JVC TH-A30R User Manual [cz]

DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA
DIGITAL
DIGITAL
STANDBY
AUDIO/FM MODE
DSP
VOLUME SOURCE
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
STANDBY/ON
DISPLAY
TV/VIDEO
TOP MENU
AUDIO
TUNING
ENTER
RDS
VCR CHANNEL
TUNER PRESET
DVD FM/AM AUX
MUTING
STANDBY/ON
VCR
VCR
CONTROL
MENU
TV
AUDIO/ FM MODE
SUBTITLE
RETURN
STEP
TV VOLUME
TV CHANNEL
VOLUME
B.SEARCH F.SEARCH
DOWN UP
REW
FF
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
DISPLAY
ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER
TH-A30R
Obsahuje zařízení XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 a SP-WA30 Elementy zestawu: XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 oraz SP-WA30 Részelemek: XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 és SP-WA30
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0945-013A
[EV]
Varování, upozorněni a jiné
Ostrzeżenia, uwagi i inne
Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók
Upozornění — STANDBY/ON spínač!
Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově.
Uwaga — przełącznik STANDBY/ON
!
Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania. Przełącznik STANDBY/ON
w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem.
UPOZORNĚNĺ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:
1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.
2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló!
A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON
kapcsolóval nem lehet áramtalanítani a készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvezérlővel irányítható.
UPOZORNĚNĺ
• Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory
zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení.
•V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky
atd.
•Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.
• Chraňte přístroj před deštěm, vilhkostí, pokapáním nebo
postříkáním. Neumísťujte na něj žádné předméty s kapalinami, např. vázy.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
OSTRZEŻENIE
• Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać).
• Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece.
•Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem, wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać na jego obudowie żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów
ÓVINTÉZKEDÉS
• Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).
• Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat.
• Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat.
•A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves csapegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát.
G - 1
Upozornění: Správná ventilace
Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: Zepředu: Musí zůstat volný prostor. Ze stran: Volný prostor v šířce 10 cm. Nahoře: Volný prostor 10 cm nad přistrojem. Vzadu: Volný prostor do hloubkz 15 cm. Spodek: Bez překážek, pokládejte na rovnou plochu.
Ostrożnie: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej: Przód: Musi być przestrzeń wolna. Boki: Przestrzeń wolna o szerokości 10 cm. Wierzch: Przestrzeń wolna o szerokości 10 cm nad całym urządzeniem. Tył: Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm. Spód: Przestrzeń wolna. Należy ustawić na poweierzchni poziomej.
Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés
Az áramütés és a tűz veszélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket: Elöl: Akadálymentes szabad tér. Oldalt: Akadálymentes szabad tér 10 cm szélességben. Felül: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 10 cm magasságig. Hátul: Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig. Alul: Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket vízszintes felületre.
Česky
Polski
Magyar
Stěna nebo překažka Ściana lub inny obiekt Fal vagy akadály
Volný prostor široký minimálniě 15 cm Przestrzeń wolna na minimum 15 cm Akadálymentes szabad tér 15 cm távolsagig
XV-THA30R
Předni strana Przednia strona Előap
Podstavec vysoký minimálně 15 cm Wysokość podstawy minimum 15 cm Legalább 15 cm magasságú allvány
Podlaha Podłoga Padló
G - 2
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
Důležité pro laserové výrobky
Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser
Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban
Označení štítky
Reprodilcje tabliczek
A címkék másolata
1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu
1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na
powierzchni spodniej
1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve
2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje
2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz
urządzenia
2 Figyelmeztető címke, a készülék belsejében
elhelyezve
1. TŘĺDA 1 LASEROVÉ VÝROBKY
2. UPOZORNÉNĺ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě selhání nebo yničení yápadkz. Vyhnětě se
přímému vzstavení paprsku.
3. UPOZORNÉNĺ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám
uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům.
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. OSTROŻNIE: Obecność promieniowanie laser. Wzstąpi niebeypiecyeństwo. gdz yawiodą lub yostaną
pryełamane blokadz wewnetryne. Unikaj bezpośredniego narażenia na wiązkę promieni lasera.
3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłbyś
naprawić samodzielnie; naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
AZ 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS
1.
2. ÓVINTÉZKEDÉS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock hibás vagy nem műkődik. Ne tegye ki
magát a sugárnyalábbal való kőzvetlen érintkezés veszélyének.
3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső borítását. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által
javítható alkatrészeket; minden javítást bízzon képzett szakemberre.
G - 3

Obsah

Identifikace jednotlivých součástí ........................................ 2
Hlavní jednotka ........................................................................ 2
Dálkový ovladač....................................................................... 3
Začínáme .......................................................................................4
Než začnete s instalací ............................................................. 4
Kontrola dodávaného příslušenství ....................................... 4
Vkládání baterií do dálkového ovladače .............................. 4
Připojení FM a AM antén....................................................... 5
Rozmístění reproduktorů........................................................ 6
Připojení reproduktorů ........................................................... 7
Připojení audio/video komponentů ....................................... 8
Základní funkce DVD.............................................................. 10
1 Zapnutí jednotky ............................................................... 10
2 Výběr zdroje....................................................................... 10
3 Vložení disku DVD ........................................................... 10
4 Spuštění přehrávání ........................................................... 10
5 Nastavení hlasitosti ........................................................... 10
6 Aktivace režimu Surround nebo DSP............................. 11
7 Zastavení přehrávání ......................................................... 11
Základní funkce VCD/CD...................................................... 12
1 Zapnutí jednotky ............................................................... 12
2 Výběr zdroje....................................................................... 12
3 Vložení disku VCD/CD .................................................... 12
4 Spuštění přehrávání ........................................................... 12
5 Nastavení hlasitosti ........................................................... 12
6 Aktivace režimu DSP........................................................ 13
7 Zastavení přehrávání ......................................................... 13
Základní funkce tuneru ......................................................... 14
1 Zapnutí jednotky ............................................................... 14
2Volba vlnového rozsahu.................................................... 14
3 Nastavení hlasitosti ........................................................... 14
4 Naladění stanice................................................................. 14
Další základní funkce ............................................................. 15
Poslech zvuku z externího zařízení ...................................... 15
Vypnutí napájení přístroje pomocí časovače ...................... 15
Nastavení parametrů reproduktorů ................................ 16
Nastavení doby zpoždění ...................................................... 16
Vytváření realistických zvukových polí ............................ 18
7 Dolby Digital a DTS Digital Surround ........................... 18
7 Dolby Surround ................................................................. 18
7 Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitálni
zpracováni obrazu) ............................................................ 19
Nastavení stereo zvuku ......................................................... 20
Nastavení Dolby Digital a DTS Digital Surround ............. 21
Aktivace komprese Dynamického rozsahu ........................ 21
Nastavení Dolby Surround ................................................... 22
Nastavení režimů DSP........................................................... 23
Informace o discích–DVD/VCD/CD ................................. 25
Základní funkce disků ............................................................ 26
Přehrávání disků DVD ........................................................... 27
Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce ....................... 27
Volba jazyka titulků ............................................................... 28
Změna jazyka zvukového záznamu ..................................... 28
Volba úhlu scény .................................................................... 28
Kontrola zbývajícího času ..................................................... 29
Přehrávání disků ovládané z nabídky .................................. 29
Přímý přesun do určité části ................................................. 29
Vyhledávání konkrétního místa ........................................... 30
Opakované přehrávání .......................................................... 30
7 Opakované přehrávání ...................................................... 30
7 A–B Repeat (opakovaní požadované části).................... 30
Programování pořadí přehrávání kapitol
–Naprogramované přehrávání ....................................... 31
Přehrávání disků DVD se speciálními efekty ..................... 33
7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých
snímcích ............................................................................ 33
7 Zpomalené přehrávání ...................................................... 33
7 Funkce Zoom...................................................................... 33
Přehrávání disků VCD/CD ...................................................34
Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce ....................... 34
Kontrola zbývajícího času ..................................................... 34
Přehrávání disků ovládané z nabídky
(Pouze u disků VCD) ...................................................... 35
Přímý přesun do určité části ................................................. 35
Vyhledávání konkrétního místa ........................................... 35
Opakované přehrávání .......................................................... 36
7 Opakované přehrávání ...................................................... 36
7 A–B Repeat (opakovaní požadované části).................... 36
Programování pořadí přehrávání skladeb
–naprogramované přehrávání ........................................ 37
Výběr kanálu přehrávání ...................................................... 38
Přehrávání disků VCD se speciálními efekty...................... 39
7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých
snímcích ............................................................................ 39
7 Zpomalené přehrávání ...................................................... 39
7 Funkce Zoom...................................................................... 39
Informace o formátu MP3 ................................................... 40
Přehrávání disků MP3 .......................................................... 41
Spuštění přehrávání ............................................................... 41
Funkce ovládané z displeje na obrazovce ........................... 42
Přímý přesun na určitou skladbu ......................................... 43
Opakované přehrávání .......................................................... 43
Funkce tuneru .......................................................................... 44
Ladění stanic........................................................................... 44
Ladění předvolených stanic .................................................. 45
Výběr režimu příjmu FM ...................................................... 45
Příjem FM stanic pomocí systému RDS
(Radio Data System) ....................................................... 46
Vyhledávání programu pomocí kódů PTY ......................... 47
7 Popis kódů PTY .................................................................. 48
Nastavení předvoleb u DVD ................................................ 50
Nastavení výchozích jazyků .................................................. 50
Úvodní informace o předvolbách DVD (Systém) ............. 51
Nastavení úrovně rodičovského zámku (Přístupnost)....... 53
Ovládání komponentů od firmy JVC.................................. 54
Ovládání televizorů od jiných výrobců .............................. 55
Údržba ......................................................................................... 56
Odstraňování problémů ........................................................ 57
Technické údaje ........................................................................ 58
Česky
Česky
1
Česky
12345678
9p
Identifikace jednotlivých součástí
Hlavní jednotka
Přední panel
1 2345 6 78
STANDBY
STANDBY/ON
AUDIO/FM MODE
DSP
VOLUME SOURCE
q wp9
Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
1 Tlačítko STANDBY/ON a světelný indikátor
STANDBY (10 – 14)
2 Tlačítko AUDIO/FM MODE (28, 38, 45) 3 Multifunkční tlačítka
4, ¢ a 7
4 Přihrádka disku (10, 12) 5 Tlačítko 0 (otevřít/zavřít) (10 – 13, 32, 37, 41)
Po stisknutí tohoto tlačítka se také zapne napájení a zdroj se změní na přehrávač disků DVD.
Displej
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
DIGITAL
SURROUND
DIGITAL
6 Displej 7 Snímač dálkového ovladače 8 Tlačítko 3/8 (spustit/pozastavit přehrávání)
(10, 12, 26, 41)
Po stisknutí tohoto tlačítka se také zapne napájení a zdroj se změní na přehrávač disků DVD.
9 Tlačítko DSP (11, 13, 23) p Tlačítka VOLUME + a – (10, 12, 14) q Tlačítko SOURCE (14, 15, 44, 45) w Světelný indikátor napájení (10, 12, 14)
ST
PROGRAM PBC
LINEAR PCM
L C R
LFE
S RS
LS
TITLE
TUNED
RDS DSP
Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách.
Displej
1 Indikátory zvukového signálu (11, 13, 18)
•PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS a LINEAR PCM
2 Indikátor TITLE (26) 3 Indikátor RDS (46) 4 Indikátory režimu tuneru (14, 44, 45)
•TUNED a ST (stereo)
6 Indikátor DSP (23) 7 Indikátor PBC (ovládání přehrávání) (34) 8 Indikátory jednotek kmitočtu
•MHz (stanice v pásmu FM) a kHz (stanice v pásmu AM)
9 Indikátory audio kanálů
•Indikují audio kanály, které se právě přehrávájí.
p Hlavní displej
5 Indikátor PROGRAM (31, 37, 45)
MHz k
Hz
2
M
/A
T V
U
M
SLEEP
EFFECT
PROGRAM
REPEA
AL
DSP MODE
ONE
O LOGIC
SETTING
SOUND
SLO
ZOOM
A <–> B
PTY -
PTY SEARCH
PTY +
L
Dálkový ovladač
Podrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách.
Česky
Česky
1 2
3 4
5 6
7 8
9
p
q
w
e r
Dálkový ovladač
STANDBY/ON
AUDIO
RDS
TV/VIDEO
VCR
TV
DISPLAY
STEP
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
REW
TOP MENU
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
VOLUME
MENU
DOWN UP
B.SEARCH F.SEARCH
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
DISPLAY
VCR
CONTROL
MUTING
1 Tlačítko STANDBY/ON 2 Tlačítko VCR 3 Tlačítko TV
(54)
(10, 12, 54, 55)
AUDIO (10 – 14)
4 Tlačítko STEP (33, 39) 5 Tlačítko DISPLAY (27, 34)
t y
u
i
o
6 Tlačítko AUDIO/FM MODE (28, 38, 45) 7 Tlačítko SUBTITLE (28) 8 Tlačítka volby zdroje (14, 15, 44)
• DVD, FM/AM, AUX
Po stisknutí některého z těchto tlačítek se také zapne
napájení.
9 4, 7, 3/
8
Tlačítka a ¢ Tlačítka TUNER PRESET UP a DOWN (45) Tlačítka FF (rychlé přetáčení dopředu) a REW (přetáčení dozadu)
FF
p Tlačítka VCR CHANNEL + a – (54)
Tlačítka TUNING + a – (14, 44) ¡ F. SEARCH (vyhledávání dopředu) a 1 B. SEARCH (vyhledávání dozadu)
q Tlačítka ovládání nabídek
3, 2, 5 a
• Tlačítko ENTER
w Tlačítka VOLUME + a – (10, 12, 14) e Tlačítko TOP MENU (29) r Tlačítko MENU (29, 35) t Tlačítko TV/VIDEO (10, 12, 54, 55)
; a
y Tlačítko RDS DISPLAY (46) u Tlačítka TV CHANNEL + a – (54, 55) i Tlačítka TV VOLUME + a – (54, 55) o Tlačítka VCR CONTROL (54)
DŮLEŽITÉ:
Po stisknutí tlačítka VCR CONTROL bude tento dálkový ovladač fungovat POUZE s videorekordéry značky JVC. Chcete-li obnovit ovládání systému, stiskněte tlačítko DVD nebo FM/AM.
; Tlačítko MUTING (10, 13) a Tlačítko RETURN (35, 51, 52)
Kryt dálkového ovládání otevřete zatlačením na znázorněný úsek a odsunutím krytu.
TOP MENU
V
O
L
M
U
E
M
N
E
U
RETURN
1
P T
Y
4
-
2
P T
Y S
E A
7
R
5
3
C
H
P
T
SLO
SOUND Y +
8
6
W
SETTING
ANGLE
+10
9
PRO LOGIC
NTSC/PAL
REPEA
SET UP
Z O
O M
T
TEST TONE
DIGEST
REPEAT
CLEAR
A
<
>
B
PROGRAM
DSP MODE
GO TO
REMAIN
EFFECT
R
M
DVD CINEMA SYSTEM
SLEEP
-S T
H
A
3 0
R
B.SEARCH
E
N
T
E
R
MUTING
V
M
O
L
A
U
X
T
U
N
C
E
V
O
R
C
P
N
R
T
R
R
E
O
S E
T
V
C
R
C
H
T
A
U
N
N
N
IN
E
L
G
F.SEARCH
TOP MENU
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
Pod krytem
RETURN MUTING
MENU
Pod krytem
1
2
1
2 3
4 5
6 7 8
4
5
7
SLOW
ANGLE ZOOM
REPEAT
CLEAR SLEEP
8
0
PROGRAM
A-B REPEAT
SEARCH
3
6
9
SETUP
D.R.C
REMAIN
SOUND
SETTINGPTY – PTY +PTY SEARCH
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
9
p q
w e r
t y
u i
1 Číselná tlačítka
(29, 35, 43, 54, 55) Tlačítka PTY + a – (47) Tlačítko PTY SEARCH (47)
2 Tlačítko SLOW (33, 39) 3 Tlačítko ZOOM (33, 39) 4 Tlačítko ANGLE (28)
Tlačítko REPEAT
5
(30, 36, 43)
6 Tlačítko A–B REPEAT
(31, 36)
7 Tlačítko CLEAR
(29, 35, 38)
8 Tlačítko SEARCH
(29, 35, 43)
9 Tlačítko SOUND (20 – 24) p Tlačítko SETTING (16, 17) q Tlačítko PRO LOGIC
(15, 17, 22)
w Tlačítko SETUP (51 – 53) e Tlačítko TEST (19) r Tlačítko D.R.C (21) t Tlačítko DSP MODE
(11, 13, 20, 23)
y Tlačítko PROGRAM
(31, 32, 37, 45)
u Tlačítko SLEEP (15) i Tlačítko REMAIN (29, 34)
3
Začínáme
Česky
Než začnete s instalací
Všeobecná bezpečnostní opatření
• NEVKLÁDEJTE do hlavní jednotky žádné kovové předměty.
• NEDEMONTUJTE hlavní jednotku nebo z ní neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň.
• NEVYSTAVUJTE hlavní jednotku dešti nebo vlhkosti.
Umístění
• Umístěte hlavní jednotku na rovný povrch chráněný před vlhkostí.
•Teplota se v blízkosti hlavní jednotky musí pohybovat v rozmezí od 5˚C až 35˚C (41˚F až 95˚F).
• Dbejte na to, abyste kolem hlavní jednotky zajistili dostatečné větrání. Nedostatečná ventilace může mít za následek přehřátí a poškození jednotky.
Zacházení s hlavní jednotkou
• NEDOTÝKEJTE se napájecí šňůry mokrýma rukama.
•NETAHEJTE za napájecí šňůru, když ji odpojujete ze zásuvky. Při odpojování šňůry tahejte za zástrčku, abyste šňůru nepoškodili.
• Umístěte napájecí šňůru mimo dosah spojovacích kabelů a antény. Napájecí šňůra může způsobit rušivé zvuky nebo rušení obrazu. Pro připojení antény se doporučuje používat koaxiální kabel, který je stíněný a poskytuje dostatečnou ochranu proti rušení.
• Dojde-li k výpadku energie nebo k odpojení napájecí šňůry, může za několik dní dojít k vymazání přednastavených kanálů FM/AM a nastavení zvuku.
Vkládání baterií do dálkového ovladače
Než začnete dálkový ovladač používat, vložte do něj dvě dodané baterie.
• Když používáte dálkový ovladač, směřujte jej přímo na snímač, který se nachází na hlavní jednotce.
1. Ze zadní strany dálkového ovladače sejměte kryt
baterií.
2. Vložte baterie. Ujistěte se, že pólové značky (+)
a (–) uvnitř prostoru odpovídají pólovým značkám (+) a (–) na bateriích.
3. Nasaďte zpět kryt.
Kontrola dodávaného příslušenství
Zkontrolujte, zda jste s přístrojem obdrželi kompletní příslušenství. Čísla v závorkách určují počet dodávaných kusů.
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie (2)
•Smyčková-AM anténa (1)
• FM anténa (1)
• Kabel video (1)
V případě, že postrádáte některou z výše uvedených položek, ihned se obraťte na prodejce.
Pokud se rozsah nebo funkčnost dálkového ovladače zhorší, baterie vyměňte. Použijte dvě baterie typu UM-4 “AAA”/IEC “R03” se suchými články.
UPOZORNĚNÍ:
Řiďte se následujícími pokyny, abyste zabránili úniku látek ze článků baterií a popraskání článků:
• Vkládejte baterie do dálkového ovladače tak, aby pólové značky (+)
a (–) uvnitř prostoru odpovídaly pólovým značkám (+) a (–) na bateriích.
•Použijte správný typ baterií. Podobně vypadající baterie mohou mít
různá napětí.
• Vždy vyměňujte obě baterie současně.
•Nevystavujte baterie horku nebo plamenům.
4
Připojení FM a AM antén
Je-li příjem AM špatný, připojte jeden drát krytý vinylem (není součástí balení).
Česky
Česky
1
Je-li příjem FM špatný, připojte vnější FM anténu (není součástí balení).
FM anténa (součást balení)
2
3
Smyčková AM anténa (součást balení)
Zamáčknutím výstupků na rámu do drážek v základně antény sestavíte smyčkovou AM anténu dohromady.
MIN MIN MIN MIN
Ventilátor (Podrobnosti naleznete níže v části “Informace o ventilátoru”.)
Připojení FM antény
Přechodně připojte FM anténu, která je součástí balení, ke koaxiálnímu konektoru FM 75 COAXIAL. Vytáhněte dodávanou FM anténu ve vodorovném směru.
•Je-li příjem špatný, připojte venkovní anténu. Než připojíte koaxiální kabel 75 (se standardním typem konektoru), dodávanou FM anténu odpojte.
Informace o ventilátoru
Na zadním panelu hlavní jednotky je namontován ventilátor, aby se zabránilo vzniku nadměrných teplot uvnitř jednotky a aby se tak zajistil její normální provoz. Když vzroste teplota uvnitř centrální jednotky, ventilátor se začne automaticky otáčet a bude do jednotky přivádět chladný okolní vzduch.
Y/C
COMP.
