Jvc TH-A30R User Manual

For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
DIGITAL
SURROUND
DIGITAL
STANDBY
AUDIO/FM MODE
DSP
VOLUME SOURCE
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
STANDBY/ON
DISPLAY
TV/VIDEO
TOP MENU
AUDIO
TUNING
ENTER
RDS
VCR CHANNEL
TUNER PRESET
DVD FM/AM AUX
MUTING
STANDBY/ON
VCR
VCR
CONTROL
MENU
TV
AUDIO/ FM MODE
SUBTITLE
RETURN
STEP
TV VOLUME
TV CHANNEL
VOLUME
B.SEARCH F.SEARCH
DOWN UP
REW
FF
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
DISPLAY
DVD DIGITAL KINO SYSTEM SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD
DVD DIGITALE BIOSCOOP
TH-A30R
Consists of XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30
Bestehend aus XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 und SP-WA30 Se compose de XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 et SP-WA30 Bestaat uit XV-THA30R, SP-XA30, SP-XSA30 en SP-WA30
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
[E]
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en garde, précautions et indications diverses/Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
Achtung –– -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention –– Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ACHTUNG
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
Voorzichtig –– schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
VOORZICHTIG
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
G-1
Deutsch
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Attention: Ventilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât. Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants Avant: Rien ne doit gêner le dégagement Flancs: Laisser 10 cm de dégagement latéral Dessus: Laisser 10 cm de dégagement supérieur Arrière: Laisser 15 cm de dégagement arrière Dessous: Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur
une surface plate. Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme illustré.
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten: Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden. Zijkanten: Minstens 10 cm aan weerszijden vrij houden. Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 10 cm speling geven. Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden. Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak. Bovendien moet er rondom voldoende luchtdoorstroming zijn, zoals in de afbeelding aangegeven.
Français
Nederlands
Wand oder Hindernisse Mur, ou obstruction Wand of meubilair
Abstand von 15 cm oder mehr Dégagement de 15 cm ou plus Minstens 15 cm tussenruimte
XV-THA30R
Vorderseite Avant Voorkant
Boden Plancher Vloer
Standhöhe 15 cm oder mehr Hauteur du socle: 15 cm ou plus Standard op minstens 15 cm van de vloer
G-2
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER /
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN
ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS
1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN
SICH AUF DER AUSSENSIETE
1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR
LA SURFACE EXTÉRIEURE
1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT
VAN HET APPARAAT
2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE
À L’INTERIEUR DE L’APPAREIL
2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET
APPARAAT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und unterlassener oder kaputter Sperre. Vermeiden Sie direkte Strahlung.
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n'y a aucune pièce utilisable à l'intérieur. Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Onzichtbare laserstraling wanneer geopend en interlock uitgeschakeld of buitenwerking. Vermijd directe blootstelling aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
G-3
Inhalt
Bedienungselemente .................................... 2
Zentraleinheit ............................................................................. 2
Fernbedienung ............................................................................ 3
Erste Schritte ............................................. 4
Vor der Installation ..................................................................... 4
Prüfen des im Lieferumfang enthaltenen Zubehörs ................... 4
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ............................. 4
Anschließen der UKW- und MW-Antennen .............................. 5
Lautsprecheraufstellung ............................................................. 6
Anschließen der Lautsprecher .................................................... 7
Anschließen der Audio-/Videokomponenten ............................. 8
DVD-Grundfunktionen ................................. 10
1 Einschalten der Stromversorgung ........................................ 10
2 Wählen Sie eine Signalquelle aus ........................................ 10
3 Legen Sie eine DVD ein ...................................................... 10
4 Starten Sie die Wiedergabe .................................................. 10
5 Einstellen der Lautstärke ..................................................... 10
6 Aktivieren Surround oder DSP-Modus................................ 11
7 Halten Sie die Wiedergabe an .............................................. 11
VCD/CD-Grundfunktionen ........................... 12
1 Einschalten der Stromversorgung ........................................ 12
2 Wählen Sie eine Signalquelle aus ........................................ 12
3 Legen Sie eine VCD/CD ein ................................................ 12
4 Starten Sie die Wiedergabe .................................................. 12
5 Einstellen der Lautstärke ..................................................... 12
6 Aktivieren DSP-Modus ........................................................ 13
7 Halten Sie die Wiedergabe an .............................................. 13
Tuner-Grundfunktionen ............................... 14
1 Einschalten der Stromversorgung ........................................ 14
2 Wählen Sie das Frequenzband ............................................. 14
3 Einstellen der Lautstärke ..................................................... 14
4 Stellen Sie einen Sender ein ................................................ 14
Weitere Grundfunktionen ........................... 15
Verwenden von externen Komponenten................................... 15
Ausschalten der Stromversorgung mit Hilfe der Schaltuhr ..... 15
Lautsprechereinstellungen .......................... 16
Einstellen der Verzögerungszeit ............................................... 16
Erzeugen realistischer Klangfelder .............. 18
7 Dolby Digital und DTS Digital Surround ............................ 18
7 Dolby Surround .................................................................... 18
7 DSP (Digital Signal Processor)-Modi .................................. 19
Einstellen des Stereoklangs ...................................................... 20
Einstellungen für Dolby Digital und DTS Digital Surround ... 21 Aktivieren der Komprimierung des Dynamikbereichs
(D.R.C) ................................................................................ 21
Einstellungen für Dolby Surround ........................................... 22
Einstellen der DSP-Modi ......................................................... 23
DVD/VCD/CD—Eine Einführung .................. 25
Disk-Grundfunktionen ................................. 26
DVD-Wiedergabe ....................................... 27
Anzeigen der Bildschirmleiste ................................................. 27
Auswählen der Untertitel ......................................................... 28
Auswählen der Audio-Sprachen............................................... 28
Auswählen der Ansichten aus verschiedenen Winkeln ............ 28
Anzeigen der Restzeit .............................................................. 29
Wiedergabe über das Disk-Menü ............................................. 29
Direktes Aufrufen eines bestimmten Abschnitts ...................... 29
Suchen nach einen bestimmten Punkt ...................................... 30
Wiederholen der Wiedergabe ................................................... 30
7 Wiedergabewiederholung ..................................................... 30
7 A–B-Wiederholung............................................................... 30
Programmieren der Wiedergabereihenfolge der Kapitel
—Wiedergabeprogrammierung ......................................... 31
Wiedergeben von DVD-Spezialeffekten .................................. 33
7 Standbild-/Bild-für-Bild-Wiedergabe ................................... 33
7 Wiedergabe in Zeitlupe......................................................... 33
7 Zoom .................................................................................... 33
VCD/CD-Wiedergabe ................................. 34
Anzeigen der Bildschirmleiste ................................................. 34
Anzeigen der Restzeit .............................................................. 34
Wiedergabe über Disk-Menü (Nur für VCD)........................... 35
Direktes Aufrufen eines bestimmten Abschnitts ...................... 35
Suchen nach einen bestimmten Punkt ...................................... 35
Wiederholen der Wiedergabe ................................................... 36
7 Wiederholen der Wiedergabe ............................................... 36
7 A–B-Wiederholung............................................................... 36
Programmieren der Wiedergabereihenfolge der Tracks
—Wiedergabeprogrammierung ......................................... 37
Auswählen des Wiedergabekanals ........................................... 38
Wiedergeben von Spezialeffekten bei VCDs ........................... 39
7 Standbild-/Bild-für-Bild-Wiedergabe ................................... 39
7 Wiedergabe in Zeitlupe......................................................... 39
7 Zoom .................................................................................... 39
MP3—Einführung ...................................... 40
MP3-Wiedergabe ....................................... 41
Starten der Wiedergabe ............................................................ 41
Verwendung der Bildschirmanzeige für die Bedienung........... 42
Direktes Aufrufen eines bestimmten Tracks ............................ 43
Wiederholen der Wiedergabe ................................................... 43
Tunerbedienung ......................................... 44
Manuelles Einstellen von Sendern ........................................... 44
Speichern von Sendern und Abrufen von
gespeicherten Sendern ....................................................... 45
Auswählen des UKW-Empfangsmodus ................................... 45
Verwenden des RDS-Systems (Radiodatensystems) für den
Empfang von UKW-Sendern ............................................. 46
Suchen einer Sendung nach PTY-Codes .................................. 47
7 Beschreibung der PTY-Codes .............................................. 48
Einrichten der DVD-Voreinstellungen............ 50
Einstellen der Sprache .............................................................. 50
DVD-Systemeinstellungen—Einführung................................. 51
Einstellen der Kindersicherung ................................................ 53
Betrieb der einzelnen JVC Komponenten ...... 54
Bedienen von Fernsehern anderer
Hersteller............................................... 55
Wartung ................................................... 56
Fehlersuche .............................................. 57
Technische Daten ...................................... 58
Deutsch
1
12345678
9p
Bedienungselemente
Deutsch
Zentraleinheit
Weitere Einzelheiten, finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Frontplatte
1 Taste STANDBY/ON und Lampe STANDBY (10 – 14) 2 Taste AUDIO/FM MODE (28, 38, 45) 3 Multifunktionstasten
4 Disk-Fach (10, 12) 5 Taste 0 (zum Öffnen/Schließen) (10 – 13, 32, 37, 41)
6 Display
Frontplatte
1 2345 6 78
STANDBY
STANDBY/ON
AUDIO/FM MODE
DSP
VOLUME SOURCE
q wp9
4, ¢ und 7
• Außerdem wird durch Drücken dieser Taste das Gerät eingeschaltet und die Signalquelle des DVD-Player gewechselt.
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
DIGITAL
SURROUND
DIGITAL
7 Fernbedienungssensor 8 Taste 3/8 (Wiedergabe/Pause) (10, 12, 26, 41)
• Außerdem wird durch Drücken dieser Taste das Gerät eingeschaltet und die Signalquelle des DVD-Player gewechselt.
9 Taste DSP (11, 13, 23) p Tasten VOLUME + und – (10, 12, 14) q Taste SOURCE (14, 15, 44, 45) w Leuchtanzeige (10, 12, 14)
Display
ST
PROGRAM PBC
TITLE
LINEAR PCM
L C R
LFE
S RS
LS
Weitere Einzelheiten, finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
TUNED
RDS DSP
Display
1 Signalformatanzeigen (11, 13, 18)
• PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS und LINEAR PCM
2 TITLE-Anzeige (26) 3 RDS-Anzeige (46) 4 Tunermodusanzeigen (14, 44, 45)
• TUNED und ST (estéreo)
5 PROGRAM-Anzeige (31, 37, 45)
6 DSP-Anzeige (23) 7 PBC- (Play Back Control) Anzeige (34) 8 Frequenzeinheiten-Anzeigen
• MHz (bei UKW-Sender) und kHz (bei MW-Sender)
9 Tonkanalanzeigen
• Zeigen an, welche Tonkanäle derzeit wiedergegeben werden.
p Hauptanzeigefeld
MHz k
Hz
2
Fernbedienung
U
M
CLEAR
GO
REMAIN
SLEEP
EFFECT
PROGRAM
REPEA
REPEA
ANGLE
NTSC/P
AL
DIGEST
DSP MODE
SET UP
TEST
ONE
PR
O LOGIC
SETTING
SOUND
SLO
+10
ZOOM
A <> B
PTY -
PTY SEARCH
PTY +
STANDBY/ON
1 2
3 4
5 6
7 8
DOWN UP
9
REW
p
B.SEARCH F.SEARCH
q
w
e r
Fernbedienung
AUDIO
TV/VIDEO
VCR
TV
STEP
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
VOLUME
MENU
RETURN
TV CHANNEL
TV VOLUME
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TOP MENU
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
MUTING
Deutsch
Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
1 Taste STANDBY/ON 2 Taste VCR 3 Taste TV
(54)
(10, 12, 54, 55)
4 Taste STEP (33, 39) 5 Taste DISPLAY (27, 34)
t y
u
i
o
6 Taste AUDIO/FM MODE (28, 38, 45) 7 Taste SUBTITLE (28) 8 Tasten zum Auswählen der Signalquelle (14, 15, 44)
• DVD, FM/AM, AUX
• Durch Drücken einer dieser Tasten wird außerdem das Gerät eingeschaltet.
