ODTWARZACZ PŁYT CD Z
AKTYWNYM BASEM
RV-NB52B/RV-NB51W/
RV-NB50
Dziękujemy za zakup produktu JVC.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LVT2062-014A[EV]
1009YOMMDWBET
PO
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Ostrzeżenia, uwagi i inne
OSTROŻNIE
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym,
wybuchu pożaru itp.:
1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub
wilgocią.
UWAGA
Przycisk
jakiej pozycji się znajduje.
Odłącz wtyczkę sieciową, aby całkowicie odciąć zasilanie
(gasną wszytkie lampki STANDBY).
Wtyczka SIECIOWA lub gniazdo zasilania są stosowane
jako urządzenia odłączające i powinny być łatwo
dostępne.
• Gdy system jest w stanie gotowości, kontrolka
• Gdy urządzenie jest włączone, kontrolka STANDBY
Sterowanie zasilaniem może odbywać się zdalnie. Jeśli
jednak urządzenie jest zasilane z baterii, system nie może
być włączony za pomocą pilota.
nie odłącza od zasilania bez względu na to w
STANDBY świeci się na czerwono (za wyjątkiem
sytuacji, gdy urządzenie jest zasilane z baterii).
świeci się na zielono.
UWAGA:
Zbyt duży poziom głośności w słuchawkach lub
zestawach słuchawkowych może być przyczyną
utraty słuchu.
WAŻNE DLA PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie wolno otwierać górnej pokrywy
lub obudowy. Wewnątrz nie ma żadnych części
przeznaczonych do obsługi przez użytkownika,
pozostaw czynności serwisowe wyszkolonemu
personelowi.
3. UWAGA: Otwarcie spowoduje narażenie na
widzialnei/lub niewidzialne promieniowanie lasera
klasy 1M. Nie patrzeć bezprośrednio w przyządy
optyczne.
4. KOPIA NAKLEJKI: NAKLEJKA OSTRZEGAWCZA
UMIESZCZONA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
PRZESTROGA:
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokich
temperatur, np. promieniowanie słoneczne, ogień itp.
OSTROŻNIE:
• Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. (Jeżeli
doszłoby do zakrycia otworów wentylacyjnych
gazetami, tkaniną itd., mogłoby dojść do
przegrzania urządzenia).
• Nie ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł
otwartego ognia, np. zapalonych świeczek.
• Przy wymianie baterii należy wziąć pod uwagę
problemy związane z ochroną środowiska
naturalnego i dlatego muszą być ściśle
dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy
dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i
kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek
pojemników wypełnionych wodą lub innymi
płynami- np. wazonów.
UWAGA: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem
elektrycznym i pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom,
ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano poniżej:
1 Przód:
Nie zastawiać otwartej przestrzeni.
2 Boki/ Wierzch/ Tył:
Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na
diagramie poniźej.
3 Spód:
Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić
wystarczający przepływ powietrza umieszczając na
podstawie o wysokości co najmniej 10 cm.
Widok z przodu
15 cm
15 cm
Widok z boku
15 cm
15 cm
10 cm
Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania
się zużytego sprzętu i baterii
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbole przedstawione obok oznaczają,
że sprzętu elektrycznego i elektronicznego
oraz baterii po zakończeniu okresu ich
eksploatacji nie należy wyrzucać razem
Produkty
Bateria
Uwaga:
Oznaczenie
Pb,
znajdujące
się pod
symbolem
15 cm
baterii
wskazuje,
że ta bateria
zawiera
ołów.
10 cm
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących
europejskich dyrektyw i standardów w zakresie
kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa
urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan,
Limited jest:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Niemcy
z odpadami gospodarczymi. Należy je
natomiast odnosić do specjalnie do tego
przeznaczonych punktów odbioru urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, jak również
baterii, w celu ich odpowiedniego przerobu,
odzysku i recyklingu zgodnie z krajowym
ustawodawstwem oraz w zgodzie z
Dyrektywami 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Dbając o prawidłowe pozbywanie się
takich produktów, przyczyniasz się do
ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz
negatywny wpływ oddziaływania na
środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone
niewłaściwym traktowaniem odpadów
elektronicznych.
Szczegółowe informacje dotyczące
punktów zbiórki i powtórnego przerobu
takich produktów można uzyskać u władz
lokalnych, w firmach zajmujących się
zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie,
w którym zakupiono produkt.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem,
w przypadku nieprawidłowego usuwania
wspomnianych odpadów mogą być
nakładane kary.
[Użytkownicy biznesowi]
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego
produktu, prosimy zajrzeć na strony
http://www.jvc.eu/, aby uzyskać informacje o
możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
Takie symbole są ważne tylko w Unii
Europejskiej. W razie konieczności pozbycia
się takich przedmiotów prosimy postępować
zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi
zasadami postępowania ze zużytym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym oraz
bateriami, obowiązującymi w państwa kraju.
PŁYTA/PLIK/iPod/EKRAN
Dające się odtworzyć płyty/pliki
Płyty Płyty z jednym z następujących znaków
na powierzchni.
Pliki Pliki w formacie Audio CD, pliki MP3/
WMA na ukończonej płycie CD-R lub
CD-RW. Można również odtwarzać pliki
MP3/WMA z urządzenia USB.