Hlavní jednotka
Připojení AM antény
Připojte dodanou smyčkovou AM anténu k výstupům AM a H. Otáčejte smyčkou, dokud nedocílíte co nejlepšího příjmu.
•Je-li příjem nekvalitní, připojte ke konektoru AM externí jednoduchý kabel izolovaný vinylem. (Neodpojujte smyčkovou AM anténu.)
Poznámka:
Je-li kabel smyčkové AM antény izolován vinylem, odstraňte vinyl kroucením, jak je znázorněno na obrázku.
Řiďte se pozorně následujícími bezpečnostními pokyny.
• Dbejte na to, abyste kolem hlavní jednotky zajistili dostatečné větrání. Nedostatečná ventilace může mít za následek přehřátí a poškození jednotky.
• NEZAKRÝVEJTE samotný ventilátor nebo větrací otvory. (Dojde-li k jejich zakrytí novinami, látkou nebo jinými materiály, z přístroje nemůže unikat teplo.)
• NEDOTÝKEJTE se kabely reproduktorů ventilátoru.
5
Začínáme
Česky
Rozmístění reproduktorů
Centrální jednotka
COMPACT
DIGITAL VIDEO
STANDBY
AUDIO/FM MODE
STANDBY/ON
VOLUME SOURCE
DSP
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
DIGITAL
SURROUND
DIGITAL
Levý přední reproduktor
Středový
reproduktor
Pravý přední
reproduktor
Basový reproduktor
Do pravého zadního reproduktoru
Do levého zadního reproduktoru
Levý zadní
reproduktor
MIN MIN MIN
Do středového reproduktoru
Do basového reproduktoru
Pravý zadní
reproduktor
Y/C
COMP.
MIN
Do levého předního
reproduktoru Do pravého předního reproduktoru
6
Připojení reproduktorů
Levý přední reproduktor
Pravý přední
reproduktor
Pravý zadní reproduktor
Basový
reproduktor
Levý zadní
reproduktor
Středový
reproduktor
Pomocí dodávaných kabelů připojte satelitní reproduktory, centrální reproduktor a basový reproduktor k výstupům na zadním panelu. Ke kabelům reproduktorů jsou připojeny štítky s označením konkrétního reproduktoru a výstupu, do kterého se má každý z nich zapojit.
• Připojte bílý kabel k červenému (+) výstupu a černý kabel připojte k černému (–) výstupu.
UPOZORNĚNÍ:
Používejte reproduktory, jejichž impedance (SPEAKER IMPEDANCE) se shoduje s hodnotu udanou na výstupech pro reproduktory.
Připojení kabelů reproduktorů k výstupům
132
Rozmístění reproduktorů
Co nejlepší kvality zvuku u tohoto systému dosáhnete tím, že všechny reproduktory kromě basového reproduktoru umístíte do stejné vzdálenosti od místa poslechu a natočíte jejich čelní stranu směrem k posluchači. Jelikož basové tóny nejsou směrované, lze basový reproduktor umístit libovolně. V normálním případě ho nechte před sebou.
Česky
Česky
1
Stiskněte připojovací svorku a přidržte ji stisknutou.
2
Vložte do ní kabel reproduktoru.
3
Uvolněte připojovací svorku.
Poznámky:
Je-li kabel reproduktoru obalen vinylem, odstraňte vinyl
otáčením podle obrázku.
Zkontrolujte, zda se vodiče kabelu reproduktoru
nedotýkají žádných jiných konektorů. Hrozí nebezpečí zkratu.
Nelze-li reproduktory umístit do stejné vzdálenosti od místa poslechu
Je možné nastavit odstup centrálního reproduktoru a zadních reproduktorů. Podrobné informace ohledně nastavení odstupu naleznete v části “Nastavení odstupu” na straně 16 a 17.
Poznámka:
Fázi zvuku basového reproduktoru lze změnit připojením kabelů reproduktorů k výstupům v opačném pořadí-bílý kabel k černému výstupu a černý kabel k červenému výstupu. Změnou fáze můžete docílit plnějších basových tónů.
UPOZORNĚNÍ:
• Když upevňujete vedlejší reproduktory na zeď, nechte si jejich uchycení provést kvalifikovanou osobou. NEUPEVŇUJTE vedlejší reproduktory na zeď sami, abyste zabránili jejich poškození způsobenému nečekaným uvolněním reproduktorů ze zdi následkem nesprávného uchycení nebo oslabení struktury zdi.
• Místo k upevnění reproduktorů na zeď je třeba vybírat uvážlivě. V případě připevnění reproduktorů na zeď v místě, které překáží každodenním činnostem, může dojít k úrazu nebo k poškození zařízení.
7
Začínáme
Česky
Připojení audio/video komponentů
Než začnete s připojováním, vypněte napájení všech komponentů.
Připojení audio komponentů
Připojte další komponent k hlavní jednotce pomocí audio kabelu. Použijte kabel dodávaný s dalším komponentem nebo si zakupte kabel v obchodě s elektrickými spotřebiči.
Kabel audio (není součástí vybavení)
Centrální jednotka
Y/C
COMP.
Níže uvedená vyobrazení konektorů vstupů/výstupů představují typické příklady. Až budete připojovat další komponent, řiďte se také pokyny uvedenými v příručkách k jeho používání, protože název konektoru, který je ve skutečnosti vytištěn na zadní straně, se u různých komponentů liší.
Jestliže mezi zdrojový komponent a centrální jednotku připojíte zařízení vylepšující kvalitu zvuku, jako je například grafický ekvalizér, zvuk vycházející z tohoto systému může být deformovaný.
Tuner DBS
MD rekordér
MIN
Kazetový magnetofon
AUDIO
LEFT
RIGHT
OUT
Videorekordér VCR
Televizor
8
Připojení televizoru
Kabely S-video a SCART se s tímto systémem nedodávají. Použijte spojovací kabely dodávané s dalším komponentem nebo si je zakupte v obchodě s elektrickými spotřebiči.
Kabel video (součást balení) Kabel SCART (není součástí balení)
A
Kabel S-video (není součástí balení)
B
C
Česky
Česky
Můžete zvolit jeden ze tří typů připojení —
Použití kompozitního video kabelu nebo kabelu S-video
Je-li televizor vybaven konektorem S-video (Y/C-oddělení),
připojte ho pomocí kabelu S-video (není součástí balení) B. Použitím tohoto konektoru lze dosáhnout lepší kvality obrazu než připojením kompozitním kabelem video A.
A
C
,
, a
.
B
Níže uvedená vyobrazení představují typické příklady. Při připojování televizoru se řiďte také pokyny uvedenými v jeho příručce, protože názvy konektorů,
1
které se nacházejí na konkrétním zadním panelu, se u různých komponentů liší.
MIN
4
MIN
MINMIN
COMP.
Použití kabelu SCART (C)
Je-li televizor vybaven konektorem S-video
(Y/C-oddělení), nastavte přepínač Y/C–COMP. na hlavní jednotce do polohy Y/C. Lepší kvalitu obrazu zajistíte použitím nastavení S-video (Y/C-oddělení).
• Není-li televizor vybaven konektorem S-video (Y/C-oddělení), nastavte přepínač Y/C–COMP. do polohy COMP.
Y/C
COMP.
Y/C
COMP.
A
B
Televizor
Y/C
Y/C
COMP.
Přepínač Y/C-COMP.
Poznámka:
Na zadním panelu je kabel SCART označen jako “AV OUT”. Tento terminál je však určen pro výstup video. Proto nevychází zvuk.
Nyní můžete zapojit napájecí šňůru hlavní jednotky do zásuvky napájení střídavým proudem.
Poznámka:
Umístěte napájecí šňůru mimo dosah spojovacích kabelů a kabelů antén. Napájecí šňůra může zapříčinit vznik rušivých zvuků nebo může rušit obraz.
C
9
Česky
STANDBY/ON
AUDIO
TOP MENU MENU RETURN MUTING
VOLUME
TUNER PRESET
DISPLAY
B.SEARCH
DOWN
REW
UP
FF
F.SEARCH
RETURN
STEP
TV/VIDEO
TV VOLUME
TV CHANNEL
SUBTITLE
TOP MENU
TV
STANDBY/ON
AUDIO
VCR
VCR
CONTROL
TUNER PRESET
ENTER
VOLUME
MENU
AUDIO/
FM MODE
VCR CHANNEL
TUNING
DVD FM/AM AUX
MUTING
123
45
6
78
9
0
REMAIN
PROGRAM
D.R.CZOOM
SETUP
DSP MODE
SLEEP
TEST
PRO LOGIC
SETTING
SOUND
CLEAR
REPEAT
ANGLE
SLOW
SEARCH
A-B REPEAT
PTY – PTY +PTY SEARCH
RDS
DISPLAY
DVD
1
Základní funkce DVD
Tato příručka se především soustředí na popis funkcí, k jejichž ovládání se používají tlačítka dálkového ovladače. Lze však použít i tlačítka na hlavní jednotce, jestliže jsou označena podobnými názvy (nebo symboly), jako mají tlačítka na dálkovém ovladači. Liší-li se ovládání tlačítky hlavní jednotky od ovládání tlačítky na dálkovém ovladači, pak jsou tyto funkce popsány zvlášť.
STANDBY/ON
AUDIO
TV
2 DVD
7
7
TV/VIDEO
4
3/8
2
Výběr zdroje
Stiskněte tlačítko DVD.
Zdroj se změní na DVD.
3
Vložení disku DVD
POUZE na předním panelu přístroje: Stisknutím tlačítka 0 se otevře přihrádka na disk. Řádně do ní vložte disk DVD potištěnou stranou nahoru.
SPRÁVNĚ
ŠPATNĚ
5
VOLUME –
Podrobné informace o funkcích DVD viz strany 25 až 33.
1
Zapnutí jednotky
Než zapnete systém, zapněte televizor a zvolte správný vstup video. (Nahlédněte do příručky dodávané s televizorem.)
•Používáte-li televizor značky JVC, můžete ho zapnout stisknutím tlačítka TV na dálkovém ovladači a vstup video zvolit stisknutím tlačítka TV/VIDEO. (Jedná-li se o jinou značku televizoru (JVC), nahlédněte do části “Ovládání televizorů od jiných výrobců” na straně 55).
Pro postup jak změnit zprávy OSD-informace na televizní
obrazovce-na požadovaný jazyk nahlédněte do části “Nastavení výchozích jazyků” na stranách 50 a 51.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo tlačítko STANDBY/ON panelu).
Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji.
10
AUDIO
na předním
5
VOLUME +
MUTING
6
DSP MODE
4
Spuštění přehrávání
Stiskněte tlačítko 3/8.
Přihrádka na disk se zasune. Na okamžik se objeví zpráva “LOADING” (načítá se).
•Přehrávání je možné také spustit
stisknutím tlačítka 0 na předním panelu a zavřením přihrádky na disk.
5
Nastavení hlasitosti
Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME – se hlasitost
zeslabí.
UPOZORNĚNÍ:
Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory.
Poznámky:
• Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo – lze postupně nastavit úroveň hlasitosti.
• Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků— “MIN (minimální)”, od 01 do 49, a “MAX (maximální)”.
Dočasné vypnutí zvuku
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko MUTING.
Opětovným stisknutím tlačítka
MUTING zvuk znovu obnovíte.
• Stisknutím tlačítka VOLUME + nebo – se zvuk také obnoví.
6
Aktivace režimu Surround nebo DSP
7
Zastavení přehrávání
Česky
Lze nastavit dva typy prostorového zvuku—Digital Multichannel Surround (Dolby Digital a DTS Digital Surround) a režimy DSP (zpracování digitálního signálu).
Digitální vícekanálový prostorový zvuk—Dolby Digital a DTS Digital Surround
Dolby Digital nebo DTS Digital Surround se stávají funkčními pouze tehdy, přehráváte-li disky zakódované s jejich signály. Kontrolka indikátoru DOLBY DIGITAL nebo DTS se rozsvítí na displeji.
Indikátory zvukového signálu na displeji
Aktivace Dolby Digital nebo DTS Digital Surround
Vložíte-li do přihrádky disk zakódovaný v systému Dolby Digital nebo DTS Digital Surround, systém ho rozpozná a automaticky začne disk přehrávat s aktivovanou volbou Multichannel Surround. –Podrobné informace o režimech prostorového zvuku
naleznete v části “Vytváření realistických zvukových polí” na stranách 18 a 21.
Režimy DSP—THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB
Režimy DSP jsou k dispozici pouze tehdy, přehráváte-li disk nahraný ve formátu lineární PCM. Indikátor LINEAR PCM se rozsvítí na displeji.
Indikátory zvukového signálu na displeji
Dvakrát stiskněte tlačítko 7.
Přehrávání se úplně zastaví a na displeji se objeví symbol “DVD”. (Přehrávač DVD bude pokračovat v činnosti 3 minuty po skončení přehrávání.)
•Systém si zapamatuje koncovou pozici disku, i když tlačítko
7 stisknete pouze jednou. Spustíte-li přehrávání znovu stisknutím tlačítka 3/8, přehrávání se obnoví od místa předchozího zastavení—Obnovení přehrávání.
TUNER PRESET
Vyjmutí disku z přihrádky
Stiskněte tlačítko 0.
Na displeji se objeví vzkaz “OPEN” (otevřeno) a přihrádka na disk se vysune.
Opětovným stisknutím tlačítka 0 se přihrádka na disk zasune zpět.
• Nestisknete-li toto tlačítko, přihrádka na disk se po
3 minutách automaticky zasune.
Vypnutí napájení (do pohotovostního režimu)
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON AUDIO (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu).
Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY.
• Stisknete-li tlačítko STANDBY/ON
tlačítko STANDBY/ON na předním panelu), když je přihrádka na disk vysunuta, přihrádka se automaticky zasune a systém se vypne.
•V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství
energie. Odpojením šňůry napájení ze zásuvky napájení přístroj úplně vypnete.
AUDIO (nebo
STANDBY/ON
AUDIO
Aktivace režimů DSP
Stiskněte tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu).
Indikátor DSP se rozsvítí a na displeji se na okamžik objeví aktuální režim DSP.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim DSP změní v následujícím pořadí:
HALLTHEATER
LIVE CLUB
DSP MODE
Normální
indikace
DANCE CLUB
(vypnuto)
–Podrobné informace o režimech DSP naleznete v části
“Vytváření realistických zvukových polí” na stranách 19, 23 a 24.
Poznámka:
Než aktivujete pole realistického zvuku, nastavte reproduktory tak, aby tento systém zněl co nejlépe. Podrobné informace o nastavování reproduktorů naleznete v části “Nastavení parametrů reproduktorů” na stranách 16 a 17.
11
Základní funkce VCD/CD
Česky
1
STANDBY/ON
AUDIO
TV
2 DVD
7
7
5
VOLUME –
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
MENU
TOP MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
A-B REPEAT
REPEAT
SEARCH
CLEAR
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
TV/VIDEO
5
VOLUME +
4
UP
FF
MUTING
6
DSP MODE
•Pro používání disku SVCD platí stejné pokyny jako pro disk VCD.
•Podrobné informace o používání VCD/CD viz strany 25, 26 a 34 až 39.
3/8
2
Výběr zdroje
Stiskněte tlačítko DVD.
3
Vložení disku VCD/CD
DVD
POUZE na předním panelu přístroje: Stisknutím tlačítka 0 se otevře přihrádka na disk. Řádně
do ní vložte disk potištěnou stranou nahoru.
SPRÁVNĚ ŠPATNĚ
•Používáte-li disk CD single (o průměru 8 cm), vložte ho do vnitřní prohlubně přihrádky na disk.
• Neustálým používáním CD disků nepravidelných tvarů (ve tvaru srdce, osmihranné apod.) se může poškodit hlavní jednotka.
4
Spuštění přehrávání
TUNER PRESET
Stiskněte tlačítko 3/8.
Přihrádka na disk se zasune Na okamžik se objeví zpráva “LOADING” (načítá se).
•Po stisknutí tlačítka 0 na předním panelu se přihrádka na disk také zasune a spustí se přehrávání disku.
1
Zapnutí jednotky
Je-li třeba, zapněte televizor a zvolte správný vstup video, než zapnete systém. (Nahlédněte do příručky dodávané s televizorem.)
•Používáte-li televizor značky JVC, můžete ho zapnout stisknutím tlačítka TV
na dálkovém ovladači a zvolit video vstup stisknutím tlačítka TV/VIDEO. (Jedná-li se o jinou značku televizoru (JVC), nahlédněte do části “Ovládání televizorů od jiných výrobců” na straně 55.)
Pro postup, jak změnit zprávy OSD—informace na televizní
obrazovce—na požadovaný jazyk nahlédněte do části “Nastavení výchozích jazyků” na stranách 50 a 51.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON
AUDIO
(nebo tlačítko STANDBY/ON na předním
STANDBY/ON
AUDIO
panelu přístroje).
Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji.
5
Nastavení hlasitosti
Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME – se hlasitost
zeslabí.
VOLUME
UPOZORNĚNÍ:
Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory.
Poznámky:
Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo – lze postupně nastavit úroveň hlasitosti.
• Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků—“MIN (minimální)”, od 01 do 49, a “MAX (maximální)”.
12
Dočasné vypnutí zvuku
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko MUTING.
Stisknete-li tlačítko MUTING
znovu, zvuk se opět obnoví.
•Po stisknutí tlačítka VOLUME + nebo – se zvuk také obnoví.
TOP MENU MENU RETURN MUTING
7
Zastavení přehrávání
Dvakrát stiskněte tlačítko 7.
Přehrávání se úplně zastaví a na displeji se objeví symbol “VCD” nebo “CD”. (Přehrávač DVD bude pokračovat v činnosti 3 minuty po skončení přehrávání.)
•Systém si zapamatuje koncovou pozici disku, i když stisknete
tlačítko 7 pouze jednou. Spustíte-li znovu přehrávání stisknutím tlačítka 3/8, přehrávání se obnoví od místa předchozího zastavení–Obnovení přehrávání.
TUNER PRESET
Česky
6
Aktivace režimu DSP
K dispozici jsou režimy DSP.
Režimy DSP—THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB
Režimy DSP jsou k dispozici pouze tehdy, přehráváte-li disk nahraný ve formátu lineární PCM. Indikátor LINEAR PCM se rozsvítí na displeji.
Indikátory zvukového signálu na displeji
Aktivace režimů DSP
Stiskněte tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu).
Indikátor DSP se rozsvítí a na displeji se na okamžik zobrazí aktuální režim DSP.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim DSP změní v následujícím pořadí:
HALLTHEATER
LIVE CLUB
DSP MODE
Normální
indikace
DANCE CLUB
(vypnuto)
Vyjmutí disku z přihrádky
Stiskněte tlačítko 0 .
Na displeji se objeví vzkaz “OPEN” (otevřeno) a přihrádka na disk se vysune.
Opětovným stisknutím tlačítka 0 se přihrádka na disk zasune zpět.
• Nestisknete-li toto tlačítko, přihrádka na disk se po 3 minutách automaticky zasune.
Vypnutí přístroje (do pohotovostního režimu)
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON AUDIO (nebo tlačítko STANDBY/ON panelu).
Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY.
• Stisknete-li tlačítko STANDBY/ON tlačítko STANDBY/ON na předním panelu), když je přihrádka na disk vysunuta, přihrádka se automaticky zasune a systém se vypne.
•V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství energie. Odpojením napájecí šňůry ze zásuvky přístroj úplně vypnete.
na předním
AUDIO (nebo
STANDBY/ON
AUDIO
–Podrobné informace o režimech DSP naleznete v části
“Vytváření realistických zvukových polí” na stranách 19, 23 a 24.
Poznámka:
Před aktivací realistického zvukového pole upravte nastavení reproduktorů tak, aby tento systém zněl co nejlépe. Podrobné informace o nastavování reproduktorů naleznete v části “Nastavení parametrů reproduktorů” na stranách 16 a 17.
13
Česky
1
Základní funkce tuneru
STANDBY/ON
AUDIO
2
FM/AM
4
TUNING –
STANDBY/ON
AUDIO
TV
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
VCR
TV/VIDEO
STEP
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
F.SEARCH
UP
FF
4
TUNING +
3
Nastavení hlasitosti
Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME + se hlasitost zesílí. Stisknutím a přidržením tlačítka VOLUME – se hlasitost
zeslabí.
VOLUME
UPOZORNĚNÍ:
Před spuštěním kteréhokoli zdroje vždy nastavte hlasitost na minimální hodnotu. Je-li úroveň hlasitosti vysoká, náhlý výbuch akustické energie může trvale poškodit sluch a/nebo reproduktory.
ENTER
3
VOLUME –
TOP MENU
MENU
VOLUME
RETURN
MUTING
3
VOLUME +
MUTING
Podrobné informace o funkcích tuneru naleznete v části “Funkce tuneru” na stranách 44 až 49.
1
Zapnutí jednotky
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON AUDIO (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním
STANDBY/ON
AUDIO
panelu).
Světelný indikátor STANDBY zhasne a na hlavní jednotce se rozsvítí světelný indikátor napájení. Indikace původně zvoleného zdroje se zobrazí na displeji.
2
Volba vlnového rozsahu
Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko FM/AM.
FM/AM
Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu.
