JVC SP-F303 User Manual [hu]

Page 1
SATELLITE SPEAKER SYSTEM
English
SATELLITEN-LAUTSPRECHER-SYSTEM SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITI SATELLITHÖGTALARSYSTEM SATELLIT HØJTTALERSYSTEM
SP-F303
Bestehend aus Se compose de Bestaat uit Consta de Limpianto è formato da Består av Består of
SP-F303F
SP-F303F
SP-F303F
SP-F303F
SP-F303F y SP-F303C
SP-F303F
og
Consists of SP-F303F and SP-F303C
und
SP-F303C
et
SP-F303C
en
SP-F303C
SP-F303F e SP-F303C
och
SP-F303C
SP-F303C
SATELLIITTIKAIUTINJÄRJESTELMÄ
SYSTEM GŁOŚNIKÓW SATELITARNYCH KÜLSŐ HANGFALRENDSZER SATELITNÍ REPRODUKTOROVÁ SOUSTAVA
САТЕЛЛИТНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Sisältää seuraavat osat:
SP-F303F
ja
SP-F303C
Zestaw przyrzadów SP-F303F a SP-F303C A készülék SP-F303F és SP-F303C egységekből áll Sestava komponentů SP-F303F a SP-F303C
Составлен из компонентов SP-
F303F
и
SP-F303C
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI BRUKSANVISNING VEJLEDNING KÄYTTÖOHJE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
– 1 –
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŘÍRUČKA OBSLUZE
ИНСТРУЦИИ ПО ЭКСППУАТАЦИИ
LVT1047-001A
[E]
Page 2
Tartalom
Figyelmeztetés, Óvintézkedés és Egyebek .......................1
Összeszerelés ................................................................... 2
Csatlakoztatás ................................................................... 5
A hangsugárzók általános alaprajza ..................................6
Műszaki adatok .................................................................. 6
Köszönjük, hogy megvásárolta a JVC hangsugárzó rendszerét. Mielőtt használatba venné, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, hogy biztosan elérje a lehető legjobb hatást. Esetleges kérdéseivel forduljon a JVC termékek forgalmazójához.
Oldal
Figyelmeztetés, Óvintézkedés és Egyebek
5
Elővigyázatosság az elhelyezéskor
•A hangsugárzókat ne helyezze egyenetlen felületre vagy rázkódásnak kitett helyre; máskülönben eldőlhetnek, kárt vagy sérülést okozva. –Vegye számításba a földrengés vagy más
fizikai rázkódás lehetőségét, amikor helyet keres a hangsugárzóknak, és azokat alaposan biztosítsa be.
•A szekrényt óvja meg a deformációtól és az elszíneződéstől, a hangsugárzókat ne helyezze oda, ahol közvetlen Napsugárzásnak vagy nagy páratartalomnak van kitéve, és kerülje a légkondicionálóhoz közeli elhelyezést.
•A hangsugárzótól származó rezgés gerjedést okozhat. Helyezze a hangsugárzókat a lejátszótól olyan messze, amennyire csak lehet.
•A térhangzás javítása érdekében
Ha a hangsugárzók szilárd fal vagy üvegajtó stb. felé irányulnak, akkor ajánlatos hangelnyelő anyagokat felszerelni, például vastag függönyöket, hogy visszaverődéseket és az állóhullámokat elkerülje.
• A hangsugárzók gond mentes használata érdekében
– Ne használja olyan hangerővel, hogy a hang eltorzuljon,
mert ekkor a hangsugárzók károsodhatnak a belső hőfejlődéstől.
– Amikor a hangsugárzókat elmozdítja, ne húzza hangszóró
kábeleket, máskülönben a hangsugárzók eldőlhetnek kárt vagy sérülést okozva.
– Amikor a szatellit hangsugárzót megfogja, akkor ne
markolja a hangszóró (felső) részt, inkább a szatellit hangsugárzó láb (alsó) részét markolja meg.
