Jvc RV-NB52B, RV-NB51W, RV-NB50 User Manual [pl]

ODTWARZACZ PŁYT CD Z AKTYWNYM BASEM
RV-NB52B/RV-NB51W/ RV-NB50
Dziękujemy za zakup produktu JVC. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LVT2062-014A[EV]
1009YOMMDWBET
PO
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Ostrzeżenia, uwagi i inne
OSTROŻNIE
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru itp.:
1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wilgocią.
UWAGA
Przycisk jakiej pozycji się znajduje. Odłącz wtyczkę sieciową, aby całkowicie odciąć zasilanie (gasną wszytkie lampki STANDBY). Wtyczka SIECIOWA lub gniazdo zasilania są stosowane jako urządzenia odłączające i powinny być łatwo dostępne.
• Gdy system jest w stanie gotowości, kontrolka
• Gdy urządzenie jest włączone, kontrolka STANDBY
Sterowanie zasilaniem może odbywać się zdalnie. Jeśli jednak urządzenie jest zasilane z baterii, system nie może być włączony za pomocą pilota.
nie odłącza od zasilania bez względu na to w
STANDBY świeci się na czerwono (za wyjątkiem sytuacji, gdy urządzenie jest zasilane z baterii).
świeci się na zielono.
UWAGA:
Zbyt duży poziom głośności w słuchawkach lub zestawach słuchawkowych może być przyczyną utraty słuchu.
WAŻNE DLA PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie wolno otwierać górnej pokrywy
lub obudowy. Wewnątrz nie ma żadnych części przeznaczonych do obsługi przez użytkownika, pozostaw czynności serwisowe wyszkolonemu personelowi.
3. UWAGA: Otwarcie spowoduje narażenie na
widzialnei/lub niewidzialne promieniowanie lasera klasy 1M. Nie patrzeć bezprośrednio w przyządy optyczne.
4. KOPIA NAKLEJKI: NAKLEJKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCZONA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
PRZESTROGA:
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokich temperatur, np. promieniowanie słoneczne, ogień itp.
OSTROŻNIE:
• Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. (Jeżeli doszłoby do zakrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkaniną itd., mogłoby dojść do przegrzania urządzenia).
• Nie ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świeczek.
• Przy wymianie baterii należy wziąć pod uwagę problemy związane z ochroną środowiska naturalnego i dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami- np. wazonów.
UWAGA: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym i pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano poniżej: 1 Przód: Nie zastawiać otwartej przestrzeni. 2 Boki/ Wierzch/ Tył: Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na
diagramie poniźej. 3 Spód: Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić
wystarczający przepływ powietrza umieszczając na
podstawie o wysokości co najmniej 10 cm.
Widok z przodu
15 cm
15 cm
Widok z boku
15 cm
15 cm
10 cm
Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbole przedstawione obok oznaczają, że sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem
Produkty
Bateria Uwaga:
Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbolem
15 cm
baterii wskazuje, że ta bateria zawiera ołów.
10 cm
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Niemcy
z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast odnosić do specjalnie do tego przeznaczonych punktów odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, jak również baterii, w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i recyklingu zgodnie z krajowym ustawodawstwem oraz w zgodzie z Dyrektywami 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Dbając o prawidłowe pozbywanie się takich produktów, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych.
Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu takich produktów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. Zgodnie z krajowym ustawodawstwem, w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
[Użytkownicy biznesowi]
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony http://www.jvc.eu/, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
Takie symbole są ważne tylko w Unii Europejskiej. W razie konieczności pozbycia się takich przedmiotów prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym oraz bateriami, obowiązującymi w państwa kraju.
PŁYTA/PLIK/iPod/EKRAN
Dające się odtworzyć płyty/pliki
Płyty Płyty z jednym z następujących znaków
na powierzchni.
Pliki Pliki w formacie Audio CD, pliki MP3/
WMA na ukończonej płycie CD-R lub CD-RW. Można również odtwarzać pliki MP3/WMA z urządzenia USB.
• Płyty MP3/WMA wymagają dłuższego czasu czytania niż zwykłe płyty CD. (Zależy to od złożoności konfiguracji folderów/plików.)
• Niektóre pliki MP3/WMA mogą nie zostać odtworzone i zostaną pominięte. Wynika to z procesu ich nagrywania i stanu.
• Podczas tworzenia płyt MP3/WMA należy używać formatu płyty ISO 9660, poziom 1.
• Ten system może odczytywać pliki MP3/WMA z rozszerzeniem <.mp3> lub <.wma> (niezależnie od wielkości liter—wielkie/małe).
• Zaleca się, aby pliki MP3 tworzone były z częstotliwością próbkowania 44,1 kHz oraz szybkością transmisji 128 kb/s. Podobnie każdy plik WMA z częstotliwością próbkowania 44,1 kHz i szybkości transmisji (bit rate) 96 kb/s.
• Kolejność odtwarzania plików MP3/WMA może się różnić od kolejności ich nagrania. Jeśli folder nie zawiera plików MP3/WMA, jest on ignorowany.