•S každým stisknutím tlačítka se vlnový rozsah mění mezi FM a AM.
Na předním panelu: Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na
SOURCE
displeji nezobrazí požadovaný vlnový rozsah (FM nebo AM).
Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu.
• Každým stisknutím tlačítka se zdroj změní následovně:
Přehrávač DVD* AUX IN
Poznámky:
Opakovaným stisknutím tlačítka VOLUME + nebo – lze úroveň hlasitosti nastavit postupně.
• Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozmezí 51 kroků— “MIN (minimální)”, od 01 do 49, a “MAX (maximální)”.
• Stisknutím tlačítka MUTING lze zvuk dočasně vypnout.
4
Naladění stanice
Na dálkovém ovladači: Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko TUNING + nebo –,
dokud se na displeji nezačnou nepřetržitě měnit frekvence stanic.
B.SEARCH F.SEARCH
VCR CHANNEL
TUNING
Systém začne s vyhledáváním stanice.
Na předním panelu:
1) Stiskněte tlačítko 7, aby se na displeji zobrazilo heslo
“MANUAL”.
2) Stiskněte a přidržte tlačítko ¢ nebo 4, dokud se na
displeji nezačnou nepřetržitě měnit frekvence stanic.
Systém začne s vyhledáváním stanice.
Poznámky:
•Dojde-li k naladění stanice s dostatečně silným signálem, vyhledávání se zastaví a na displeji se vzápětí rozsvítí indikátor.
• Je-li přijímán FM stereo program, rozsvítí se také indikátor.
• Opakovaným stisknutím tlačítka se frekvence mění postupně.
Vypnutí přístroje (do pohotovostního režimu)
Stiskněte znovu tlačítko STANDBY/ON AUDIO (nebo tlačítko STANDBY/ON na předním panelu).
Světelný indikátor napájení zhasne a rozsvítí se indikátor STANDBY.
•V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství
energie. Odpojením napájecí šňůry ze zásuvky přístroj úplně vypnete.
STANDBY/ON
AUDIO
FMAM
* Na displeji se zobrazí zpráva “WAIT” (čekej).
14
Další základní funkce
STANDBY/ON
AUDIO
2
Spuštění přehrávání na externím zařízení.
•Podrobné informace o externím zařízení naleznete v příručce dodávané s konkrétním zařízením.
Česky
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
ENTER
VOLUME
MENU
TOP MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TV/VIDEO
RETURN
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
3
Stisknutím tlačítka PRO LOGIC
PRO LOGIC
aktivujte režim Dolby Surround.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim Dolby
AUX
UP
FF
Surround změní následujícím způsobem:
PRO LOGIC
3 STEREO
STEREO
(vypnuto)
•Je-li režim Dolby Surround aktivní, rozsvítí se na displeji indikátor PRO LOGIC.
–Podrobné informace o režimech Pro Logic naleznete v části
“Vytváření realistických zvukových polí” na stranách 18 a 22.
Vypnutí napájení přístroje pomocí časovače
PRO LOGIC
SLEEP
Při poslechu hudby můžete usnout—funkce časovač vypnutí přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
SLEEP
Stiskněte tlačítko SLEEP.
•Po každém stisknutí se čas vypnutí jednotky změní následovně:
Poslech zvuku z externího zařízení
Poslech zvuku je možný z externího zařízení připojeného ke konektorům AUX IN na zadním panelu hlavní jednotky.
•Poslech zvuku zakódovaného v systému Dolby Surround je možný.
1
Stisknutím tlačítka AUX vyberte tento
AUX
zdroj.
Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko AUX.
Na předním panelu: Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud
se na displeji neobjeví “AUX IN”.
•Po každém stisknutí tlačítka se zdroj změní v následujícím pořadí:
Přehrávač DVD* AUX IN
SOURCE
10 20 30 60
OFF
(Vypnuto)
Po uplynutí zvoleného času se systém automaticky vypne.
150 120 90
Kontrola nebo změna času zbývajícího do vypnutí systému
Jednou stiskněte tlačítko SLEEP.
Zbývající čas (v minutách) se zobrazí na displeji.
• Stisknutím tlačítka SLEEP lze pozměnit čas, po kterém se systém vypne.
Zrušení funkce časovač vypnutí přehrávání
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se na displeji nezobrazí “OFF” (vypnuto).
• Vypnutím napájení se zruší i aktivace časovače.
SLEEP
SLEEP
FMAM
* Na displeji se zobrazí indikátor “WAIT” (čekej).
15
Česky
Nastavení parametrů reproduktorů
Nastavení doby zpoždění
23
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Nastavte dobu zpoždění zvuku vycházejícího z centrálního reproduktoru a ze zadních reproduktorů podle zvuků vycházejících z předních reproduktorů. Je-li vzdálenost centrálního reproduktoru* a/nebo zadních reproduktorů** od místa poslechu téměř stejná jako vzdálenost tohoto místa od předních reproduktorů, nastavte hodnotu na “00 MS (ms)”. * Dobu zpoždění lze nastavit pouze tehdy, svítí-li na displeji
indikátor DOLBY DIGITAL nebo DTS.
UP
FF
** Dobu zpoždění lze nastavit pouze tehdy, svítí-li na displeji
indikátor DOLBY DIGITAL, DTS nebo PRO LOGIC.
Prostorový zvuk Dolby Digital nebo DTS Digital Surround: Než začnete, mějte na paměti...
Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li
1
ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
1
Vložte disk DVD zakódovaný ve formátu Dolby
.
Digital nebo DTS Digital Surround a začněte s přehráváním.
SETTING
PRO LOGIC
2
Několikrát stiskněte tlačítko SETTING,
SETTING
dokud se na displeji neobjeví jeden z indikátorů doby zpoždění (s aktuálním nastavením)*.
•Po každém stisknutí tlačítka se údaj na hlavním displeji změní následovně:
R–DLYC–DLY
Normální indikace
(vypnuto)
C-DLY (zpoždění střed): K nastavení doby zpoždění
u centrálního reproduktoru–od 0 ms do 5 ms
R-DLY (zpoždění zadní): Pro nastavení doby zpoždění
u zadních reproduktorů–od 0 ms do 15 ms
*“00 MS” je základní nastavení u centrálního
reproduktoru. Základní nastavení zadních reproduktorů je “00 MS” Pokud jste už provedli změnu nastavení, zobrazí se jiná hodnota.
3
Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte dobu zpoždění.
3 : Prodlouží dobu zpoždění.
2 : Zkrátí dobu zpoždění.
•Prodloužení (nebo zkrácení) doby
zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm.
4
Zopakujte kroky 2 a 3, abyste
ENTER
nastavili další dobu zpoždění.
16
Dolby Pro Logic: Než začnete, mějte na paměti...
Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
1
Stisknutím tlačítka AUX vyberte externí
1
AUX
zdroj.
2
Začněte tento zdroj přehrávat.
Česky
Levý přední reproduktor
.
Středový reproduktor
Pravý přední
reproduktor
2.4 m
2.1 m
2.7 m
Basový
reproduktor
3.0 m
3
Chcete-li zapnout režim Dolby Pro Logic, stiskněte na dálkovém ovladači opakovaně tlačítko PRO LOGIC.
4
Několikrát stiskněte tlačítko SETTING, dokud se na displeji neobjeví jeden z indikátorů doby zpoždění (s aktuálním nastavením)*.
•Po každém stisknutí tlačítka se údaj na hlavním displeji změní následovně:
R–DLY
R-DLY (zpoždění zadní): Pro nastavení doby zpoždění
Normální indikace
(vypnuto)
u zadních reproduktorů-od 15 ms do 30 ms.
PRO LOGIC
SETTING
Levý zadní
reproduktor
Prodloužení (nebo zkrácení) doby zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm.
Příklad: V tomto případě nastavte C-DLY na “01 MS”
a R-DLY na “03 MS”
Pravý zadní
reproduktor
* Základní nastavení zadních reproduktorů je “15 MS.”
Pokud jste už provedli změnu nastavení, zobrazí se jiná hodnota.
5
Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte dobu zpoždění.
3 : Prodlouží dobu zpoždění.
2 : Zkrátí dobu zpoždění.
•Prodloužení (nebo zkrácení) doby
zpoždění o 1 ms odpovídá zvětšení (nebo zmenšení) vzdálenosti o 30 cm.
ENTER
17
Vytváření realistických zvukových polí
DOLBY SURROUND
Česky
Realistická zvuková pole můžete vytvořit pomocí následujících formátů prostorového zvuku.
• Digital Multichannel Surround (vícekanálový prostorový zvuk)—Dolby Digital a DTS Digital Surround
• Dolby Surround
•Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitální zpracování obrazu)
Dolby Digital a DTS Digital Surround
Kvalitní poslech prostorového zvuku zajistíte připojením a aktivováním všech reproduktorů.
Dolby Digital
Používá se k reprodukci vícekanálových zvukových skladeb softwaru zakódovaného ve formátu Dolby Digital (
Metoda kódování pomocí Dolby Digital (tzv. diskrétní 5.1 kanálový digitální audio formát) nahrává a digitálně komprimuje signály levého předního kanálu, pravého předního kanálu, středového kanálu, levého zadního kanálu, pravého zadního kanálu a nízkofrekvenčního efektového kanálu LFE (celkem tedy 6 kanálů, ale kanál LFE se počítá jako 0.1 kanál. Proto tedy v názvu číslo 5.1). Aby se zabránilo rušení, všechny kanály jsou na sobě zcela nezávislé, čímž lze získat mnohem kvalitnější zvuk s mnohými stereo a prostorovými efekty. Navíc formát Dolby Digital umožňuje výstup zadních stereo signálů a nastavuje maximální reprodukovatelnou frekvenci zadních výšek na 20 kHz ve srovnání s 7 kHz u formátu Dolby Pro Logic. Proto se kvalita šíření zvuku a jeho realističnost ve srovnání s Dolby Pro Logic mnohem zlepší.
*
Dolby Pro Logic a Dolby 3 Stereo
Kódovací formát Dolby Surround zkonvertuje signály levého předního kanálu, pravého předního kanálu, středového kanálu a zadních kanálů (celkem 4 kanály) do 2 kanálů. Dekodér Dolby Pro Logic vestavěný v tomto systému dekóduje signály těchto 2 kanálů na 4 původní kanály—vícekanálová reprodukce založená na matici—a zprostředkovává realistický stereo zvuk v daném místě poslechu.
Po zvolení jednoho z formátů Dolby Surround se na displeji rozsvítí indikátor PRO LOGIC.
Indikace na displeji pro jednotlivé prostorové formáty
).
• Dolby Digital
• DTS Digital Surround
• Dolby Pro Logic
Když systém zjistí přítomnost signálů Dolby Digital, rozsvítí se na displeji indikátor DOLBY DIGITAL.
DTS Digital Surround
Používá se k reprodukování vícekanálových zvukových nahrávek softwaru zakódovaného ve formátu DTS Digital Surround ( ).
DTS Digital Surround je další diskrétní 5,1 kanálový digitální audio formát zakódovaný na softwaru CD, LD a DVD. Ve srovnání s formátem Dolby Digital je jeho kompresní poměr relativně nízký. Tato skutečnost umožňuje formátu DTS Digital Surround přidávat rozsah a hloubku k reprodukovaným zvukům. Výsledkem je u formátu DTS Digital Surround přirozený, pevný a čistý zvuk.
Když systém zjistí přítomnost signálů DTS Digital Surround, na displeji se rozsvítí indikátor DTS.
**
Dolby Surround*
Používá se k reprodukování zvukových nahrávek na videokazetách VCR zakódovaných ve formátu Dolby Surround (
Je k dispozici pouze pro zdroje zvuku vycházející z konektorů AUX IN.
).
• Dolby 3 Stereo
• DSP*
* Zvolíte-li FM/AM nebo AUX jako zdroj, indikátor
lineárního PCM (
–Podle konkrétních nastavení reproduktorů se některé
jejich indikátory nerozsvítí. V takovém případě správně upravte nastavení reproduktorů.
) se nerozsvítí.
* Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojitého D jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories. Důvěrná nepublikovaná díla. (c)1992-1997 Dolby Laboratories. Všechna práva vyhrazena.
18
** Vyrobeno podle licence od společnosti Digital Theater Systems,
Inc., chráněno americkým patentem č. 5 451 942 a dalšími celosvětově registrovanými patenty a patenty, které se aktuálně vyřizují. “DTS” a “DTS Digital Surround” jsou ochranné známky společnosti Digital Theater Systems, Inc. (c)1996 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Režimy DSP (Digital Signal Processor-Digitální
zpracování obrazu)
Režimy DSP byly navrženy pro vytváření důležitých akustických prostorových prvků.
Zvuk, který slyšíte v divadle, v koncertní síni a v hudebním nebo tanečním klubu, se skládá z přímého a nepřímého zvuku—první odrazy a odrazy zezadu. Přímý zvuk putuje k posluchači přímo, neodráží se. Naproti tomu nepřímé zvuky se zpožďují o vzdálenosti stropu a stěn. Tyto nepřímé zvuky jsou důležitou součástí akustických prostorových efektů.
Součástí systému jsou následující režimy DSP.
THEATER :Navozuje pocit prostředí divadla. HALL :Poskytuje čistý hlas a pocit koncertní haly. LIVE CLUB :Navozuje pocit klubu s nízkým stropem, kde
zní živá hudba.
DANCE CLUB : Přináší pocit hlubokých rytmických tónů.
Tyto režimy DSP lze používat ke přidávání akustických prostorových efektů při reprodukci stereo analogového softwaru nebo lineárního PCM digitálního softwaru a mohou přispět k navození realistického pocitu, jako kdybyste na daném místě skutečně byli.
Kontrola připojení reproduktorů a jejich nastavení pomocí zkušebního zvuku
1. Vyberte disk DVD zakódovaný ve formátu Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a spusťte ho.
2. Stiskněte tlačítko TEST na dálkovém ovladači.
TEST
Z reproduktorů se v daném pořadí ozve zkušební zvuk (kromě basového reproduktoru).
• Jestliže z některého z reproduktorů neuslyšíte žádný
zvuk, překontrolujte připojení reproduktoru (viz strany 6 a 7).
3. Opětovným stisknutím tlačítka TEST zkušební zvuk přestane znít.
Česky
Po zvolení jednoho z režimů DSP se na displeji rozsvítí indikátor DSP.
Prostorový zvuk k dispozici v závislosti na formátu vstupního signálu
Surround
Analogový × ‡‡‡‡‡‡‡
Lineární PCM
Dolby Digital Multichannel
Dolby Surround
Formát vstupního signálu
DTS Digital ЧЧЧЧЧЧЧ
Surround
*Režim Pro Logic je k dispozici pro všechny dvoukanálové zdroje. U ostatních zdrojů vyjma zvuku kódovaného v Dolby Surround
není efekt prostorového zvuku uspokojivý.
Multichannel
Surround
× ‡‡‡‡‡‡‡
ЧЧЧЧЧЧЧ
× ‡‡‡‡‡‡‡
Pro Logic* DSP (vypnuto)
Pro Logic 3 Stereo
THEATER HALL
: Možné ×: Není možné
LIVE CLUB DANCE CLUB
STEREO
19
Vytváření realistických zvukových polí
Česky
REW FF
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
2 3
ENTER
TOP MENU
D.R.C
VOLUME
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
A-B REPEAT
REPEAT
SEARCH
CLEAR
Nastavení stereo zvuku
Lze provést změnu následujících nastavení: Během poslechu reprodukovaných zvuků se doporučuje provést nastavení z konkrétního místa poslechu. – Vyvážení výstupního signálu předních reproduktorů –Úroveň výstupu basového reproduktoru
Po nastavení těchto položek se jednotlivé změny provedou u všech režimů prostorového zvuku.
Než začnete, mějte na paměti...
• Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
SOUND
PRO LOGIC
DSP MODE
3
Nastavení vyvážení signálů předních reproduktorů
1) Několikrát stiskněte tlačítko SOUND,
SOUND
dokud se na displeji neobjeví jeden z níže uvedených indikátorů nastavení předních reproduktorů.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí:
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
00 R 00 CEN
SW
REAR
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavte rovnováhu
výstupu.
3 : Omezuje výstup z levého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z pravého reproduktoru.
2 : Omezuje výstup z pravého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z levého reproduktoru.
• Vyvážení každého výstupního signálu se mění z OFF
(ticho), –06 (nejvyšší omezení) na 00 (bez omezení).
• “00 F 00” je výchozí nastavení (vyvážení výstupního
signálu je nastaveno do střední polohy). Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná hodnota.
4
Nastavení úrovně výstupu basového
ENTER
reproduktoru
1) Opakovaným stisknutím tlačítka
SOUND
SOUND proveďte výběr položky “SW”.
2
.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na
displeji změní v následujícím pořadí:
1
Zvolte libovolný zdroj kromě Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a začněte s jeho přehráváním.
2
Jsou-li režimy Dolby Surround nebo DSP aktivní, vypněte je.
Vypnutí režimu Dolby Surround:
Na dálkovém ovladači několikrát stiskněte tlačítko PRO LOGIC, dokud se na displeji neobjeví “STEREO”.
Vypnutí režimů DSP:
Stiskněte opakovaně tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu), dokud na displeji nezhasne indikátor režimu DSP.
Nyní můžete přistoupit k provádění změn.
• Chcete-li vyvážit signály předních reproduktorů, přejděte na následující krok.
• Chcete-li nastavit úroveň výstupu basového reproduktoru,
4
přejděte na krok
.
PRO LOGIC
DSP MODE
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
00 R 00 CEN
SW
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte úroveň výstupu.
3 : Zesiluje úroveň výstupu. 2 : Zeslabuje úroveň výstupu.
• Možnosti nastavení úrovně
výstupu jsou –6 až +6.
• Výchozí nastavení je “SW 0dB”.
Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná hodnota.
REAR
ENTER
20
Nastavení Dolby Digital a DTS Digital Surround
Při aktivaci Dolby Digital a DTS Digital Surround lze nastavit následující hodnoty. Během poslechu reprodukovaných zvuků se doporučuje provést nastavení z konkrétního místa poslechu. – Vyvážení výstupního signálu předních reproduktorů – Vyvážení výstupního signálu zadních reproduktorů –Úroveň výstupu centrálního reproduktoru –Úroveň výstupu zadních reproduktorů* –Úroveň výstupu basového reproduktoru
* Nastavení se ukládá do paměti zvlášt’ pro Digital
Multichannel Surround (Dolby Digital a DTS Digital Surround) a pro Dolby Pro Logic.
Než začnete, mějte na paměti...
• Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde–li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
1
Zvolte disk DVD zakódovaný ve formátu Dolby
2
Digital nebo DTS Digital Surround a spust’te ho.
Nyní můžete přistoupit k provádění změn.
• Chcete-li provést vyvážení signálů předních a zadních reproduktorů, pokračujte v následujícím kroku.
• Chcete-li nastavit úroveň výstupu centrálního reproduktoru, zadních reproduktorů a basového reproduktoru, přejděte na
3
.
krok
2
Nastavení vyvážení signálů předních a zadních reproduktorů
1) Několikrát stiskněte tlačítko SOUND,
SOUND
dokud se na displeji neobjeví jeden z níže uvedených indikátorů nastavení.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí:
Česky
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavte vyvážení
výstupních signálů.
3 : Omezuje výstup z levého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z pravého reproduktoru.
2 : Omezuje výstup z pravého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z levého reproduktoru.
• Vyvážení každého výstupního signálu se mění z OFF
(ticho), –06 (nejvyšší omezení) na 00 (bez omezení).
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení dalších reproduktorů.
3
Nastavení úrovně výstupu u centrálního
.
reproduktoru, zadních reproduktorů a basového reproduktoru
1) Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND proveďte výběr položky “CEN,” “REAR” nebo “SW”.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na
displeji změní v následujícím pořadí:
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
CEN (Centrální): K nastavení úrovně výstupu
REAR (Zadní) : K nastavení úrovně výstupu
SW (Basový) : K nastavení úrovně výstupu
00 R 00 CEN
SW
u centrálního reproduktoru (od –6 dB do +6 dB).
u zadních reproduktorů (od –6 dB do +6 dB).
u basového reproduktoru (od –6 dB do +6 dB).
ENTER
SOUND
REAR
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
00 F (Přední) 00 :K vyvážení výstupních signálů
00 R (Zadní) 00 :K vyvážení výstupních signálů
•“00 F 00” a “00 R 00” jsou výchozí nastavení (vyvážení výstupního signálu je nastaveno do střední polohy). Jestliže jste už nastavení změnili, zobrazí se jiné hodnoty.
00 R 00 CEN
SW
předních reproduktorů.
zadních reproduktorů.
REAR
• “CEN 0dB,” “REAR 0dB” a “SW 0dB” jsou základní nastavení. Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiné hodnoty.
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte úroveň výstupu.
3 : Zesiluje úroveň výstupu. 2 : Zeslabuje úroveň výstupu.
ENTER
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení dalších reproduktorů.
Aktivace komprese Dynamického rozsahu
I při nízké hlasitosti si lze vychutnat silný zvuk pomocí komprese dynamického rozsahu (rozdíl mezi nejtiššími a nejhlasitějšími zvuky).