• Płyty MP3/WMA wymagają dłuższego czasu
czytania niż zwykłe płyty CD. (Zależy to od
złożoności konfiguracji folderów/plików.)
• Niektóre pliki MP3/WMA mogą nie zostać
odtworzone i zostaną pominięte. Wynika to z
procesu ich nagrywania i stanu.
• Podczas tworzenia płyt MP3/WMA należy używać
formatu płyty ISO 9660, poziom 1.
• Ten system może odczytywać pliki MP3/WMA z
rozszerzeniem <.mp3> lub <.wma> (niezależnie
od wielkości liter—wielkie/małe).
• Zaleca się, aby pliki MP3 tworzone były z
częstotliwością próbkowania 44,1 kHz oraz
szybkością transmisji 128 kb/s. Podobnie każdy
plik WMA z częstotliwością próbkowania 44,1 kHz
i szybkości transmisji (bit rate) 96 kb/s.
• Kolejność odtwarzania plików MP3/WMA
może się różnić od kolejności ich nagrania. Jeśli
folder nie zawiera plików MP3/WMA, jest on
ignorowany.
• Urządzenie to nie umożliwia odtwarzania płyt
nagranych w trybie „zapisu pakietowego”.
• Jeżeli płyta CD-RW została zapisana w innym
formacie, należy całkowicie usunąć wszelkie dane
na tej płycie przed jej ponownym nagraniem.
• To urządzenie może rozpoznać łącznie do 512
utworów i folderów na płycie, oraz 65536 plików
w maksymalnie 200 grupach (maksymalnie 500
plików na grupę) w urządzeniu USB.
• Współczynnik odbicia płyty CD-RW jest niższy niż
w przypadku innych płyt CD, co prawdopodobnie
jest przyczyną dłuższego czasu potrzebnego do
odczytu płyty CD-RW.
• W niniejszej instrukcji termin „plik” i „utwór” są
używane naprzemiennie przy operacjach na
plikach MP3/WMA.
Konfiguracja folderów/utworów MP3/WMA
Hierarchia
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4
Folder w kolejności odtwarzania
MP3/WMA z kolejnością odtwarzania
Ważne informacje urządzenia pamięci
masowej USB
Podłączanie/odłączanie:
•
Można podłączać pamięci USB i cyfrowe odtwarzacze
muzyczne kompatybilne ze specjalizacją masowych
urządzeń magazynujących USB.
• Podczas podłączania i odłączania urządzenia USB
głośność musi być ustawiona zawsze na minimum.
• W przypadku podłączania urządzenia za
pośrednictwem kabla USB 2.0 należy użyć kabla o
długości poniżej 1 m.
• Nie można podłączyć komputera do złącza
MEMORY
• Do urządzenia można podłączyć jednocześnie
maksymalnie jedno urządzenie USB. Nie należy
używać koncentratorów USB.
•
Gdy zasilanie jest dostarczane z gniazdka ściennego
lub akumulatora samochodowego, a jako źródło
wybrano USB, urządzenie USB jest ładowane przez
końcówkę pamięci USB MEMORY. Niektóre urządzenia
USB nie mogą być jedna naładowane w ten sposób.
W stanie odtwarzania:
• Przy podłączaniu urządzenia USB należy korzystać
również z jego instrukcji.
• Z urządzenia pamięci masowej USB można
odtwarzać pliki MP3/WMA (maksymalna prędkość
transmisji: 2 Mb/s): Niektóre pliki mogą nie zostać
odtworzone przez zestaw, mimo iż zapisano je w
jednym z wymienionych powyżej obsługiwanych
formatów.
• Nie odłączaj pamięci USB podczas odtwarzania
pliku z pamięci USB. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie obu urządzeń.
• To urządzenie jest kompatybilne ze standardem
USB 2.0 Full Speed.
• Nie można odtwarzać pliku większego niż 2 GB.
Podczas odtwarzania pliku o dużej szybkości przesyłu
•
niektóre dźwięki mogą zostać pominięte.
urządzenia.
Poziom 5
USB
• Urządzenia USB, które wymagają zasilania
prądem wyższym niż 5V/500 mA nie są
obsługiwane.
• Nie można przesyłać żadnych danych z
urządzenia na urządzenie USB.
Niektóre urządzenia USB mogą być
•
nierozpoznawane i mogą nie działać prawidłowo.
• Niektóre cyfrowe odtwarzacze muzyczne nie są
kompatybilne z urządzeniem.
• Ścieżki z zastrzeżonymi prawami autorskimi
(WMA-DRM*) nie mogą być odtwarzane przez
urządzenie.
• Ścieżki zakodowane lub zaszyfrowane w
szczególny sposób nie mogą być odtwarzane
przez urządzenie.
• Jeśli podczas podłączania urządzenia USB
wystąpi wyładowanie elektrostatyczne, efektem
tego może być nieprawidłowe odtwarzanie
danych z urządzenia. W takim przypadku
należy odłączyć urządzenie USB, a następnie
zresetować sprzęt oraz urządzenie USB.
• JVC nie ponosi odpowiedzialności za utratę
danych z pamięci USB podczas korzystania z
tego urządzenia.
* DRM (Digital Rights Management):
Którakolwiek z dostępnych metod
wykorzystywanych do kontroli lub
ograniczania wykorzystania cyfrowego
materiału medialnego w urządzeniach
elektronicznych wraz z zainstalowanymi
odpowiednimi technologiami.