• Urządzenie to nie umożliwia odtwarzania płyt nagranych w trybie „zapisu pakietowego”.
• Jeżeli płyta CD-RW została zapisana w innym formacie, należy całkowicie usunąć wszelkie dane na tej płycie przed jej ponownym nagraniem.
• To urządzenie może rozpoznać łącznie do 512 utworów i folderów na płycie, oraz 65536 plików w maksymalnie 200 grupach (maksymalnie 500 plików na grupę) w urządzeniu USB.
• Współczynnik odbicia płyty CD-RW jest niższy niż w przypadku innych płyt CD, co prawdopodobnie jest przyczyną dłuższego czasu potrzebnego do odczytu płyty CD-RW.
• W niniejszej instrukcji termin „plik” i „utwór” są używane naprzemiennie przy operacjach na plikach MP3/WMA.
Konfiguracja folderów/utworów MP3/WMA
Hierarchia Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4
Folder w kolejności odtwarzania
MP3/WMA z kolejnością odtwarzania
Ważne informacje urządzenia pamięci masowej USB
Podłączanie/odłączanie:
Można podłączać pamięci USB i cyfrowe odtwarzacze muzyczne kompatybilne ze specjalizacją masowych urządzeń magazynujących USB.
• Podczas podłączania i odłączania urządzenia USB głośność musi być ustawiona zawsze na minimum.
• W przypadku podłączania urządzenia za pośrednictwem kabla USB 2.0 należy użyć kabla o długości poniżej 1 m.
• Nie można podłączyć komputera do złącza MEMORY
• Do urządzenia można podłączyć jednocześnie maksymalnie jedno urządzenie USB. Nie należy używać koncentratorów USB.
Gdy zasilanie jest dostarczane z gniazdka ściennego lub akumulatora samochodowego, a jako źródło wybrano USB, urządzenie USB jest ładowane przez końcówkę pamięci USB MEMORY. Niektóre urządzenia USB nie mogą być jedna naładowane w ten sposób.
W stanie odtwarzania:
• Przy podłączaniu urządzenia USB należy korzystać również z jego instrukcji.
• Z urządzenia pamięci masowej USB można odtwarzać pliki MP3/WMA (maksymalna prędkość transmisji: 2 Mb/s): Niektóre pliki mogą nie zostać odtworzone przez zestaw, mimo iż zapisano je w jednym z wymienionych powyżej obsługiwanych formatów.
• Nie odłączaj pamięci USB podczas odtwarzania pliku z pamięci USB. Może to spowodować nieprawidłowe działanie obu urządzeń.
• To urządzenie jest kompatybilne ze standardem USB 2.0 Full Speed.
• Nie można odtwarzać pliku większego niż 2 GB. Podczas odtwarzania pliku o dużej szybkości przesyłu
• niektóre dźwięki mogą zostać pominięte.
urządzenia.
Poziom 5
USB
• Urządzenia USB, które wymagają zasilania prądem wyższym niż 5V/500 mA nie są obsługiwane.
• Nie można przesyłać żadnych danych z urządzenia na urządzenie USB. Niektóre urządzenia USB mogą być
• nierozpoznawane i mogą nie działać prawidłowo.
• Niektóre cyfrowe odtwarzacze muzyczne nie są kompatybilne z urządzeniem.
• Ścieżki z zastrzeżonymi prawami autorskimi (WMA-DRM*) nie mogą być odtwarzane przez urządzenie.
• Ścieżki zakodowane lub zaszyfrowane w szczególny sposób nie mogą być odtwarzane przez urządzenie.
• Jeśli podczas podłączania urządzenia USB wystąpi wyładowanie elektrostatyczne, efektem tego może być nieprawidłowe odtwarzanie danych z urządzenia. W takim przypadku należy odłączyć urządzenie USB, a następnie zresetować sprzęt oraz urządzenie USB.
• JVC nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych z pamięci USB podczas korzystania z tego urządzenia. * DRM (Digital Rights Management):
Którakolwiek z dostępnych metod wykorzystywanych do kontroli lub ograniczania wykorzystania cyfrowego materiału medialnego w urządzeniach elektronicznych wraz z zainstalowanymi odpowiednimi technologiami.
Ważne informacje w przypadku urządzeń iPod
• Kompatybilny iPod:
Model odtwarzacza iPod
iPod nano iPod nano (druga generacja) iPod nano (trzecia generacja) iPod nano (czwarta generacja) iPod mini iPod mini (druga generacja) iPod (czwarta generacja) iPod classic iPod photo (czwarta generacja) iPod video (piąta generacja) iPod touch iPod touch (druga generacja)
• W czasie odtwarzania źródeł audio z bardzo wysokimi poziomami nagrywania może dochodzić do zniekształceń dźwięku. W przypadku zakłóceń zaleca się wyłączenie korektora iPoda. Szczegółowe informacje na temat obsługi iPoda znajdują się w instrukcji do niego.
iPod jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Etykieta „Made for iPod” oznacza, że dodatkowe urządzenie elektroniczne zostało zaprojektowane w celu podłączania do urządzenia iPod oraz że producent uzyskał certyfikat w zakresie spełnienia standardów wydajności firmy Apple. Firma Apple nie ponosi żadnej odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa i standardami prawnymi.