• Tato funkce se aktivuje pouze tehdy, je-li zvolen režim Dolby Digital.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Stiskněte tlačítko D.R.C.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim komprese dynamického rozsahu přepne mezi zapnuto a vypnuto. Zvolte “DRC ON (zapnuto)”, když sledujete DVD v noci. (I při ztlumeném zvuku můžete dosáhnout působivého zvuku.)
D.R.C
21
Vytváření realistických zvukových polí
00 F 00
00 R 00 CEN
SW
REAR
Normální indikace
(vypnuto)
Česky
2 3
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
RETURN
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
UP
FF
AUX
SOUND
PRO LOGIC
DSP MODE
3
Opakovaným stisknutím tlačítka PRO
PRO LOGIC
LOGIC na dálkovém ovladači zvolte režim Dolby Pro Logic nebo Dolby 3 Stereo.
Na displeji se rozsvítí indikátor režimu PRO LOGIC.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí:
PRO LOGIC
3 STEREO
STEREO
(vypnuto)
Nyní můžete přistoupit k provádění změn.
• Chcete-li vyvážit výstupní signály předních a zadních reproduktorů, pokračujte v následujícím kroku.
• Chcete-li nastavit úroveň výstupu centrálního reproduktoru, zadních reproduktorů a basového reproduktoru, přejděte na
5
.
krok
4
Nastavení vyvážení výstupních signálů předních a zadních reproduktorů
1) Několikrát stiskněte tlačítko SOUND,
SOUND
dokud se na displeji neobjeví jeden z níže uvedených indikátorů nastavení.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí:
Nastavení Dolby Surround
Při aktivaci Dolby Surround lze nastavit následující položky. Během poslechu reprodukovaných zvuků se doporučuje provést nastavení z konkrétního místa poslechu. – Vyvážení výstupního signálu předních reproduktorů – Vyvážení výstupního signálu zadních reproduktorů –Úroveň výstupu zadních reproduktorů* –Úroveň výstupu basového reproduktoru
• Je-li aktivován režim Dolby 3 Stereo, úroveň výstupu zadních reproduktorů nelze upravit.
* Nastavení se ukládá do paměti zvlášť pro Digital
Multichannel Surround (Dolby Digital a DTS Digital Surround) a pro Dolby Pro Logic.
• Dolby Surround nelze používat s režimy DSP. Po aktivaci libovolného režimu Dolby Surround, dojde ke zrušení zvoleného režimu DSP.
Než začnete, mějte na paměti...
• Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
1
Stisknutím tlačítka AUX vyberte externí
3
AUX
zdroj.
00 F (Přední) 00 :K vyvážení výstupních signálů
předních reproduktorů.
00 R (Zadní) 00 :K vyvážení výstupních signálů
zadních reproduktorů.
• Při volbě “3 STEREO” nelze vyvážit výstupní signál zadních reproduktorů.
•“00 F 00” a “00 R 00” jsou základní nastavení (vyvážení výstupního signálu je nastaveno do střední polohy). Jestliže jste už nastavení pozměnili, objeví se jiné hodnoty.
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte vyvážení
výstupních signálů.
3 : Omezuje výstup z levého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z pravého reproduktoru.
2 : Omezuje výstup z pravého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z levého reproduktoru.
• Vyvážení každého výstupního signálu se mění z OFF
.
(ticho), –06 (nejvyšší omezení) na 00 (bez omezení).
ENTER
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení zbývajících reproduktorů.
2
Začněte tento zdroj přehrávat.
22
5
Nastavení úrovně výstupu u centrálního reproduktoru, zadních reproduktorů a basového reproduktoru.
1) Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND proveďte výběr položky “CEN,” “REAR” nebo “SW”.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na
displeji změní v následujícím pořadí:
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
CEN (Centrální): K nastavení úrovně výstupu
REAR :K nastavení úrovně výstupu
SW (Basový) : K nastavení úrovně výstupu
•S aktivovanou volbou “3 STEREO” nelze nastavit
úroveň výstupu u zadních reproduktorů.
• “CEN 0dB,” “RE AR 0dB” a “SW 0dB” jsou základní
nastavení. Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiné hodnoty.
00 R 00 CEN
SW
u centrálního reproduktoru (od –6 dB do +6 dB).
u zadních reproduktorů (od –6 dB do +6 dB).
u basového reproduktoru (od –6 dB do +6 dB).
REAR
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte úroveň výstupu.
3 : Zesiluje úroveň výstupu. 2 : Zeslabuje úroveň výstupu.
ENTER
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení dalších reproduktorů.
SOUND
Nastavení režimů DSP
Při aktivaci režimů DSP lze provést následující úpravy. Během poslechu reprodukovaných zvuků se doporučuje provést daná nastavení z konkrétního místa poslechu. – Vyvážení výstupního signálu předních reproduktorů – Vyvážení výstupního signálu zadních reproduktorů –Úroveň výstupu zadních reproduktorů –Úroveň výstupu basového reproduktoru
•Režimy DSP nelze používat s Dolby Surround. Po aktivaci libovolného režimu DSP dojde ke zrušení zvoleného režimu Dolby Surround.
• Při přehrávání disků DVD zakódovaných v Dolby Digital nebo DTS Digital Surround nebude tlačítko DSP MODE (nebo tlačítko DSP na hlavní jednotce) funkční.
Než začnete, mějte na paměti...
• Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
1
Zvolte jakýkoli zdroj kromě Dolby Digital nebo
2
DTS Digital Surround a spust’te ho.
2
Několikrát stiskněte tlačítko DSP
DSP MODE
MODE (nebo tlačítko DSP na předním panelu), dokud se neobjeví požadovaný režim DSP.
Jsou-li režimy DSP aktivovány, rozsvítí se na displeji indikátor DSP.
•Po každém stisknutí tohoto tlačítka se režim DSP změní následujícím způsobem:
HALLTHEATER
Normální
indikace
DANCE CLUB
(vypnuto)
Nyní můžete přistoupit k provádění změn.
• Chcete-li vyvážit výstupní signály předních a zadních reproduktorů, pokračujte v následujícím kroku.
• Chcete-li nastavit úroveň výstupu zadních reproduktorů a basového reproduktoru, přejděte na krok straně.
LIVE CLUB
4
na následující
Česky
.
POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ
23
Vytváření realistických zvukových polí
(
)
Česky
3
REW FF
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
F.SEARCH
2 3
ENTER
TOP MENU
VOLUME
MENU
RETURN
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
ANGLE
REPEAT
CLEAR
0
A-B REPEAT
SEARCH
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
SOUND
Nastavení vyvážení výstupních signálů předních a zadních reproduktorů
1) Několikrát stiskněte tlačítko
SOUND
SOUND, dokud se na displeji neobjeví jeden z níže uvedených indikátorů nastavení.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na displeji změní v následujícím pořadí:
4
Nastavení úrovně výstupu zadních reproduktorů a basového reproduktoru.
1) Několikrát stiskněte tlačítko SOUND, dokud se na displeji neobjeví nápis “REAR” nebo “SW”.
•Po každém stisknutí tlačítka se indikace nastavení na
displeji změní v následujícím pořadí:
00 F 00
Normal indication
canceled
00 R 00 CEN
SW
REAR
REAR :K vyvážení úrovně výstupu
zadních reproduktorů (od –6 dB do +6 dB).
SW (Basový) : K nastavení úrovně výstupu
u basového reproduktoru (od –6 dB do +6 dB).
• “REAR 0dB” a “SW 0dB” je základní nastavení.
Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná hodnota.
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte úroveň výstupu.
3 : Zesiluje úroveň výstupu. 2 : Zeslabuje úroveň výstupu.
ENTER
SOUND
00 F 00
Normální indikace
(vypnuto)
00 R 00 CEN
SW
REAR
00 F (přední) 00 :K vyvážení výstupních signálů
předních reproduktorů.
00 R (zadní) 00 :K vyvážení výstupních signálů
zadních reproduktorů.
•“00 F 00” a “00 R 00” jsou základní nastavení (vyvážení výstupního signálu je nastaveno do střední polohy). Jestliže jste již nastavení změnili, objeví se jiné hodnoty.
2) Stisknutím tlačítek 3 nebo 2 nastavíte vyvážení výstupních signálů.
3 : Omezuje výstup z levého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z pravého reproduktoru.
2 : Omezuje výstup z pravého
reproduktoru nebo obnovuje výstup z levého reproduktoru.
• Vyvážení každého výstupního signálu se mění z OFF
(ticho), –06 (nejvyšší omezení) na 00 (bez omezení).
ENTER
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení zbývajících reproduktorů.
3) Zopakujte kroky 1) a 2) u nastavení zbývajících reproduktorů.
24
Informace o discích—DVD/VCD/CD
Na tomto systému lze přehrávat následující typy disků: DVD, Video CD, Super Video CD (SVCD), audio CD, CD-R a CD-RW.
•Je možné také přehrávat soubory ve formátu MP3 nahrané na discích CD-R a CD-RW. Podrobné informace o formátu MP3 naleznete v části “Informace o formátu MP3” na straně 40.
Přehrávatelné disky:
Disk Označení Video Kód regionu
Typ (Logo) Formát Číslo*
DVD
Video
Video
CD
Super Video
CD
Audio
CD
PAL
COMPACT
DIGITAL AUDIO
2
ALL
Pokud se na obrazovce po stisknutí libovolného tlačítka objeví symbol “ ”, disk nemůže provést zvolenou operaci
nebo informace, které jsou pro tuto operaci nutné, nejsou na disku zaznamenány.
UPOZORNĚNÍ: V některých případech jsou operace odmítnuty, i když se symbol “
Struktura disku—DVD, video CD (VCD/SVCD) a audio CD (CD)
Disk DVD se skládá z Titulů a každý titul lze rozdělit do několika Kapitol. (Viz 1. příklad.) Pokud například disk DVD obsahuje nějaké filmy, každý film může mít vlastní číslo titulu a každý titul může být dále rozdělen do několika kapitol. A na druhé straně disk VCD/SVCD nebo CD se skládá ze Skladeb. (Viz 2. příklad.) Obecně řečeno se ke každé písni přiřazuje číslo skladby. (Na některých discích je každá skladba ještě rozdělena do indexů.) Při přehrávání disku VCD/SVCD s funkcí PBC (Playback Control–ovládání přehrávání) si v nabídce zobrazené na
ů
obrazovce m disku video CD z nabídky je možné, že některé funkce, jako např. Repeat (Opakovat) a Track Search (Vyhledávání skladeb), nebudou fungovat.)
1. příklad: disk DVD
žete zvolit požadované scény. (Během přehrávání
Titul 1
,” nezobrazí.
Titul 2
Česky
CD-R
CD-RW
U některých disků DVD a VCD se mohou jejich konkrétní funkce lišit od těch popsaných v této příručce. Dochází k tomu v důsledku jejich naprogramování a struktury, ale nejedná se o poruchu tohoto systému.
• Následuje seznam nepřehrávatelných disků: –DVD-audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW,
CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD apod. Přehrávání disků z výše uvedeného seznamu způsobí rušivé zvuky a poškodí reproduktory.
* Poznámka o kódu regionu
Přehrávače DVD a disky DVD video jsou opatřeny vlastními čísly kódu regionu. Tento přístroj může přehrávat pouze disky DVD, jejichž čísla kódu regionu obsahují číslici, “2”.
Příklady:
Vložíte-li do přístroje disk DVD s nevyhovujícím číslem kódu regionu, na displeji se zobrazí zpráva “REGION ERR” a přehrávání nelze spustit.
DŮLEŽITÉ: Než začnete s jakoukoli činností, zkontrolujte následující...
•Překontrolujte připojení k televizoru.
• Zapněte televizor a zvolte na televizoru řádný vstup pro zobrazování obrazů nebo údajů na obrazovce televizoru.
•U přehrávání disků DVD můžete podle svých požadavků pozměnit nastavení v nabídce Setup. (Viz strany 50 až 53.)
Kapitola 3Kapitola 2Kapitola 1
2. příklad: disk video CD/audio CD
Kapitola 1
Kapitola 2
Skladba 1 Skladba 3Skladba 2 Skladba 4 Skladba 5
Poznámky k diskům CD-R a CD-RW
Disky CD-R (nahrávatelné) a CD-RW (přepisovatelné) editované uživatelem lze přehrávat pouze tehdy, jestliže už prošly “finalizací”.
•Systém může přehrávat disky CD-R nebo CD-RW, které byly nahrány na osobním počítači, pokud tyto disky byly nahrány ve formátu audio CD nebo ve formátu MP3 (viz strana 40). Je možné, že přehrávat nepůjdou, což bude záviset na jejich vlastnostech nebo podmínkách nahrávání.
• Než přistoupíte k přehrávání disků CD-R nebo CD-RW, pozorně si přečtěte jejich pokyny nebo varování.
•Přehrávání některých disků CD-R nebo CD-RW nebude možné na tomto přístroji kvůli jejich vlastnostem, poškození či znečištění nebo proto, že je vestavěná čočka špinavá.
• Disky CD-RW si mohou vyžádat delší dobu načtení. To je způsobeno skutečností, že odrazivost světla od disků CD-RW je nižší než u běžných disků CD.
25
Základní funkce disků
Česky
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
4
7
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TUNING
Pro ovládání disku SVCD platí stejné pokyny jako pro disk VCD.
Spuštění přehrávání
Stiskněte tlačítko 3/8.
Zdroj se automaticky nastaví na přehrávač DVD disků. Na displeji se na okamžik zobrazí zpráva “WAIT” (čekej) a potom se objeví detekovaný typ disku–DVD, VCD, CD nebo MP3. (Je-li televize zapnutá, pak se na obrazovce zobrazí značka odpovídající danému typu disku.)
• Není-li v přihrádce uložen disk, na displeji se objeví zpráva “NO DISC”.
Přehrávání zvoleného disku začíná od první kapitoly nebo skladby.
• Objeví-li se při přehrávání disku DVD nebo VCD s funkcí PBC nabídka, nahlédněte do části “Přehrávání disků ovládané z nabídky” (pro disky DVD) na straně 29 nebo “Přehrávání disků ovládané z nabídky (pouze u disků VCD)” na straně 35.
Poznámka:
Zobrazí-li se na displeji zpráva “WRONG PARENTAL CODE” (chybný kód rodičovského zámku), je tato funkce aktivní. Nemůžete přehrávat disky DVD s násilnými nebo nevhodnými scénami. Přehrávání takového disku umožníte po zrušení rodičovského zámku. (Viz strana 53.)
Informace zobrazené na displeji při
přehrávání disků
DVD
Č. titulu
VCD/CD
Č. kapitoly
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
UP
FF
F.SEARCH
Uplynulý čas
TUNER PRESET
¢
3/8
Dočasné zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko 3/8.
Během pozastavení přehrávání se na displeji zobrazují uplynulé minuty a vteřiny přehrávání.
•Po stisknutí tlačítka 3/8 bude přehrávání pokračovat.
TUNER PRESET
Přesun na jinou kapitolu nebo skladbu
Během přehrávání stiskněte několikrát tlačítko ¢ nebo 4.
¢ :Přeskočí na začátek příští nebo následující kapitoly nebo skladby.
4 : Během přehrávání DVD, VCD s funkcí PBC nebo MP3 se vrátí na začátek předchozí kapitoly nebo skladby.
Během přehrávání CD nebo VCD bez funkce PBC
se vrátí na začátek současné nebo předchozí skladby.
Přímé vyhledání jiného titulu (k dispozici jen u DVD) nebo skladby (jen u CD nebo VCD) pomocí číselných tlačítek
Stisknutí číselných tlačítek před přehráváním nebo během něho umožňuje spustit přehrávání požadovaného čísla titulu/skladby. (Máte-li zapnutý televizor, na obrazovce se automaticky objeví indikační pruh.)
• Stisknutím odpovídajícího číselného tlačítka vyberte číslo od
1 do 9 (potom stiskněte tlačítko ENTER nebo počkejte 5 sekund).
• Stisknutím číslic 1, 5 zvolíte číslo 15.
• Stisknutím číslic 2, 3 zvolíte číslo 23.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko 7.
(Je-li televizor zapnutý, na obrazovce se objeví symbol
“STOP”.)
• Když přehráváte disk MP3, přehrávání se
zastaví úplně.
•Po stisknutí tlačítka 7 si tento systém zapamatuje poslední
pozici disku. Když přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka 3/8, začne od pozice, ve které jste přehrávání přerušili— obnovení přehrávání.
Dvojitým stisknutím tlačítka 7 přehrávání zastavíte úplně
(Na obrazovce televizoru se objeví symbol “7 STOP” .) Na displeji se zobrazí typ disku. Přehrávač DVD bude pokračovat v činnosti 3 minuty po skončení přehrávání.
TUNER PRESET
Vyjmutí disku
Na předním panelu stiskněte tlačítko 0.
Přihrádka na disk se vysune.
Stiskněte tlačítko 0 znovu a přihrádka na disk se zasune.
• Nestisknete-li toto tlačítko, přihrádka na disk se po
3 minutách automaticky zasune.
26
MP3
Č. skladby
Č. skladby
Uplynulý čas
Uplynulý čas
Přehrávání disků DVD
Některé disky DVD obsahují zvukové záznamy ve více jazycích, s titulky a s různými úhly záběru. Objevíte-li na disku DVD nebo na jeho obalu následující symboly, můžete zvolit tyto prvky nahrané na DVD.
Na disku jsou nahrány titulky. Číslo uvnitř
3
3
3
V případě, že nemůžete zjistit, zda daný disk obsahuje výše uvedené funkce, ověřte si jejich přítomnost v indikačním pruhu na obrazovce.
Základní ovládání disku, jako je vkládání disku, spouštění přehrávání a přesun na jiné kapitoly, naleznete v části “Základní funkce DVD” na stranách 10 a 11 a v části “Základní funkce disků” na straně 26.
symbolu označuje celkový počet nahraných titulků.
Disk obsahuje zvukové záznamy v několika jazycích. Číslo uvnitř symbolu určuje celkový počet jazykových verzí zvukového záznamu.
Disk obsahuje záběry snímané z různých úhlů. Číslo uvnitř symbolu označuje celkový počet scén zabraných z různých úhlů.
Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce
Při načítání disku lze na obrazovce zobrazit následující informace.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko DISPLAY.
•Po každém stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví indikační pruh v tomto pořadí.
DISPLAY
Česky
1 : Typ disku
DVD VCD SVCD CD MP3
2 : Aktuální titul a celkový počet titulů obsažených
na disku
•Např.: Přehrává se 1. titul ze 3 nahraných titulů.
3 : Aktuální kapitola a celkový počet kapitol
nahraných na disku
•Např.: Přehrává se 1. kapitola z 5 nahraných kapitol.
4 : Uplynulý nebo zbývající čas přehrávání
Udání času přehrávání lze změnit stisknutím tlačítka REMAIN. Podrobnosti naleznete na straně 29.
5 : Indikace jazyka titulků
• Např.: Neobsahuje-li disk titulky. Podrobnosti naleznete na straně 28.
6 : Indikace jazyka zvukového záznamu
• Např.: Původní zvuk (základní) se zvolí ze tří nahraných jazyků zvukového záznamu. Podrobnosti naleznete na straně 28.
7 : Indikátor formátu signálu
• Zobrazí se typ formátu signálu—lineární PCM
(stereo), Dolby Digital a DTS Digital Surround. Např.: Je-li disk zakódován ve formátu Dolby Digital.
8 : Indikace režimu opakování
• Např.: Když je režim opakování vypnutý. Podrobnosti naleznete na straně 30.
9 : Indikátor zobrazení z několika úhlů
• Např.: Je-li na disku zaznamenána scéna pouze z jednoho úhlu záběru. Podrobnosti naleznete na straně 28.
27
Přehrávání disků DVD
Česky
AUDIO/ FM MODE
3/2/5/ ENTER
TOP MENU
Číselná tlačítka
ANGLE
CLEAR
SEARCH
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
MENU
TOP MENU
123
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
45
78
78
SLOW
0
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
6
9
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Změna jazyka zvukového záznamu
Při přehrávání disku DVD, který obsahuje různé jazyky audio (zvukový záznam), lze zvolit konkrétní jazyk (zvukový záznam) k poslechu.
• Oblíbený jazyk zvukového záznamu se dá nastavit jako výchozí. (Viz strana 50.)
SUBTITLE
Stiskněte tlačítko AUDIO/FM MODE.
AUDIO/
FM MODE
Na obrazovce se na okamžik objeví indikační pruh.
UP
FF
•Po každém stisknutí tlačítka se jazyk zvukového záznamu změní následovně:
ENG 1/3 1/1ENG 1/3
ENG 1/3 FRE 2/3
SPA 3/3
MENU
Např.: Má-li disk 3 volby—angličtina, francouzština
a španělština.
Volba úhlu scény
REMAIN
Při přehrávání disku DVD, který obsahuje několik úhlů záběru, lze stejnou scénu zhlédnout z několika různých úhlů.
• Při přehrávání disku DVD, který obsahuje scény natočené
z několika úhlů, se na televizní obrazovce objeví.
Volba jazyka titulků
Pro přehrávání DVD, který obsahuje titulky v různých jazycích, lze zvolit jazyk titulků, který se zobrazí na obrazovce.