Ważne informacje w przypadku urządzeń iPod
• Kompatybilny iPod:
Model odtwarzacza iPod
iPod nano
iPod nano (druga generacja)
iPod nano (trzecia generacja)
iPod nano (czwarta generacja)
iPod mini
iPod mini (druga generacja)
iPod (czwarta generacja)
iPod classic
iPod photo (czwarta generacja)
iPod video (piąta generacja)
iPod touch
iPod touch (druga generacja)
• W czasie odtwarzania źródeł audio z bardzo
wysokimi poziomami nagrywania może
dochodzić do zniekształceń dźwięku. W
przypadku zakłóceń zaleca się wyłączenie
korektora iPoda. Szczegółowe informacje na
temat obsługi iPoda znajdują się w instrukcji
do niego.
iPod jest znakiem towarowym firmy Apple
Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Etykieta „Made for iPod” oznacza, że
dodatkowe urządzenie elektroniczne zostało
zaprojektowane w celu podłączania do
urządzenia iPod oraz że producent uzyskał
certyfikat w zakresie spełnienia standardów
wydajności firmy Apple.
Firma Apple nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za działanie tego
urządzenia ani za jego zgodność ze
standardami bezpieczeństwa i standardami
prawnymi.
Wyświetlacz
349521
0786
1 Wskaźniki minutnika
•
(minutnik), ON
2 Wskaźnik SLEEP
3 Wskaźnik CLOCK
4 Wskaźnik iPod
5 Wskaźniki trybu FM
STEREO, MONO
6 Wskaźniki powtarzania
, ALL, GROUP
7 Wyświetlacz główny
8 Wskaźnik PRGM (program)
9 Wskaźnik RANDOM
0 Wskaźniki jednostki częstotliwości
PRZYGOTOWANIE
Podłączanie kabla zasilania
Kabel zasilania
(w zestawie)
Wypust AC
Do gniazdka
zapalniczki
samochodowej
Komora baterii
INFORMACJA
• Możliwe jest także zasilanie z baterii (patrz instrukcja po
prawej stroni) i z akumulatora samochodowego (patrz poniżej).
• W stanie czuwania zawsze zużywana jest niewielka ilość
energii.
UWAGA
• Należy używać wyłącznie kabla zasilającego JVC
odpowiedniego dla tego urządzenia, aby uniknąć wadliwego
działania lub uszkodzenia urządzenia.
• Wyjmij wszystkie baterie, gdy używasz przewodu zasilającego
lub akumulatora samochodowego.
• Kiedy wychodzisz z domu, lub system nie będzie używany
przez dłuższy czas należy odłączyć kabel zasilania od gniazdka.
Środki ostrożności przy zasilaniu z akumulatora
samochodowego
• Aby uniknąć nieszczęśliwych wypadków lub uszkodzenia
urządzenia należy używać adaptera samochodowego (nie
załączony), który posiada taki sam układ biegunów jak
urządzenie.
• Ze względów bezpieczeństwa samochód należy zatrzymać
przed wykonywaniem jakichkolwiek operacji.
• Używając adaptera samochodowego należy pamiętać o tym,
aby silnik pracował, inaczej akumulator zostanie rozładowany.
• Podczas transportu ustabilizować urządzenie w pudełku, itd.
• Aby zapobiec usterkom nie wolno pozostawiać systemu w
samochodzie przez długi czas.
Jeżeli urządzenie ma myć zasilany z akumulatora
samochodowego, lub baterii z przedziału baterii, należy
odłączyć kabel zasilania prądem zmiennym, inaczej
urządzenie nie będzie działać.
(DC12V)
Wkładanie baterii
Należy odpowiednio ułożyć bieguny (+ i –) baterii.
Urządzenie
Komora baterii R20 (SUM-1)/D(13D)
(nie dołączono)
Pilot zdalnego sterowania
R6(SUM-3)/AA(15F)
(w zestawie)
• Jeśli zasięg lub efektywność działania pilota zdalnego sterowania spadnie, należy
wymienić baterie.
INFORMACJA
• Zasilanie z baterii zostanie wyłączone w momencie podłączenia kabla
zasilającego do gniazda urządzenia oznaczonego AC lub do gniazda akumulatora
samochodowego.
• Bateria jest zużywana szybciej niż zazwyczaj, kiedy urządzenie jest włączone przez
cały czas lub jest użytkowane w zimnym miejscu.
• Jeżeli system zasilany jest z baterii, przy wyłączonym systemie (stan gotowości
standby) ekran będzie pusty.
• Gdy zasilanie jest dostarczane z baterii, urządzenie jest włączane przez naciśnięcie
przycisków
UWAGA
Należy właściwie obchodzić się z bateriami, aby uniknąć wyciekania i eksplozji.
• Jeżeli urządzenie ma pozostać nieużywane przez miesiąc lub dłużej, należy wyjąć
baterie z komory.
• Usunąć baterie w odpowiedni sposób, zgodny z przepisami federalnymi, stanowymi
lub lokalnymi.
• Nie mieszać baterii różnych typów lub nowych ze starymi.
• Nie próbować ładować innych baterii niż akumulatory.
• Należy natychmiast usunąć wyciekające baterie. Wyciek z baterii może spowodować
oparzenia skóry i inne urazy.