5
A tartozékok ellenőrzése
Ellenőrizze, hogy biztosan meglegyenek a következő tartozékok. A zárójelben lévő szám jelzi, hogy az adott darab mennyiségét.
• Hangszóró kábelek
Kb. 5 m (3); A bal/jobb csatorna első szatellit hangsugárzóihoz és a centersugárzóhoz
Kb. 10 m (2); A bal/jobb csatorna első térhatás hangsugárzóihoz
• Csavarok (alátéttel)
M4 x 25 mm (16)
•A hangsugárzók mágnesesen árnyékoltak, hogy TV-k színeit ne torzítsák el. Azonban, ha nem megfelelően helyezi el, akkor színtorzulást okozhatnak. Figyeljen a következőkre a hangsugárzók elhelyezésénél. – Ha a TV készülékhez közel helyezi a hangsugárzókat,
akkor a hangsugárzók elhelyezése előtt kapcsolja ki a TV­t vagy húzza ki a vezetéket a konnektorból. Várjon legalább 30 percet, mielőtt a TV-t újra
bekapcsolná. Néhány TV-re esetleg akkor is hatása lehet, ha a fentiek szerint járt el. Ha ilyet tapasztal, akkor vigye a hangsugárzókat távolabbra a TV-től.
•A tuner vételét is zajossá vagy sípolóvá teheti a tunerhez közel helyezett hangsugárzó. Ebben az esetben, hagyjon nagyobb helyet a tuner és a hangsugárzó között, vagy használjon külső antennát, hogy a tuner vétele jobb legyen és mentes legyen a hangsugárzó okozta interferenciától.
5
Elővigyázatosság a mindennapi használatkor
•A hangsugárzók megjelenésének megőrzése érdekében
Ha a szekrény vagy a kezelőszervek elszennyeződnének, akkor puha, száraz ronggyal törölje le. Ha nagyon koszos, akkor használjon egy kis vizet vagy semleges hatású tiszítószert a rongyhoz, majd törölje át száraz ronggyal.
Ha valami hiányzik a fenti tételekből, akkor forduljon azonnal az eladóhoz.
Hangsugárzó és hangszóró kábelek— a hangminőség javítása érdekében
Amikor a hangszóró kábeleket csatlakoztatja
Gondoskodjon a megfelelő polaritásról (ª és ·); máskülönben, elvesznek a hanghatások. A csatlakoztatás után ellenőrizze, hogy a lecsupaszított kábeleket teljesen behelyezte-e a kivezetésekbe.
Amikor más hangszóró kábeleket használ
Tartsa be a következőket:
• Vásároljon inkább vastag kábelt, mint vékonyat, és a lehető legjobban rövidítse le a csatlakoztatáskor.
• Használjon egyforma hosszú hangszóró kábelt a bal és a jobb oldali hangsugárzókhoz.
• Ne használjon hosszú hangszóró kábelt, máskülönben a hangminőség romolhat.
– 1 –
Page 3
Összeszerelés
5
A szatellit hangsugárzók összeszerelése
Minden hangsugárzót (a centersugárzót kivéve) szétszedve szállítják. E hangsugárzó rendszer használata előtt, először szerelje azt össze a következő eljárás alapján.
• Készítse elő a Philips csavarhúzót.
2 Helyezze az állványt a hangszóró
részhez.
Állvány
Hangszóró rész
Hangszóró rész Állvány
Összeszerelés előtt—
•Vigyázzon, hogy ne dobja le az állványt összeszerelés közben; máskülönben, ez a padló károsodását vagy sérülést okozhatja.
• Biztosítson elegendő helyet az összeszerelésre és az elhelyezésre.
•Tegyen egy nagy, vastag rongyot a padlóra, ahol a hangsugárzót összeszereli, ezzel megvédheti a padlót és magát a hangsugárzót.