9 Tasten 4, 7, 3/8 und ¢
Tasten TUNER PRESET UP und DOWN (45) Tasten FF (Schnell Vorwärtssuche) und REW (Zurückspulen)
FF
p Tasten VCR CHANNEL + und – (54)
Tasten TUNING + und – (14, 44) Tasten ¡ F. (Vorlauf) SEARCH und 1 B. (Rücklauf) SEARCH
q Menüwahltasten
• Tasten 3, 2, 5 und
• Taste ENTER
w Tasten VOLUME + und – (10, 12, 14) e Taste TOP MENU (29) r Taste MENU (29, 35) t Taste TV/VIDEO (10, 12, 54, 55) y Taste RDS DISPLAY (46)
; a
u Tasten TV CHANNEL + und – (54, 55) i Tasten TV VOLUME + und – (54, 55) o Tasten VCR CONTROL (54)
WICHTIG:
Wenn Sie die Taste VCR CONTROL betätigen, funktioniert diese Fernbedienung NUR für den Videorekorder von JVC. Wenn Sie auch das System wieder steuern möchten, drücken Sie DVD oder FM/AM.
AUDIO (10 – 14)
; Taste MUTING (10, 13) a Taste RETURN (35, 51, 52)
Um die Abdeckung der Fernbedienung zu öffnen,
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
Unter der Abdeckung
TOP MENU
1
1
4
7
2 3
4 5
6
SLOW
ANGLE ZOOM
REPEAT
CLEAR SLEEP
7 8
MENU
2
5
8
0
A-B REPEAT
SEARCH
RETURN MUTING
SOUND
3
SETTINGPTY – PTY +PTY SEARCH
6
PRO LOGIC
9
SETUP
TEST
D.R.C
DSP MODE
PROGRAM
REMAIN
9
p q
w e r
t y
u i
drücken Sie hier und schieben Sie die Abdeckung nach unten.
RM-STHA30R
DVD CINEMA SYSTEM
P
4
7
S
L O
W
A
N
+10
G
L
E
N
R
T
E
Z
S
P
O
C
E
O
/P
A
M
A
T
L
R
C
A
E
L
<
P
E
E
A
> B
A
R
T
P
R
G
O
O
G
R
TO
A
M
R
E
M
A
IN
S
L E
B
.S
E
A
R
C
E
T
O
P
M
E
N
U
V
O
L
M
U
E
M
N
E
U
R
E
T
U
R
N
M
U
1
T
IN
T Y
-
8
D IG
E S
T
E
F
E
P
G
2
P T
Y
S E
A
R
5
3
C
H
P
T
S
Y
O
+
U
6
N
D
S
E T
T
9
IN
G
P
R
S
O
E
L T U
O
G
P
IC
T
E S
T
TO
N
E D S
P
M
O
D
E
F
E C
T
A
U
T
U
N
E
R
P
R
E
S
E
T
V
C
R
C
H
H
T
A
U
N
N
N
IN
E
L
G
F
.S
N
E
T
E
A
R
R
C
H
Unter der Abdeckung
1 Zifferntasten
(29, 35, 43, 54, 55) Tasten PTY + und – (47) Taste PTY SEARCH (47)
2 Taste SLOW (33, 39) 3 Taste ZOOM (33, 39) 4 Taste ANGLE (28) 5 Taste REPEAT (30, 36, 43) 6 Taste A–B REPEAT
(31, 36)
7 Taste CLEAR (29, 35, 38) 8 Taste SEARCH (29, 35, 43)
9 Taste SOUND (20 – 24) p Taste SETTING (16, 17) q Taste PRO LOGIC
(15, 17, 22)
w Taste SETUP (51 – 53) e Taste TEST (19) r Taste D.R.C (21) t Taste DSP MODE
(11, 13, 20, 23)
y Taste PROGRAM
(31, 32, 37, 45)
u Taste SLEEP (15) i Taste REMAIN (29, 34)
E
X
C
V
O
C
N
R
T
R
O
L
3
Erste Schritte
Deutsch
Vor der Installation
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
• Führen Sie KEINE metallischen Objekte in das Gerät ein.
• Demontieren Sie das Gerät NICHT, indem Sie Schrauben herausdrehen und die Rückwand oder den Gehäusedeckel abnehmen.
• Setzen Sie das Gerät WEDER Regen NOCH Feuchtigkeit aus.
Aufstellungsorte
• Stellen Sie das Gerät an einem ebenen Ort auf, der vor Feuchtigkeit geschützt ist.
• Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5˚C und 35˚C liegen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät gut belüftet ist. Durch schlechte Belüftung bildet sich ein Wärmestau im Gerät, der es beschädigen kann.
Umgang mit der Zentraleinheit
• Fassen Sie das Netzkabel NICHT mit nassen Händen an.
• Ziehen Sie NICHT am Netzkabel, um den Stecker aus der Netzsteckdose zu ziehen. Ziehen Sie immer direkt am Stecker, um das Kabel nicht zu beschädigen.
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe der Verbindungskabel und der Antenne. Das Netzkabel kann Rauschen oder Bildstörungen verursachen. Es wird empfohlen, ein Koaxialantennenkabel zu verwenden, da es über eine gute Abschirmung gegenüber Störungen verfügt.
• Wenn die Stromversorgung ausfällt oder das Netzkabel gezogen wird, werden die gespeicherten Daten wie z.B. eingestellte UKW- und MW-Sender sowie Klangeinstellungen nach ein paar Tagen gelöscht.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienungg
Legen Sie vor Verwendung der Fernbedienung die beiden mitgelieferten Batterien ein.
• Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie direkt auf den Fernbedienungssensor der Zentraleinheit.
1. Nehmen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf
der Rückseite der Fernbedienung ab.
2. Legen Sie die Batterien ein. Beachten Sie dabei
unbedingt die Polarität: (+) an (+) und (–) an (–).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Prüfen des im Lieferumfang enthaltenen Zubehörs
Überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile in der Verpackung enthalten sind. Die Zahl in Klammern gibt die Menge der zum Lieferumfang gehörenden Teile an.
• Fernbedienung (1)
• Batterien (2)
• MW-Rahmenantenne (1)
• UKW-Antenne (1)
• Videokabel (1)
Sollten Teile fehlen, setzen Sie sich sofort mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Wenn der Steuerbereich oder die Wirksamkeit der Fernbedienung nachlässt, wechseln Sie die Batterien aus. Verwenden Sie zwei Trockenzellbatterien des Typs UM-4 „AAA“/IEC „R03“.
ACHTUNG:
Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu vermeiden, dass die Batterien auslaufen oder aufplatzen:
Legen Sie die Batterien unter Einhaltung der Polarität in die
Fernbedienung ein: (+) an (+) und (–) an (–).
Verwenden Sie immer den richtigen Batterietyp. Ähnlich
aussehende Batterien weisen möglicherweise unterschiedliche Spannungen auf.
Wechseln Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.
Setzen Sie die Batterien weder Hitze noch offener Flamme aus.
4
Anschließen der UKW- und MW-Antennen
Deutsch
Wenn der MW-Empfang schlecht ist, schließen Sie einen Einzeldraht mit Vinylummantelung an (nicht im Lieferumfang enthalten).
1
Schließen Sie bei schlechtem UKW-Empfang eine UKW-Außenantenne an (nicht im Lieferumfang enthalten).
UKW-Antenne (im Lieferumfang enthalten)
2
3
MW-Rahmenantenne (im Lieferumfang enthalten)
Stecken Sie die Zungen des Rahmens in die entsprechenden Sockelschlitze, um die MW-Rahmenantenne zu montieren.
MIN MIN MIN MIN
Lüfter (siehe Informationen zum Lüfter unten).
Anschluss der UKW-Antenne
Schließen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne vorübergehend an den Anschluss FM 75 Ω COAXIAL an. Verlegen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne horizontal.
• Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine UKW-Außenantenne an. Bevor Sie ein 75 -Koaxialkabel (mit Standardstecker) anschließen, ziehen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab.
Informationen zum Lüfter
Auf der Rückseite der Zentraleinheit ist ein Lüfter eingebaut, der eine Überhitzung des Geräts verhindert und so den ordnungsgemäßen Betrieb der Zentraleinheit gewährleistet. Wenn die Temperatur im Geräteinneren steigt, wird der Lüfter automatisch gestartet und versorgt den Innenraum der Zentraleinheit mit kühler Luft.
Y/C
COMP.
Zentraleinheit
Anschluss der MW-Antenne
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne an die Anschlüsse AM und H an. Drehen Sie die Rahmenantenne so lange, bis der Empfang am besten ist.
• Schließen Sie bei schlechtem Empfang einen Draht mit Vinylummantelung als Außenantenne an den Anschluss AM an. (Die MW-Rahmenantenne bleibt weiterhin angeschlossen).
Hinweis:
Wenn das Kabel der MW-Rahmenantenne mit Vinyl ummantelt ist, entfernen Sie einen Teil der Ummantelung, indem Sie sie wie in der Abbildung gezeigt mit einer Drehbewegung abziehen.
Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
• Achten Sie darauf, dass das Gerät gut belüftet ist. Bei schlechter Belüftung bildet sich ein Wärmestau im Gerät, der es beschädigen kann.
• Blockieren Sie den Lüfter sowie die Lüftungsöffnungen NICHT. (Die Blockierung durch Zeitungspapier, Stoff o.ä. hat eine Überhitzung des Geräts zur Folge).
• Führen Sie die Lautsprecherkabel nicht unmittelbar am Lüfter vorbei.
5
Erste Schritte
Lautsprecheraufstellung
Deutsch
Zentraleinheit
COMPACT
DIGITAL VIDEO
STANDBY
AUDIO/FM MODE
STANDBY/ON
VOLUME SOURCE
DSP
DIGITAL
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R
SURROUND
DIGITAL
Linker
Frontlautsprecher
Rechter
Frontlautsprecher
MIN MIN MIN
Mittenlautsprecher
Linker hinterer
Lautsprecher
Subwoofer
Rechter hinterer
Lautsprecher
Y/C
COMP.