• Jeżeli środki chemiczne wyciekły na urządzenie, należy je dokładnie wyczyścić.
lub źródła na jednostce głównej.
UWAGI
Aby zapewnić jak najlepsze działanie urządzenia,
należy utrzymywać płyty i mechanizm w czystości.
Konserwacja
Obchodzenie się z płytami
• Płytę należy wyjmować z pudełka, trzymając
ją za krawędź i delikatnie naciskając na
środkowy otwór.
• Nie wolno dotykać gładkiej powierzchni płyty
ani go wyginać.
• Po użyciu włożyć płytę ponownie do pudełka.
• Zachować ostrożność przy wkładaniu płyty
z powrotem do pudełka, aby nie zarysować
jego powierzchni.
• Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, wysokich temperatur i
wilgotności.
Dyski czyszczące
• Płytę należy wycierać miękką ściereczką w
prostej linii od środka do jej krawędzi.
Czyszczenie urządzenia
Plamy należy wycierać miękką ściereczką. Jeśli
•
urządzenie jest mocno zabrudzone, wytrzeć
je dobrze wyciśniętą ściereczką namoczoną w
neutralnym detergencie rozcieńczonym wodą, a
następnie wytrzeć do czysta suchą ściereczką.
• Ze względu na możliwość pogorszenia
jakości, uszkodzenia urządzenia lub powłoki
należy przestrzegać następujących zasad:
– NIE wycierać urządzenia zbyt mocno.
– NIE wycierać urządzenia
rozpuszczalnikiem lub benzyną.
– NIE nakładać żadnych substancji lotnych,
takich jak środki owadobójcze, na urządzenie.
– NIE pozwalać, aby elementy gumowe
lub plastikowe długotrwale stykały się z
urządzeniem.
Czyszczenie soczewek głowicy
Należy dbać o czystość soczewek głowicy
•
czytającej CD, w przeciwnym razie jakość
dźwięku może ulec pogorszeniu. Użyć
dmuchawki (dostępne w sklepach z kamerami
video, itp.), aby zdmuchnąć pył z soczewki.
Dmuchawka
Soczewka
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeżeli występują jakieś problemy z urządzeniem,
przed skontaktowaniem się z serwisem należy
najpierw zapoznać się z poniższą listą.
Ogólne
Zasilanie się nie włącza.
\ Brak zasilania. Sprawdź podłączenie kabla
zasilającego lub wymień baterie.
Regulacje lub ustawienia są nagle anulowane
przed ich zakończeniem.
\Występuje ograniczenie czasowe. Powtórzyć
ponownie procedurę.
Nie można włączyć urządzenia lub urządzenie nie
działa prawidłowo.
\ Wbudowany mikroprocesor może nie działać
prawidłowo z powodu zewnętrznych zakłóceń
elektrycznych.
Odłącz i ponownie podłącz kabel zasilania.
\ Baterie są rozładowane. Zmień baterie.
Pilot zdalnego sterowania nie działa.
\ Pomiędzy czujnikiem a pilotem znajduje się
przeszkoda.
\ Baterie są rozładowane.
Nie słychać żadnego dźwięku.
\ Podłączone są słuchawki.
Podczas zasilania z baterii dźwięk z głośników
jest zniekształcony lub zbyt cichy.
\ Baterie są rozładowane. Zmień baterie.
Obsługa płyt/urządzeń pamięci masowej USB
Nie można odtwarzać z płyty/urządzenia USB.
\ Płyta jest włożona do góry nogami. Włożyć płytę
etykietą do góry.
\ Płyta została nagrana w trybie „zapisu
pakietowego (system plików UDF)”. Takiej płyty nie
można odtworzyć. Sprawdzić pliki, które mają być
odtworzone.
\ Urządzenie USB jest nieprawidłowo podłączone.
Grupy i utwory MP3/WMA nie są odtwarzane w
określonej kolejności.
\ Kolejność odtwarzania jest określana w czasie
nagrywania grup i utworów. Zależy ona od
aplikacji zapisującej.
Odtwarzanie dźwięku z płyty/urządzenia USB
jest przerywane.
\ Płyta jest porysowana lub brudna.
\ Pliki MP3/WMA nie zostały prawidłowo
skopiowane do urządzenia USB.
Dźwięk z urządzenia USB jest zakłócany.
\ Dźwięk może być zakłócany przez szum i
elektryczność statyczną. W takim przypadku
należy wyłączyć urządzenie, a następnie
odłączyć i ponownie podłączyć urządzenie USB.
Obsługa iPoda
Nie można odtwarzać na iPodzie, ale na
wyświetlaczu pojawia się „CONNECT”
(Połączenie).
\ Bateria iPoda jest prawie lub całkowicie
wyczerpana. Naładuj baterię iPoda.
Obsługa radia
Nie można słuchać stacji z powodu szumu.
\ Antena FM jest nieprawidłowo wyciągnięta lub
ustawiona.
\Wyładowania elektrostatyczne ciała użytkownika
mogą powodować szum. W takim przypadku
należy wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
Obsługa budzika
Budzik nie działa.
\ Urządzenie jest włączone podczas nadejścia
ustawionego czasu. Budzik działa jedynie wtedy,
gdy urządzenie jest wyłączone.