Wyświetlacz
349521
0786
1 Wskaźniki minutnika
(minutnik), ON
2 Wskaźnik SLEEP 3 Wskaźnik CLOCK 4 Wskaźnik iPod 5 Wskaźniki trybu FM
STEREO, MONO 6 Wskaźniki powtarzania
, ALL, GROUP
7 Wyświetlacz główny 8 Wskaźnik PRGM (program) 9 Wskaźnik RANDOM 0 Wskaźniki jednostki częstotliwości
PRZYGOTOWANIE
Podłączanie kabla zasilania
Kabel zasilania (w zestawie)
Wypust AC
Do gniazdka zapalniczki samochodowej
Komora baterii
INFORMACJA
• Możliwe jest także zasilanie z baterii (patrz instrukcja po prawej stroni) i z akumulatora samochodowego (patrz poniżej).
• W stanie czuwania zawsze zużywana jest niewielka ilość energii.
UWAGA
• Należy używać wyłącznie kabla zasilającego JVC odpowiedniego dla tego urządzenia, aby uniknąć wadliwego działania lub uszkodzenia urządzenia.
• Wyjmij wszystkie baterie, gdy używasz przewodu zasilającego lub akumulatora samochodowego.
• Kiedy wychodzisz z domu, lub system nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć kabel zasilania od gniazdka.
Środki ostrożności przy zasilaniu z akumulatora samochodowego
• Aby uniknąć nieszczęśliwych wypadków lub uszkodzenia urządzenia należy używać adaptera samochodowego (nie załączony), który posiada taki sam układ biegunów jak urządzenie.
• Ze względów bezpieczeństwa samochód należy zatrzymać przed wykonywaniem jakichkolwiek operacji.
• Używając adaptera samochodowego należy pamiętać o tym, aby silnik pracował, inaczej akumulator zostanie rozładowany.
• Podczas transportu ustabilizować urządzenie w pudełku, itd.
• Aby zapobiec usterkom nie wolno pozostawiać systemu w samochodzie przez długi czas.
Jeżeli urządzenie ma myć zasilany z akumulatora samochodowego, lub baterii z przedziału baterii, należy odłączyć kabel zasilania prądem zmiennym, inaczej urządzenie nie będzie działać.
(DC12V)
Wkładanie baterii
Należy odpowiednio ułożyć bieguny (+ i –) baterii.
Urządzenie
Komora baterii R20 (SUM-1)/D(13D)
(nie dołączono)
Pilot zdalnego sterowania
R6(SUM-3)/AA(15F) (w zestawie)
• Jeśli zasięg lub efektywność działania pilota zdalnego sterowania spadnie, należy wymienić baterie.
INFORMACJA
• Zasilanie z baterii zostanie wyłączone w momencie podłączenia kabla zasilającego do gniazda urządzenia oznaczonego AC lub do gniazda akumulatora samochodowego.
• Bateria jest zużywana szybciej niż zazwyczaj, kiedy urządzenie jest włączone przez cały czas lub jest użytkowane w zimnym miejscu.
• Jeżeli system zasilany jest z baterii, przy wyłączonym systemie (stan gotowości standby) ekran będzie pusty.
• Gdy zasilanie jest dostarczane z baterii, urządzenie jest włączane przez naciśnięcie przycisków
UWAGA
Należy właściwie obchodzić się z bateriami, aby uniknąć wyciekania i eksplozji.
• Jeżeli urządzenie ma pozostać nieużywane przez miesiąc lub dłużej, należy wyjąć baterie z komory.
• Usunąć baterie w odpowiedni sposób, zgodny z przepisami federalnymi, stanowymi lub lokalnymi.
• Nie mieszać baterii różnych typów lub nowych ze starymi.
• Nie próbować ładować innych baterii niż akumulatory.
• Należy natychmiast usunąć wyciekające baterie. Wyciek z baterii może spowodować oparzenia skóry i inne urazy.
• Jeżeli środki chemiczne wyciekły na urządzenie, należy je dokładnie wyczyścić.
lub źródła na jednostce głównej.
UWAGI
Aby zapewnić jak najlepsze działanie urządzenia, należy utrzymywać płyty i mechanizm w czystości.
Konserwacja
Obchodzenie się z płytami
• Płytę należy wyjmować z pudełka, trzymając ją za krawędź i delikatnie naciskając na środkowy otwór.
• Nie wolno dotykać gładkiej powierzchni płyty ani go wyginać.
• Po użyciu włożyć płytę ponownie do pudełka.
• Zachować ostrożność przy wkładaniu płyty z powrotem do pudełka, aby nie zarysować jego powierzchni.
• Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokich temperatur i wilgotności.
Dyski czyszczące
• Płytę należy wycierać miękką ściereczką w prostej linii od środka do jej krawędzi.
Czyszczenie urządzenia
Plamy należy wycierać miękką ściereczką. Jeśli
• urządzenie jest mocno zabrudzone, wytrzeć je dobrze wyciśniętą ściereczką namoczoną w neutralnym detergencie rozcieńczonym wodą, a następnie wytrzeć do czysta suchą ściereczką.
• Ze względu na możliwość pogorszenia jakości, uszkodzenia urządzenia lub powłoki należy przestrzegać następujących zasad:
– NIE wycierać urządzenia zbyt mocno. – NIE wycierać urządzenia
rozpuszczalnikiem lub benzyną.
– NIE nakładać żadnych substancji lotnych,
takich jak środki owadobójcze, na urządzenie.
– NIE pozwalać, aby elementy gumowe
lub plastikowe długotrwale stykały się z urządzeniem.
Czyszczenie soczewek głowicy
Należy dbać o czystość soczewek głowicy
• czytającej CD, w przeciwnym razie jakość dźwięku może ulec pogorszeniu. Użyć dmuchawki (dostępne w sklepach z kamerami video, itp.), aby zdmuchnąć pył z soczewki.
Dmuchawka
Soczewka
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeżeli występują jakieś problemy z urządzeniem, przed skontaktowaniem się z serwisem należy najpierw zapoznać się z poniższą listą.
Ogólne
Zasilanie się nie włącza.
\ Brak zasilania. Sprawdź podłączenie kabla
zasilającego lub wymień baterie.
Regulacje lub ustawienia są nagle anulowane przed ich zakończeniem.
\Występuje ograniczenie czasowe. Powtórzyć
ponownie procedurę.
Nie można włączyć urządzenia lub urządzenie nie działa prawidłowo.
\ Wbudowany mikroprocesor może nie działać
prawidłowo z powodu zewnętrznych zakłóceń elektrycznych. Odłącz i ponownie podłącz kabel zasilania.
\ Baterie są rozładowane. Zmień baterie.
Pilot zdalnego sterowania nie działa.
\ Pomiędzy czujnikiem a pilotem znajduje się
przeszkoda.
\ Baterie są rozładowane.
Nie słychać żadnego dźwięku.
\ Podłączone są słuchawki.
Podczas zasilania z baterii dźwięk z głośników jest zniekształcony lub zbyt cichy.
\ Baterie są rozładowane. Zmień baterie.
Obsługa płyt/urządzeń pamięci masowej USB
Nie można odtwarzać z płyty/urządzenia USB.
\ Płyta jest włożona do góry nogami. Włożyć płytę
etykietą do góry.
\ Płyta została nagrana w trybie „zapisu
pakietowego (system plików UDF)”. Takiej płyty nie można odtworzyć. Sprawdzić pliki, które mają być odtworzone.
\ Urządzenie USB jest nieprawidłowo podłączone.
Grupy i utwory MP3/WMA nie są odtwarzane w określonej kolejności.
\ Kolejność odtwarzania jest określana w czasie
nagrywania grup i utworów. Zależy ona od aplikacji zapisującej.
Odtwarzanie dźwięku z płyty/urządzenia USB jest przerywane.
\ Płyta jest porysowana lub brudna. \ Pliki MP3/WMA nie zostały prawidłowo
skopiowane do urządzenia USB.
Dźwięk z urządzenia USB jest zakłócany.
\ Dźwięk może być zakłócany przez szum i
elektryczność statyczną. W takim przypadku należy wyłączyć urządzenie, a następnie odłączyć i ponownie podłączyć urządzenie USB.
Obsługa iPoda
Nie można odtwarzać na iPodzie, ale na wyświetlaczu pojawia się „CONNECT” (Połączenie).
\ Bateria iPoda jest prawie lub całkowicie
wyczerpana. Naładuj baterię iPoda.
Obsługa radia
Nie można słuchać stacji z powodu szumu.
\ Antena FM jest nieprawidłowo wyciągnięta lub
ustawiona.
\Wyładowania elektrostatyczne ciała użytkownika
mogą powodować szum. W takim przypadku należy wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
Obsługa budzika
Budzik nie działa.
\ Urządzenie jest włączone podczas nadejścia
ustawionego czasu. Budzik działa jedynie wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
DANE TECHNICZNE
Odtwarzacz płyt
Pojemność odtwarzacza CD: 1CD
Współczynnik sygnału do szumów: 85 dB
Zakres dynamiki: 90 dB
Tun er
Zakres strojenia FM: 87,50 MHz –
108,00 MHz
Antena: Antena teleskopowa
FM
Ogólne
Głośniki:
• Pełen zakres:
Stożek 8 cm x 2 Impedancja głośników: 16 Ω
• Głośnik super woofer:
Stożek 13 cm x 2 Impedancja
głośników:
7 Ω Moc wyjściowa: 40 W Wejście:
• USB:
Odtwarzane pliki:
MP3, WMA,
• Urządzenie kompatybilne: Typ pamięci masowej
• Moc wyjściowa:
• Dok dla iPoda:
• DC IN:
DC 5 V
DC 5 V DC 12 V
500 mA
500 mA
Wyjście: PHONES (φ3,5) x 1
Jako partner ENERGY STA R®, firma JVC dokonuje starań, aby produkt ten lub jego modele spełniały wytyczne ENERGY STAR ® dotyczące efektywnego wykorzystania energii.