• Csak akkor használja a hangsugárzót, ha teljesen és megfelelően összeszerelte.
1 Csatlakoztassa a hangszóró csatlakozóit
az állvány csatlakozóihoz.
Eleje
3 Erősítse az állványt a hangszóró részhez.
• Gondoskodjon arról, hogy a csavarok határozottan meg legyenek húzva.
Hangszóró rész
Ajánlott egy párnát helyezni a hangszóró rész alá.
•A hangszóró részt vízszintesen elfektetve könnyen megszoríthatja a csavarokat.
Párna (nem tartozék)
Állvány
Csavar (4) (Tartozék, M4 x 25 mm)
Hangszóró csatlakozók
Eleje
Hangszóró rész
Magyar
Állvány
Háta
Folytatás a következő oldalon
– 2 –
Page 4
Összeszerelés (folytatás)
4 Csatlakoztassa hangszóró kábelt a
hangszóró kivezetéshez.
• Mindegyik hangsugárzó használható első vagy térhatás hangsugárzóként. Használja az 5 méteres hangszóró kábeleket az első hangsugárzókhoz és a 10 méteres hangszóró kábeleket a térhatás hangsugárzókhoz.
Csavarással és húzással távolíts el a szigetelő bevonatot.
Nyomja meg és tartsa a a rögzítő fület.
Helyezze be teljesen a hangszóró kábel lecsupaszított erét a kivezetésekbe.
Engedje fel az ujját.
5 Bujtassa a hangszóró kábelt a lent
látható módon.
• Gondoskodjon arról, hogy a laza részeket kihúzza úgy, hogy a hangszóró kábel egyenesen feküdjön.
1
Ismételje meg az eljárást az hangsugárzó összeszerelése érdekében.
. lépéstől a többi szatellit
Fehér
Fekete
Fekete
Fehér
– 3 –
Page 5
5 A centersugárzó csatlakoztatása
•A centersugárzó csatlakoztatásához használjon ugyanolyan típusú hangszóró kábelt (5 m; “CENTER”-rel megjelölve), mint amilyeneket az első hangsugárzók csatlakoztatásához használt.
Helyezze a hangszóró kábelt a hangszóró kivezetésbe.
Gondoskodjon a megfelelő polaritásról (ª és · ); máskülönben, elvesznek a hanghatások. A csatlakoztatás után ellenőrizze, hogy a lecsupaszított kábeleket teljesen behelyezte-e a kivezetésekbe.
Nyomja meg és tartsa a rögzítő fület.
Fehér
Helyezze be teljesen a hangszóró kábel lecsupaszított erét a kivezetésekbe.
Fehér
Fekete
Fekete
Engedje fel az ujját.
– 4 –
Magyar
Page 6
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
FRONT
SPEAKERS
Csatlakoztatás
5
A hangsugárzó rendszer csatlakoztatása az erősítőhöz
Csatlakoztatás előtt—
• Kapcsolja ki az erősítőt, mielőtt csatlakoztatná a hangsugárzó rendszert; máskülönben a hangsugárzók megsérülhetnek.
• Minden hangsugárzó impedanciája 8 . Mielőtt csatlakoztatná azokat, ellenőrizze az erősítőjének a hangszóró impedancia tartományát. Ha ennek a hangsugárzónak az impedanciája kívül esik az erősítőn feltüntetett hangszóró impedancia tartományon, akkor ezt a rendszert nem csatlakoztathatja az erősítőhöz.
• Az SP-F303 maximálisan 100 W teljesítményt képes átvinni. A túlzottan nagy bemenet abnormális zajt, esetleg károsodást okoz.
• Gondoskodjon arról, hogy a hangerő le legyen kapcsolva, mielőtt elvégezné a közvetkező műveleteket, hogy elkerülje a nem kívánatos zajokat: – Más egységek be- és kikapcsolásakor, – Az erősítő működtetésekor, – Az FM rádió hangolásakor, –A szalag gyors-előre tekercselésekor, – Folyamatos nagy frekvenciás oszcilláció vagy magas
hangú elektronikus hangok visszaadásakor.
