрежимавхода (TV
CH +/–Переключениеканалов
1-10, 0, h10 (100+) Выбор каналов
TV RETURNПереключениемежду
Работа с тюнером DBS или
преобразователем CATV
VCR/DBS
CH +/–Переключениеканалов
1-10, 0, h10 (100+) Выбор каналов
Управление видеомагнитофоном
VCR/DBS
3 (кнопка
воспроизведения)
7Прекращение
8Пауза
yБыстраяперемоткакассеты
1Перемоткакассетыназад
RECНажмитеэтукнопку
CH +/–Переключениеканалов
0 - 9Выбор каналов телевизора
Включение и выключение
питания
или VIDEO)
предыдущим и текущим
каналами
Включение и выключение
питания
Включение и выключение
питания
Начало воспроизведения
воспроизведения
вперед
одновременно с кнопкой 3
(кнопка воспроизведения),
чтобы начать запись, или
одновременно с кнопкой 8,
чтобы приостановить запись.
телевизора
29
Справочная информация
Список кодов производителей
Телевизор
JVC01*Samsung12
Hitachi10Sanyo13, 14
Magnavox02Sharp06
Mitsubishi03Sony07
Panasonic04, 11Toshiba08
Philips15Zenith09
RCA05
Тюнер DBS илипреобразователь
CATV
Echostar21
G.I.01*, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08
Hamlin15, 16, 17, 18
Jerrold01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08
Pioneer13, 14
RCA19
Scientific Atlanta09, 10
Sony20
Zenith11, 12
Видеомагнитофон
JVC01*, 02, 03Philips09
Emerson11, 26RCA05, 06
Fisher29Samsung24
Funai10, 14, 15, 16 Sanyo21, 22, 23
Gold Star12Sharp27, 28
Hitachi04Shintom30
Mitsubishi 13Sony18, 19, 20
NEC25Zenith08
Panasonic 07, 17
* Начальнаянастройка
Коды производителей могут быть изменены без
дополнительного уведомления.
Список кодов языков
AA АфарскийIW ИвритRO Румынский
AB АбхазскийJIИдиш
AF АфрикаансJW ЯванскийSA Санскрит
AM АмхарскийKA ГрузинскийSD Синдхи
AR АрабскийKK КазахскийSG Санго
AS АссамскийKL Гренландский
AY АймараKM Камбоджийский
AZ Азербайджанский KN ДравидийскийSIСингальский
BA Башкирский
BE БелорусскийSM Самоанский
BG БолгарскийKS КашмирскийSN Шона
BH БихарийскийKU КурдскийSO Сомали
BI БисламийскийKY КиргизскийSQ Албанский
Бенгальский,
BN
бангла
BO ТибетскийLO ЛаосскийST Сесотхо
BR БретонскийLT ЛитовскийSU Суданский
CA Каталанский
CO КорсиканскийSW Суахили
CY ВаллийскийMG Малагасийский TA Тамильский
DA ДатскийMI МаориTE Телугу
DZ Дзонг-кэMK МакедонскийTG Таджикский
EL ГреческийML МалайяламTH Тайский
EO ЭсперантоMN МонгольскийTIТигриния
ET ЭстонскийMO МолдавскийTK Туркменский
EU БаскскийMR МаратхиTL Тагальский
FA ПерсидскийMS
FI ФинскийMT МальтийскийTO Тонга
FJ ФиджиMY БирманскийTR Турецкий
FO ФарерскийNA НауруанскийTS Тсонго
FY ФризскийNE НепальскийTT Татарский
GA ИрландскийNL Нидерландский TW Тви
GD ГаэльскийNO НорвежскийUK Украинский
GL ГалисийскийOC ОкситанскийUR Урду
GN Гуарани
GU ГуяратиVI Вьетнамский
HA ХаусаOR ОрияVO Волапак
HI ХиндиPA Панджаби
HR Хорватский
HY АрмянскийYO Йоруба
IA ИнтерлингваPT Португальский ZU Зулусский
IE ИнтерлингваQU Кечуа
IK Инупиак
IN Индонезийский
IS ИсландскийRN Курунди
Корейский
KO
(KOR)
LA ЛатинскийSR Сербский
LN ЛингалаSS Сисвази
Латвийский,
LV
литовский
Малайский
(MAY)
OM (Афан) Оромо
PS Пашто, пушту
RM Ретороманский
Кени-
RW
руандский
Сербо-
SH
хорватский
SL Словенский
SV Шведский
TN Сетсвана
UZ Узбекский
WO
Волоф
XH Коса
30
Справочная информация
Сообщения и значки,
появляющиеся на экране
телевизора
ОТКРЫТО/
ЗАКРЫТО
СЧИТЫВАНИЕ
READING INDEX...
ОШИБКА В КОДЕ
РЕГИОНА
НЕТ ДИСКА
НЕТ АППАРАТА
USB
НЕЛЬЗЯ
ВОСПРОИЗВЕСТИ
ДИСК
НЕЛЬЗЯ
ВОСПРОИЗВОДИТЬ
НА ЭТОМ
АППАРАТЕ
ОГРАНИЧЕННОЕ
УСТРОЙСТВО
NOT SUPPORT
Операция недопустима.
Воспроизведение
Пауза
Быстрая прокрутка вперед или назад
Замедленное воспроизведение вперед
или назад
Демонстрация изображений содержит
несколько языков звучания.
