JVC RV-B550 RD, RV-B550 BU User Manual [ru]

РУССКИЙ
Благодарим за покупку изделия JVC. Чтобы получить оптимальные рабочие характеристики и обеспечить длительный срок службы этого изделия, внимательно прочтите данное Руководство перед тем как приступить к его использованию.
СОДЕРЖАНИЕ
Основные характеристики............................................................. 4
Техника безопасности ..................................................................... 4
Предосторожности при пользовании Системой ....................... 5
Крепление и отсоединение наплечного ремня.......................... 5
Подсоединения ................................................................................ 6
Питание .............................................................................................. 6
Названия частей и их функции ..................................................... 8
Включение/выключение питания .............................................. 11
2
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:042
"Осторожно!", "Внимание!" "Опасно!" и другие
предостережения и надписи
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВАМ ПРИМЕНЯЕМЫЕ ЭТИКЕТКИ
1
КЛАССИФИКАЦИОННАЯ ЭТИКЕТКА ПОМЕЩЕНА
НА НАРУЖНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
CLASS 1 LASER PRODUCT
2 ЭТИКЕТКА “ОСТОРОЖНО!” НАХОДИТСЯ
ВНУТРИ СИСТЕМЫ
DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e )
ADVARSEL: Usynlig la ser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funkti on. Undg åudsæt­telse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser- strålning när denna del är öppnad och spärren urkopplad. Betrakta strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suo­jalukitus ohitettaessa olet
är
alttiina näkymättömälle
ej
lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
1.ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
2.ОПАСНО! Когда Система открыта при неисправной или
отключенной блокировке, возможно наличие невидимого лазерного излучения. Избегайте прямого воздействия лазерного луча.
3.ВНИМАНИЕ! Не открывайте верхнюю крышку. Внутри Системы
нет частей, требующих обслуживания пользователем; при необходимости обратитесь к квалифицированным специалистам.
ВНИМАНИЕ – лереключатель!
Для полного отключения отсоедините сетевую вилку. В каком бы
положении ни находился переключатель , он не отсоединяет Систему от электросети. Электропитанием можно управлять дистанционно.
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электротоком, возникновения пожара
и т.п.
1.
Не снимайте и не удаляйте винты, крышки или корпус.
2.
Не допускайте воздействия на Систему влаги и дождя.
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:043
3
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
÷ Схема Active Hyper-Bass (AHB) Pro обеспечивает качественное
воспроизведение нижних звуковых частот.
÷ Схема Active Clear Sound (ACS) обеспечивает улучшение
воспроизведения звука.
÷ Подсветка громкоговорителя ÷ Управление режимом воспроизведения звука. ÷ Функция (COMPU PLAY). ÷ 34-кнопочный пульт дистанционного управления позволяет
управлять всеми функциями CD-плеера, кассетной деки и тюнера.
÷ Воспроизведение с пропусками, поисковое/повторное/
произвольное воспроизведение.
÷ Программное воспроизведение до 20 дорожек. ÷ Кассетная дека целиком на логических схемах. ÷ Автореверс ÷ Автоматическое обнаружение типа пленки
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Предотвращение опасности поражения электротоком, опасности возникновения пожара или повреждения оборудования
1. Даже если кнопка установлена в положение ОЖИДАНИЯ, через Систему проходит малый ток. Если Вы не намерены использовать Систему в течение длительного периода времени, выньте вилку шнура питания из розетки для экономии электроэнергии и обеспечения безопасности.
2. Не беритесь за шнур питания влажными руками..
3. Для вынимания вилки питания из розетки беритесь только за вилку, не тяните за шнур.
4. Если шнур питания поврежден или одна из его жил или контактов имеет дефект, проконсультируйтесь с дилером.
5. Не перегибайте шнур под острым углом, не растягивайте и не сркучивайте его.
6.
Не вносите каких-либо изменений или дополнений в конструкцию шнура.
7. Во избежание несчастных случаев не вывинчивайте винты для разборки модуля и не дотрагивайтесь до частей внутри корпуса.
8. Если есть опасность удара молнии, выньте вилку шнура питания из розетки.
9. Если в корпус попадет вода, выньте вилку шнура питания из розетки и проконсультируйтесь с дилером.
10.Не блокируйте и не закрывайте вентиляционные отверстия Системы, предназначенные для отвода тепла. Не устанавливайте Систему в местах с плохой вентиляцией.
÷ Можно воспроизводить кассеты типа “металл” (тип IV) и CrO2 (тип
II) с получением превосходного качества звучания.