• Oblíbený jazyk titulků lze nastavit jako výchozí jazyk, který se bude zobrazovat na obrazovce. (Viz strana 50.)
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko SUBTITLE.
SUBTITLE
Na obrazovce se na okamžik zobrazí indikační pruh.
•Po každém stisknutí tlačítka se jazyk titulků změní následovně:
DEF 1/3 1/1OFF /3
OFF /3 ENG 1/3
SPA 3/3 FRE 2/3
Např.: Má-li disk 3 volby—angličtina, francouzština,
španělština a bez titulků (OFF).
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
ANGLE
Stiskněte tlačítko ANGLE.
•Po každém stisknutí tlačítka se úhel scény změní.
ANGLE 1 ANGLE 2
ANGLE 3
Např.: Když disk obsahuje 3 úhly záběru.
Poznámka:
Zobrazí-li se na obrazovce indikační pruh, indikace režimu Repeat (opakovat) se také změní následujícím způsobem:
1/3 2/3
3/3
28
Kontrola zbývajícího času
Česky
Přímý přesun do určité části
Během přehrávání disku DVD lze zkontrolovat zbývající čas přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko REMAIN.
Na obrazovce se na okamžik zobrazí indikační pruh a údaj aktuálního uplynulého času.
•Po každém stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví následující informace:
REMAIN TIME:TITLE
TITLE TIME
REMAIN TIME:TITLE
:Po zvolení této nabídky se zobrazí zbývající čas aktuálního
titulu.
CHAPTER TIME
:Po zvolení této nabídky se zobrazí uplynulý čas aktuální
kapitoly.
REMAIN TIME:CHAPTER
:Po zvolení této nabídky se zobrazí zbývající čas aktuální
kapitoly.
TITLE TIME
:Po zvolení této nabídky se zobrazí uplynulý čas aktuálního
titulu.
REMAIN TIME:CHAPTER
CHAPTER TIME
REMAIN
Přehrávání disků ovládané z nabídky
Přehrávání disků ovládané z nabídky je možné při přehrávání disků DVD, které obsahují vlastní nabídku. (Nabídku mohou tvořit nehybné nebo pohyblivé snímky - závisí to na konkrétním disku).
• Při ovládání disku z jeho nabídky nahlédněte také do pokynů dodávaných s tímto diskem.
Disky DVD mají obvykle své vlastní nabídky nebo seznamy titulů. Nabídka běžně obsahuje různé informace o disku a o volbě přehrávání. Seznam titulů normálně zahrnuje tituly nahraných filmů a písní.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stiskněte tlačítko
TOP MENU MENU RETURN MUTING
MENU nebo TOP MENU.
Na obrazovce se zobrazí nabídka nebo seznam titulů. Na displeji se objeví “MENU”.
•U některých disků DVD se na obrazovce automaticky objeví nabídka po spuštění přehrávání.
2
Stisknutím tlačítek 3/2/5/
TOP MENU MENU RETURN MUTING
a tlačítka ENTER vyberte v nabídce nebo v seznamu titulů požadovanou položku.
Přístroj spustí přehrávání zvolené položky.
•U některých disků lze položky vybírat také stisknutím číselných tlačítek, které s danou položkou souvisí.
ENTER
V kapitole se lze přímo přesouvat na další titul, kapitolu nebo na konkrétní scénu.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Během přehrávání nebo dočasného
SEARCH
zastavení disku stiskněte tlačítko SEARCH.
•Po každém stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví následující indikace.
TITLE – – : Výběrem této položky se přesunete na
jiný titul.
CHAPTER – – – : Výběrem této položky se přesunete na
jinou kapitolu.
TIME – – : – – : – – : Výběrem této položky se přesunete na
konkrétní scénu.
2
K volbě požadovaného titulu, kapitoly nebo času přehrávání
123
45
použijte číselná tlačítka.
Přístroj spustí přehrávání vybrané položky. (Na obrazovce se na okamžik objeví indikační pruh.)
Volba čísla titulu nebo kapitoly
Stiskněte odpovídající číselná tlačítka, potom vyčkejte asi 5 sekund nebo stiskněte tlačítko ENTER, abyste spustili přehrávání.
•Volbu čísla 5 proveďte stisknutím tlačítka 5 a pak tlačítka ENTER.
•Volbu čísla 12 proveďte stisknutím tlačítek 1, 2 a tlačítka ENTER.
•Volbu čísla 22 proveďte stisknutím tlačítek 2, 2 a tlačítka ENTER.
Zadání času přehrávání
Stiskněte odpovídající číselná tlačítka, potom vyčkejte asi 5 sekund nebo stiskněte tlačítko ENTER, abyste spustili přehrávání ve zvoleném čase, který uplynul od začátku nahrávky.
• Volbu času “00:45:23” proveďte stisknutím tlačítek 4, 5, 2, 3.
• Volbu času “01:23:45” proveďte stisknutím tlačítek 1, 2, 3, 4, 5.
• Chybné zadání zrušte stisknutím tlačítka CLEAR. Po každém stisknutí tlačítka se poslední zadaný údaj vymaže.
Poznámka:
Chcete-li se přímo přesunout na jiný titul, pak tak můžete učinit stisknutím odpovídajících číselných tlačítek (bez stisknutí tlačítka SEARCH v kroku 1.
78
0
6
9
29
Přehrávání disků DVD
Česky
1
2 3
ENTER
REPEAT
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
UP
FF
3/8
¡
PROGRAM
A-B REPEAT
Přehrání kapitoly zpět–vyhledávání vzad proměnlivou rychlostí
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Během přehrávání nebo dočasného zastavení
stiskněte tlačítko 1.
•Po každém stisknutí tlačítka se rychlost
B.SEARCH
vyhledávání změní následovně:
x2
PLAY (přehrávání vzad)
x4
x8
TUNER PRESET
Obnovení normálního přehrávání
Stiskněte tlačítko 3/8.
Opakované přehrávání
Funkci opakovaného přehrávání nelze použít v následujících případech:
• Při spuštění naprogramovaného přehrávání
7
Opakované přehrávání
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Několikrát stiskněte tlačítko REPEAT.
Na obrazovce se objeví indikace odpovídající zvolenému režimu.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim Repeat (opakovat) změní následovně:
REPEAT:CHAPTER
REPEAT:TITLE
REPEAT
Vyhledávání konkrétního místa
Při přehrávání disku lze vyhledávat určité místo–vyhledávání vpřed/vzad proměnlivou rychlostí.
• Během vyhledávání vpřed/vzad proměnlivou rychlostí není slyšet zvuk.
Rychlé přehrávání vpřed—vyhledávání vpřed proměnlivou rychlostí
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Během přehrávání nebo dočasného zastavení
stiskněte tlačítko ¡.
•Po každém stisknutí tlačítka se rychlost vyhledávání změní následovně:
x2 x4
PLAY (normální přehrávání)
x8
F.SEARCH
REPEAT OFF
REPEAT:CHAPTER : Zopakuje se aktuální kapitola. REPEAT:TITLE : Zopakuje se aktuální titul. REPEAT OFF : Vypne se funkce opakovaného
přehrávání. (Obnoví se normální přehrávání.)
Poznámka:
Když se na obrazovce zobrazí indikační pruh, indikace režimu opakovaného přehrávání se také mění v následujícím pořadí:
REPEAT:CHAPTER REPEAT:TITLE
REPEAT OFF
7 A–B Repeat (opakování požadované části)
Během přehrávání lze také zvolit část, kterou chcete zopakovat.
• Opakování požadované části (A–B Repeat) nelze provést mezi různými tituly.
• Mezi body A a B je zapotřebí interval delší než 5 sekund.
Např.:
30
REPEAT:A–
REPEAT:A–B
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stisknutím tlačítka A–B REPEAT
A-B REPEAT
zvolte počáteční bod.
Na displeji se zobrazí “RPT A–” a na obrazovce se zobrazí “REPEAT:A–”.
2
Opětovným stisknutím tlačítka A–B
A-B REPEAT
REPEAT zvolte koncový bod.
“RPT A–” se změní na “RPT A–B” a “REPEAT:A–” se změní na “REPEAT:A–B”. Potom se spustí opakování zvolených částí A–B. Přístroj automaticky vyhledá bod A a začne s přehráváním části mezi body A a B.
Ukončení opakovaného přehrávání A–B
A-B REPEAT
Znovu stiskněte tlačítko A–B REPEAT.
Na displeji se zobrazí “RPT OFF” a na obrazovce se zobrazí “REPEAT OFF”.
Poznámka:
Když se na obrazovce zobrazí indikační pruh, indikace režimu opakovaného přehrávání se také mění v následujícím pořadí:
U některých disků DVD nelze opakované přehrávání A–B použít u stejného titulu. Vychází to ze struktury těchto disků, nejde o závadu přístroje.
Programování pořadí přehrávání kapitol–Naprogramované přehrávání
Před spuštěním přehrávání lze seřadit pořadí přehrávání kapitol. Naprogramovat lze až 20 kroků.
• Než začnete programovat pořadí nahrávek, ujistěte se, že je televizor zapnutý a že je na něm zvolený správný vstup.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Vložte disk.
• Není-li aktuální zdroj přehrávání přehrávač DVD, stiskněte tlačítko 3/8 a potom 7, než přistoupíte k následujícímu kroku.
2
Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Na televizní obrazovce se objeví obrazovka nabídky PROGRAM MENU.
• Na displeji se zobrazí “PROGRAM”.
PROGRAM
3
Stiskněte tlačítko ENTER.
PROGRAM MENU
TITLE CHAPT
1 –– – – 2 – – – – 3 – – – – 4 – – – – 5 – – – – CHOOSE : 1–5 PREVIOUS
PLAY: 3
SELECT: ENTER
TITLE CHAPT
6 – – – – 7 – – – – 8 – – – – 9 – – – – 10 – – – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
ENTER
Čísla titulů, která můžete vybírat podle pokynů v následujícím kroku
4
Stisknutím tlačítka 3 nebo 2 zvolte číslo titulu a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 : Zvýší číslo.
2 : Zmenší číslo.
•Volbu čísla titulu lze rovněž provést stisknutím číselných tlačítek.
PROGRAM MENU
PROGRAM MENU
TITLE CHAPT
1 – 2 –– 2 – – – – 3 – – – – 4 – – – – 5 – – – – CHOOSE : 1–9 PREVIOUS
PLAY: 3
Čísla kapitol, která můžete vybírat podle pokynů v následujícím kroku
5
Stisknutím tlačítka 3 nebo 2 zvolte číslo
SELECT: ENTER
TITLE CHAPT
6 – – – – 7 – – – – 8 – – – – 9 – – – – 10 – – – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
ENTER
kapitoly a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 : Zvýší číslo.
2 : Zmenší číslo.
Volbu čísla kapitoly lze rovněž provést stisknutím číselných tlačítek.
PROGRAM MENU
TITLE CHAPT
1 2 8 2 – – – – 3 – – – – 4 – – – – 5 – – – –
PREVIOUS
PLAY: 3
Výběr všech kapitol ve zvoleném titulu proveďte jako jeden krok programování. Prostě jen stiskněte tlačítko
ENTER bez zvolení nějakého čísla. V místě čísla kapitoly se objeví “ALL” (všechna).
SELECT: ENTER
TITLE CHAPT
6 – – – – 7 – – – – 8 – – – – 9 – – – – 10 – – – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
Česky
PROGRAM MENU
TITLE CHAPT
1 – – – – 2 – – – – 3 – – – – 4 – – – – 5 – – – –
PREVIOUS
PLAY: 3
SELECT: ENTER
TITLE CHAPT
6 – – – – 7 – – – – 8 – – – – 9 – – – – 10 – – – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
6
Zopakováním kroků 3 až 5 naprogramujte další požadované kapitoly.
•Po naprogramování 10 kroků se vybere (zvýrazní) “NEXT « ”. Další kroky lze naprogramovat po stisknutí tlačítka ENTER.
7
Stiskněte tlačítko 3/8.
Spustí se přehrávání kapitol ve zvoleném pořadí a zobrazí se indikátor PROGRAM.
Po přehrání všech naprogramovaných kapitol se na obrazovce znovu objeví nabídka PROGRAM MENU.
POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ
TUNER PRESET
31
Přehrávání disků DVD
Česky
STEP
7
3/2/5/
ENTER
SLOW
CLEAR
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
RETURN
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Vymazání naprogramování
Stisknutím tlačítka 0 vysuňte disk.
• Vypnete-li systém nebo změníte-li zdroj, také dojde k vymazání naprogramovaného pořadí.
Kontrola naprogramovaného obsahu
Stisknutím tlačítka PROGRAM lze zkontrolovat naprogramovaný obsah. Na obrazovce se objeví nabídka PROGRAM MENU.
UP
FF
3/8
•Po stisknutí tohoto tlačítka během přehrávání se naprogramované přehrávání zastaví.
Pozměnění naprogramovaného pořadí
Naprogramování lze pozměnit, když je na obrazovce zobrazena nabídka PROGRAM MENU.
Vymazání jednoho kroku: Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) nežádaný krok programování. Potom stiskněte tlačítko CLEAR.
Změna kroku programování: Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) krok, který chcete pozměnit. Potom
3
až 5 uvedené na straně 31. (Před zadáním
3
ZOOM
PROGRAM
proveďte kroky nového čísla několikrát stiskněte tlačítko CLEAR, dokud se u pozice zadávání čísla neobjeví symbol “– –”.)
Přidání kroku: Stisknutím tlačítka (nebo 5) krok programování, který nemá zadání. Potom proveďte kroky až 5 uvedené na straně 31.
Zastavení během přehrávání
Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko 7 nebo tlačítko PROGRAM.
Na televizní obrazovce se objeví nabídka PROGRAM MENU.
• Stisknete-li tlačítko 3/8, když je tato nabídka zobrazena, přístroj spustí naprogramované přehrávání.
PROGRAM MENU
TITLE CHAPT
1 2 8 2 1 5 3 1 1 7 4 3 6 5 4 2
PREVIOUS
PLAY: 3
Ukončení naprogramovaného přehrávání
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Obrazovka nabídky PROGRAM MENU zmizí a objeví se úvodní nabídka. (Naprogramované pořadí je stále uloženo v paměti.)
• Stisknete-li tlačítko 3/8, když je tato nabídka zobrazena, přístroj spustí normální přehrávání.
TUNER PRESET
SELECT: ENTER
TITLE CHAPT
6 2 2 7 2 1 2 8 1 9 9 –– – – 10 –– – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
PROGRAM
• Změnu kroku 11 programování na krok 10 lze provést stisknutím tlačítka 5, je-li krok programování 11 vybraný (zvýrazněný), aby se zvolila (zvýraznila) volba “PREVIOUS »”. Potom stiskněte tlačítko ENTER.
• Změnu kroku 10 programování na krok 11 lze provést stisknutím tlačítka ∞, je-li krok programování 10 vybraný (zvýrazněný), aby se zvolila (zvýraznila) volba “NEXT «”. Potom stiskněte tlačítko ENTER.
32
DVD/Video CD/CD PLAYER
Přehrávání disků DVD se speciálními efekty
2 4
2
ENTER
ENTER
7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých snímcích
Při přehrávání disku DVD lze posouvat nehybný obraz po jednotlivých snímcích.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko STEP.
Na obrazovce se zobrazí nehybný obraz.
8
PAUSE
2
Několikrát stiskněte tlačítko STEP, abyste obraz posunuli po jednotlivých snímcích.
•Po každém stisknutí tlačítka se obraz posune z jednoho nehybného snímku na druhý.
STEP
STEP
7 Funkce Zoom
Při přehrávání disků DVD si lze přiblížit daný obraz.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stisknutím tlačítka ZOOM si obraz přiblížíte.
•Po každém stisknutí tlačítka se obraz zvětší následujícím způsobem:
2x Zoom 4x Zoom
Vypnuto
2
Stisknutím tlačítek 3/2/5/ se přesunete na zvětšenou oblast, kterou si chcete prohlédnout.
Česky
ZOOM
ENTER
38 38 38 38 38 38
Obnovení normálního přehrávání
TUNER PRESET
Stiskněte tlačítko 3/8.
7 Zpomalené přehrávání
Při přehrávání disků DVD lze využít efekt zpomaleného přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače: Během přehrávání nebo při dočasném zastavení disku
stiskněte několikrát tlačítko SLOW.
•Po každém stisknutí tohoto tlačítka se rychlost zpomaleného přehrávání změní následujícím způsobem:
1
SLOW /
2
PLAY
(normální přehrávání)
SLOW /
1
4
SLOW
Zrušení funkce ZOOM
Několikrát stiskněte tlačítko ZOOM, dokud se neobnoví původní rozměr obrazu.
ZOOM
33
Česky
Přehrávání disků VCD/CD
DISPLAY
4
1
ENTER
MENU
Číselná tlačítka
CLEAR
SEARCH
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
VOLUME
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
12 3 64 5
1/35
Pruh z obrazovky zmizí.
3/8
UP
FF
¢
¡
* Objeví se pouze v případě, že je v přístroji vložen disk
VCD.
** Objeví se pouze při přehrávání disku VCD.
1 : Typ disku
DVD VCD SVCD CD MP3
*
00:12
7
**
2 : Aktuální skladba a celkový počet skladeb
obsažených na disku
•Např.: Přehrává se 1. skladba ze 35 nahraných skladeb.
3 : Režim zvuku
RETURN
• Např.: Stereo zvuk (levý kanál a pravý kanál).
4 : Indikátor PBC (ovládání přehrávání)
•Např.: Funkce PBC je zapnuta. (Je-li funkce PBC vypnuta, objeví se tento symbol.)
5 : Indikátor režimu opakování
•Např.: Je-li režim opakování vypnutý.
Podrobnosti naleznete na straně 36.
6 : Uplynulý nebo zbývající čas přehrávání
REMAIN
Udání doby přehrávání lze změnit stisknutím tlačítka REMAIN. Viz níže.
7 : Indikátor zvuku
• Zobrazí vstupní úroveň zvuku. (Objeví se jen při přehrávání VCD.)
•Pro ovládání disku SVCD platí stejné pokyny jako pro disk VCD.
• Základní ovládání disků, jako je vkládání disků, spouštění přehrávání a přesun na jiné skladby, naleznete v části “Základní funkce VCD/CD” na stranách 12 a 13 a v části “Základní funkce disků” na straně 26.
Zobrazení indikačního pruhu na obrazovce
Při načítání disku lze na obrazovce zobrazit následující informace.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
•Po každém stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví indikační pruh v tomto pořadí.
DISPLAY
Kontrola zbývajícího času
Během přehrávání disků VCD nebo CD lze zkontrolovat zbývající dobu přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Stiskněte tlačítko REMAIN.
Na obrazovce se na okamžik zobrazí indikační pruh.
•Po každém stisknutí tlačítka se na obrazovce změní indikace času následujícím způsobem:
REMAIN TIME:TRACK
TRACK TIME
REMAIN TIME:DISC
REMAIN TIME:TRACK
: Po zvolení této nabídky se zobrazí zbývající čas aktuální
skladby.
DISC TIME
: Po zvolení této nabídky se zobrazí celkový uplynulý čas
přehrávání disku.
REMAIN TIME:DISC
: Po zvolení této nabídky se zobrazí zbývající čas přehrávání
disku.
TRACK TIME
: Po zvolení této nabídky se zobrazí uplynulý čas aktuální
skladby.
DISC TIME
REMAIN
34
Přehrávání disků ovládané z nabídky (Pouze u disků VCD)
Pomocí funkce PBC (ovládání přehrávání) lze disky VCD ovládat pomocí nabídek. Když spustíte přehrávání disku VCD s funkcí PBC, na televizní obrazovce se automaticky objeví nabídka. (Na displeji se zobrazí indikace “MENU”.)
• Nabídka se může skládat ze seznamu položek, z rozdělených obrazovek nebo jistých pohybujících se obrazů. (Viz níže popsaný koncept “Popis funkce PBC”.)
Když se na obrazovce objeví nabídka, vyberte z ní požadovanou položku.
• Když se na obrazovce zobrazí seznam položek, pak danou položku vyberte stisknutím číselných tlačítek.
• Když se na obrazovce objeví “3” nebo “SELECT”, stiskněte tlačítko 3/8, abyste spustili přehrávání.
Přesun na následující dílčí nabídku
Stiskněte tlačítko ¢.
Přesun na předchozí dílčí nabídku
Stiskněte tlačítko 4 .
Zrušení přehrávání s funkcí PBC
Přehrávání disků ovládané z nabídky (funkce PBC) lze zrušit. 1 Stisknutím tlačítka 7 přehrávání zastavíte. 2 Výběr konkrétní položky
proveďte stisknutím číselných tlačítek. Normální přehrávání se spustí od zvolené položky.
•Funkci PBC lze také aktivovat nebo zrušit stisknutím
tlačítka MENU na dálkovém ovladači. Po každém stisknutí tlačítka se funkce PBC aktivuje a zruší.
TOP MENU MENU RETURN MUTING
UP
FF
DOWN
REW
Přímý přesun do určité části
V daném záznamu se lze přímo přesouvat na konkrétní část (scénu).