Демонстрация изображений содержит
несколько языков субтитров.
Демонстрация изображений содержит
виды с несколькими углами просмотра.
Открытие или закрытие лотка
для дисков.
Чтение информации с диска
или из файла.
Чтение файла DivX.
Код региона диска DVD Video
не соответствует коду,
поддерживаемому системой.
(3)
Нет диска или загружен диск с
незавершенным сеансом.
Не загружено запоминающее
USB-устройство большой
емкости.
Загружен невоспроизводимый
диск.
Подключено
невоспроизводимое
запоминающее USBустройство большой емкости.
Проигрыватель iPod
подключен к разъему USB
MEMORY.
Воспроизведение файла
невозможно.
Устранение проблем
Не поступает питание.
ZВилка недостаточно плотно вставлена в розетку.
Подключите ее как следует.
Не работает пульт дистанционного управления
системы.
ZМежду пультом дистанционного управления и
телеметрическим датчиком центрального блока
находится препятствие.
ZРазрядились батареи.
Нет звука.
ZНеправильно подключены или не подключены
динамики и/или звуковые кабели. (5, 8)
ZПодсоединены наушники.
Звук искажается.
ZРазмещение динамиков (6) не совпадает с
режимом размещения динамиков (11).
На экране телевизора не появляется
изображение.
ZНеправильно подключены или не подключены
видеокабели. (7 – 8)
Изображение не умещается на экране
телевизора.
ZУстановленнеправильныйтипмонитора. (24)
На экране телевизора изображение
отсутствует, размыто или разделено на две
части.
ZВыбрана неподходящая система цветопередачи и
режим развертки. (13)
При подключении с помощью HDMI отсутствует
звук или изображение на экране телевизора.
ZПодключенный телевизор несовместим с
технологией HDCP. (На дисплее появляется надпись
“HDCP ERR”.)
ZОтсоедините кабель HDMI и присоедините егоснова
или используйте более короткий кабель.
Настройку можно изменить таким образом, что
описанные значки на экране телевизора
отображаться не будут. (25)
• Это устройство оборудовано системой защиты
авторских прав, методы которой защищены
патентами США, права на котоpые принадлежат
Macrovision и другим владельцам авторских прав.
Использование этой технологии защиты авторских
прав должно быть санкционировано Macrovision и
предназначено для домашнего и другого
ограниченного использования, кроме случаев, когда
Macrovision санкционирует обратное. Paзбopкa
системы зaпpeщена.
•“ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ
СОВРЕМЕННЫЕ ТЕЛЕВИЗОРЫ ПОЛНОСТЬЮ
СОВМЕСТИМЫ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ И
МОГУТ БЫТЬ ПОМЕХИ НА ИЗОБРАЖЕНИИ. В
СЛУЧАЕ ПРОБЛЕМ С ПРОГРЕССИВНЫМ
ПОИСКОМ ИЗОБРАЖЕНИЯ 525 ИЛИ 625
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРЕКЛЮЧИТЬ СОЕДНЕНИЕ
НА СТАНДАРТНЫЙ ВЫХОД. ЕСЛИ ВОЗНИКНУТ
ВОПРОСЫ ОТНОСИТЕЛЬНО СОВМЕСТИМОСТИ
НАШЕГО ТЕЛЕВИЗОРА С МОДЕЛЯМИ
ПРОИГРЫВАТЕЛЕЙ DVD 525p И 625p,
ОБРАТИТЕСЬ В НАШ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР”.
• НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, МОЖНО
ВОПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ДИСКИ MPEG-4
ВИДЕО. ОБЫЧНЫЕ ДИСКИ ПРОИГРЫВАТЬ
ЗАПРЕЩЕНО, КРОМЕ ЗАПИСАННЫХ ДЛЯ
ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ.
• “DivX”, “DivX Ultra Certified” и соответствующие
логотипы являются торговыми марками компании
DivX, Inc. и используются в соответствии с
лицензией
•
Логотип
• Воспроизводит видеофайлы в формате DivX
версий (включая DivX
расширенные функции представления медиаконтента файлов формата DivX
файлов формата DivX
“DivX® Ultra Certified”
®
6) и по ддерживает
®
Media
®
всех
®
ивоспроизведение
• Microsoft и Windows Media являютсялибо
зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками корпорации Microsoft в США и/
или других странах.
• Логотип DVD являетсяторговоймаркой DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Изготовленополицензиикомпании Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “MLP Lossless” и
знак в виде двойной буквы D являются торговыми
знаками компании Dolby Laboratories.
•“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками DTS, Inc.
140 Вт
Сопротивление:4 Ω
Частотный диапазон:от 90 Гц до 20 000 Гц
Уровень звукового давления:
Размеры (Ш
76 дБ/Вт
× В × Г):98,5 мм × 214,5 мм × 93,5 мм
•м
Масса:0,85 кг каждый
×
1
×
2
Размеры настенных креплений на
центральном динамике и динамиках
объемного звучания:
SP-THD5C
SP-THD5S
Устройство: мм
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
34
Инструкцияпоиспользованиюшнурапитания
(переменноготока)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕдляшнурапитания
(переменноготока)
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ убедитесь в том, что
напряжение в сети соответствует положению
переключателя напряжения, расположенного на
внешней стороне данного аппарата. Если оно
отличается, установите переключатель в правильное
положение во избежание повреждений, возгорания или
поражения электрическим током.