Zasilanie: AC 230 V , 50 Hz
Pobór mocy: AC 230 V
Wymiary: 666 mm x 231 mm x
Waga:
Dołączone akcesoria: Kabel zasilania x 1
Konstrukcja i specy kacje mogą ulec zmianie bez zawiadomienia.
Microsoft i Windows Media są zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
DC 15 V (R20 (SUM-1)/D (13D) baterie x 10) Zewnętrzne DC 12 V (Akumulator samochodowy za pomocą adaptera samochodowego)
, 50 Hz:
28 W (w czasie
użytkowania)
1 W (w trybie gotowości) Zewnętrzne zasilanie DC 12 V 2 A (tryb włączonego
zasilania)
240 mm (szer./wys./gł.) Około 6,8 kg
(bez baterii w przedziale baterii)
Pilot zdalnego sterowania x 1 Pasek na ramię x 1 Klamra x 2 Ogranicznik x 2 Baterie (do pilota) x 2
A
Słuchanie iPoda
B
Odtwarzanie płyty/zawartości urządzenia USB
C
Słuchanie
Przy pomocy urządzenia można obsługiwać iPoda.
• Przed podłączeniem iPoda do urządzenia, należy sprawdzić jego typ i wersję oprogramowania. (Patrz obsługiwane urządzenia iPod na odwrocie tego arkusza.)
• Pamiętaj, że z urządzenia do iPoda nie można przesłać dowolnych danych.
UWAGA
• Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za zagubienie lub uszkodzenie iPoda, mogące wyniknąć z faktu użytkowania niniejszego urządzenia.
• Gdy podłączasz iPod do urządzenia, upewnij się , że połączenie tego urządzenia jest całkowicie wsunięte do iPoda.
• Nie należy przenosić urządzenia z podłączonym iPodem. Może dojść do upuszczenia go lub uszkodzenia złącza.
• Nie należy dotykać lub uderzać bolców złącz iPoda. Może to spowodować uszkodzenie złącza.
• Usuń iPoda z urządzenia, jeśli go nie używasz.
• Podczas odtwarzania utworu z iPoda, nie odłączaj iPoda. Może to spowodować usterkę zarówno urządzenia, jak i iPoda.
• Podczas podłączania i odłączania odtwarzacza iPod głośność musi być ustawiona zawsze na minimum.
• Nie pozostawiaj otwartych przednich drzwiczek.
• Nie naciskaj otwartych przednich drzwiczek do dołu, gdyż może to spowodować upadek urządzenia i możliwe obrażenia.
Podłączanie odtwarzacza iPod
Otwarcie drzwiczek odtwarzacza
Przystawka
dokująca
(dołączona
do iPoda lub
sprzedawana
oddzielnie)
Przednie drzwiczki
Aby odłączyć przystawkę dokującą
Wyciągnij przystawkę z doku za pomocą paznokcia lub długiego, ostrego narzędzia.
• Uważaj, aby nie zranić się w palce ani nie uszkodzić złącza doku.
Rozpocznij odtwarzanie
1. Naciśnij przycisk
Urządzenie włącza się.
Urządzenie
.
Pilot zdalnego sterowania
2. Naciśnij iPod 6.
iPod zostanie włączony i rozpocznie odtwarzanie.
Gdy wybierzesz inne źródło, naciśnij iPod 6 ponownie, aby zacząć odtwarzanie.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
3. Wyreguluj głośność.
Aby włączyć pauzę, naciśnij iPod 6.
• Aby anulować pauzę, naciśnij iPod 6 ponownie. Odtwarzanie jest wznawiane od miejsca, w którym je spauzowano.
Aby wybrać utwór, nacisnąć 4 lub ¢ .
Urządzenie
• Naciśnij ¢ jeden raz, aby przejść do początku następnego utworu.
• Naciśnij 4, aby przejść do początku odtwarzanego utworu. Naciśnij 4 szybko dwa razy, aby przejść do początku poprzedniego utworu.
Aby przewinąć w przód/w tył, naciśnij i przytrzymaj 4 lub ¢ podczas odtwarzania.
Używanie timera (tylko pilot)
Ustawianie zegara Ustawianie budzika
Gdy urządzenie jest zasilane z gniazda AC lub akumulatora samochodowego po raz pierwszy po zakupie, na wskaźniku CLOCK na wyświetlaczu błyska „0:00”. Przed użyciem budzika i timera należy nastawić zegar.