•Funkce PBC se po stisknutí tohoto tlačítka zruší.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Během přehrávání nebo dočasného
SEARCH
zastavení disku stiskněte tlačítko SEARCH.
• Opakovaným stisknutím tlačítka se na displeji zobrazí následující indikace:
– –
TIME – – : – –
TRACK TIME
Vypnuto
– – :
TIME - - : - -
: Výběrem této položky se přesunete na
konkrétní scénu daného disku.
TRACK TIME - - : - -
: Výběrem této položky se přesunete na
konkrétní scénu daného záznamu.
2
Vyhledání konkrétního času
123
přehrávání proveďte stisknutím číselných tlačítek.
Přístroj spustí přehrávání od zadaného uplynulého času přehrávání. (Na obrazovce se na okamžik objeví indikační pruh.)
•Volbu času “45:23” proveďte stisknutím číselných tlačítek 4, 5, 2, 3.
•Volbu času “09:45” proveďte stisknutím číselných tlačítek 9, 4, 5 a potom počkejte asi 5 sekund (nebo stiskněte tlačítko ENTER).
• Chybné zadání zrušte stisknutím tlačítka CLEAR. Po každém stisknutí tlačítka se poslední zadaný údaj vymaže.
45
78
0
Česky
6
9
Popis funkce PBC
Poznámka:
Při přehrávání disků VCD ovládaném z nabídky je možné, že některé funkce, jako např. funkce opakovaného přehrávání, nebudou k dispozici.
Stiskněte StiskněteStiskněte
Dílčí nabídka
Obrazovka
nabídky
Pohybující
se obraz
Dílčí
nabídka
Pohybující
se obraz
Pohybující
se obraz
Statický
obraz
Statický
obraz
Vyhledávání konkrétního místa
Při přehrávání disku lze vyhledávat určité místo—vyhledávání vpřed/vzad proměnlivou rychlostí.
• Během vyhledávání vpřed/vzad proměnlivou rychlostí není na disku VCD slyšet zvuk.
Rychlé přehrávání záznamů vpřed—vyhledávání vpřed proměnlivou rychlostí
Během přehrávání nebo dočasného zastavení disku stiskněte tlačítko ¡
•Po každém stisknutí tlačítka se rychlost vyhledávání změní následujícím způsobem:
x2 x4
PLAY (normální přehrávání)
x8
Přehrávání záznamů vzad—vyhledávání vzad proměnlivou rychlostí
Během přehrávání nebo dočasného zastavení disku stiskněte tlačítko 1.
•Po každém stisknutí tlačítka se rychlost vyhledávání změní následujícím způsobem:
x2 x4
PLAY (normální přehrávání)
x8
F.SEARCH
B.SEARCH
35
Přehrávání disků VCD/CD
Česky
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
73/8
DOWN
REW
B.SEARCH
VCR CHANNEL
TUNING
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
UP
FF
2 3 ENTER
TOP MENU
REPEAT
ENTER
VOLUME
MENU
RETURN
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
ANGLE
REPEAT
CLEAR
0
A-B REPEAT
SEARCH
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
PROGRAM
A–B REPEAT
Poznámka:
Když se na obrazovce zobrazí indikační pruh, indikace režimu opakovaného přehrávání se také mění v následujícím pořadí:
REPEAT:ONE REPEAT:DISC
REPEAT OFF
7 A–B Repeat (opakovaní požadované části)
Během přehrávání disků lze také zvolit část, kterou chcete zopakovat.
• Mezi body A a B je zapotřebí interval delší než 5 sekund.
Příklad:
REPEAT:A–
REPEAT:A–B
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stisknutím tlačítka A–B REPEAT
A-B REPEAT
zvolte počáteční bod.
Na displeji se zobrazí “RPT A–” a na obrazovce se zobrazí “REPEAT:A–”.
Opakované přehrávání
Funkci opakovaného přehrávání nelze použít v následujících případech:
• Když přehráváte disk VCD pomocí funkce PBC
• Při spuštění naprogramovaného přehrávání
Opakované přehrávání
7
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Opakovaně stiskněte tlačítko REPEAT.
Na televizní obrazovce se objeví indikace odpovídající zvolenému režimu.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim opakování změní v následujícím pořadí:
REPEAT:ONE REPEAT:DISC
REPEAT OFF
REPEAT:ONE : Zopakuje se aktuální skladba. REPEAT:DISC : Zopakují se všechny skladby na disku. REPEAT OFF : Vypne se funkce opakovaného
přehrávání. (Obnoví se normální přehrávání.)
REPEAT
2
Opětovným stisknutím tlačítka A–B REPEAT zvolte koncový bod.
“RPT A–” se změní na “RPT A–B” a “REPEAT:A–” se změní na “REPEAT:A–B”. Potom se spustí opakování zvolených částí A–B. Přístroj automaticky vyhledá bod A a začne s přehráváním části mezi body A a B.
Zrušení opakovaného přehrávání A–B
Znovu stiskněte tlačítko A–B REPEAT.
Z displeje zmizí “RPT OFF” a na obrazovce se objeví “REPEAT OFF”.
Poznámka:
Když se na obrazovce zobrazí indikační pruh, indikace režimu opakovaného přehrávání se také mění v následujícím pořadí:
A-B REPEAT
A-B REPEAT
36
Programování pořadí přehrávání skladeb
—naprogramované přehrávání
Před spuštěním přehrávání skladeb lze seřadit jejich pořadí. Naprogramovat lze až 20 položek.
• Než začnete programovat pořadí skladeb, ujistěte se, že je televizor zapnutý a že je na něm zvolený správný vstup.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Vložte disk.
• Není-li jako aktuální zdroj přehrávání zvolen přehrávač DVD, stisknutím 3/8 zvolte disk, který chcete přehrát, a potom stiskněte tlačítko 7, než přistoupíte k následujícímu kroku.
5
Zopakováním kroků 3 a 4 naprogramujte další požadované skladby.
•Po naprogramování 10 kroků se vybere (zvýrazní) “NEXT «”. Další kroky lze naprogramovat po stisknutí tlačítka ENTER.
TUNER PRESET
6
Stiskněte tlačítko 3/8.
Spustí se přehrávání skladeb v naprogramovaném pořadí a objeví se indikátor PROGRAM.
Po přehrání všech naprogramovaných záznamů či skladeb se na obrazovce znovu objeví nabídka PROGRAM MENU.
Česky
2
Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Na obrazovce se objeví nabídka PROGRAM MENU.
• Na displeji se objeví indikátor “PROGRAM”.
PROGRAM MENU
TRACK
1 – – 2 – – 3 – – 4 – – 5 – –
PREVIOUS
PLAY: 3
3
Stiskněte tlačítko ENTER.
PROGRAM MENU
TRACK
1 –– 2 – – 3 – – 4 – – 5 – – CHOOSE : 1–17 PREVIOUS
PLAY: 3
TRACK
6 – – 7 – – 8 – – 9 – – 10 – –
NEXT
SELECT: ENTER
TRACK
6 – – 7 – – 8 – – 9 – – 10 – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
SELECT: ENTER
FINISH: PROGRAM
Čísla skladeb nebo záznamů, která lze zvolit v následujícím kroku
4
Stisknutím tlačítka 3 nebo 2 zvolte dané číslo záznamu či skladby a potom stiskněte tlačítko ENTER.
3 : Zvýší číslo.
2 : Sníží číslo.
•Volbu čísla záznamu či skladby lze rovněž provést stisknutím číselných tlačítek.
PROGRAM MENU
TRACK
1 7 2 – – 3 – – 4 – – 5 – –
PREVIOUS
PLAY: 3
SELECT: ENTER
TRACK
6 – – 7 – – 8 – – 9 – – 10 – –
NEXT
FINISH: PROGRAM
ENTER
ENTER
PROGRAM
Zastavení během přehrávání
Stiskněte tlačítko 7 nebo tlačítko PROGRAM na dálkovém ovladači.
Na obrazovce se objeví nabídka PROGRAM MENU.
• Stisknete-li tlačítko 3/8, když je tato nabídka zobrazena na obrazovce, přístroj spustí naprogramované přehrávání.
TUNER PRESET
PROGRAM MENU
TRACK
1 7 2 6 3 9 4 13 5 11
PREVIOUS
PLAY: 3
Ukončení naprogramovaného přehrávání
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Nabídka PROGRAM MENU zmizí a na obrazovce se objeví úvodní nabídka. (Naprogramované pořadí je stále uloženo v paměti.)
• Stisknete-li tlačítko 3/8, když je tato nabídka zobrazena, přístroj spustí normální přehrávání.
DVD/Video CD/CD PLAYER
Vymazání naprogramování
Stisknutím tlačítka 0 vysuňte disk.
• Vypnete-li systém nebo změníte-li zdroj, také dojde k vymazání naprogramovaného pořadí.
Kontrola naprogramovaného obsahu
Stisknutím tlačítka PROGRAM lze zkontrolovat obsah naprogramovaných položek. Na obrazovce se objeví nabídka PROGRAM MENU.
•Po stisknutí tohoto tlačítka během přehrávání se naprogramované přehrávání zastaví.
POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ
SELECT: ENTER
TRACK
6 1 7 –– 8 –– 9 –– 10 ––
NEXT
FINISH: PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
37
Přehrávání disků VCD/CD
Česky
AUDIO/ FM MODE
3/2/5/ ENTER
SLOW
CLEAR
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Výběr kanálu přehrávání
Při přehrávání disku VCD nebo CD obsahujících funkci “Karaoke” (možnost zpívání s originální skladbou) lze pro poslech zvolit levý nebo pravý kanál.
STEP
Opakovaně stiskněte tlačítko AUDIO/FM MODE.
Na obrazovce se na okamžik zobrazí indikační pruh.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim přehrávání změní následujícím způsobem:
UP
FF
3/8
AUDIO:LEFT AUDIO:RIGHT
AUDIO:
STEREO
1/35
AUDIO:STEREO (LR): K výběru poslechu zvuku
z obou zvukových kanálů.
AUDIO:LEFT (L) : K výběru poslechu zvuku
ZOOM
z levého zvukového kanálu.
AUDIO:RIGHT (R) : K výběru poslechu zvuku
z pravého zvukového kanálu.
AUDIO/
FM MODE
00:12
Změna naprogramovaného pořadí
Naprogramované pořadí lze pozměnit, když je na televizní obrazovce zobrazena nabídka PROGRAM MENU.
Vymazání jednoho kroku: Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) nežádaný krok programování. Potom stiskněte tlačítko CLEAR.
Změna kroku programování: Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) krok, který chcete pozměnit. Potom
3
proveďte kroky stiskněte tlačítko CLEAR, dokud se u pozice zadávání čísla neobjeví následující “– –”.)
Přidání kroku: Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) krok programování, který nemá zadání. Potom proveďte kroky
• Změnu kroku 11 programování na krok 10 proveďte
stisknutím tlačítka 5, je-li krok programování 11 vybraný (zvýrazněný), aby se zvolila (zvýraznila) volba “PREVIOUS »”. Potom stiskněte tlačítko ENTER.
• Změnu kroku 10 programování na krok 11 proveďte
stisknutím tlačítka ∞, je-li krok programování 10 vybraný (zvýrazněný), aby se zvolila (zvýraznila) volba “NEXT «”. Potom stiskněte tlačítko ENTER.
a 4. (Před zadáním nového čísla několikrát
3
a 4.
NEZAPOMEŇTE po přehrávání disku “Karaoke” VCD nebo CD s použitím nastavení “AUDIO:LEFT” nebo “AUDIO:RIGHT,” zvolit “AUDIO:STEREO”, aby se obnovilo normální stereo přehrávání.
38
Přehrávání disků VCD se speciálními efekty
2x Zoom
Vypnuto
2
2
ENTER
ENTER
7 Přehrávání nehybného obrazu po jednotlivých snímcích
Při přehrávání disků VCD lze posouvat statický obraz po jednotlivých snímcích.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Během přehrávání disku jednou stiskněte tlačítko STEP.
Na obrazovce se zobrazí nehybný obraz.
8
PAUSE
2
Několikrát stiskněte tlačítko STEP, abyste nehybný obraz posunuli po jednotlivých snímcích.
•Po každém stisknutí tlačítka se obraz posune z jednoho nehybného snímku na druhý.
STEP
STEP
7 Funkce Zoom
Při přehrávání disků VCD si lze přiblížit daný obraz.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stisknutím tlačítka ZOOM si obraz přiblížíte.
•Po každém stisknutí tlačítka se obraz zvětší následujícím způsobem:
2
Stisknutím tlačítek 3/2/5/ si přesunete zvětšenou oblast, kterou si chcete prohlédnout.
Česky
ZOOM
ENTER
38 38 38 38 38 38
Obnovení normálního přehrávání
TUNER PRESET
Stiskněte tlačítko 3/8.
7 Zpomalené přehrávání
Při přehrávání disků VCD lze využít funkci zpomaleného přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Během přehrávání nebo při dočasném zastavení disku stiskněte několikrát tlačítko SLOW.
•Po každém stisknutí tohoto tlačítka se rychlost zpomaleného přehrávání změní následujícím způsobem:
1
SLOW /
PLAY
(normální přehrávání)
2
SLOW /
1
4
SLOW /
SLOW /
1
8
1
16
SLOW
Zrušení funkce ZOOM
Znovu stiskněte tlačítko ZOOM.
Obnoví se normální velikost obrazu.
ZOOM
39
Informace o formátu MP3
Česky
Součástí systému je dekodér formátu MP3. Umožňuje přehrávání skladeb (souborů) MP3 zaznamenaných na discích CD-R, CD-RW.
•Povšimněte si, že výrazy “soubory” a “skladby” jsou vzájemně zaměnitelné.
Co je to formát MP3?
MP3 je zkratka pro Motion Picture Experts Group (nebo-li MPEG) Audio Layer 3. MP3 je jednoduše formát souborů s kompresním poměrem dat 1:10 (128 Kb/s*). Znamená to tedy, že při použití formátu MP3 může jeden disk CD-R nebo CDRW obsahovat 10krát větší objem dat, než je tomu u běžného disku CD. *Rychlost datového toku (bit rate) představuje průměrné
množství bitů, které obsáhne jedna sekunda zvukových dat. Měří se v Kb/s (1000 bitů za sekundu). Pro lepší kvalitu zvukového záznamu zvolte vyšší rychlost datového toku. Nejpoužívanější rychlost datového toku pro kódování (nahrávání) je 128 Kb/s.
DISPLAY
4
7
STANDBY/ON
AUDIO
TV
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
VCR
TV/VIDEO
STEP
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
UP
FF
F.SEARCH
¢
3/8
ENTER
Komptabilita souborů MP3
• Na systému lze přehrávat pouze soubory MP3 nahrané ve formátu, který podporuje standard ISO 9660 Level 1 nebo Level 2.
•Systém může přehrávat pouze skladby s příponou souborů —“.mp3”.
• Příznaky ID3* nelze na displeji zobrazovat.
* Soubor ve formátu MP3 může obsahovat údaje o tomto
souboru nazývané “Příznak ID3”, kde jsou zaznamenané informace o názvu alba, interpretovi, názvu skladby atd. Existují dvě verze—ID3v1 (ID3 příznak verze 1) a ID3v2 (ID3 příznak verze 2).
Struktura disku—Jak se soubory ve formátu MP3 nahrávají a jak se přehrávají?
“Soubory (skladby) MP3” lze nahrávat do “adresářů (nebo složek)”, použijeme-li terminologii počítačů. Během nahrávání je možné tyto soubory a adresáře uspořádat podobným způsobem, jakým se uspořádávají soubory a složky/ adresáře s údaji v počítači. “Kořen” se podobá kořeni stromu. S tímto kořenem lze propojit každý soubor a adresáře. V souladu s normou ISO 9660 je maximální povolená vrstva vložených adresářů–tzv. “hierarchie”–osm (včetně kořene). Pořadí přehrávaní, sled vyhledávání souborů a pořadí vyhledávání adresáře souborů nahraných na disku ve formátu MP3 je předurčeno aplikací použitou k jejich zápisu (zakódování). Proto se pořadí přehrávání může lišit od toho, které jste měli na mysli, když jste tyto složky/adresáře a soubory nahrávali.
TOP MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
VOLUME
MENU
Podrobné informace o přehrávatelných discích naleznete v části “Informace o discích-DVD/VCD/CD” na straně 25.
Poznámka k diskům MP3
Disky MP3 (buď CD-R, nebo CD-RW) vyžadují delší dobu načítání. (Doba se liší v závislosti na komplikovanosti konfigurace adresáře/souboru)
40
Přehrávání disků MP3
Spuštění přehrávání
Doporučuje se, abyste během přehrávání disků MP3 měli zapnutou televizi.
1
Stiskněte tlačítko 0 a vložte disk.
2
Stiskněte tlačítko 3/8.
Po detekci disku se spustí přehrávání.
• Když je televizor zapnutý, objeví se na obrazovce indikační pruh a zobrazí se obsah nahraný na disku MP3.
5/135
??
SPRING
SUMMER FALL WINTER LIAR.MP3 LOVE.MP3
TUNER PRESET
Indikační pruh na obrazovce
12 345
1/35
128 00:22/03:48
6
1 : Typ disku
DVD VCD SVCD CD MP3
2 : Aktuální skladba (soubor) a celkový počet
skladeb nahraných na disku
• Např.: Přehrává se 1. skladba ze 35 nahraných skladeb.
3 : Rychlost datového toku
• Např.: Rychlost datového toku použitá k nahrání tohoto disku je 128 Kb/s. (Viz předchozí strana.)
4 : Indikace režimu opakování
• Např.: Když je režim opakování vypnutý. Podrobnosti naleznete na straně 43.
5 : Uplynulý čas přehrávání a celkový čas přehrávání
aktuální skladby
6 : Indikátor zvuku
• Znázorňuje úroveň vstupu zvuku. (Objevuje se pouze při přehrávání.)
Česky
5/135
??
SPRING
SPRING1.MP3
SPRING2.MP3 SPRING3.MP3 SPRING4.MP3 SPRING5.MP3
Poznámka:
Pokud vložený disk není nahrán ve formátu CD nebo MP3, na obrazovce se objeví “WRONG DISC FORMAT”.
Přesun na jinou skladbu
Během přehrávání stiskněte tlačítko ¢ nebo 4.
¢ :Přesun na začátek další skladby.
4 :Přesun na začátek předchozí skladby.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko 3/8.
Obnovení přehrávání lze provést
opakovaným stisknutím tlačítka 3/8 nebo tlačítko ENTER.
TUNER PRESET
Zastavení během přehrávání
Stiskněte tlačítko 7 .
TUNER PRESET
Vyjmutí disku z přihrádky
Na předním panelu stiskněte tlačítko 0.
Přihrádka na disky se vysune.
UP
FF
DOWN
REW
Po opětovném stisknutí tlačítka 0 se přihrádka na disky zasune.
41
Přehrávání disků MP3
M
M
r
M
Česky
Funkce ovládané z displeje na obrazovce
5 ENTER
Číselná tlačítka
REPEAT SEARCH
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
A-B REPEAT
REPEAT
SEARCH
CLEAR
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Doporučuje se, abyste během přehrávání disků MP3 měli zapnutou televizi.
Je-li disk MP3 po vložení do přihrádky rozpoznán, objeví se na obrazovce následující displej. (Obsah tohoto displeje na obrazovce se disk od disku liší-v závislosti na způsobu, jakým byly skladby MP3 na disk nahrány.)
• Na obrazovce se objeví pouze prvních 8 písmen názvů.
UP
FF
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Tlačítko
ENTER
/ 5
Funkce
Spustit přehrávání nebo přejít do adresáře.
Vybrat skladbu nebo adresář.
5/135
??
SPRING
SUMMER FALL WINTER LIAR.MP3 LOVE.MP3
Funkce MP3 ovládané pomocí displeje na obrazovce
ENTER
5
5∞
5
SPRING
SUMMER
FALL WINTER LIAR.MP3 LOVE.MP3
SPRING SUMMER
FALL
WINTER LIAR.MP3 LOVE.MP3
SPRING SUMMER FALL WINTER
LIAR.MP3
LOVE.MP3
ENTER
Přejít na “SUMMER”
ENTER
Přejít na “FALL”
ENTER
Přejít na “LIAR.MP3”
5
a ENTER
SPRING
5∞
SPRING
5
SPRING
SPRING1.MP3
SPRING2.MP3 SPRING3.MP3 SPRING4.MP3 SPRING5.MP3
SPRING1.MP3
SPRING2.MP3
SPRING3.MP3 SPRING4.MP3 SPRING5.MP3
SPRING1.MP3 SPRING2.MP3
SPRING3.MP3
SPRING4.MP3 SPRING5.MP3
Poznámka:
Stisknutím tlačítka 2 se kurzor přesune na aktuální přehrávanou skladbu.
ENTER
Spustit přeh
“SPRING1.
ENTER
Spustit přehr
“SPRING2.
ENTER
Spustit přehr
“SPRING3.
42
Přímý přesun na určitou skladbu
REPEAT:RANDOM REPEAT:ONE
REPEAT:DIR
REPEAT OFF REPEAT:DISC
Opakované přehrávání
Česky
Je možné se přímo přesouvat na konkrétní skladbu na disku.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Během přehrávání nebo dočasného
SEARCH
zastavení disku stiskněte tlačítko SEARCH.