DANE TECHNICZNE
Odtwarzacz płyt
Pojemność
odtwarzacza CD: 1CD
Współczynnik
sygnału do szumów: 85 dB
Zakres dynamiki: 90 dB
Tun er
Zakres strojenia FM: 87,50 MHz –
108,00 MHz
Antena: Antena teleskopowa
FM
Ogólne
Głośniki:
• Pełen zakres:
Stożek 8 cm x 2
Impedancja
głośników:
16 Ω
• Głośnik super
woofer:
Stożek 13 cm x 2
Impedancja
głośników:
7 Ω
Moc wyjściowa: 40 W
Wejście:
• USB:
Odtwarzane pliki:
MP3, WMA,
• Urządzenie
kompatybilne: Typ
pamięci masowej
• Moc wyjściowa:
• Dok dla iPoda:
• DC IN:
DC 5 V
DC 5 V
DC 12 V
500 mA
500 mA
Wyjście: PHONES (φ3,5) x 1
Jako partner ENERGY STA R®,
firma JVC dokonuje starań, aby
produkt ten lub jego modele
spełniały wytyczne ENERGY
STAR ® dotyczące efektywnego
wykorzystania energii.
Zasilanie: AC 230 V , 50 Hz
Pobór mocy: AC 230 V
Wymiary: 666 mm x 231 mm x
Waga:
Dołączone
akcesoria: Kabel zasilania x 1
Konstrukcja i specy kacje mogą ulec zmianie
bez zawiadomienia.
Microsoft i Windows Media są
zarejestrowanymi znakami handlowymi lub
znakami handlowymi Microsoft Corporation
w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
DC 15 V (R20 (SUM-1)/D
(13D) baterie x 10)
Zewnętrzne DC 12 V
(Akumulator samochodowy
za pomocą adaptera
samochodowego)
, 50 Hz:
28 W (w czasie
użytkowania)
1 W (w trybie gotowości)
Zewnętrzne zasilanie DC
12 V
2 A (tryb włączonego
zasilania)
240 mm (szer./wys./gł.)
Około 6,8 kg
(bez baterii w przedziale
baterii)
Pilot zdalnego sterowania
x 1
Pasek na ramię x 1
Klamra x 2
Ogranicznik x 2
Baterie (do pilota) x 2
A
Słuchanie iPoda
B
Odtwarzanie płyty/zawartości urządzenia USB
C
Słuchanie
Przy pomocy urządzenia można obsługiwać iPoda.
• Przed podłączeniem iPoda do urządzenia, należy
sprawdzić jego typ i wersję oprogramowania.
(Patrz obsługiwane urządzenia iPod na odwrocie
tego arkusza.)
• Pamiętaj, że z urządzenia do iPoda nie można
przesłać dowolnych danych.
UWAGA
• Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za
zagubienie lub uszkodzenie iPoda, mogące
wyniknąć z faktu użytkowania niniejszego
urządzenia.
• Gdy podłączasz iPod do urządzenia, upewnij się
, że połączenie tego urządzenia jest całkowicie
wsunięte do iPoda.
• Nie należy przenosić urządzenia z podłączonym
iPodem. Może dojść do upuszczenia go lub
uszkodzenia złącza.
• Nie należy dotykać lub uderzać bolców złącz
iPoda. Może to spowodować uszkodzenie złącza.
• Usuń iPoda z urządzenia, jeśli go nie używasz.
• Podczas odtwarzania utworu z iPoda, nie odłączaj
iPoda. Może to spowodować usterkę zarówno
urządzenia, jak i iPoda.
• Podczas podłączania i odłączania odtwarzacza
iPod głośność musi być ustawiona zawsze na
minimum.
• Nie pozostawiaj otwartych przednich
drzwiczek.
• Nie naciskaj otwartych przednich drzwiczek
do dołu, gdyż może to spowodować upadek
urządzenia i możliwe obrażenia.
Podłączanie odtwarzacza iPod
Otwarcie drzwiczek
odtwarzacza
Przystawka
dokująca
(dołączona
do iPoda lub
sprzedawana
oddzielnie)
Przednie drzwiczki
Aby odłączyć przystawkę dokującą
Wyciągnij przystawkę z
doku za pomocą paznokcia
lub długiego, ostrego
narzędzia.
• Uważaj, aby nie zranić się w palce ani nie
uszkodzić złącza doku.
Rozpocznij odtwarzanie
1. Naciśnij przycisk
Urządzenie włącza się.
Urządzenie
.
Pilot zdalnego sterowania
2. Naciśnij iPod 6.
iPod zostanie włączony i rozpocznie
odtwarzanie.
•
Gdy wybierzesz inne źródło, naciśnij
iPod 6 ponownie, aby zacząć odtwarzanie.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
3. Wyreguluj głośność.
Aby włączyć pauzę, naciśnij iPod 6.
• Aby anulować pauzę, naciśnij iPod 6
ponownie. Odtwarzanie jest wznawiane od
miejsca, w którym je spauzowano.
Aby wybrać utwór, nacisnąć 4 lub ¢ .
Urządzenie
• Naciśnij ¢ jeden raz, aby przejść do
początku następnego utworu.
• Naciśnij 4, aby przejść do początku
odtwarzanego utworu.
Naciśnij 4 szybko dwa razy, aby przejść
do początku poprzedniego utworu.
Aby przewinąć w przód/w tył, naciśnij i
przytrzymaj 4 lub ¢ podczas odtwarzania.