• Amikor mikrofont használ, ne irányítsa azt a hangsugárzó felé, illetve ne használja a hangsugárzók közelében, máskülönben a kialakuló gerjedés károsíthatja a hangsugárzókat.
• Mielőtt kazettát cserélne, mindig kapcsolja ki a lemezjátszót, máskülönben a kattintó zaj károsíthatja a hangsugárzókat.
5
Csatlakoztassa a hangsugárzókat az erősítő “SPEAKER” kivezetéséhez a hangszóró kábel segítségével az alábbi ábra szerint.
• Gondoskodjon a megfelelő polaritásról (ª és ·), amikor a
• Az alábbi ábrán példaként egy tipikus csatlakozási
Jobb első Bal első
Jobboldali térhatás
Tipikus csatlakoztatási elrendezés az erősítőhöz
hangszóró kábelt csatlakoztatja.
elrendezés látható.
Centersugárzó
(kb. 5 m)
(kb. 5 m)(kb. 5 m)
Baloldali térhatás
Hangszóró kimenetek az erősítőn
(kb. 10 m) (kb. 10 m)
– 5 –
Page 7
A hangsugárzók általános alaprajza
Helyezze az összes hangsugárzót a hallgatás helyétől azonos távolságra, ha lehetséges.
• Általában helyezze a centersugárzót a TV-hez közel.
Bal első Jobb első
Centersugárzó
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
RX-ES1 HOME CINEMA CONTROL CENTER
/ MULTI JOG
DVD MULTI DVD STB VCR TV FM / AM
SET / TUNER PRESET
PHONES
DIGITAL
DIGITAL
PRO LOGIC
SURROUND
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
Erősítő
STANDBY / ON STANDBY
A hallgatás helye
Baloldali térhatás Jobboldali térhatás
Mélysugárzó*
* Mélysugárzóként az SP-F303-hoz az SP-DW103 használata
ajánlott. Ez a kombináció gondoskodik a lehető legjobb minőségű térhatásról.

Műszaki adatok

SP-F303F (Szatellit hangsugárzó)
Típus : 1-utas, 2-hangszórós
Basszreflex típusú (mágnesesen árnyékolt típus)
Hangszóró egység : 5,5 cm kúpos × 2 Frekvencia tartomány : 80 Hz-től 20 000 Hz-ig Bemeneti impedancia : 8
Átvihető teljesítmény : 100 W
Hangnyomásszint : 80 dB/W
Méretek : 250 mm (szélesség) × 1103
mm (magasság) × 250 mm (mélysés)
Tömeg : 3,77 kg darabonként
m
• Ne támaszkodjon a hangsugárzóknak, mivel a hangsugárzók eldőlhetnek, vagy eltörhetnek, esetleg sérülést okozhatnak. Különösen vigyázzon arra, hogy a gyerekek ne dőljenek neki.
• Amikor a TV-re helyezi a centersugárzót, akkor gondoskodjon arról, hogy a felület vízszintes és stabil legyen.
SP-F303C (centersugárzó)
Típus : 1-utas, 2-hangszórós
Basszreflex típusú (mágnesesen árnyékolt típus)
Hangszóró egység : 5,5 cm kúpos × 2 Frekvencia tartomány : 80 Hz-től 20 000 Hz-ig Bemeneti impedancia : 8
Átvihető teljesítmény : 100 W
Hangnyomásszint : 81 dB/W
m
Méretek : 258 mm (szélesség) × 75 mm
(magasság) × 81 mm (mélység)
Tömeg : 0,95 kg
Magyar
– 6 –
Page 8
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, DA, FI, PO, HU, CZ, RU, CT, KO
0203NSMIDEHCE© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
Loading...