Po stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví “TRACK – – – –”.
2
K volbě požadovaného čísla skladby použijte číselná
123
45
6
tlačítka.
Přístroj spustí přehrávání od vybrané skladby.
•Volbu čísla 5 proveďte stisknutím tlačítka 5 (pak stiskněte ENTER).
•Volbu čísla 10 proveďte stisknutím tlačítek 1, 0 (pak stiskněte ENTER).
•Volbu čísla 23 proveďte stisknutím tlačítek 2, 3 (pak stiskněte ENTER).
•Volbu čísla 123 proveďte stisknutím tlačítek 1, 2, 3.
Poznámka:
Chcete-li přímo přejít na jiný soubor (skladbu), můžete tak jednoduše učinit stisknutím číselných tlačítek (aniž byste stiskli tlačítko SEARCH v kroku 1).
78
9
0
Při přehrávání disků MP3 není možné opakovat zvolený úsek mezi body A–B. Lze použít pouze funkci opakovaného přehrávání.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Opakované přehrávání—Repeat Play
Několikrát stiskněte tlačítko REPEAT.
Na obrazovce se objeví indikace odpovídající zvolenému režimu.
•Po každém stisknutí tlačítka se režim opakovaného přehrávání změní následovně:
REPEAT:RANDOM
: Všechny skladby na disku se jednou přehrají
v náhodném pořadí (náhodné přehrávání) a náhodné přehrávání se zopakuje.
REPEAT:ONE
: Zopakuje se aktuální skladba.
REPEAT:DIR
: Znovu se přehrají skladby v aktuálním adresáři.
REPEAT:DISC
: Znovu se přehrají všechny skladby obsažené na disku.
REPEAT OFF
:Funkce opakovaného přehrávání se vypne. (Pokračuje
normální přehrávání.)
REPEAT
Poznámka:
Když je na obrazovce zobrazen indikační pruh, indikace režimu opakovaného přehrávání se také mění v následujícím pořadí:
REPEAT:RANDOM REPEAT:ONE
REPEAT:DISCREPEAT OFF
REPEAT:DIR
43
Česky
FM/AM
B.SEARCH F.SEARCH
VCR CHANNEL
TUNING
SOURCE
Přehrávač DVD* AUX IN
FMAM
DISPLAY
B.SEARCH
DOWN
REW
UP
FF
F.SEARCH
RETURN
STEP
TV/VIDEO
TV VOLUME
TV CHANNEL
SUBTITLE
TOP MENU
TV
STANDBY/ON
AUDIO
VCR
VCR 
CONTROL
TUNER PRESET
ENTER
VOLUME
MENU
AUDIO/
FM MODE
VCR CHANNEL
TUNING
DVD FM/AM AUX
MUTING
123
45
6
78
9
0
REMAIN
PROGRAM
D.R.CZOOM
SETUP
DSP MODE
SLEEP
TEST
PRO LOGIC
SETTING
SOUND
CLEAR
REPEAT
ANGLE
SLOW
SEARCH
A-B REPEAT
RDS
DISPLAY
PTY – PTY +PTY SEARCH

Funkce tuneru

AUDIO/ FM MODE
TUNER PRESET DOWN
TUNING –
FM/AM
TUNER
PRESET
UP
TUNING +
Ladění stanic
Na dálkovém ovladači:
1
Opakovaným stisknutím tlačítka FM/AM zvolte požadovaný vlnový rozsah.
Naladí se poslední přijímaná stanice ve zvoleném vlnovém pásmu.
• Každým stisknutím tlačítka se vlnový rozsah mění mezi FM a AM.
2
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko TUNING + nebo –, dokud nenarazíte na požadovanou frekvenci.
• TUNING + : Zvyšuje frekvenci.
• TUNING – : Snižuje frekvenci.
Systém začne vyhledávat stanice a vyhledávání zastaví, když se naladí stanice s dostatečně silným signálem.
Popis základních funkcí tuneru naleznete v části “Základní funkce tuneru” na straně 14.
44
Na předním panelu:
1
Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na displeji nezobrazí
PROGRAM
požadované pásmo.
Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu.
• Každým stisknutím tlačítka se zdroj změní následovně:
* Na displeji se zobrazí indikátor “WAIT”.
2
Stiskněte několikrát tlačítko 7, dokud se na displeji nezobrazí volba “MANUAL”.
• Každým stisknutím tlačítka se funkční režim tlačítek ¢ a 4 přepne mezi volbou “PRESET” a “MANUAL”.
PRESET :Po volbě tohoto režimu se tlačítky
¢ a 4 volí přednastavené stanice.
MANUAL:Po volbě tohoto režimu se tlačítky
3
Stiskněte a podržte stisknuté
¢ a 4 mění frekvence ručně.
tlačítko ¢ nebo 4 dokud nenaleznete požadovanou frekvenci.
¢ : Zvyšuje frekvenci.
4 : Snižuje frekvenci.
Poznámky:
•Dojde-li k naladění stanice s dostatečně silným signálem, vyhledávání se zastaví a na displeji se v zápětí rozsvítí indikátor.
• Je-li přijímán FM stereo program, rozsvítí se také indikátor.
• Opakovaným stisknutím tlačítka se frekvence mění jedna po druhé.
Ladění předvolených stanic
PROGRAM
PROGRAM
FM/AM
DOWN
REW
UP
FF
TUNER PRESET
SOURCE
AUDIO/
FM MODE
DOWN
REW
UP
FF
TUNER PRESET
Po přiřazení stanice k číslu kanálu lze stanici rychle naladit. Je možné předem nastavit až 15 FM a 15 AM stanic.
Uložení předvolených stanic
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Nalaďte si stanici, kterou chcete uložit jako předvolbu (viz část “Ladění stanic”).
2
Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Na displeji se zobrazí předvolené číslo a rozsvítí se indikátor PROGRAM.
Číslo předvolby
Ladění předvolených stanic
Na dálkovém ovladači:
1
Opakovaným stisknutím tlačítka FM/ AM vyberte pásmo.
Naladí se poslední přijímaná stanice zvoleného vlnového rozsahu.
• Každým stisknutím tlačítka se vlnový rozsah mění mezi FM a AM.
2
Stiskněte několikrát tlačítko TUNER PRESET UP nebo DOWN, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná předvolená stanice.
• TUNER PRESET UP : Zvyšuje předvolené číslo.
• TUNER PRESET DOWN : Snižuje předvolené číslo.
Na předním panelu:
1
Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na displeji nezobrazí požadované pásmo.
Česky
3
Stisknutím tlačítka TUNER PRESET UP nebo DOWN zvolte přednastavené číslo.
4
Stisknutím tlačítka PROGRAM uložíte předvolenou stanici.
Indikátor PROGRAM zhasne a ke stanici se přidělí předvolené číslo.
5
Zopakujte kroky 1 až 4, dokud neuložíte všechny požadované stanice.
Vymazání uložené předvolené stanice
Uložením nové stanice na obsazeném čísle se dříve nastavená stanice vymaže.
2
Stiskněte tlačítko 7, aby se na displeji zobrazila volba “PRESET”.
• Každým stisknutím tlačítka se funkční režim tlačítek ¢ a 4 přepne mezi volbou “PRESET” a “MANUAL”.
PRESET :Po volbě tohoto režimu se tlačítky
¢ a 4 volí přednastavené stanice.
MANUAL:Po volbě tohoto režimu se tlačítky
¢ a 4 mění frekvence ručně.
3
Opakovaně stiskněte tlačítka ¢ nebo 4, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná přednastavená stanice.
¢ : Zvyšuje předvolené číslo.
4 : Snižuje předvolené číslo.
Výběr režimu příjmu FM
Je-li právě naladěný stereo FM program rušený, lze změnou režimu příjmu FM jeho příjem zlepšit.
Stiskněte tlačítko AUDIO/FM MODE.
Indikátor stereo efekt.
na displeji zhasne a program ztratí
Po opětovném stisknutí tlačítka AUDIO/FM MODE se vrátí
stereo efekt.
Stereo efekt se obnoví.
Poznámka:
Režim příjmu FM se rovněž obnoví v následujících případech:
• Změníte-li kmitočet, předvolené číslo nebo pásmo.
45
Funkce tuneru
PS NAME RT
CT
Normální indikace
(frekvence)
RDS
DISPLAY
DISPLAY
B.SEARCH
DOWN
REW
UP
FF
F.SEARCH
RETURN
STEP
TV/VIDEO
TV VOLUME
TV CHANNEL
SUBTITLE
TOP MENU
TV
STANDBY/ON
AUDIO
VCR
VCR 
CONTROL
TUNER PRESET
ENTER
VOLUME
MENU
AUDIO/
FM MODE
VCR CHANNEL
TUNING
DVD FM/AM AUX
MUTING
23
78
9
0
REMAIN
PROGRAM
D.R.CZOOM
SETUP
DSP MODE
SLEEP
TEST
PRO LOGIC
SETTING
SOUND
CLEAR
REPEAT
ANGLE
SLOW
SEARCH
A-B REPEAT
1
45
6
PTY – PTY +PTY SEARCH
RDS
DISPLAY
Česky
PTY –
RDS DISPLAY
PTY +
PTY SEARCH
Jaký druh informací poskytují signály RDS?
Na displeji lze zobrazit následující signály RDS, které stanice vysílá.
PS NAME (Název programu):
Když se při vyhledávání stanice objeví na displeji “PS NAME”, pak se zobrazí název stanice. Objeví-li se “NO PS”, nedochází k vysílání daného signálu.
RT (Radiotext):
Když se při vyhledávání stanice objeví na displeji “RT”, pak se zobrazí textové informace o vysílaném programu, který daná stanice vysílá. Objeví-li se “NO RT”, nedochází k vysílání daného signálu.
CT (Přesný čas):
Když se při vyhledávání stanice objeví na displeji “CT”, pak se zobrazí signál přesného času, který daná stanice vysílá. Objeví­li se “NO CT”, nedochází k vysílání daného signálu.
Frekvence:
Frekvence stanice (nejedná se o službu RDS)
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Ujistěte se, že je dálkový ovladač nastaven na ovládání tuneru. Když tomu tak není, stiskněte tlačítko FM/AM na dálkovém ovladači, abyste ovládání mohli použít k ovládání tuneru.
Při poslechu FM stanice stiskněte tlačítko RDS DISPLAY, aby se zobrazily RDS signály.
•Po každém stisknutí tlačítka se informace zobrazená na displeji změní následujícím způsobem:
Není-li dálkový ovladač nastaven na ovládání tuneru, tlačítka funkcí RDS PTY + a –, a PTY SEARCH nebudou funkční. V takovém případě stiskněte tlačítko FM/ AM na dálkovém ovladači, aby bylo možné dálkový ovladač používat k ovládání tuneru.
Příjem FM stanic pomocí systému RDS
(Radio Data System)
RDS dovoluje FM stanicím vysílat s jejich běžnými programovými signály i dodatečný signál. Například stanice vysílají své názvy a také informace o typu programů, které vysílají, jako např. sport nebo hudba atd.
Je-li naladěná FM stanice, která poskytuje službu RDS, na displeji se rozsvítí indikátor RDS.
Poznámky:
• RDS není k dispozici u vysílání AM.
• Je možné, že funkce RDS nebude správně fungovat, pokud naladěná stanice signály RDS nevysílá řádným způsobem nebo pokud je vysílaný signál slabý.
46
Indikátor RDS
Potom se na displeji zobrazí název
programu.
Kontrolu typu programu (PTY) proveďte jedním stisknutím tlačítka PTY SEARCH, aby se zobrazil současný kód PTY.
• Nedochází-li k vysílání signálu, zobrazí se “NO PTY”.
Informace o znacích zobrazovaných na displeji
K zobrazování informací signálů PS NAME, RT nebo CT se používají následující znaky.
• Na displeji nelze rozlišovat velká a malá písmena, proto se vždy používají písmena velká.
• Na displeji nelze zobrazovat písmena s diakritickými znaménky. Například písmeno “A” může na displeji zastupovat následující písmena “A” s diakritickými znaménky, jako jsou: “Å, Ä, Ã, Á, À, Â, å, ä, ã, á, à, a, â
Poznámka:
Dojde-li k náhlému ukončení vyhledávání stanic, “PS NAME”, “RT” a “CT” se na displeji nezobrazí.
Vyhledávání programu pomocí kódů PTY
TRAVEL
AFFAIRS
ROCK M (hudba)
RELIGION
EASY M (hudba)
CHILDREN
CLASSICS
FINANCE
WEATHER
OTHER M (hudba)
SOCIAL A
PHONE IN
LIGHT M (hudba)
INFO (informace)
SPORT
EDUCATE (výchovné programy)
FOLK M (hudba)
OLDIES
DRAMA
NATIONAL
CULTURE
JAZZ
VARIED
POP M (hudba)
COUNTRY
SCIENCE
LEISURE
DOCUMENT
NEWS
5
PTY SEARCH
5
PTY SEARCH
5
PTY SEARCH
PTY – PTY SEARCH PTY +
45
6
Jednou z výhod služby RDS je možnost vyhledávání konkrétního typu programu u přednastavených kanálů (viz strana 45) zadáním kódů PTY.
Vyhledávání programu pomocí kódů PTY
Dříve než začnete, nezapomeňte:
• Vyhledávání PTY je k dispozici pouze u přednastavených stanic.
• Následující kroky je třeba provést v omezeném čase. Dojde-li ke zrušení nastavení, než skončíte, začněte znovu od kroku
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
Ujistěte se, že je dálkový ovladač nastaven na ovládání tuneru. Když tomu tak není, stiskněte tlačítko FM/AM na dálkovém ovladači, abyste ho mohli použít k ovládání tuneru.
1
Během poslechu FM stanice stiskněte
1
tlačítko PTY SEARCH.
Na displeji se zobrazí aktuálně zvolený kód PTY.
2
Stiskněte několikrát tlačítko PTY + nebo PTY – , dokud se na displeji neobjeví požadovaný kód PTY.
•Podrobnosti naleznete v části “Popis kódů PTY” na straně 48.
Česky
Kódy PTY
.
3
Zobrazuje-li se na displeji kód PTY, který jste zvolili v předchozím kroku, stiskněte znovu tlačítko PTY SEARCH.
Systém vyhledává přednastavené FM stanice, zastaví vyhledávání, když nalezne stanici, kterou jste zvolili, a tuto stanici naladí.
Zastavení během vyhledávání
Znovu stiskněte tlačítko PTY SEARCH.
47
Funkce tuneru
Česky
Popis kódů PTY:
NEWS: Zprávy.
AFFAIRS: Cílený program rozšiřující zprávy zpravidla
odlišným způsobem prezentace—zahrnuje debatu nebo analýzu.
INFO:Program, jehož cílem je předávání informací v co
nejširším smyslu.
SPORT:Program zabývající se všemi aspekty sportů.
EDUCATE: Výchovné programy.
DRAMA: Všechny rozhlasové hry a seriály.
CULTURE:Programy zaměřené na všechny aspekty národní
nebo regionální kultury, včetně jazyka, divadla apod.
SCIENCE:Programy o přírodních vědách a technologiích.
VARIED:Používá se hlavně pro programy založené na
mluveném slovu, jako jsou kvizy, panelové hry a rozhovory se známými osobnostmi.
POP M:Komerční hudba považovaná za střed
všeobecného zájmu.
ROCK M:Rocková hudba.
EASY M: Aktuální současná hudba, která se považuje za
“lehce poslouchatelnou”.
LIGHT M: Instrumentální hudba, vokální a sborová díla.
CLASSICS:Koncertní provedení větších orchestrálních děl,
symfonií, komorní hudby atd.
OTHER M: Hudební žánry nespadající do žádné jiné
kategorie.
WEATHER: Zprávy o počasí a předpovědi počasí.
FINANCE: Zprávy z burzy cenných papírů, zprávy o nákupu
a prodeji, obchodování apod.
CHILDREN:Programy určené pro mladé posluchače.
SOCIAL A:Programy o sociologii, historii, geografii,
psychologii a společnosti.
RELIGION:Programy s náboženskou tematikou.
PHONE IN: Na programech se podílejí zástupci veřejnosti,
kteří po telefonu nebo ve veřejném fóru vyjadřují své názory.
TRAVEL: Informace o cestování.
LEISURE:Programy o zájmových činnostech.
JAZZ:Jazzová hudba.
COUNTRY: Písně, které vycházejí z hudební tradice států na
jihu Spojených států nebo na tuto tradici navazují.
NATIONAL: Současná populární hudba národa nebo regionu
v jazyce dané země.
OLDIES: Hudba z tzv. “zlatého věku” populární hudby.
FOLK M: Hudba, která je svými kořeny spjatá s hudebním
dědictvím daného národa.
DOCUMENT: Programy, který se zabývají faktickými
událostmi předkládanými v investigativním stylu.
Klasifikace kódů PTY se mohou u některých FM stanic lišit od výše uvedeného seznamu.
48
MEMO
Česky
FM 1
FM 2
FM 3
FM 4
FM 5
FM 6
FM 7
FM 8
FM 9
FM 10
FM 11
FM 12
FM 13
FM 14
FM 15
AM 1
AM 2
AM 3
AM 4
AM 5
AM 6
AM 7
AM 8
AM 9
AM 10
AM 11
AM 12
AM 13
AM 14
AM 15
49
Česky
Nastavení předvoleb u DVD
Nastavení výchozích jazyků
5 ENTER
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
MENU
TOP MENU
123
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
45
78
78
SLOW
0
0
ANGLE
A-B REPEAT
REPEAT
SEARCH
CLEAR
TUNING
ENTER
VOLUME
RETURN
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
6
6
9
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Lze provést nastavení oblíbeného jazyka poslechu a zobrazování na televizní obrazovce. Při ovládání tohoto systému nebo při sledování disků DVD je možné využívat verzi jazyka, kterou jste si zvolili a uložili.
V nabídce výběru jazyka lze zvolit následující položky:
LANGUAGES
UP
FF
OSD LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
MENU LANGUAGE
» « | \
: Move Setup : Exit
SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
OSD LANGUAGE :K výběru jazyka zobrazovaného na
RETURN
televizní obrazovce při ovládání systému (např. PLAY, STOP, PAUSE atd.)
AUDIO :K výběru jazyka poslechu při
sledování disku DVD.
SETUP
SUBTITLE :K výběru jazyka titulků
zobrazovaných při sledování DVD.
MENU LANGUAGE:K výběru jazyka nabídek nahraného
na disku DVD, který se používá při ovládání vlastní nabídky DVD.
V nabídce Setup (Nastavení) lze nastavit dvě hlavní volby— nabídku volby výchozího jazyka (LANGUAGES) a nabídku nastavení systému (SYSTEM).
• Nabídku Setup lze zobrazit pouze tehdy, když se nepřehrává disk. (Přehrávač disků DVD musí být zvolen jako zdroj.)
•Funkce nabídky Setup lze ovládat pouze prostřednictvím dálkového ovladače.
Jazyky, které lze v této nabídce zvolit
Následující jazyky lze samostatně zvolit u každé uvedené položky nabídky.
•U nabídky “OSD LANGUAGE”:
angličtina, čínština, španělština, francouzština, němčina, japonština a korejština.
•U nabídky “AUDIO,” “SUBTITLE” a “MENU LANGUAGE”:
angličtina, čínština, francouzština, němčina, japonština, ruština, španělština, portugalština, korejština a jazyk originálu*.
*K dispozici pouze u voleb “AUDIO” a “SUBTITLE”.
Chcete-li disk ovládat nebo si chcete nahrávku vychutnat v původním (výchozím) jazyce, zvolte možnost “ORIGINAL”.
Poznámka:
V následujících případech se jazyk originálu nastaví jako výchozí jazyk bez ohledu na individuální nastavení:
• Není-li zvolený jazyk nahraný na disku.
• Je-li disk naprogramován k přehrávání v původním jazyce.
50
Základní postup při volbě jazyka
Např. : Výběr požadovaného jazyka jako výchozího
jazyka pro “AUDIO”.
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stiskněte tlačítko SETUP.
Na televizní obrazovce se objeví nabídka výběru jazyka v nabídce Setup (Nastavení).
LANGUAGES
OSD LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
MENU LANGUAGE
» « | \
: Move Setup : Exit
2
Stisknutím tlačítka (nebo 5)
SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
vyberte (zvýrazněte) jeden z možných jazyků.
LANGUAGES
OSD LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
MENU LANGUAGE
» « | \
: Move Setup : Exit
3
Stiskněte tlačítko ENTER.
Objeví se místní nabídka, (ve které je uveden seznam volitelných jazyků).
označuje aktuální volbu.
LANGUAGES
OSD LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
MENU LANGUAGE
» « | \ : Move Setup : Exit
SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE
ENGLISH
FRENCH
ENGLISH
GERMAN
JAPANESE
RUSSIAN
ENTER
ENTER
SETUP
Úvodní informace o předvolbách DVD (Systém)
Předvolby systému DVD lze nastavit tak, aby odpovídaly danému použití a provozním podmínkám.
V nabídce nastavení systému lze provést následující volby:
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
» « | \
: Move Setup : Exit
TV SCREEN: K výběru velikosti obrazovky pro přehrávání
disků DVD nahraných video signálem pro širokoúhlý formát obrazovky s poměrem stran obrazu 16:9.