MIN
6
Zum rechten hinteren Lautsprecher
Zum linken hinteren Lautsprecher
Zum Mittenlautsprecher
Zum Subwoofer
Zum linken Frontlautsprecher
Zum rechten Frontlautsprecher
Anschließen der Lautsprecher
Schließen Sie die Satellitenlautsprecher, den Mittenlautsprecher und den Subwoofer mit Hilfe der mitgelieferten Lautsprecherkabel an die Anschlüsse auf der Rückseite der Zentraleinheit an. Anhand der an den Lautsprecherkabeln angebrachten Schildchen können Sie ersehen, welches Kabel an welchen Anschluss angeschlossen werden muss.
• Schließen Sie das roten Kabel an den roten Anschluss (+) und das schwarze Kabel an den schwarzen Anschluss (–) an.
ACHTUNG:
Verwenden Sie ausschließlich Lautsprecher mit der gleichen SPEAKER IMPEDANCE (Lautsprecherimpedanz), die an den Lautsprecheranschlüssen angegeben ist.
Anschließen der Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlüsse
Hinweise zur Aufstellung der Lautsprecher
Um die bestmöglichen Ergebnisse mit diesem System zu erzielen, sollten sämtliche Lautsprecher, mit Ausnahme des Subwoofer, im selben Abstand von der Zuhörerposition platziert sein. Die Vorderseite der Lautsprecher sollte auf den Zuhörer gerichtet sein. Da Bassfrequenzen nicht gerichtet abgestrahlt werden, können Sie den Subwoofer an einem beliebigen Ort aufstellen. In den meisten Fällen wird er gegenüber dem Hörer aufgestellt.
Linker
Frontlautsprecher
Mittenlautsprecher
Rechter
Frontlautsprecher
Subwoofer
Deutsch
132
1
Öffnen Sie die Lautsprecherklemme, indem Sie darauf drücken.
2
Führen Sie das Lautsprecherkabel ein.
3
Schließen Sie die Lautsprecherklemme, indem Sie sie loslassen.
Hinweise:
Ist das Lautsprecherkabel mit Vinyl ummantelt,
entfernen Sie den letzten Teil der Ummantelung, indem Sie sie wie in der Abbildung gezeigt mit einer Drehbewegung abziehen.
Achten Sie darauf, dass die Kabelenden nicht aus den
Klemmen herausragen und somit möglicherweise einen Kurzschluss verursachen.
Linker hinterer
Lautsprecher
Rechter hinterer
Lautsprecher
Wenn Sie die Lautsprecher nicht im selben Abstand von der Hörerposition platzieren können
Sie können die Verzögerungszeit für den Mittenlautsprecher und die hinteren Lautsprecher einstellen. Ausführliche Informationen zu das Einstellen der Verzögerungszeit finden Sie unter „Einstellen der Verzögerungszeit“ auf Seiten 16 und 17.
Hinweis:
Sie können die Phase der Subwooferklänge umkehren, indem Sie das Lautsprecherkabel umgekehrt einsteckenVerbinden Sie das roten Kabel mit dem schwarzen Anschluss und das schwarze Kabel mit dem roten Anschluss. Durch eine Phasenumkehr können Sie möglicherweise effektivere Basstöne erzielen.
ACHTUNG:
Wenn Sie die Satellitenlautsprecher an der Wand anbringen möchten, ziehen Sie einen Spezialisten hinzu. Bringen Sie die Lautsprecher NICHT selbst an der Wand an, da ansonsten unvorhersehbare Schäden an den Lautsprechern oder den Wänden entstehen können.
Auch die Wahl der Position beim Anbringen der Lautsprecher an der Wand erfordert Fachkenntnis und Voraussicht. Personen könnten verletzt werden und Sachschaden kann entstehen, wenn Sie die Lautsprecher an einer ungeeigneten Stelle anbringen.
7
Erste Schritte
Deutsch
Anschließen der Audio-/Videokomponenten
Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus, bevor Sie die Verbindungen vornehmen.
Anschließen von Audiokomponenten
Schließen Sie die Audiokomponente mit Hilfe eines Audiokabels an die Zentraleinheit an. Verwenden Sie dazu das mit der Komponente mitgelieferte Kabel oder kaufen Sie das Kabel im Fachhandel.
Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Zentraleinheit
Y/C
COMP.
Die folgenden Abbildungen der Eingänge/Ausgänge zeigen typische Beispiele. Wenn Sie eine Komponente anschließen, lesen Sie auch in der entsprechenden Bedienungsanleitung nach, da die jeweiligen Anschlussbezeichnungen auf der Geräterückseite von Komponente zu Komponente unterschiedlich sein können.
Wenn Sie ein Gerät zur Klangregelung, z.B. einen grafischen Equalizer, zwischen die Signalquelle und die Zentraleinheit schalten, kann die Klangwiedergabe des Systems verzerrt sein.
DBS-Tuner
MD-Rekorder
MIN
Kassettendeck
AUDIO
LEFT
RIGHT
OUT
Videorekorder
Fernseher
8
Anschließen des Fernsehers
Das S-Videokabel und das SCART-Kabel sind nicht im Lieferumfang dieses Systems enthalten. Verwenden Sie das/die mit der Komponente mitgelieferte(n) Kabel oder kaufen Sie das/die Kabel im Fachhandel.
Videokabel (im Lieferumfang enthalten)
A
S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
B
SCART-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
C
Deutsch
Sie können zwischen drei Verbindungstypen wählen—A, B und
C
.
Bei Verwendung eines Composite- oder S-Videokabels
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen S-Videoanschluss (Hosidenanschluss) verfügt, schließen Sie es mit Hilfe eines S-Videokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an B. Über diesen Anschluss können Sie eine bessere Bildqualität erreichen als über ein Composite-Videokabel nach Verbindungstyp A.
Bei den folgenden Abbildungen handelt es sich um typische Beispiele. Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, lesen Sie auch in der entsprechenden Bedienungsanleitung nach,
1
da die jeweiligen Anschlussbezeichnungen auf der Geräterückseite von Gerät zu Gerät unterschiedlich sein können.
4
MIN
MIN
MINMIN
COMP.
Bei Verwendung eines SCART-Kabels ( C)
Wenn Ihr Fernsehgerät für S-Videosignale (Hosidensignale) geeignet ist, stellen Sie den Schalter Y/C–COMP. der Zentraleinheit auf Y/C ein. Mit der S-Video- (Hosidensignale) Einstellung können Sie eine bessere Bildqualität erreichen.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht für S-Videosignale (Hosidensignale) geeignet ist, stellen Sie den Schalter Y/C–COMP. auf COMP. ein.
A
B
Y/C
Y/C
COMP.
Y/C
COMP.
Fernseher
Y/C
COMP.
Schalter Y/C–COMP.
Hinweis:
An der Rückselte ist der SCART-Kabelanschluß als AV OUT gekennzeichnet. Diese Buchse ist aber als Videoausgang gedacht, Deswegen liegt hier kein Tonsignal an.
Sie können nun den Netzstecker der Zentraleinheit in die Netzsteckdose stecken.
Hinweis:
Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe der Verbindungskabel und der Antenne. Das Netzkabel kann Rauschen oder Bildstörungen verursachen.
C
9
DVD-Grundfunktionen
Deutsch
In dieser Bedienungsanleitung wird die Bedienung des Geräts anhand der Tasten auf der Fernbedienung erläutert. Sie können auch die entsprechenden Tasten auf der Zentraleinheit verwenden diese haben meist eine ähnliche Bezeichnung (oder Kennzeichnung) wie die Tasten auf der Fernbedienung. Sollte sich die Funktion einer Taste auf der Zentraleinheit von der auf der Fernbedienung unterscheiden, so wird entsprechend darauf hingewiesen.
1
STANDBY/ON
TV
2 DVD
7
5
AUDIO
7
VOLUME
STANDBY/ON
AUDIO
TV
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
TOP MENU
VCR
TV/VIDEO
STEP
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
VOLUME
MENU
RETURN
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
2
Wählen Sie eine Signalquelle aus
Drücken Sie die Taste DVD.
DVD
Die Signalquelle wechselt zu DVD.
3
Legen Sie eine DVD ein
NUR auf der Frontplatte: Drücken Sie die Taste 0, um das Fach zu öffnen und
legen Sie dann eine DVD ein. Die Beschriftung muss nach
TV/VIDEO
4
UP
FF
3/8
oben zeigen.
RICHTIG FALSCH
4
Starten Sie die Wiedergabe
Drücken Sie die Taste 3/8.
TUNER PRESET
Das Disk-Fach schließt sich. Im Display erscheint für kurze Zeit „LOADING“.
5
VOLUME +
MUTING
• Sie können die Wiedergabe auch starten, indem Sie das Fach mit Hilfe der Taste 0 auf der Frontplatte schließen.
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
6
DSP MODE
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
Ausführliche Informationen zu den DVD-Funktionen finden Sie auf den Seiten 25 bis 33.
1
Einschalten der Stromversorgung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den korrekten Videoeingang, bevor Sie das System einschalten. (Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernseher nach).
• Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das Gerät durch Betätigen der Taste TV
auf der Fernbedienung einschalten. Den Videoeingang können Sie auswählen, indem Sie die Taste TV/VIDEO drücken. (Informationen zu Fernsehgeräten anderer Hersteller finden Sie unter „Bedienen von Fernsehern anderer Hersteller“ auf Seite 55).
Anweisungen dazu, wie Sie OSD-Meldungen (die
Informationen auf dem Fernsehbildschirm) in der gewünschten Sprache anzeigen, finden Sie unter „Einstellen der Sprache“ auf den Seiten 50 und 51.
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON (oder STANDBY/ON
auf der Frontplatte).
AUDIO
STANDBY/ON
AUDIO
Die Lampe STANDBY erlischt und die Leuchtanzeige auf der Zentraleinheit leuchtet auf. Der Name der ausgewählten Signalquelle wird im Display angezeigt.
5
Einstellen der Lautstärke
Zum Erhöhen der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME + gedrückt. Zum Verringern der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME – gedrückt.
VOLUME
ACHTUNG:
Verringern Sie die Lautstärke immer auf die Minimaleinstellung, bevor Sie mit der Wiedergabe einer Signalquelle beginnen. Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist, kann durch die plötzlich vorhandene hohe Schallenergie Ihr Gehör dauerhaft geschädigt werden und/oder können die Lautsprecher beschädigt werden.
Hinweise:
Durch wiederholtes Drücken der Taste VOLUME + oder – können Sie die Lautstärke schrittweise einstellen.
Die Einstellungen für den Lautstärkepegel umfassen 51 Schritte —„MIN (Minimum), von 01 bis 49 und MAX (Maximum)“.
So schalten Sie den Ton vorübergehend stumm
NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste MUTING.
Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten,
drücken Sie erneut die Taste MUTING.
• Durch Drücken von VOLUME + oder – wird die Lautstärke
ebenfalls wiederhergestellt.