Używanie timera (tylko pilot)
Ustawianie zegara Ustawianie budzika
Gdy urządzenie jest zasilane z gniazda AC lub
akumulatora samochodowego po raz pierwszy
po zakupie, na wskaźniku CLOCK na wyświetlaczu
błyska „0:00”. Przed użyciem budzika i timera należy
nastawić zegar.
1. Naciśnij CLOCK/TIMER.
2. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby
wyregulować godzinę.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę godziny w sposób ciągły.
3. Naciśnij przycisk SET.
Cyfry minut na wyświetlaczu zaczynają migać.
4. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby
wyregulować minuty.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę minut w sposób ciągły.
• Jeżeli chcesz zmienić ustawienia, naciśnij
CANCEL.
5. Naciśnij przycisk SET.
Zakończ ustawianie zegara.
Aby wyświetlić zegar, należy przycisnąć przycisk
DISPLAY.
• Każde naciśnięcie przycisku na zmianę
wyświetla zegar i normalne wskaźniki.
INFORMACJA
• Około jedną godzinę po odłączeniu przewodu
zasilania AC lub akumulatora samochodowego
ustawiony czas zostanie zresetowany.
• Jeśli urządzenie jest zasilane z baterii, zegar
nie pojawia się na ekranie, gdy urządzenie jest
wyłączone.
Ustawianie wyłączenia po określonym czasie
1. Naciśnij SLEEP.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
następującą zmianę czasu wyłączenia
(w minutach):
10 \ 20 \ 30 \ 60 \ 90 \ 120 \ OFF \
(powrót do początku)
Urządzenie jest teraz ustawione na wyłączenie po
upływie ustawionych minut.
Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia
urządzenia, należy nacisnąć raz SLEEP.
Aby anulować timer uśpienia, kolejno naciskaj
SLEEP, aż do wybrania „OFF”.
Budzik umożliwia budzenie ulubioną muzyką.
INFORMACJA
Najpierw dostrój się do stacji, włóż płytę lub
podłącz urządzenie USB/iPod do urządzenia
i upewnij się, że źródło sygnału działa
prawidłowo.
1. Naciśnij CLOCK/TIMER, gdy urządzenie
znajduje się w trybie gotowości.
2. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby
wyregulować godzinę.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę godziny w sposób
ciągły.
3. Naciśnij przycisk SET.
Cyfry minut na wyświetlaczu zaczynają
migać.
4. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby
wyregulować minuty.
• Naciśniecie i przytrzymanie przycisku
spowoduje zmianę minut w sposób
ciągły.
• Jeżeli chcesz zmienić ustawienia,
naciśnij CANCEL.
Pilot zdalnego sterowania
INFORMACJA
Jeśli wybrano iPod jako źródło...
– Na wyświetlaczu urządzenia pojawia się
„CONNECT”, gdy iPod jest podłączony.
– „NOiPod” pojawia się na wyświetlaczu
urządzenia, gdy iPod nie jest podłączony.
Obsługa menu iPoda (tylko pilot)
1 Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu.
2 Naciśnij GROUP UP lub GROUP DOWN,
aby wybrać pozycję menu, następnie
naciśnij SET, aby to potwierdzić.
Więcej informacji, patrz podręcznik użytkownika
dołączony do iPoda.
Wyłączanie iPoda
Naciśnij i przytrzymaj iPod 6 przez około
2 sekundy.
• Wybranie innego źródła także wyłącza iPoda.
• Wyłączenie urządzenia może nie spowodować
wyłączenia iPoda, w zależności od bieżącego
źródła.
Doładowywanie akumulatora iPoda
• Gdy urządzenie jest podłączone do gniazda
AC lub akumulatora samochodowego:
Bateria iPoda jest zawsze naładowana.
• Gdy urządzenie jest zasilane z baterii:
Bateria iPoda nie jest ładowana, nawet
jeśli urządzenie jest włączone.
D
E
C
B
5. Naciśnij przycisk SET.
Zakończ ustawianie czasu.
6. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby wybrać
źródło.
7. Naciśnij 4/1 lub ¡/¢, aby
wyregulować głośność.
Patrz instrukcje dotyczące regulacji głośności.
8. Naciśnij przycisk SET.
• Gdy nadejdzie ustawiony czas, urządzenie
stopniowo dostosuje głośność do wybranego
poziomu.
Aby poprawić nieprawidłowy wpis podczas
ustawiania, nacisnąć przycisk CANCEL (Anuluj).
Możliwe jest powrócenie do poprzedniego etapu.
Aby wyłączyć timer, naciśnij CANCEL.
Włożyć płytę albo podłączyć urządzenie USB.
Płyta
Urządzenie USB
Kabel USB Pamięć USB
Rozpocznij odtwarzanie
1. Naciśnij przycisk .
Urządzenie włącza się.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
2. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
Rozpoczyna się odczytywanie z płyty lub
urządzenia USB i odtwarzanie.
• Gdy wybierzesz inne źródło, naciśnij 6
ponownie, aby zacząć odtwarzanie.
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
lub
B
lub
D
A
• Gdy timer jest ustawiany, wskaźnik (
• Po ustawieniu timera, wskaźnik timera (
zapala się, gdy zasilanie jest dostarczane przez
gniazdko AC z sieci.