4:3 LB : Vyberte formát “4:3 LB
4:3 PS : Vyberte formát “4:3 PS (Pan-
•16:9 : Vyberte formát “16:9”,
RATING LEVEL (hodnocení přístupnosti): Touto funkcí se
omezuje přehrávání disků DVD, které obsahují násilné scény a scény nevhodné pro některé rodinné příslušníky. (Podrobné funkce naleznete na straně 53.)
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
(Letter Box - širokoúhlý obraz)”, když je poměr stran obrazu televizní obrazovky 4:3. Při přehrávání širokoúhlého obrazu se v horní a dolní části obrazovky objeví černé pruhy.
Scan-s oříznutím)”, když je poměr stran obrazu televizní obrazovky 4:3. Při přehrávání širokoúhlého obrazu se neobjeví černé pruhy. Dojde však k oříznutí obrazu na levé a pravé straně.
je-li poměr stran obrazu televizní obrazovky 16:9. (Nastavte maximální rozměry obrazovky na svém televizoru.)
Česky
označuje, že je k dispozici více jazyků, které nejsou
zobrazeny.
4
Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) požadovaný jazyk a potom stiskněte tlačítko ENTER.
Nastavení se uloží (a okno místní nabídky zmizí).
• Chcete-li zrušit právě provedený výběr, stiskněte tlačítko RETURN, aniž byste stiskli tlačítko ENTER. (Okno místní nabídky rovněž zmizí.)
5
Zopakováním kroků 2 až 4 vyberte z daného seznamu další jazyk.
Zrušení nabídky Setup (Nastavení)
Stiskněte tlačítko SETUP.
ENTER
SETUP
51
Nastavení předvoleb u DVD
Česky
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
TV/VIDEO
TV CHANNEL
STEP
DISPLAY
AUDIO/
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
3/2/5/ ENTER
TOP MENU
Číselná tlačítka
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
ANGLE
REPEAT
CLEAR
Nastavení velikosti obrazovky
SUBTITLE
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
VOLUME
MENU
0
A-B REPEAT
SEARCH
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
3
Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) jednu z položek nastavení systému uvedených v nabídce.
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
UP
FF
4
Stiskněte tlačítko ENTER.
» « | \
: Move Setup : Exit
Objeví se místní nabídka (která obsahuje možné volby).
označuje aktuální nastavení.
RETURN
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
SETUP
» « | \
: Move Setup : Exit
5
Stisknutím tlačítka (nebo 5)
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
SYSTEM
4 : 3 LB
4:3 LB
4 : 3 PS
OFF
16 : 9
ENTER
ENTER
vyberte (zvýrazněte) patřičné nastavení a potom stiskněte tlačítko ENTER.
Nastavení se uloží (a okno místní nabídky zmizí).
ENTER
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stiskněte tlačítko SETUP.
Na televizní obrazovce se objeví nabídka volby jazyka.
LANGUAGES
OSD LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
MENU LANGUAGE
» « | \
: Move Setup : Exit
2
Stisknutím tlačítka ENTER
SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
(nebo tlačítek 3/2) vyberte (zvýrazněte) nabídku nastavení systému.
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
» « | \
: Move Setup : Exit
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
ENTER
SETUP
• Chcete-li zrušit právě provedenou volbu, stiskněte tlačítko RETURN, aniž byste stiskli tlačítko ENTER. (Místní nabídka také zmizí.)
Přestože je zvolen režim “4:3 PS”, formát obrazovky se
může při přehrávání některých disků DVD změnit na “4:3 LB”. Závisí to na způsobu naprogramování a nahrání disku DVD.
Je-li disk (nebo jistá část disku) nahrána video
signálem s poměrem stran obrazu 4:3, toto nastavení nebude fungovat. Obraz se zobrazí s plným poměremstran obrazu 4:3 nebo 4:3 Letter Box.
Zrušení nabídky Setup (Nastavení)
Stiskněte tlačítko SETUP.
SETUP
52
Nastavení úrovně rodičovského zámku
RATING LEVEL
(Přístupnost)
Tato funkce omezuje přehrávání disků DVD, které obsahují násilné scény a jiné scény nevhodné ke sledování některými členy rodiny. Podobný disk nelze přehrávat, pokud tuto funkci nezrušíte. (V případě, že se někdo pokusí o přehrávání takového disku, na obrazovce se objeví vzkaz “WRONG PARENTAL CODE” (nesprávný kód rodičovského zámku).)
• Nastavení je funkční pouze u disků DVD, které obsahují informace o nastavení úrovní přístupnosti—Level 1 (nepřísnější úroveň) až Level 8 (nejmenší omezení).
POUZE prostřednictvím dálkového ovladače:
1
Stiskněte tlačítko SETUP.
SETUP
Na televizní obrazovce se objeví nabídka volby jazyka.
2
Stisknutím tlačítka ENTER (nebo tlačítek 3/2) vyberte (zvýrazněte) nabídku nastavení systému.
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
ENTER
6
Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) požadovanou úroveň a potom stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení nabídky Setup (Nastavení)
Znovu stiskněte tlačítko SETUP.
Změna hesla
1
Zopakujte kroky 1 až 5 v postupu “Nastavení
ENTER
úrovně rodičovského zámku (přístupnost)”.
2
Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) položku “NEW PASSWORD” (nové
ENTER
heslo) a potom stiskněte tlačítko ENTER.
Česky
SETUP
» « | \
: Move Setup : Exit
3
Stisknutím tlačítka (nebo 5) vyberte (zvýrazněte) položku “RATING LEVEL”.
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
» « | \ : Move Setup : Exit
4
Stiskněte tlačítko ENTER.
“RATING LEVEL” se na obrazovce změní v položku “ENTER PASSWORD” (zadejte heslo).
LANGUAGES
TV SCREEN
ENTER PASSWORD
» « | \
: Move Setup : Exit
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
SYSTEM
4 : 3 LB
ENTER
ENTER
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
» « | \
SYSTEM
4 : 3 LB
LEVEL 4
OFF
LEVEL 5
BITSTREAM
LEVEL 6
LEVEL 7
LEVEL 8
NEW PASSWORD
: Move Setup : Exit
LANGUAGES
TV SCREEN
NEW PASSWORD
» « | \
SYSTEM
4 : 3 LB
----
: Move Setup : Exit
• Nachází-li se položka “NEW PASSWORD” (nové heslo) jako poslední v podnabídce a není zobrazena, stiskněte několikrát tlačítko a položka se v podnabídce zobrazí.
3
Stisknutím číselných tlačítek zadejte nové heslo a potom stiskněte tlačítko ENTER.
Nové heslo se uloží.
Zrušení nabídky Setup (Nastavení)
Znovu stiskněte tlačítko SETUP.
ENTER
SETUP
5
Pomocí číselných tlačítek zadejte heslo (4 číslice).
• Heslo je výrobcem nastaveno na “7890”.
• Zadáte-li špatné heslo, individuální nastavení se zruší.
LANGUAGES
TV SCREEN
ENTER PASSWORD
DIGITAL OUTPUT
» « | \
SYSTEM
4 : 3 LB
***
: Move Setup : Exit
LANGUAGES
TV SCREEN
RATING LEVEL
» « | \ : Move Setup : Exit
SYSTEM
4 : 3 LB
OFF
OFF
BITSTREAM
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
LEVEL 5
53
Ovládání komponentů od firmy JVC
Česky
Dálkový ovladač lze používat nejen k ovládání tohoto přístroje, ale i k ovládání jiných výrobků od firmy JVC.
• Nahlédněte také do příruček dodávaných s jinými výrobky. – Tímto dálkovým ovladačem lze ovládat videorekordéry, u nichž je kód dálkového ovládání nastaven na A.
• Při ovládání jiných výrobků směrujte dálkový ovladač přímo na snímač dálkového ovládání na cílovém výrobku.
Ovládání televizoru značky JVC
STANDBY/ON
TV
TV CHANNEL +/–
TV
DISPLAY
AUDIO/
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
AUDIO
VCR
STEP
SUBTITLE
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
UP
FF
TV/VIDEO
TV VOLUME
+/–
Televizor lze ovládat pomocí následujících tlačítek.
TV : Zapíná nebo vypíná televizor. TV VOLUME +/– : Nastavuje hlasitost. TV/VIDEO :Volí režim vstupu (buď TV, nebo
VIDEO).
TV CHANNEL +/– : Mění kanály.
Ovládání videorekordéru VCR značky JVC
STANDBY/ON
AUDIO
VCR
STEP
4
VCR CHANNEL –
7
Číselná tlačítka
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
ENTER
TOP MENU
VOLUME
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TV/VIDEO
RETURN
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
VCR CONTROL
UP
FF
VCR CHANNEL
¢
3/8
VCR
Po stisknutí tlačítka VCR CONTROL na
CONTROL
dálkovém ovladači lze VCR ovládat následujícím způsobem.
VCR : Zapíná nebo vypíná VCR. VCR CHANNEL +/–: Mění kanály.
1 - 9, 0 :Volí televizní kanály na VCR.
3/8 : Spouští přehrávání. 7 : Zastavuje přehrávání.
+
STEP : Dočasně zastavuje přehrávání.
Stisknutím tlačítka 3/8 se přehrávání obnoví.
FF (¢) :Rychle převíjí kazetu dopředu. REW (4) :Převíjí kazetu dozadu.
Až skončíte ovládání VCR, stiskněte
DVD
FM/AM
tlačítko DVD nebo FM/AM.
DŮLEŽITÉ:
Po stisknutí tlačítka VCR CONTROL nepůjde systém ovládat některými tlačítky na dálkovém ovladači.
Stiskněte tlačítko DVD nebo FM/AM a ovládání systému se obnoví.
54
Ovládání televizorů od jiných výrobců
Dálkový ovladač lze použít k ovládání televizorů od jiných výrobců.
• Nahlédněte rovněž do příruček dodávaných s jinými výrobky.
• Při ovládání jiných výrobků směrujte dálkový ovladač přímo na snímač dálkového ovládání na cílovém výrobku.
STANDBY/ON
AUDIO
TV
TV CHANNEL +/–
Číselná tlačítka
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
ENTER
VOLUME
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TV/VIDEO
TV CHANNEL
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
DISPLAY
TV VOLUME
CONTROL
MUTING
SETTING
PRO LOGIC
DSP MODE
RDS
VCR
UP
FF
F.SEARCH
SOUND
TEST
SLEEP
TV/VIDEO
TV VOLUME
+/–
Nastavení vysílaných signálů pro ovládání televizoru
1. Stiskněte tlačítko TV a podržte ho stisknuté.
2. Zadejte kód výrobce televizoru pomocí číselných tlačítek 1-9 a 0.
3. Uvolněte tlačítko TV
Nyní lze televizor ovládat pomocí následujících tlačítek.
TV : Zapíná nebo vypíná televizor. TV VOLUME +/– : Nastavuje hlasitost. TV/VIDEO :Volí režim vstupu (buď TV, nebo
TV CHANNEL +/– : Mění kanály.
4. Zkuste ovládat televizor stisknutím tlačítka TV
Když se televizor zapne nebo vypne, zadali jste správný kód.
Pokud je u dané značky televizoru uvedeno více kódů,
vyzkoušejte každý z nich, dokud nezadáte ten pravý.
Seznam kódů výrobců televizorů
Výrobce Kódy
JVC 01 Akai 12
Fisher 12 Grundig 09, 17, 21 Hitachi 11, 13, 14, 24 Mitsubishi 02, 16 Nokia 23 Nordmende 13, 14, 24 Panasonic 08, 23 – 27 Philips 02, 20, 22 Saba 13, 14, 22 – 24 Samsung 03 – 06, 32 Sanyo 12, 16 Schneider 12 Sharp 10, 31 Sony 15, 16 Telefunken 14, 24, 28 Thomson 13, 14, 24, 33, 34 Toshiba 07, 16 – 19, 21
.
VIDEO).
.
Česky
Jednotlivé kódy výrobců se mohou kdykoli změnit. Dojde-li k jejich změně, pak dálkovým ovladačem nepůjde zařízení ovládat.
55
Údržba
Česky
Udržujte své disky a mechanismus v čistotě, abyste zajistili co nejlepší výkon přístroje.
Obecné poznámky
Co nejlepšího výkonu přístroje většinou dosáhnete udržováním svých disků a mechanismu v čistotě.
• Disky ukládejte do obalů a uchovávejte je ve skříňkách nebo na policích.
• Když přihrádku na disky nepoužíváte, nechte ji zavřenou.
Zacházení s disky
• Disk z obalu vyjímejte tak, že ho přidržíte za okraje a zároveň jemně zatlačíte na otvor ve středu disku.
• Nedotýkejte se lesklého povrchu disku nebo disk neprohýbejte.
•Po použití disk uložte zpět do obalu, abyste zabránili jeho zprohýbání.
• Opatrně vkládejte disk zpět do obalu, abyste nepoškodili jeho povrch.
• Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu, extrémním teplotám a vlhkosti.
Čištění jednotky
• Znečištěný přístroj
Je třeba otřít měkkou látkou. Je–li přístroj silně znečistěný, otřete ho látkou navlhčenou v rozředěném neutrálním čisticím prostředku, kterou před použitím řádně vyždímáte, a potom povrch jednotky otřete suchou látkou.
•Aby nedošlo k znehodnocení přístroje, k jeho poškození nebo k odprýskání barevného nátěru, dodržujte následující pokyny:
— NEOTÍREJTE povrch jednotky tvrdou látkou. — Příliš na povrch NETLAČTE. — NEOTÍREJTE povrch ředidlem nebo benzínem. — NEPOUŽÍVEJTE k čištění povrchu žádné těkavě látky, jako
např. insekticidy.
— NENECHÁVEJTE přístroj v dlouhodobém kontaktu např.
s gumou nebo plasty.
Čištění disků
Otřete disk suchou látkou ve směru od středu přímo k okraji.
K čistění disků NEPOUŽÍVEJTE žádná rozpouštědla—jako například prostředek na čistění gramofonových desek, spreje, ředidla nebo benzín.
56
Odstraňování problémů
K řešení každodenních problémů souvisejících s ovládáním přístroje použijte následující tabulku. Objeví-li se problém, který nemůžete vyřešit, obraťte se na servisní středisko firmy JVC.
PROBLÉM
Přístroj nelze zapnout. Dálkový ovladač nefunguje.
Nevychází žádný zvuk.
Zvuk vychází pouze z jednoho reproduktoru.
Žádný obraz.
Disk nelze přehrát.
Na obrazovce je zobrazeno “WRONG DISC FORMAT”.
Video a audio jsou zkreslené.
Na obrazu videa chybí okraj.
Nepřetržité praskání při vysílání FM signálů.
Přístroj nefunguje správně.
VCR nelze ovládat tímto dálkovým ovladačem.
Napájecí šňůra není připojena do zásuvky.
•Nachází se příliš daleko od hlavní jednotky nebo na ní není nasměrován.
•Snímač dálkového ovladače něco blokuje.
Došlo ke stisknutí tlačítka VCR
CONTROL.
•Baterie je vybitá.
•Baterie byla vložena opačně (+/–).
• Na snímač přímo dopadají sluneční
paprsky.
•V kabelu reproduktoru došlo ke zkratu.
•Audio kabel není správně připojen.
• Zvolen nesprávný zdroj.
• Vypnutý zvuk.
• Disk CD je chráněn proti kopírování.
• Kabel reproduktoru není správně
připojen.
• Levé-pravé vyvážení signálů
reproduktorů není správně nastaveno.
•Videokabel není řádně připojen.
• Nesprávný výběr vstupu televizoru.
•Systém a číslo kódu regionu disku nejsou
vzájemně kompatibilní.
•Přehrávání disku způsobuje chybu
úrovně rodičovského zámku.
• Disk CD-R/CD-RW neobsahuje žádné
soubory ve formátu MP3.
• Disk je znečištěn.
• Mezi hlavní jednotku a televizor je
připojen videorekordér.
• Špatně provedené počáteční nastavení
(velikost obrazovky televizoru)
• Přijímaný signál je příliš slabý.
• Stanice je příliš daleko.
• Anténa je špatně připojená.
• Blesk nebo elektronický šum ruší činnost
mikropočítače.
• Přístroj byl přemístěn z vytopené
místnosti na chladné místo, čímž uvnitř jednotky došlo ke kondenzaci vody.
•Dálkový ovladač není nastaven na
ovládání VCR.
•VCR není výrobkem značky JVC.
MOŽNÁ PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
Zapojte zástrčku do zásuvky.
•Přesuňte se blíž k hlavní jednotce.
• Odstraňte překážky.
Stisknutím tlačítka DVD nebo FM/AM
umožníte ovládání systému. (Viz strana
54.)
• Vyměňte baterii.
• Vložte baterii správným směrem.
• Zacloňte dálkový ovladač před přímým slunečním světlem.
• Znovu připojte kabel reproduktoru.
• Řádně kabel připojte. (Viz strana 8.)
• Vyberte správný zdroj. (Viz strany 10 až 15.)
• Stisknutím tlačítka MUTING zvuk zapnete.
• Vložte jiný disk.
• Řádně kabel připojte. (Viz strana 7.)
• Vyvažte signál. (Viz strana 20 až 24.)
• Řádně kabel připojte. (Viz strana 9.)
• Vyberte správný vstup.
• Vložte jiný disk. (Viz strana 25.)
• Zadáním hesla změňte úroveň rodičovského zámku (přístupnost). (Viz strana 53.)
• Vložte jiný disk.
• Otřete disk.
• Připojte hlavní jednotku přímo k televizoru.
• Nastavte správně velikost obrazovky televizoru. (Viz strany 51 a 52.)
• Připojte externí FM anténu (viz str. 5) nebo se obraťte na prodejce.
• Nalaďte si jinou stanici.
•Zkontrolujte spojení. (Viz strana 5.)
• Vypněte napájení, odpojte zástrčku napájecí šňůry a znovu ji zastrčte do zásuvky.
• Vypněte napájení přístroje a nechte ho několik hodin vypnuté, než ho znovu zapnete.
• Stisknutím tlačítka VCR CONTROL umožníte ovládání videorekordéru. (Viz strana 54.)
• Tímto dálkovým ovladačem lze ovládat videorekordér značky JVC, jehož kód dálkového ovladače je nastaven na A.
Česky
57
Technické údaje
Česky
Hlavní jednotka (XV-THA30R)
Zesilovač
Přední/centrální/zadní:
25 W na kanál, min. RMS při 6 ohmech 1 kHz, celkové harmonické zkreslení nepřesahuje 10%.
Basový reproduktor (subwoofer):
110 W, min. RMS při 4 ohmech 100 Hz, celkové harmonické zkreslení nepřesahuje 10%.
Audio
Citlivost audio vstupu/impedance (při 1 kHz) Analogový vstup:
AUX (“AUX IN”): 500 mV/47 k
Video
Barevný systém: PAL Vodorovné rozlišení: 480 řádků Poměr signál/šum: 68 dB Úroveň výstupu
VIDEO (kompozitní): 1,0 V (p–p)/75
S-VIDEO(Y): 1,0 V (p–p)/75
(C): 0,286 V (p–p)/75
Tuner
Rozsah ladění FM : 87,5 MHz – 108,0 MHz
AM : 522 kHz – 1 629 kHz
Citlivost FM: 8,0 dBf (0,9 ĶV/75 Ω)
Smyčková anténa AM: 650 ĶV/m
Obecné údaje
Podporované formáty disků: DVD VIDEO, Video CD,
Super Video CD, Audio CD, CD-R/RW (disky Audio CD, Video CD, Super Video CD, MP3), DVD-R (formát Video)
Požadavky na napájení: střídavý proud 230 V Spotřeba: 120 W (přístroj v provozu)
2 W (v pohotovostním režimu) Rozměry (š × v × h): 350 mm × 80 mm × 365 mm Hmotnost: 6,5 kg
, 50 Hz
Basový reproduktor (subwoofer) (SP-WA30)
Reproduktor: 20 cm
Bass-reflex, magneticky stíněný Zatížitelnost: 110 W Impedance: 4 (min.) Kmitočtový rozsah: 25 Hz až 200 Hz Rozměry (š × v × h): 249 mm × 404 mm × 335 mm Hmotnost: 6,5 kg (bez šňůr)
Vedlejší reproduktory (SP-XA30)
Reproduktory: 8 cm
Bass-reflex, magneticky stíněné Zatížitelnost: 35 W Impedance: 6 (min.) Kmitočtový rozsah: 90 Hz až 20 kHz Délka šňůr: 6 m Rozměry (š × v × h): 105 mm × 119 mm × 126 mm Hmotnost: 600 g (bez šňůr)
Zadní reproduktory (SP-XSA30)
Reproduktory: 8 cm
Bass-reflex, magneticky stíněné Zatížitelnost: 35 W Impedance: 6 (min.) Kmitočtový rozsah: 90 Hz až 20 kHz Délka šňůr: 10 m Rozměry (š × v × h): 105 mm × 119 mm × 126 mm Hmotnost: 600 g (bez šňůr)
Vzhled přístroje a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
58
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
CZ, PO, HU
JVC
0702KSMLMCSAM
Loading...