TOP MENU MENU RETURN MUTING
10
6
Aktivieren Surround oder DSP-Modus
7
Halten Sie die Wiedergabe an
Deutsch
Es stehen zwei Surroundarten zur Auswahl—Digital Multichannel Surround (Dolby Digital und DTS Digital Surround) sowie DSP-Modi.
Digital Multichannel Surround—Dolby Digital und DTS Digital Surround
Dolby Digital oder DTS Digital Surround wird verwendet, um eine Aufnahme wiederzugeben, die im entsprechenden Format codiert ist. In diesem Fall leuchtet die Anzeige DOLBY DIGITAL oder DTS im Display auf.
Signalformatanzeigen im Display
So aktivieren Sie Dolby Digital oder DTS Digital Surround
Wenn eine Disc, die im Format Dolby Digital oder DTS Digital Surround codiert ist, geladen wird, erkennt das System sie automatisch und startet die Wiedergabe im Mehrkanal-Surround­Modus. – Ausführliche Informationen zu den Surround-Modi finden Sie
unter „Erzeugen realistischer Klangfelder“ auf den Seiten 18 und
21.
DSP-Modi—THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB
Die DSP-Modi werden nur verwendet, wenn Sie eine Aufnahme, die im Linear PCM-Format codiert ist, wiedergeben. In diesem Fall leuchtet die Anzeige LINEAR PCM im Display auf.
Signalformatanzeigen im Display
Drücken Sie zwei Mal die Taste 7.
Die Wiedergabe wird vollständig angehalten und im Display erscheint „DVD“. (Nach Anhalten der Wiedergabe bleibt der DVD­Player noch 3 Minuten in Bereitschaft).
• Dieses System kann den Endpunkt der Wiedergabe speichern,
auch wenn Sie die Taste 7 nur ein Mal betätigen. Wenn Sie die Wiedergabe mit Hilfe der Taste 3/8 erneut starten, spielt das System die Disk ab dem Punkt ab, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde—Wiederaufnahme der Wiedergabe.
TUNER PRESET
So entnehmen Sie eine geladene Disk
Drücken Sie die Taste 0.
Im Display wird „OPEN“ angezeigt und das Disk-Fach wird geöffnet.
Wenn Sie das Disk-Fach wieder schließen möchten,
drücken Sie erneut die Taste 0.
• Ansonsten schließt sich das Disk-Fach 3 Minuten nach dem
Öffnen automatisch.
So schalten Sie die Stromversorgung aus (auf Standby)
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON AUDIO (oder STANDBY/ON auf der Frontplatte).
Die Leuchtanzeige auf der erlischt und die Lampe STANDBY leuchtet auf.
• Wenn Sie die Taste STANDBY/ON
STANDBY/ON Disk-Fach geöffnet ist, schließt sich das Disk-Fach automatisch und das System wird ausgeschaltet.
• Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist gering. Wenn Sie das
System vollständig ausschalten möchten, müssen Sie den Netzstecker ziehen.
auf der Frontplatte) drücken, während das
AUDIO (oder
STANDBY/ON
AUDIO
So aktivieren Sie DSP-Modi
Drücken Sie die Taste DSP MODE (oder DSP auf der Frontplatte).
Die Anzeige DSP leuchtet auf und der aktuelle DSP-Modus erscheint vorübergehend im Display.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich der DSP-Modus wie folgt:
HALLTHEATER
LIVE CLUB
DSP MODE
Normale Anzeige
(deaktiviert)
– Ausführliche Informationen zu den DSP-Modi finden Sie unter
„Erzeugen realistischer Klangfelder“ auf den Seiten 19, 23 und 24.
Hinweis:
Nehmen Sie vor der Aktivierung des Surround oder DSP-Modus die Lautsprechereinstellungen vor, um die bestmögliche Klangqualität zu gewährleisten. Ausführliche Informationen zu den Lautsprechereinstellungen finden Sie unter „Lautsprechereinstellungen“ auf den Seiten 16 und 17.
DANCE CLUB
11
VCD/CD-Grundfunktionen
Deutsch
1
STANDBY/ON
TV
2 DVD
7
5
• SVCD kann nach dem VCD-Verfahren verwendet werden.
• Ausführliche Informationen zu den VCD/CD-Funktionen
AUDIO
7
VOLUME –
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
UP
FF
5
6
finden Sie auf den Seiten 25, 26 und 34 bis 39.
TV/VIDEO
4
3/8
VOLUME +
MUTING
DSP MODE
2
Wählen Sie eine Signalquelle aus
Drücken Sie die Taste DVD.
3
Legen Sie eine VCD/CD ein
DVD
NUR auf der Frontplatte: Drücken Sie die Taste 0, um das Fach zu öffnen und
legen Sie dann eine Disk ein. Die Beschriftung muss nach oben zeigen.
RICHTIG FALSCH
• Wenn Sie eine Single-CD (8 cm) verwenden, platzieren Sie diese im inneren Kreis des Disk-Fachs.
• Regelmäßige Verwendung von unregelmäßig geformten CDs (herzförmig, achteckig usw.) kann die Zentraleinheit beschädigen.
4
Starten Sie die Wiedergabe
Drücken Sie die Taste 3/8.
TUNER PRESET
Das Disk-Fach schließt sich. Im Display erscheint für kurze Zeit „LOADING“.
• Sie können die Wiedergabe auch starten, indem Sie das Fach mit Hilfe der Taste 0 auf der Frontplatte schließen.
5
Einstellen der Lautstärke
1
Einschalten der Stromversorgung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den korrekten Videoeingang aus, bevor Sie das System einschalten. (Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät nach).
• Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das Gerät durch Betätigen der Taste TV
auf der Fernbedienung einschalten. Den Videoeingang können Sie auswählen, indem Sie die Taste TV/VIDEO drücken. (Informationen zu Fernsehgeräten anderer Hersteller finden Sie unter „Bedienen von Fernsehern anderer Hersteller“ auf Seite 55).
Anweisungen dazu, wie Sie OSD-Meldungen (die
Informationen auf dem Fernsehbildschirm) in der gewünschten Sprache anzeigen, finden Sie unter „Einstellen der Sprache“ auf den Seiten 50 und 51.
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON AUDIO (oder STANDBY/ON auf der
STANDBY/ON
AUDIO
Frontplatte).
Die Lampe STANDBY erlischt und die Leuchtanzeige auf der Zentraleinheit leuchtet auf. Der Name der ausgewählten Signalquelle wird im Display angezeigt.
Zum Erhöhen der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME + gedrückt. Zum Verringern der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME – gedrückt.
VOLUME
ACHTUNG:
Verringern Sie die Lautstärke immer auf die Minimaleinstellung, bevor Sie mit der Wiedergabe einer Signalquelle beginnen. Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist, kann durch die plötzlich vorhandene hohe Schallenergie Ihr Gehör dauerhaft geschädigt werden und/oder können die Lautsprecher beschädigt werden.
Hinweise:
Durch wiederholtes Drücken der Taste VOLUME + oder – können Sie die Lautstärke schrittweise einstellen.
Die Einstellungen für den Lautstärkepegel umfassen 51 Schritte —„MIN (Minimum), von 01 bis 49 und MAX (Maximum)“.
12
So schalten Sie den Ton vorübergehend stumm
NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste MUTING.
Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten, drücken
Sie erneut die Taste MUTING.
• Durch Drücken von VOLUME + oder – wird die Lautstärke ebenfalls wiederhergestellt.
6
Aktivieren DSP-Modus
Sie können DSP-Modi verwenden.
TOP MENU MENU RETURN MUTING
DSP-Modi—THEATER, HALL, LIVE CLUB, DANCE CLUB
Die DSP-Modi werden nur verwendet, wenn Sie eine Aufnahme, die im Linear PCM-Format codiert ist, wiedergeben. In diesem Fall leuchtet die Anzeige LINEAR PCM im Display auf.
Signalformatanzeigen im Display
So aktivieren Sie DSP-Modi
Drücken Sie die Taste DSP MODE (oder DSP auf der Frontplatte).
Die Anzeige DSP leuchtet auf und der aktuelle DSP-Modus erscheint vorübergehend im Display.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich der DSP-Modus wie folgt:
HALLTHEATER
LIVE CLUB
DSP MODE
Normale Anzeige
(deaktiviert)
DANCE CLUB
7
Halten Sie die Wiedergabe an
Drücken Sie zwei Mal die Taste 7.
Die Wiedergabe wird vollständig angehalten und im Display erscheint „VCD“ oder „CD“. (Nach Anhalten der Wiedergabe bleibt der DVD-Player noch 3 Minuten in Bereitschaft).
• Dieses System kann den Endpunkt der Wiedergabe speichern, auch wenn Sie die Taste 7 nur ein Mal betätigen. Wenn Sie die Wiedergabe mit Hilfe der Taste 3/8 erneut starten, spielt das System die Disk ab dem Punkt ab, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde—Wiederaufnahme der Wiedergabe.
TUNER PRESET
So entnehmen Sie eine geladene Disk
Drücken Sie die Taste 0.
Im Display wird „OPEN“ angezeigt und das Disk-Fach wird geöffnet.
Wenn Sie das Disk-Fach wieder schließen möchten,
drücken Sie erneut die Taste 0.
• Ansonsten schließt sich das Disk-Fach 3 Minuten nach dem Öffnen automatisch.
So schalten Sie die Stromversorgung aus (auf Standby)
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON AUDIO (oder STANDBY/ON auf der Frontplatte).
Die Leuchtanzeige auf der erlischt und die Lampe STANDBY leuchtet auf.
• Wenn Sie die Taste STANDBY/ON STANDBY/ON auf der Frontplatte) drücken, während das Disk-Fach geöffnet ist, schließt sich das Disk-Fach automatisch und das System wird ausgeschaltet.
• Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist gering. Wenn Sie das System vollständig ausschalten möchten, müssen Sie den Netzstecker ziehen.
AUDIO (oder
STANDBY/ON
AUDIO
Deutsch
– Ausführliche Informationen zu den DSP-Modi finden Sie unter
„Erzeugen realistischer Klangfelder“ auf den Seiten 19, 23 und 24.
Hinweis:
Nehmen Sie vor der Aktivierung des DSP-Modus die Lautsprechereinstellungen vor, um die bestmögliche Klangqualität zu gewährleisten. Ausführliche Informationen zu den Lautsprechereinstellungen finden Sie unter „Lautsprechereinstellungen“ auf den Seiten 16 und 17.
13
Tuner-Grundfunktionen
Deutsch
1
STANDBY/ON
2
4
3
Ausführliche Informationen zu den Tuner-Funktionen finden Sie unter „Tunerbedienung“ auf den Seiten 44 bis 49.
AUDIO
FM/AM
TUNING –
VOLUME –
STANDBY/ON
AUDIO
TV
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
DOWN
REW
B.SEARCH
TOP MENU
VCR
TV/VIDEO
STEP
TUNER PRESET
VCR CHANNEL
TUNING
ENTER
VOLUME
MENU
RETURN
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
MUTING
UP
FF
F.SEARCH
4
TUNING +
3
VOLUME +
MUTING
3
Einstellen der Lautstärke
Zum Erhöhen der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME + gedrückt. Zum Verringern der Lautstärke halten Sie die Taste VOLUME – gedrückt.