1. Naciśnij CLOCK/TIMER.
2. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wyregulować godzinę.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę godziny w sposób ciągły.
3. Naciśnij przycisk SET.
Cyfry minut na wyświetlaczu zaczynają migać.
4. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wyregulować minuty.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę minut w sposób ciągły.
• Jeżeli chcesz zmienić ustawienia, naciśnij
CANCEL.
5. Naciśnij przycisk SET.
Zakończ ustawianie zegara.
Aby wyświetlić zegar, należy przycisnąć przycisk DISPLAY.
• Każde naciśnięcie przycisku na zmianę wyświetla zegar i normalne wskaźniki.
INFORMACJA
• Około jedną godzinę po odłączeniu przewodu zasilania AC lub akumulatora samochodowego ustawiony czas zostanie zresetowany.
• Jeśli urządzenie jest zasilane z baterii, zegar nie pojawia się na ekranie, gdy urządzenie jest wyłączone.
Ustawianie wyłączenia po określonym czasie
1. Naciśnij SLEEP.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje następującą zmianę czasu wyłączenia (w minutach): 10 \ 20 \ 30 \ 60 \ 90 \ 120 \ OFF \
(powrót do początku) Urządzenie jest teraz ustawione na wyłączenie po upływie ustawionych minut.
Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia urządzenia, należy nacisnąć raz SLEEP.
Aby anulować timer uśpienia, kolejno naciskaj
SLEEP, aż do wybrania „OFF”.
Budzik umożliwia budzenie ulubioną muzyką.
INFORMACJA
Najpierw dostrój się do stacji, włóż płytę lub podłącz urządzenie USB/iPod do urządzenia i upewnij się, że źródło sygnału działa prawidłowo.
1. Naciśnij CLOCK/TIMER, gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości.
2. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wyregulować godzinę.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę godziny w sposób ciągły.
3. Naciśnij przycisk SET.
Cyfry minut na wyświetlaczu zaczynają migać.
4. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wyregulować minuty.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę minut w sposób ciągły.
• Jeżeli chcesz zmienić ustawienia,
naciśnij CANCEL.
Pilot zdalnego sterowania
INFORMACJA
Jeśli wybrano iPod jako źródło... – Na wyświetlaczu urządzenia pojawia się
„CONNECT”, gdy iPod jest podłączony.
– „NOiPod” pojawia się na wyświetlaczu
urządzenia, gdy iPod nie jest podłączony.
Obsługa menu iPoda (tylko pilot)
1 Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2 Naciśnij GROUP UP lub GROUP DOWN,
aby wybrać pozycję menu, następnie naciśnij SET, aby to potwierdzić.
Więcej informacji, patrz podręcznik użytkownika dołączony do iPoda.
Wyłączanie iPoda
Naciśnij i przytrzymaj iPod 6 przez około 2 sekundy.
• Wybranie innego źródła także wyłącza iPoda.
• Wyłączenie urządzenia może nie spowodować wyłączenia iPoda, w zależności od bieżącego źródła.
Doładowywanie akumulatora iPoda
• Gdy urządzenie jest podłączone do gniazda AC lub akumulatora samochodowego:
Bateria iPoda jest zawsze naładowana.
• Gdy urządzenie jest zasilane z baterii:
Bateria iPoda nie jest ładowana, nawet jeśli urządzenie jest włączone.
D
E
C
B
5. Naciśnij przycisk SET.
Zakończ ustawianie czasu.
6. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wybrać źródło.
7. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wyregulować głośność.
Patrz instrukcje dotyczące regulacji głośności.
8. Naciśnij przycisk SET.
• Gdy nadejdzie ustawiony czas, urządzenie
stopniowo dostosuje głośność do wybranego poziomu.
Aby poprawić nieprawidłowy wpis podczas ustawiania, nacisnąć przycisk CANCEL (Anuluj).
Możliwe jest powrócenie do poprzedniego etapu.
Aby wyłączyć timer, naciśnij CANCEL.
Włożyć płytę albo podłączyć urządzenie USB.
Płyta
Urządzenie USB
Kabel USB Pamięć USB
Rozpocznij odtwarzanie
1. Naciśnij przycisk .
Urządzenie włącza się.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
2. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
Rozpoczyna się odczytywanie z płyty lub urządzenia USB i odtwarzanie.
• Gdy wybierzesz inne źródło, naciśnij 6 ponownie, aby zacząć odtwarzanie.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
lub
B
lub
D
A
• Gdy timer jest ustawiany, wskaźnik (
• Po ustawieniu timera, wskaźnik timera ( zapala się, gdy zasilanie jest dostarczane przez gniazdko AC z sieci.
• Gdy timer odlicza, wskaźnik timera (
• Jeśli nie wykonasz żadnej czynności w urządzeniu przez ponad 1 godzinę, wyłączy się ono.
• Budzik działa tylko, gdy urządzenie jest w stanie gotowości.
) zapala się.
) także
) błyska.