• Gdy timer odlicza, wskaźnik timera (
• Jeśli nie wykonasz żadnej czynności w urządzeniu
przez ponad 1 godzinę, wyłączy się ono.
• Budzik działa tylko, gdy urządzenie jest w stanie
gotowości.
) zapala się.
) także
) błyska.
3. Wyreguluj głośność.
Wyświetlanie w czasie odtwarzania
Numer
bieżącego
utworu
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij 7.
Urządzenie
Aby włączyć pauzę, naciśnij CD 6 lub USB 6.
• Aby anulować tę funkcję, naciśnij 6
ponownie. Odtwarzanie jest wznawiane od
miejsca, w którym je spauzowano.
Aby wybrać utwór, nacisnąć 4 lub ¢ .
Urządzenie
• Naciśnij ¢ jeden raz, aby przejść do
początku następnego utworu.
• Naciśnij 4, aby przejść do początku
odtwarzanego utworu.
Naciśnij 4 szybko dwa razy, aby przejść do
początku poprzedniego utworu.
D
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Regulacja dźwięku
Czas
odtwarzania
Regulacja głośności
Poziom głośności można ustawić od
MIN 01 do 30 MAX.
E
Urządzenie
(Po prawej stronie)
Pilot zdalnego sterowania
Regulacja głośności głośnika super woofer.
Poziom głośności można ustawić od 1 do 6.
Urządzenie
(Po lewej stronie)
INFORMACJA
NIE należy wyłączać urządzenia (tryb gotowości)
przy maksymalnym poziomie głośności;
w przeciwnym razie po włączeniu urządzenia lub
rozpoczęciu odtwarzania nagły wzrost natężenia
dźwięku może spowodować uszkodzenie słuchu,
głośników i słuchawek.
Pilot zdalnego sterowania
Aby bezpośrednio znaleźć utwór, naciśnij
przyciski numeryczne.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór 5,
naciśnij 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
15, naciśnij +10, następnie 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
20, naciśnij +10, następnie 10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
25, naciśnij +10, +10, następnie 5.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
40, naciśnij +10, +10, +10, następnie
10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
109, naciśnij +100, następnie 9.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
120, naciśnij +100, +10, następnie 10.
• Aby odtworzyć bezpośrednio utwór
125, naciśnij +100, +10, +10, następnie
5.
Aby przewinąć w przód/w tył, naciśnij
i przytrzymaj 4 lub ¢ podczas
odtwarzania.
Aby wybrać grupę (dla MP3/WMA),
naciśnij GROUP UP lub GROUP DOWN. (tylko
pilot)
• Naciśnij GROUP UP, aby przejść do
następnej grupy.
• Naciśnij GROUP DOWN, aby przejść do
poprzedniej grupy.
Chwilowe wyłączenie dźwięku
Pilot zdalnego sterowania
Aby powrócić do odtwarzania dźwięku,
należy ponownie nacisnąć przycisk MUTING
lub zmienić poziom głośności.
Sound mode (Tryb dźwięku)
Wybór trybu dźwięku umożliwia polepszenie
jakości odsłuchiwania odtwarzanego rodzaju
muzyki.
Naciśnij SOUND MODE, aby wybrać tryb
dźwięku.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
zmianę trybu dźwięku w następującej
kolejności:
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
Wybór trybu dźwięku:
BEAT: Ustaw ten tryb w przypadku muzyki z
mocnym rytmem, jak rock czy disco.
POP: Ustaw ten tryb w przypadku lekkiej
muzyki popularnej czy wokalnej.
CLEAR: Ustaw ten tryb dla wyraźnej, czysto
brzmiącej muzyki.
FLAT: (bez efektu): Ustaw tę pozycję na brak
włączonego trybu dźwięku.
programów FM
1. Naciśnij przycisk .
Urządzenie włącza się.
Urządzenie
2. Naciśnij przycisk FM.
Urządzenie
3. Wybierz stację.
Urządzenie
• Naciśnij i przytrzymaj 4 lub ¢, aby
automatycznie zmieniać częstotliwość
do momentu dostrojenia się do
odpowiednio silnego sygnału stacji.
Zapisywanie stacji (tylko pilot)
Możliwe jest ręczne zaprogramowanie 30 stacji
FM.
1. Dostroić stację, która ma zostać
zaprogramowana.
2. Naciśnij przycisk SET.
• Czynność tę należy wykonać zanim
wskazanie na wyświetlaczu przestanie migać.
3.
Naciśnij przycisk numeryczny, aby wybrać
numer, pod którym stacja ma zostać zapisana.
Przyciski numeryczne:
Aby wybrać P-5, naciśnij 5.
Aby wybrać numer P-15, naciśnij +10, a
następnie 5.
Aby wybrać numer P-20, naciśnij +10 jeden
raz, a następnie 10.
Aby wybrać numer P-25, naciśnij +10,+10 a
następnie 5.
4. Naciśnij przycisk SET, aby zapisać stację.
Aby słuchać zapisanej stacji, naciśnij przycisk
numeryczny, wybierając odpowiedni zapisany
numer.
Poprawianie odbioru FM
Kiedy występują szumy lub problem z odbiorem
kanału w stereofonicznym FM (FM), należy
wybrać monofoniczny tryb odbioru (MONO).