VOLUME
ACHTUNG:
Verringern Sie die Lautstärke immer auf die Minimaleinstellung, bevor Sie mit der Wiedergabe einer Signalquelle beginnen. Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist, kann durch die plötzlich vorhandene hohe Schallenergie Ihr Gehör dauerhaft geschädigt werden und/oder können die Lautsprecher beschädigt werden.
Hinweise:
Durch wiederholtes Drücken der Taste VOLUME + oder – können
Sie die Lautstärke schrittweise einstellen.
Die Einstellungen für den Lautstärkepegel umfassen 51 Schritte
—„MIN (Minimum), von 01 bis 49 und MAX (Maximum)“.
Sie können den Ton vorübergehend ausschalten, indem Sie die
Taste MUTING drücken.
4
Stellen Sie einen Sender ein
1
Einschalten der Stromversorgung
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON AUDIO (oder STANDBY/ON auf der
STANDBY/ON
AUDIO
Frontplatte).
Die Lampe STANDBY erlischt und die Leuchtanzeige auf der Zentraleinheit leuchtet auf. Der Name der ausgewählten Signalquelle wird im Display angezeigt.
2
Wählen Sie das Frequenzband
Über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste FM/AM.
FM/AM
Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich das Frequenzband zwischen UKW und MW.
Über die Frontplatte: Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOURCE,
SOURCE
bis das gewünschte Frequenzband (UKW oder MW) im Display erscheint.
Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle wie folgt:
DVD-Player* AUX IN
FMAM
* Im Display wird „WAIT angezeigt.
Über die Fernbedienung: Drücken Sie TUNING + oder
– und halten Sie die Taste gedrückt, bis sich die
B.SEARCH F.SEARCH
VCR CHANNEL
TUNING
Sendefrequenzen im Display kontinuierlich ändern.
Das System sucht nun nach einem Sender.
Über die Frontplatte:
1) Drücken Sie die Taste 7 bis „MANUAL“ im Display erscheint.
2) Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 und halten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Sendefrequenzen im Display kontinuierlich ändern.
Das System sucht nun nach einem Sender.
Hinweise:
Wenn ein Sender mit ausreichender Signalstärke eingestellt ist,
stellt das System die Suche ein und im Display leuchtet die Anzeige .
Wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird, leuchtet darüber
hinaus auch die Anzeige .
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich
die Frequenz schrittweise.
So schalten Sie die Stromversorgung aus (auf Standby)
Drücken Sie erneut die Taste STANDBY/ON AUDIO (oder STANDBY/ON auf der Frontplatte).
Die Leuchtanzeige auf der erlischt und die Lampe STANDBY leuchtet auf.
Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist gering. Wenn Sie das
System vollständig ausschalten möchten, müssen Sie den Netzstecker ziehen.
STANDBY/ON
AUDIO
14
Weitere Grundfunktionen
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
MENU
TOP MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
RETURN
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
2
Starten Sie die Wiedergabe auf dem externen
Deutsch
Komponenten.
Ausführliche Informationen zu den externen Komponenten finden Sie in der vom Hersteller mitgelieferten Dokumentation.
3
Drücken Sie die Taste PRO LOGIC, um
PRO LOGIC
den Dolby Surround-Modus zu
AUX
UP
FF
PRO LOGIC
aktivieren.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich der Dolby Surround-Modus wie folgt:
PRO LOGIC
3 STEREO
STEREO
(deaktiviert)
Wenn der Dolby Surround-Modus aktiviert wird, leuchtet die Anzeige PRO LOGIC im Display auf.
– Ausführliche Informationen zu den Pro Logic-Modi finden Sie
unter Erzeugen realistischer Klangfelder auf den Seiten 18 und
22.
Ausschalten der Stromversorgung mit Hilfe der Schaltuhr
Wenn Sie möchten, können Sie beim Einschlafen Musik hören—Mit
SLEEP
der Einschlafschaltuhr.
NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste SLEEP.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die zeit bis zum Ausschalten wie folgt:
SLEEP
Verwenden von externen Komponenten
Sie können auch andere externe Komponenten verwenden, indem Sie diese an die AUX IN-Eingangsbuchse auf der Rückseite der Zentraleinheit anschließen.
Wenn Sie Aufnahmen, die im Format Dolby Surround codiert sind, abhören möchten, können Sie dazu den Dolby Surround­Modus verwenden.
1
Wählen Sie als Signalquelle AUX aus.
Über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste AUX.
Über die Frontplatte: Drücken Sie mehrfach hintereinander auf
SOURCE, bis im Display die Anzeige „AUX IN“ erscheint.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle wie folgt:
DVD-Player* AUX IN
FMAM
* Im Display wird „WAIT angezeigt.
AUX
SOURCE
10 20 30 60
OFF
(Deaktiviert)
Bei Erreichen der Ausschaltzeit, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
150 120 90
So prüfen oder ändern Sie die Restzeit bis zum Ausschalten
Drücken Sie einmal die Taste SLEEP.
Die Restzeit bis zum Ausschalten wird (in Minuten) angezeigt.
Durch Drücken von Taste SLEEP können Sie die Restzeit bis zum Ausschalten ändern.
SLEEP
Deaktivieren der Einschlafschaltuhr
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SLEEP, bis im Display die Anzeige „OFF“ erscheint.
Auch durch das Ausschalten der Stromversorgung wird die Einschlafschaltuhr deaktiviert.
SLEEP
15
Lautsprechereinstellungen
Deutsch
23
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
TUNING
ENTER
VOLUME
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RETURN
6
9
SETUP
D.R.CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
UP
FF
SETTING
PRO LOGIC
Einstellen der Verzögerungszeit
Stellen Sie die Verzögerungszeit für den Schall des Mittenlautsprechers und der hinteren Lautsprecher relativ zum Schall der Frontlautsprecher ein. Wenn der Abstand von Ihrem Hörplatz zum Mittenlautsprecher* und/oder den hinteren Lautsprechern** ast genau dem Abstand zu den Frontlautsprechern entspricht, wählen Sie als Verzögerungszeit 00 MS (Millisekunden) aus. * Die Verzögerungszeit kann nur eingestellt werden, wenn die
Anzeige DOLBY DIGITAL oder DTS im Display leuchtet.
** Die Verzögerungszeit kann nur eingestellt werden, wenn die
Anzeige DOLBY DIGITAL, DTS oder PRO LOGIC im Display leuchtet.
Für den Dolby Digital oder DTS Digital Surround:
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
1
Wählen Sie eine im Dolby Digital- oder DTS Digital Surround-Format codierte DVD aus und geben Sie sie wieder.
2
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf
SETTING
SETTING, bis eine der Verzögerungsanzeigen (mit der aktuellen Einstellung*) im Display erscheint.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Anzeige im Hauptanzeigefeld wie folgt:
R–DLYC–DLY
Normale Anzeige
(deaktiviert)
C–DLY (Mittenverzögerung) : Die Verzögerungszeit für den
Mittenlautsprecher kann im Bereich zwischen 0 ms bis 5 ms eingestellt werden
R–DLY (Verzögerung : Die Verzögerungszeit für die
der hinteren hinteren Lautsprecher kann im Lautsprecher) Bereich zwischen 0 ms und
15 ms eingestellt werden
* Die Grundeinstellung für den Mittenlautsprecher ist 00 MS“.
Die Grundeinstellung für die hinteren Lautsprecher ist 00 MS“. Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
3
Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um die Verzögerungszeit
einzustellen.
3 : Erhöht die Verzögerungszeit.
2 : Verringert die Verzögerungszeit.
1 ms Erhöhung (oder Verringerung) der
Verzögerungszeit entspricht einer Ve r gr ößerung (oder Verringerung) des Abstands um 30 cm.
ENTER
16
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um eine weitere Verzögerungszeit einzustellen.
Für den Dolby Pro Logic:
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn
1
abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt
.
Linker
Frontlautsprecher
Mittenlautsprecher
Deutsch
Rechter
Frontlautsprecher
Subwoofer
1
Drücken Sie die Taste AUX, um ein externes Gerät als Signalquelle auszuwählen.
2
Geben Sie eine Signalquelle wieder, die mit Dolby Surround codiert wurde.
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste PRO LOGIC mehrfach hintereinander, um Dolby Pro Logic auszuwählen.
4
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SETTING, bis eine der Verzögerungsanzeigen (mit der aktuellen Einstellung*) im Display erscheint.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Anzeige im Hauptanzeigefeld wie folgt:
AUX
PRO LOGIC
SETTING
3,0 m
2,7 m
2,4 m
2,1 m
Linker hinterer
Lautsprecher
1 ms Erhöhung (oder Verringerung) der Verzögerungszeit entspricht einer Vergrößerung (oder Verringerung) des Abstands um 30 cm.
Bsp.: Stellen Sie in diesem Fall 01 MS“ für C–DLY
und 03 MS für R–DLY ein
Rechter hinterer
Lautsprecher
R–DLY
RDLY (Verzögerung : Die Verzögerungszeit für die
* Die Grundeinstellung für die hinteren Lautsprecher ist 15 MS“.
5
Drücken Sie die Taste 3 oder
der hinteren hinteren Lautsprecher kann im Lautsprecher) Bereich zwischen 15 ms und
Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
Normale Anzeige
(deaktiviert)
30 ms eingestellt werden
2, um die Verzögerungszeit einzustellen.
3 : Erhöht die Verzögerungszeit.
2 : Verringert die Verzögerungszeit.
1 ms Erhöhung (oder Verringerung) der
Verzögerungszeit entspricht einer Ve rg r ößerung (oder Verringerung) des Abstands um 30 cm.
ENTER
17
Erzeugen realistischer Klangfelder
Sie können die folgenden Surround-Modi verwenden, um ein
Deutsch
realistisches Klangfeld zu reproduzieren.
• Digital Multichannel Surround—Dolby Digital und DTS Digital Surround
• Dolby Surround
• DSP (Digital Signal Processor)-Modi
Dolby Digital und DTS Digital Surround
Um die Surround-Modi richtig zur Geltung zu bringen, müssen alle Lautsprecher angeschlossen und aktiviert sein.
Dolby Digital*
Dieser Modus wird verwendet, um eine mehrkanalige Aufnahme wiederzugeben, die im Format Dolby Digital codiert ist (
Beim Dolby Digital-Codierverfahren (dem sogenannten digitalen diskreten 5,1-Kanal-Audioformat) werden die Signale des linken Frontkanals, des rechten Frontkanals, des Mittenkanals, des linken hinteren Kanals, des rechten hinteren Kanals und des LFE-Kanals (insgesamt 6 Kanäle, wobei der LFE-Kanal nur als 0,1-Kanal gezählt wird, daher die Bezeichnung 5,1-Kanal-Audioformat) digital aufgezeichnet und komprimiert. Da zur Vermeidung von Interferenzen jeder Kanal von den anderen Kanalsignalen vollständig unabhängig ist, kann eine bessere Klangqualität mit ausgeprägten Stereo- und Surround-Effekten erzielt werden. Darüber hinaus werden beim Dolby Digital-Verfahren die hinteren Kanäle stereophon wiedergegeben und die Grenzfrequenz der hohen Frequenzen für die hinteren Kanäle auf 20 kHz gesetzt (im Gegensatz zu 7 kHz beim Dolby Pro Logic-Verfahren). Aufgrund dieser Tatsachen sind Klangbewegung und Live-Gefühl gegenüber dem Dolby Pro Logic-Verfahren erheblich besser.