3. Wyreguluj głośność.
Wyświetlanie w czasie odtwarzania
Numer
bieżącego
utworu
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij 7.
Urządzenie
Aby włączyć pauzę, naciśnij CD 6 lub USB 6.
• Aby anulować tę funkcję, naciśnij 6 ponownie. Odtwarzanie jest wznawiane od miejsca, w którym je spauzowano.
Aby wybrać utwór, nacisnąć 4 lub ¢ .
Urządzenie
• Naciśnij ¢ jeden raz, aby przejść do początku następnego utworu.
• Naciśnij 4, aby przejść do początku odtwarzanego utworu. Naciśnij 4 szybko dwa razy, aby przejść do początku poprzedniego utworu.
D
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Regulacja dźwięku
Czas odtwarzania
Regulacja głośności
Poziom głośności można ustawić od MIN 01 do 30 MAX.
E
Urządzenie
(Po prawej stronie)
Pilot zdalnego sterowania
Regulacja głośności głośnika super woofer.
Poziom głośności można ustawić od 1 do 6.
Urządzenie
(Po lewej stronie)
INFORMACJA
NIE należy wyłączać urządzenia (tryb gotowości) przy maksymalnym poziomie głośności; w przeciwnym razie po włączeniu urządzenia lub rozpoczęciu odtwarzania nagły wzrost natężenia dźwięku może spowodować uszkodzenie słuchu, głośników i słuchawek.
Pilot zdalnego sterowania
Aby bezpośrednio znaleźć utwór, naciśnij przyciski numeryczne.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 5, naciśnij 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 15, naciśnij +10, następnie 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 20, naciśnij +10, następnie 10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 25, naciśnij +10, +10, następnie 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 40, naciśnij +10, +10, +10, następnie
10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 109, naciśnij +100, następnie 9.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 120, naciśnij +100, +10, następnie 10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 125, naciśnij +100, +10, +10, następnie
5.
Aby przewinąć w przód/w tył, naciśnij i przytrzymaj 4 lub ¢ podczas odtwarzania.
Aby wybrać grupę (dla MP3/WMA), naciśnij GROUP UP lub GROUP DOWN. (tylko pilot)
• Naciśnij GROUP UP, aby przejść do następnej grupy.
• Naciśnij GROUP DOWN, aby przejść do poprzedniej grupy.
Chwilowe wyłączenie dźwięku
Pilot zdalnego sterowania
Aby powrócić do odtwarzania dźwięku, należy ponownie nacisnąć przycisk MUTING lub zmienić poziom głośności.
Sound mode (Tryb dźwięku)
Wybór trybu dźwięku umożliwia polepszenie jakości odsłuchiwania odtwarzanego rodzaju muzyki.
Naciśnij SOUND MODE, aby wybrać tryb dźwięku.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę trybu dźwięku w następującej kolejności:
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
Wybór trybu dźwięku: BEAT: Ustaw ten tryb w przypadku muzyki z
mocnym rytmem, jak rock czy disco.
POP: Ustaw ten tryb w przypadku lekkiej
muzyki popularnej czy wokalnej.
CLEAR: Ustaw ten tryb dla wyraźnej, czysto
brzmiącej muzyki.
FLAT: (bez efektu): Ustaw tę pozycję na brak
włączonego trybu dźwięku.
programów FM
1. Naciśnij przycisk .
Urządzenie włącza się.
Urządzenie
2. Naciśnij przycisk FM.
Urządzenie
3. Wybierz stację.
Urządzenie
• Naciśnij i przytrzymaj 4 lub ¢, aby automatycznie zmieniać częstotliwość do momentu dostrojenia się do odpowiednio silnego sygnału stacji.
Zapisywanie stacji (tylko pilot)
Możliwe jest ręczne zaprogramowanie 30 stacji FM.
1. Dostroić stację, która ma zostać zaprogramowana.
2. Naciśnij przycisk SET.
• Czynność tę należy wykonać zanim
wskazanie na wyświetlaczu przestanie migać.
3.
Naciśnij przycisk numeryczny, aby wybrać numer, pod którym stacja ma zostać zapisana.
Przyciski numeryczne: Aby wybrać P-5, naciśnij 5. Aby wybrać numer P-15, naciśnij +10, a następnie 5. Aby wybrać numer P-20, naciśnij +10 jeden raz, a następnie 10. Aby wybrać numer P-25, naciśnij +10,+10 a następnie 5.
4. Naciśnij przycisk SET, aby zapisać stację.
Aby słuchać zapisanej stacji, naciśnij przycisk
numeryczny, wybierając odpowiedni zapisany numer.
Poprawianie odbioru FM
Kiedy występują szumy lub problem z odbiorem kanału w stereofonicznym FM (FM), należy wybrać monofoniczny tryb odbioru (MONO).
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
• Aby przywrócić odbiór stereofoniczny,
nacisnąć przycisk FM MODE ponownie.
Regulacja anteny
Zmieniaj długość, kąt, kierunek anteny teleskopowej, aż uzyskana zostanie najlepsza jakość odbioru.