Urządzenie Pilot zdalnego sterowania
• Aby przywrócić odbiór stereofoniczny,
nacisnąć przycisk FM MODE ponownie.
Regulacja anteny
Zmieniaj długość, kąt, kierunek anteny teleskopowej,
aż uzyskana zostanie najlepsza jakość odbioru.
Korzystanie ze słuchawek
Należy upewnić się, że poziom głośności został
zmniejszony przed założeniem słuchawek.
• Podłączenie słuchawek powoduje
dezaktywację głośników.
• Regulacja dźwięku, za wyjątkiem poziomu
głośności głośnika super woofer, także
wpłynie na dźwięk w słuchawkach.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Wygodne odtwarzanie
Odtwarzanie programowane
Możesz zaprogramować do 30 utworów z płyty lub
urządzenia USB w dowolnej kolejności, w tym z
powtarzaniem.
INFORMACJA
• Program przygotować można, kiedy odtwarzanie
jest zatrzymane.
• Podczas przygotowywania programu nie można
określić numeru grupy, aby wybrać utwór.
Włóż płytę albo podłącz urządzenie USB przed
przygotowaniem programu.
Patrz ı Odtwarzanie płyty/ zawartości urządzenia
USB.
1. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
lub
2. Naciśnij 7, aby zatrzymać odtwarzanie.
3. Naciśnij PLAY MODE, aby wybrać PROGRAM.
4. Za pomocą przycisków numerycznych
wybierz odpowiedni utwór.
5. Powtórz krok 4, aby wybrać inne utwory do
tego programu.
• Aby anulować ostatni utwór w programie,
naciśnij CANCEL jeden raz.
6. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Po zatrzymaniu odtwarzania:
Aby potwierdzić zaprogramowane utwory,
naciśnij 4/1 lub ¡/¢ kilka razy.
Utwory będą się pojawiać na wyświetlaczu w
zaprogramowanej kolejności.
• Aby dodać utwór na końcu programu, naciśnij
przyciski numeryczne, wybierając utwór.
Aby anulować ostatnie utwory w programie,
naciskaj CANCEL.
• Każde naciśnięcie przycisku powoduje
wykasowanie ostatniego utworu w programie.
• Wyłączenie zasilania także kasuje program.
Aby wyjść z odtwarzania programu , kilka razy
naciśnij PLAY MODE, aż kontrolka „PRGM” zgaśnie.
(tylko pilot)
Odtwarzanie losowe Odtwarzanie z powtarzaniem
Możesz odtwarzać wszystkie utwory z płyty lub
urządzenia USB w kolejności losowej.
Włóż płytę albo podłącz urządzenie USB przed
rozpoczęciem odtwarzania losowego.
Patrz ı Odtwarzanie płyty/ zawartości
urządzenia USB.
1. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
lub
2. Naciśnij PLAY MODE, aby wybrać RANDOM.
3. Naciśnij CD 6 lub USB 6.
System odtwarza utwory w kolejności
losowej.
• Przycisk 4/1 w trybie odtwarzania
losowego umożliwia jedynie powrót do
początku aktualnego utworu.
Podczas pauzy:
Aby wyjść z trybu losowego , kilka razy naciśnij
PLAY MODE, aż kontrolka „RANDOM” zgaśnie.
Możesz powtarzać utwory z płyty lub urządzenia
USB dowolną ilość razy.
Naciśnij przycisk REPEAT.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę
trybu odtwarzania w następującej kolejności:
Dla płyt CD:
ALL \ \
• ALL:
•
anulowane
Powtarzane są wszystkie utwory
na płycie.
: Powtarza bieżący utwór.
\
(powrót do początku)
• W trybie programu lub
losowym można wybrać
tylko
ALL (Wszystkie).
Pliki MP3/WMA:
ALL \ GROUP \ \ anulowane \
(powrót do początku)
• ALL: Powtarzane są wszystkie
•
GROUP:
• : Powtarza bieżący utwór.
Aby wyjść z trybu powtarzania , kilka razy naciśnij
REPEAT, aż kontrolka powtarzania zgaśnie.
utwory na płycie lub w
urządzeniu USB.
• W trybie programu lub
losowym można wybrać
tylko
W normalnym trybie
odtwarzania powtarzane są
wszystkie utwory z grupy.
ALL (Wszystkie).
E
Przenoszenie urządzenia
Używanie uchwytu
Przenosząc urządzenie należy trzymać je za oba
uchwyty.
Jeżeli urządzenie będzie przenoszone tylko za
jeden uchwyt, to z uwagi na długość urządzenia,
jeden z końców będzie ciągnięty po ziemi, co
spowoduje uszkodzenia.
Nie wsadzaj żadnych przedmiotów w otwory
pod głośnikami.
Uchwyt do
przenoszenia
INFORMACJA
• Wyjmij płytę, odłącz urządzenie USB lub
iPod od urządzenia.
• Odłącz wszystkie przewody od urządzenia.
• Urządzenie nie jest odporne na wodę lub
pył.
Używanie paska na ramię
Przyczep załączony pasek na ramię (o regulowanej długości) do każdego z końców systemu, tak
jak pokazano na ilustracji.
Klamra*
Urządzenie
* Dołączone do urządzenia.
Pasek na ramię*
Ogranicznik*
Klamra*
Pasek na ramię*
Urządzenie
Pasek na ramię*
Ogranicznik*