Wenn Dolby Digital-Signale in das System eingespeist werden, leuchtet die Anzeige DOLBY DIGITAL im Display.
Dolby Pro Logic und Dolby 3 Stereo
Beim Dolby Surround-Codierformat werden der linke Frontkanal, der rechte Frontkanal, der Mittenkanal, und der hintere Kanal (insgesamt 4 Kanäle) auf 2 Kanälen aufgezeichnet. Der Dolby Pro Logic-Decoder, der in dieses Gerät integriert ist,
decodiert diese 2-Kanal-Signale und zerlegt sie in die ursprünglichen 4-Kanal-Signale—Mehrkanalreproduktion auf Matrixbasis. Auf diese Weise können Sie in Ihrem Hörraum einen realistischen Stereoklang genießen.
Wenn einer der Dolby Surround-Modi aktiviert ist, leuchtet die Anzeige PRO LOGIC im Display.
).
Anzeige der verschiedenen Surround-Modi im Display
• Dolby Digital
• DTS Digital Surround
• Dolby Pro Logic
DTS Digital Surround**
Dieser Modus wird verwendet, um eine mehrkanalige Aufnahme wiederzugeben, die im DTS Digital Surround-Format codiert ist
).
(
Beim DTS Digital Surround handelt es sich um ein weiteres digitales diskretes 5,1-Kanal-Audioformat, das auf CDs, LDs und DVDs zur Verfügung steht. Im Vergleich zum Dolby Digital-Format ist die Audiokompressionsrate relativ gering. Aus diesem Grund kann dem Klangbild beim DTS Digital Surround-Format mehr Räumlichkeit hinzugefügt werden. Als Folge ergibt sich beim DTS Digital Surround-Verfahren ein natürlicher, solider und klarer Klang.
Wenn DTS Digital Surround-Signale in das System eingespeist werden, leuchtet die Anzeige DTS im Display.
Dolby Surround*
Dieser Modus wird verwendet, um Aufnahmen auf Videobändern wiederzugeben, die im Format Dolby Surround codiert sind
DOLBY SURROUND
( Dieser Modus wird nur für Signalquellen eingesetzt, die an die AUX IN-Eingangsbuchsen angeschlossen sind.
).
• Dolby 3 Stereo
• DSP*
* Wenn Sie als Signalquelle FM/AM oder AUX gewählt haben,
leuchtet die Anzeige Linear PCM-format ( Display nicht.
– Je nach Lautsprechereinstellung leuchten manche
Lautsprecheranzeigen nicht. Nehmen Sie in diesem Fall die entsprechenden Einstellungen für die Lautsprecher vor.
) im
*
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Vertrauliche, unveröffentlichte Schriften. ©1992–1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
18
**
Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. Amerikanisches Patent Nr. 5,451,942. Weitere weltweite Patente wurden erteilt oder angemeldet. „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DSP (Digital Signal Processor)-Modi
Die DSP-Modi wurden zur Erzeugung bestimmter Surround­Elemente für ein authentisches Raumgefühl entwickelt.
Das Klangbild in einem Theater, einem Konzertsaal, einem Club, oder Diskothek setzt sich aus direktem und indirektem Schall zusammen, aus Anfangsreflexionen und Reflexionen von den Wänden. Direkter Schall erreicht den Zuhörer ohne jegliche Reflexion. Indirekter Schall hingegen erreicht den Hörer aufgrund der Entfernung zur Decke und den Wänden verzögert. Dieser indirekte Schall ist ein sehr wichtiger Bestandteil der Surround-Effekte.
Die Zentraleinheit kann in den folgenden DSP-Modi betrieben werden:
THEATER : Vermittelt das Raumgefühl eines Theaters.
HALL : Eignet sich für die Wiedergabe von Stimmen und
vermittelt das Raumgefühl eines Konzertsaals.
LIVE CLUB : Vermittelt das Raumgefühl eines Musikclubs mit
niedriger Decke.
DANCE CLUB : Hebt die Basstöne hervor.
Diese DSP-Modi können eingesetzt werden, um die Wiedergabe einer analogen Stereoaufnahme oder einer Aufnahme, die im Linear PCM-Format codiert ist, durch Surround-Effekte anzureichern und dadurch den Eindruck zu vermitteln, als befinde man sich „mitten im Geschehen“.
So überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und
-einstellungen mit Hilfe des Testtons
1. Wählen Sie eine im Dolby Digital- oder DTS Digital Surround-Format codierte DVD aus und geben Sie sie wieder.
2. Drücken Sie die Taste TEST auf der Fernbedienung.
TEST
Der Testton ertönt der Reihenfolge nach aus den Lautsprechern (ausschließlich Subwoofer).
• Wenn einer der Lautsprecher keinen Testton wiedergibt,
überprüfen Sie den Anschluss des Lautsprechers (siehe Seiten 6 und 7).
3. Wenn Sie den Test beenden möchten, drücken Sie erneut die Taste TEST.
Deutsch
Wenn einer der DSP-Modi aktiviert ist, leuchtet die Anzeige DSP im Display.
Verfügbare Surround-Modi nach Format des Eingangssignals
Surround
Analog ⳯䡬䡬䡬䡬䡬䡬䡬
Linear PCM ⳯䡬䡬䡬䡬䡬䡬䡬
Dolby Digital
Mehrkanal
Dolby Surround
DTS Digital
Format des Eingangssignals
Surround
* Sie können den Pro Logic-Modus für alle Zweikanalquellen verwenden, jedoch wird der Pro Logic-Effekt nur bei Quellen hörbar,
die mit Dolby Surround codiert wurden.
Mehrkanal
-Surround
䡬⳯⳯⳯⳯⳯⳯⳯
⳯䡬䡬䡬䡬䡬䡬䡬
䡬⳯⳯⳯⳯⳯⳯⳯
Pro Logic* DSP (deaktiviert)
Pro Logic 3 Stereo
THEATER HALL
: Möglich : Nicht möglich
LIVE CLUB DANCE CLUB
STEREO
19
Erzeugen realistischer Klangfelder
00 F 00
00 R 00 CEN
Normale Anzeige
(deaktiviert)
SW
REAR
Deutsch
REW FF
VCR CHANNEL
TUNING
2 3
B.SEARCH
TOP MENU
MENU
ENTER
VOLUME
RETURN
F.SEARCH
MUTING
3
So stellen Sie die Balance der Frontlautsprecher ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOUND, bis die Einstellungsanzeige für die Frontlautsprecher im Display erscheint.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken,
ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
00 F 00
00 R 00 CEN
SOUND
SOUND
PRO LOGIC
DSP MODE
D.R.C
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
ANGLE
REPEAT
CLEAR
0
A-B REPEAT
SEARCH
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
Einstellen des Stereoklangs
Sie können folgende Einstellungen vornehmen. Es wird empfohlen, die Einstellungen vom Hörplatz aus vorzunehmen, während eine Disk wiedergegeben wird. – Balance der Frontlautsprecher – Pegel des Subwoofers
Die vorgenommenen Einstellungen sind in allen Surround-Modi wirksam.
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn
2
abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt
.
Normale Anzeige
(deaktiviert)
SW
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um die Balance
einzustellen.
3 : Verringert den Pegel des linken
Lautsprechers oder stellt den Pegel des rechten Lautsprechers wieder her.
2 : Verringert den Pegel des rechten
Lautsprechers oder stellt den Pegel des linken Lautsprechers wieder her.
• Die Balance kann auf OFF (Stille) oder einen Wert
zwischen –06 (größte Reduzierung) und 00 (keine Reduzierung) eingestellt werden.
• Die ursprüngliche Einstellung ist „00 F 00“ (Balance
entspricht der Mittenposition). Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
4
So stellen Sie den Pegel des Subwoofers ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOUND, bis „SW“ ausgewählt ist.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
REAR
ENTER
SOUND
1
Wählen Sie eine Signalquelle und geben Sie diese wieder (außer Dolby Digital- oder DTS Digital­Surround-Format).
2
Deaktivieren Sie den Dolby Surround- oder den DSP-Modus, falls einer dieser Modi aktiviert ist.
So deaktivieren Sie den Dolby Surround-Modus:
Drücken Sie die Taste PRO LOGIC auf der Fernbedienung, bis im Display „STEREO“ erscheint.
So deaktivieren Sie die DSP-Modi:
Drücken Sie die Taste DSP MODE (oder DSP auf der Frontplatte), bis im Display die Anzeige DSP erlischt.
Nun können Sie die Änderungen vornehmen.
• Wenn Sie die Balance der Frontlautsprecher einstellen möchten, gehen Sie zum nächsten Schritt.
• Wenn Sie den Pegel des Subwoofers einstellen möchten, gehen
4
Sie zu Schritt
20
.
PRO LOGIC
DSP MODE
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um den Pegel einzustellen.
3 : Erhöht den Pegel. 2 : Verringert den Pegel.
• Hier stellen Sie den Pegel des
Subwoofers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
• „SW 0dB“ ist die ursprüngliche
Einstellung. Wenn Sie diese Einstellungen bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
ENTER
Einstellungen für Dolby Digital und DTS Digital Surround
Sie können beim Aktivieren der Dolby Digital- oder DTS Digital Surround-Modi die im Folgenden beschriebenen Einstellungen vornehmen. Es wird empfohlen, die Einstellungen vom Hörplatz aus vorzunehmen, während eine Disk wiedergegeben wird. – Balance der Frontlautsprecher – Balance der hinteren Lautsprecher – Pegel des Mittenlautsprechers – Pegel der hinteren Lautsprecher* – Pegel des Subwoofers
* Diese Einstellung wird für die Modi Digital Multichannel
Surround (Dolby Digital und DTS Digital Surround) sowie für Dolby Pro Logic jeweils einzeln gespeichert.
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt
1
Wählen Sie eine im Dolby Digital- oder DTS
2
.
Digital Surround-Format codierte DVD aus und geben Sie sie wieder.
Nun können Sie die Änderungen vornehmen.
• Wenn Sie die Balance der Front- und der hinteren Lautsprecher einstellen möchten, gehen Sie zum nächsten Schritt.
• Wenn Sie den Pegel des Mittenlautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers einstellen möchten, gehen Sie zu Schritt
2
3
.