Korzystanie ze słuchawek
Należy upewnić się, że poziom głośności został zmniejszony przed założeniem słuchawek.
• Podłączenie słuchawek powoduje dezaktywację głośników.
• Regulacja dźwięku, za wyjątkiem poziomu głośności głośnika super woofer, także wpłynie na dźwięk w słuchawkach.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Wygodne odtwarzanie
Odtwarzanie programowane
Możesz zaprogramować do 30 utworów z płyty lub urządzenia USB w dowolnej kolejności, w tym z powtarzaniem.
INFORMACJA
• Program przygotować można, kiedy odtwarzanie jest zatrzymane.
• Podczas przygotowywania programu nie można określić numeru grupy, aby wybrać utwór.
Włóż płytę albo podłącz urządzenie USB przed przygotowaniem programu.
Patrz ı Odtwarzanie płyty/ zawartości urządzenia USB.
1. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
lub
2. Naciśnij 7, aby zatrzymać odtwarzanie.
3. Naciśnij PLAY MODE, aby wybrać PROGRAM.
4. Za pomocą przycisków numerycznych wybierz odpowiedni utwór.
5. Powtórz krok 4, aby wybrać inne utwory do tego programu.
• Aby anulować ostatni utwór w programie,
naciśnij CANCEL jeden raz.
6. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Po zatrzymaniu odtwarzania: Aby potwierdzić zaprogramowane utwory,
naciśnij 4/1 lub ¡/¢ kilka razy. Utwory będą się pojawiać na wyświetlaczu w zaprogramowanej kolejności.
• Aby dodać utwór na końcu programu, naciśnij
przyciski numeryczne, wybierając utwór.
Aby anulować ostatnie utwory w programie, naciskaj CANCEL.
• Każde naciśnięcie przycisku powoduje
wykasowanie ostatniego utworu w programie.
• Wyłączenie zasilania także kasuje program.
Aby wyjść z odtwarzania programu , kilka razy naciśnij PLAY MODE, aż kontrolka „PRGM” zgaśnie.
(tylko pilot)
Odtwarzanie losowe Odtwarzanie z powtarzaniem
Możesz odtwarzać wszystkie utwory z płyty lub urządzenia USB w kolejności losowej.
Włóż płytę albo podłącz urządzenie USB przed rozpoczęciem odtwarzania losowego.
Patrz ı Odtwarzanie płyty/ zawartości urządzenia USB.
1. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
lub
2. Naciśnij PLAY MODE, aby wybrać RANDOM.
3. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
System odtwarza utwory w kolejności losowej.
• Przycisk 4/1 w trybie odtwarzania
losowego umożliwia jedynie powrót do początku aktualnego utworu.
Podczas pauzy: Aby wyjść z trybu losowego , kilka razy naciśnij
PLAY MODE, aż kontrolka „RANDOM” zgaśnie.
Możesz powtarzać utwory z płyty lub urządzenia USB dowolną ilość razy.
Naciśnij przycisk REPEAT.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę trybu odtwarzania w następującej kolejności:
Dla płyt CD:
ALL \ \
ALL:
anulowane
Powtarzane są wszystkie utwory
na płycie.
: Powtarza bieżący utwór.
\
(powrót do początku)
• W trybie programu lub losowym można wybrać tylko
ALL (Wszystkie).
Pliki MP3/WMA:
ALL \ GROUP \ \ anulowane \
(powrót do początku)
ALL: Powtarzane są wszystkie
GROUP:
: Powtarza bieżący utwór.
Aby wyjść z trybu powtarzania , kilka razy naciśnij REPEAT, aż kontrolka powtarzania zgaśnie.
utwory na płycie lub w urządzeniu USB.
• W trybie programu lub losowym można wybrać tylko
W normalnym trybie odtwarzania powtarzane są wszystkie utwory z grupy.
ALL (Wszystkie).
E
Przenoszenie urządzenia
Używanie uchwytu
Przenosząc urządzenie należy trzymać je za oba uchwyty. Jeżeli urządzenie będzie przenoszone tylko za jeden uchwyt, to z uwagi na długość urządzenia, jeden z końców będzie ciągnięty po ziemi, co spowoduje uszkodzenia. Nie wsadzaj żadnych przedmiotów w otwory pod głośnikami.
Uchwyt do przenoszenia
INFORMACJA
• Wyjmij płytę, odłącz urządzenie USB lub iPod od urządzenia.
• Odłącz wszystkie przewody od urządzenia.
• Urządzenie nie jest odporne na wodę lub pył.
Używanie paska na ramię
Przyczep załączony pasek na ramię (o regulowanej długości) do każdego z końców systemu, tak jak pokazano na ilustracji.
Klamra*
Urządzenie
* Dołączone do urządzenia.
Pasek na ramię*
Ogranicznik*
Klamra*
Pasek na ramię*
Urządzenie
Pasek na ramię*
Ogranicznik*
Loading...