So stellen Sie die Balance der Frontlautsprecher und der hinteren Lautsprecher ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander
SOUND
auf SOUND, bis eine der folgenden Einstellungsanzeigen im Display erscheint.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
00 F 00
Normale Anzeige
(deaktiviert)
00 F (Front) 00 : Zum Einstellen der Balance der
00 R (Hinten) 00 : Zum Einstellen der Balance der
• „00 F 00“ und „00 R 00“ sind die ursprünglichen Einstellungen (Balance entspricht der Mittenposition). Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
00 R 00 CEN
SW
Frontlautsprecher.
hinteren Lautsprecher.
REAR
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um die Balance
einzustellen.
3 : Verringert den Pegel des linken
Lautsprechers oder stellt den Pegel des rechten Lautsprechers wieder her.
2 : Verringert den Pegel des rechten
Lautsprechers oder stellt den Pegel des linken Lautsprechers wieder her.
• Die Balance kann auf OFF (Stille) oder einen Wert
zwischen –06 (größte Reduzierung) und 00 (keine Reduzierung) eingestellt werden.
ENTER
3) Wiederholen Sie die Schritte 1) und 2), um die Einstellungen des anderen Lautsprechers zu ändern.
3
So stellen Sie die Pegel des Mittenlautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOUND, um „CEN“, „REAR“ oder „SW“ auszuwählen.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken,
ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
00 F 00
Normale Anzeige
(deaktiviert)
CEN (Mitte) : Hier stellen Sie den Pegel des
Mittenlautsprechers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
REAR (Hinten) : Hier stellen Sie den Pegel der hinteren
Lautsprecher (von –6 dB bis +6 dB) ein.
SW (Subwoofer) : Hier stellen Sie den Pegel des
Subwoofers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
• Die ursprünglichen Einstellungen sind „CEN 0dB“,
„REAR 0dB“ und „SW 0dB“. Wenn Sie diese Einstellungen bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
00 R 00 CEN
SW
REAR
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um den Pegel einzustellen.
3 : Erhöht den Pegel. 2 : Verringert den Pegel.
ENTER
3) Wiederholen Sie die Schritte
1) und 2), um die Einstellungen der anderen Lautsprecher zu ändern.
Aktivieren der Komprimierung des Dynamikbereichs (D.R.C)
Deutsch
SOUND
Sie können ein ausdruckstarkes Klangbild auch bei niedrigen Pegeln genießen, indem Sie den Dynamikbereich (Differenz zwischen minimaler und maximaler Lautstärke) der reproduzierten Audiosignale komprimieren.
• Diese Funktion wird nur verwendet, wenn Dolby Digital aktiviert ist.
NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste D.R.C.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, wechselt der D.R.C-Modus zwischen aktiviert und deaktiviert. Wählen Sie „DRC ON“ wenn Sie eine solche DVD spät abends ansehen. (So erhalten Sie einen kraftvollen Klang bei niedriger Lautstärke).
D.R.C
21
Erzeugen realistischer Klangfelder
Deutsch
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
2 3
TOP MENU
PTY – PTY +PTY SEARCH
ENTER
VOLUME
MENU
123
45
78
SLOW
0
ANGLE
A-B REPEAT
REPEAT
SEARCH
CLEAR
Einstellungen für Dolby Surround
Sie können beim Aktivieren des Modus Dolby Surround die im Folgenden beschriebenen Einstellungen vornehmen. Es wird empfohlen, die Einstellungen vom Hörplatz aus vorzunehmen, während eine Disk wiedergegeben wird. – Balance der Frontlautsprecher – Balance der hinteren Lautsprecher – Pegel der hinteren Lautsprecher* – Pegel des Subwoofers
• Wenn der Modus Dolby 3 Stereo aktiviert ist, können Sie der hinteren Lautsprecher.
* Diese Einstellung wird für die Modi Digital Multichannel
Surround (Dolby Digital und DTS Digital Surround) sowie für Dolby Pro Logic jeweils einzeln gespeichert.
• Der Dolby Surround-Modus kann nicht zusammen mit einem anderen DSP-Modus verwendet werden. Sobald einer der Dolby Surround-Modi aktiviert wird, wird ein ggf. verwendeter anderer DSP-Modus deaktiviert.
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt
1
Drücken Sie die Taste AUX, um die externe Komponente als Signalquelle auszuwählen.
TV/VIDEO
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
RDS
DISPLAY
TV CHANNEL
TV VOLUME
VCR
CONTROL
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
UP
FF
PRO LOGIC
DSP MODE
AUX
SOUND
3
.
AUX
3
Drücken Sie auf der Fernbedienung
PRO LOGIC
wiederholt die Taste PRO LOGIC, um den Modus Dolby Pro Logic oder Dolby 3 Stereo zu aktivieren.
Im Display leuchtet die Anzeige PRO LOGIC auf.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
PRO LOGIC
3 STEREO
STEREO
(deaktiviert)
Nun können Sie die Änderungen vornehmen.
• Wenn Sie die Balance der Front- und der hinteren Lautsprecher einstellen möchten, gehen Sie zum nächsten Schritt.
• Wenn Sie den Pegel des Mittenlautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers einstellen möchten, gehen Sie zu Schritt
4
5
.
So stellen Sie die Balance der Frontlautsprecher und der hinteren Lautsprecher ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander
SOUND
auf SOUND, bis eine der folgenden Einstellungsanzeigen im Display erscheint.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Anzeige im Display wie folgt:
00 F 00
Normale Anzeige
(deaktiviert)
00 R 00 CEN
SW
REAR
00 F (Front) 00 : Zum Einstellen der Balance der
Frontlautsprecher.
00 R (Hinten) 00 : Zum Einstellen der Balance der
hinteren Lautsprecher.
• Wenn Sie „3 STEREO“ auswählen, können Sie die Balance der hinteren Lautsprecher nicht verändern.
• „00 F 00“ und „00 R 00“ sind die ursprünglichen Einstellungen (Balance entspricht der Mittenposition). Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um die Balance
einzustellen.
3 : Verringert den Pegel des linken
Lautsprechers oder stellt den Pegel des rechten Lautsprechers wieder her.
2 : Verringert den Pegel des rechten
Lautsprechers oder stellt den Pegel des linken Lautsprechers wieder her.
• Die Balance kann auf OFF (Stille) oder einen Wert
zwischen –06 (größte Reduzierung) bis 00 (keine Reduzierung) eingestellt werden.
ENTER
3) Wiederholen Sie die Schritte 1) und 2), um die Einstellungen der anderen Lautsprecher zu ändern.
2
Starten Sie die Wiedergabe der im Format Dolby Surround codierten Aufnahme.
22
5
So stellen Sie die Pegel des Mittenlautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOUND, um „CEN“, „REAR“ oder „SW“ auszuwählen.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken,
ändert sich die Anzeige im Display wie folgt:
00 F 00
Normale Anzeige
(deaktiviert)
CEN (Mitte) : Hier stellen Sie den Pegel des
REAR (Hinten) : Hier stellen Sie den Pegel der hinteren
SW (Subwoofer) : Hier stellen Sie den Pegel des
• Wenn Sie „3 STEREO“ auswählen, können Sie die Pegel
der hinteren Lautsprecher nicht verändern.
• Die ursprünglichen Einstellungen sind „CEN 0dB“,
„REAR 0dB“ und „SW 0dB“. Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
00 R 00 CEN
SW
Mittenlautsprechers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
Lautsprecher (von –6 dB bis +6 dB) ein.
Subwoofers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
REAR
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um den Pegel einzustellen.
3 : Erhöht den Pegel. 2 : Verringert den Pegel.
ENTER
SOUND
Einstellen der DSP-Modi
Sie können beim Aktivieren der DSP-Modi folgende Einstellungen ändern. Es wird empfohlen, die Einstellungen vom Hörplatz aus vorzunehmen, während eine Disk wiedergegeben wird. – Balance der Frontlautsprecher – Balance der hinteren Lautsprecher – Pegel der hinteren Lautsprecher – Pegel des Subwoofers
• Die DSP-Modi können nicht bei Dolby Surround-Wiedergabe verwendet werden. Sobald einer der DSP-Modi aktiviert wird, wird Dolby Surround deaktiviert.
• Bei der Wiedergabe einer im Dolby Digital- oder DTS Digital­Surround-Format codierten DVD ist die Taste DSP MODE (oder die Taste DSP auf der Zentraleinheit) deaktiviert.
Bevor Sie beginnen, denken Sie an Folgendes...
• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt
1
Wählen Sie eine Signalquelle und geben Sie diese
2
.
wieder (außer Dolby Digital- oder DTS Digital­Surround-Format).
2
Drücken Sie mehrfach hintereinander
DSP MODE
auf DSP MODE (oder DSP auf der Frontplatte), um den gewünschten DSP­Modus auszuwählen.
Wenn die DSP-Modi aktiviert sind, leuchtet die DSP-Anzeige im Display.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich der DSP-Modus wie folgt:
Deutsch
3) Wiederholen Sie die Schritte
1) und 2) um die Einstellungen der anderen Lautsprecher zu ändern.
HALLTHEATER
LIVE CLUB
Normale Anzeige
(deaktiviert)
Nun können Sie die Änderungen vornehmen.
• Wenn Sie die Balance der Front- und der hinteren Lautsprecher einstellen möchten, gehen Sie zum nächsten Schritt.
• Wenn Sie den Pegel der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers einstellen möchten, gehen Sie mit Schritt folgenden Seite fort.
DANCE CLUB
4
auf der
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
23
Erzeugen realistischer Klangfelder
Deutsch
2 3
3
So stellen Sie die Balance der Frontlautsprecher und der hinteren Lautsprecher ein
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander
REW FF
VCR CHANNEL
TUNING
B.SEARCH
ENTER
TOP MENU
VOLUME
MENU
123
PTY – PTY +PTY SEARCH
45
78
SLOW
0
ANGLE
REPEAT
A-B REPEAT
CLEAR
SEARCH
RETURN
6
9
SETUP
D.R. CZOOM
PROGRAM
REMAIN
F.SEARCH
MUTING
SOUND
SETTING
PRO LOGIC
TEST
DSP MODE
SLEEP
SOUND
auf SOUND, bis eine der folgenden Einstellungsanzeigen im Display erscheint.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
00 F 00
00 R 00 CEN
SOUND
4
So stellen Sie die Pegel der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers ein.
1) Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOUND, um „REAR“ oder „SW“ auszuwählen.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken,
ändert sich die Einstellungsanzeige im Display wie folgt:
00 F 00
Normale Anzeige
(deaktiviert)
00 R 00 CEN
SW
REAR
REAR (Hinten) : Hier stellen Sie den Pegel der hinteren
Lautsprecher (von –6 dB bis +6 dB) ein.
SW (Subwoofer) : Hier stellen Sie den Pegel des
Subwoofers (von –6 dB bis +6 dB) ein.
• Die ursprünglichen Einstellungen sind „REAR 0dB“ und
„SW 0dB“. Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
2) Drücken Sie die Taste 3 oder 2, um den Pegel einzustellen.
3 : Erhöht den Pegel. 2 : Verringert den Pegel.
ENTER
3) Wiederholen Sie die Schritte
1) und 2) um die Einstellungen der anderen Lautsprecher zu ändern.
SOUND
Normale Anzeige
(deaktiviert)
SW
00 F (Front) 00 : Zum Einstellen der Balance der
Frontlautsprecher.
00 R (Hinten) 00 : Zum Einstellen der Balance der
hinteren Lautsprecher.
• „00 F 00“ und „00 R 00“ sind die ursprünglichen Einstellungen (Balance entspricht der Mittenposition). Wenn Sie diese Einstellung bereits geändert haben, wird ein anderer Wert angezeigt.
2) Drücken Sie die taste 3 oder 2, um die Balance
einzustellen.
3 : Verringert den Pegel des linken
Lautsprechers oder stellt den Pegel des rechten Lautsprechers wieder her.
2 : Verringert den Pegel des rechten
Lautsprechers oder stellt den Pegel des linken Lautsprechers wieder her.
• Die Balance kann auf OFF (Stille) oder einen Wert
zwischen –06 (größte Reduzierung) und 00 (keine Reduzierung) eingestellt werden.
REAR
ENTER
3) Wiederholen Sie die Schritte 1) und 2) um die Einstellungen des anderen Lautsprechers zu ändern.
24
DVD/VCD/CD—Eine Einführung
Dieses System kann die folgenden Formate wiedergeben: DVD, Video-CD, Super Video-CD (SVCD), Audio-CD, CD-R und CD-RW.
• Ebenso können auf CD-Rs und CD-RWs gespeicherte MP3­Dateien wiedergegeben werden. Ausführliche Informationen zu MP3s finden Sie unter „MP3—Einführung“ auf den Seite 40.
Diese Disks können wiedergegeben werden:
Disk- Symbol Video- Ländercode*
Typ (Logo) Format
DVD
Video
Video-
CD
Super
Video-
CD
Audio-
CD
CD-R
PA L
COMPACT
DIGITAL AUDIO
2
ALL
Wenn „ “ auf dem Bildschirm angezeigt wird, wenn Sie eine Taste drücken, kann der gewünschte Vorgang bei der
aktuellen Disk nicht durchgeführt werden, oder die gewünschten Information sind auf der Disk nicht enthalten.
HINWEIS: In einigen Fällen kann es vorkommen, dass Vorgänge nicht durchgeführt werden, ohne dass „
Disk-Struktur—DVD, Video-CD (VCD/SVCD) und Audio-CD (CD)
Eine DVD besteht aus Titeln, die in Kapitel unterteilt werden können. (Siehe Beispiel 1). Wenn eine DVD z.B. mehrere Filme enthält, kann jeder Film ein eigener Titel sein und der Titel dann in Kapitel unterteilt sein. Andererseits besteht eine VCD/SVCD oder CD aus verschiedenen Track. (Siehe Beispiel 2). In der Regel ist jedes Lied ein eigener Track. (Bei einigen Disks können die Tracks nochmals durch Indexeinträge unterteilt sein). Bei der Wiedergabe einer VCD/SVCD mit Playback Control (PBC)­Funktion können Sie die Ansicht über das Bildschirm-Menü wählen. (Bei der Bedienung von Video CDs über das Menü kann es vorkommen, dass einige Funktionen wie Wiederholung und Track­Suche nicht funktionieren).
Beispiel 1: DVD-Disk
Titel 1 Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
“ angezeigt wird.
Deutsch
CD-RW
Bei einigen DVD- und VCD/SVCD-Disks kann es zu Abweichungen der Funktionen vom Handbuch kommen. Dies wird durch die Programmierung und die Struktur der Disk verursacht und ist keine Fehlfunktion des Systems.
• Die folgenden Disk-Typen können nicht wiedergegeben werden: – DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW,
CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo-CD, usw. Die Wiedergabe dieser Disks verursacht ein Rauschen und kann die Lautsprecher beschädigen.
* Hinweise zum Ländercode
DVD-Spieler und DVD-VIDEOs haben ihre eigenen Ländercodes. Dieses Gerät kann nur DVD-Disks wiedergeben, deren Ländercode eine „2“ enthält.
Beispiele:
Wenn eine DVD mit einem ungültigen Ländercode eingelegt wird, erscheint „REGION ERR“ im Display und die Wiedergabe kann nicht gestartet werden.
WICHTIG: Bevor Sie eine Disk einlegen oder wiedergeben,
stellen Sie sicher, dass folgende Bedingungen erfüllt sind....
• Überprüfen Sie die Verbindung zum Fernseher.
• Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie die korrekte Eingangsquelle.
• Für die DVD-Wiedergabe können Sie die Einstellungen im Setup­Menü an Ihre Bedürfnisse anpassen. (Siehe Seiten 50 – 53).
Beispiel 2: Video-CD/Audio-CD
Hinweise zu CD-Rs und CD-RWs
Selbsterstellte CD-Rs (einmal beschreibbar) und CD-RWs (mehrmals beschreibbar) können nur wiedergegeben werden, wenn Sie bereits „abgeschlossen“ sind.
• Das Gerät kann auf einem PC erstellte CD-Rs und CD-RWs wiedergeben, wenn sie als Audio-CD oder als Daten-CD im MP3­Format (siehe Seite 40) erstellt wurden. Es kann jedoch vorkommen, dass die Disk nicht wiedergegeben werden kann, weil z.B. der CD-Rohling minderwertig ist oder der Brennvorgang nicht korrekt durchgeführt wurde.
• Bevor Sie eine CD-R oder CD-RW wiedergeben, lesen Sie die Anleitung oder die Gefahrenhinweise sorgfältig durch.
• Einige CD-Rs und CD-RWs können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden, da die Disk fehlerhaft oder verschmutzt ist. U.U. kann auch die Linse des Geräts verschmutzt sein.
• Bei CD-RWs kann es vorkommen, dass das Auslesen der Daten etwas länger dauert. Dies wird durch eine geringere Reflexion der CD-RWs im Gegensatz zu herkömmlichen CDs verursacht.
25
Disk-Grundfunktionen
Deutsch
STANDBY/ON
AUDIO
TV
VCR
STEP
DISPLAY
4
7
DISPLAY
AUDIO/
SUBTITLE
FM MODE
DVD FM/AM AUX
TUNER PRESET
DOWN
REW
VCR CHANNEL
B.SEARCH
TUNING
SVCD kann nach dem VCD-Verfahren verwendet werden.
So starten Sie die Wiedergabe
Drücken Sie die Taste 3/8.
Es wird automatisch auf den DVD-Player als Quelle geschaltet. Auf dem Display wird kurze Zeit „WAIT“ und dann der Disk-Typ angezeigt—DVD, VCD, CD oder MP3. (Wenn Ihr Fernseher eingeschaltet ist, erscheint auf dem Bildschirm das Symbol für den entsprechenden Disk-Typ).
• Wenn die Disk nicht geladen werden kann, erscheint im Display die Anzeige „NO DISC“.
Die Wiedergabe der Disk beginnt beim ersten Kapitel oder Track der ausgewählten Disk.
• Während der Wiedergabe einer DVD oder VCD mit PBC-Funktion wird ein Menü eingeblendet. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Wiedergabe über das Disk-Menü“ (für DVDs) auf Seite 29 und unter „Wiedergabe über Disk-Menü (Nur für VCD)“ auf Seite 35.
Hinweis:
Falls die Meldung FALSCHER KINDERSICHERUNGSCODE auf dem Bildschirm angezeigt wird, ist die Kindersicherung aktiviert. Das bedeutet, dass keine DVDs mit gewalttätigen Szenen, die nicht für alle Familienmitglieder geeignet sind, wiedergegeben werden können. Zur Wiedergabe einer solchen Disk müssen Sie die Kindersicherung deaktivieren. (Siehe Seite 53).
Wiedergabeinformationen im Display
DVD
TV/VIDEO
TV CHANNEL
TV VOLUME
RDS
DISPLAY
VCR
CONTROL
F.SEARCH
UP
FF
TUNER PRESET
¢
3/8
So unterbrechen Sie die Wiedergabe kurz
Drücken Sie die Taste 3/8.
Die Anzeige der verstrichenen Spielzeit von Minuten und Sekunden blinkt im Display, wenn die Wiedergabe vorübergehend angehalten wird.
Um die Wiedergabe wieder aufzunehmen, drücken Sie die Taste 3/8.
TUNER PRESET
So springen Sie zu einem anderen Kapitel oder Track
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrfach hintereinander auf ¢ oder 4.
¢ : Drücken Sie diese Taste, um zum Anfang des nächsten
Kapitels oder Tracks zu springen.
4 : Während eine DVD, VCD mit PBC oder MP3
wiedergegeben wird
Springt zurück zum Anfang des vorherigen Kapitels oder Tracks.
Während eine CD oder VCD ohne PBC wiedergegeben wird
Springt zurück zum Anfang des aktuellen oder vorherigen Tracks.
So springen Sie mit Hilfe der Zifferntasten direkt zu einem anderen Titel (nur bei DVDs) oder Track (nur bei CDs und VCDs)
Mit den Zifferntasten können Sie vor oder während der Wiedergabe einen gewünschten Titel oder Track anwählen. (Wenn Ihr Fernseher eingeschaltet ist, erscheint automatisch die Bildschirmleiste auf dem Bildschirm).
• Die Titel/Tracks 1 – 9 können Sie direkt über die entsprechende Zifferntaste anwählen. (Drücken Sie anschließend ENTER oder warten Sie 5 Sekunden lang.)
• Um Titel/Track 15 zu wählen, drücken Sie nacheinander 1 und 5.
• Um Titel/Track 23 zu wählen, drücken Sie nacheinander 2 und 3.
So halten Sie die Wiedergabe an
Drücken Sie die Taste 7.
(Wenn Ihr Fernseher eingeschaltet ist, erscheint „
STOP“ auf dem Bildschirm).
• Wenn eine MP3-Disk wiedergegeben wird, hält die Wiedergabe vollständig an.
• Dieses System kann den Endpunkt der Wiedergabe speichern, auch wenn Sie die Taste 7 betätigen. Wenn Sie die Wiedergabe mit Hilfe der Taste 3/8 erneut starten, spielt das System die Disk ab dem Punkt ab, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde— Wiederaufnahme der Wiedergabe.
Um die Wiedergabe vollständig anzuhalten, drücken Sie die Taste 7 zweimal. (Auf dem Bildschirm erscheint „7 STOP“). Der Disk-Typ wird im Display angezeigt. Nach Anhalten der Wiedergabe bleibt der DVD-Player noch 3 Minuten in Bereitschaft.
TUNER PRESET
26
VCD/CD
MP3
Titel Nr. Abgelaufene
Kapitel Nr.
Track Nr.
Track Nr.
Spielzeit
Abgelaufene
Spielzeit
Abgelaufene
Spielzeit
So entnehmen Sie eine Disk
Drücken Sie die Taste 0 auf der Frontplatte.
Das Disk-Fach wird geöffnet.
Wenn Sie das Disk-Fachs wieder schließen möchten,
drücken Sie erneut die Taste 0.
• Ansonsten schließt sich das Disk-Fach 3 Minuten nach dem Öffnen automatisch.
Loading...
+ 151 hidden pages