÷ Запись на кассеты CrO2 (тип II) ÷ Двухдиапазонный тюнер с цифровым синтезатором и
возможностью программирования настройки на 45 станций в ФМ­диапазоне и 15 станций в АМ(СВ/ДВ)-диапазоне
÷ Поиск/ручная настройка на станции ÷ Автоматическое программирование настроек ÷ Таймер/часы ÷ Включение/выключение с заданной громкостью от таймера ÷ Таймер засыпания устанавливается на время до 120 минут ÷ Наплечный ремень ÷ Гнездо для подключения внешнего источника питания пост. тока
напряжением 12 В, например автомобильного аккумулятора.
Кнопка
Когда вилка шнура питания вставлена в розетку, индикатор питания горит красным светом, указывая на режим ОЖИДАНИЯ (только при использовании источника питания переменного тока). Если нажать кнопку питания гаснет и загорается дисплей (при использовании питания постоянного тока загорается только на 5 секунд).
Когда вилка шнура питания Системы вставлена в розетку, а кнопка находится в положении ОЖИДАНИЯ, Система потребляет небольшой ток, т.к. система дистанционного управления, таймер и память микропроцессора продолжают работать.
, индикатор
Внимание! Обеспечьте надлежащую вентиляцию
Во избежание поражения электротоком, возникновения пожара и для предотвращения выхода Системы из строя установите ее следующим образом.
1. Спереди:
Никаких препятствий и свободное пространство.
2. С боков, сверху, сзади:
В зонах, размеры которых показаны ниже, не должно быть никаких препятствий.
3. Снизу:
Установите Систему на ровной поверхности. Для обеспечения надлежащего прохождения воздуха для вентиляции поместите Систему на подставку высотой не менее 10 см.
Вид спереди
15 cm
15 cm
RV-B550
4
15 cm
10 cm
Вид сбоку
15 cm
15 cm
ACTIVE
HYPER-BASS
RV-B550
10 cm
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:044
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ СИСТЕМОЙ
Не используйте данную Систему на прямом солнечном свету, где она может подвергаться воздействию температур свыше 40°С
÷ При обнаружении ненормальной работы .
*
Выньте вилку сетевого шнура из розетки и выньте все батарейки. Через несколько минут вставьте батарейки обратно, вставьте вилку сетевого шнура в розетку и включите питание (ON).
1. Избегайте установки Cистемы в следующих местах:
÷ где она может подвергаться вибрации; ÷ в помещениях с повышенной влажностью, например в ванной
комнате;
÷ где на нее могут воздействовать магнитные поля, например
рядом с магнитогромкоговорителями.
2. Не допускайте запыленности
Не забывайте закрывать крышку CD-плеера, чтобы на линзах не собиралась пыль.
3. Конденсация
В перечисленных ниже случаях внутри Системы может образоваться конденсат, что может привести к нарушениям нормальной работы.
÷ Сразу после включения отопления в помещении. ÷ При наличии дыма или высокой влажности. ÷ При переносе Системы из холодного в теплое помещение.
В этих случаях установите кнопку
в положение STANDBY
(ОЖИДАНИЕ) и не включайте Систему в течение 1-2 часов.
.
4. Регулировка громкости
По сравнению с аналоговыми носителями записи, диски CD имеют очень низкий уровень шума. Если громкость отрегулирована в расчете на использование аналоговых источников, колонки могут быть повреждены резким звуковым импульсом. В связи с этим перед включением уменьшите громкость и отрегулируйте ее в режиме воспроизведения.
5. Защитный механизм блокировки
Данная Система имеет защитный механизм блокировки, через который осуществляется включение и выключение лазера. Благодаря этому механизму открывание крышки CD приводит к автоматическому выключению лазера.
6. Не помещайте кассеты и т.п. вблизи колонок
Поскольку в колонках имеются магниты не кладите на них пленки, магнитные диски и т.п., т.к. записанные на эти источники данные могут быть искажены или стерты.
7. Не ставьте Систему вблизи телевизора
Если Система находится вблизи телевизора, изображение на экране телевизора может искажаться. Чтобы устранить искажения, увеличьте расстояние между Системой и телевизором. Если таким образом искажение устранить не удается, не пользуйтесь Системой при включенном телевизоре.
8. Очистка корпуса
Если корпус загрязнится, протрите его мягкой сухой тканью. Ни в коем случае не используйте бензин или разбавители, т.к. это может повредить поверхность корпуса.
9. Использование наушников
÷ Не пользуйтесь наушниками при высоком уровне громкости -
это может привести к необратимому нарушению работы Ваших органов слуха.
÷ Из соображений безопасности, не пользуйтесь наушниками во
время вождения автомобиля.
10.Общие рекомендации
÷ Не ставьте Систему на наклонные поверхности. ÷ Не трясите Систему.. ÷ При переноске и транспортировке уберите антенну, чтобы она
случайно не зацепилась за что-либо и не сломалась.
КРЕПЛЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ НАПЛЕЧНОГО РЕМНЯ
÷ КРЕПЛЕНИЕ
Как показано на рис. ниже, нажмите на лапку карабина 1 Как показано на рис. ниже, нажмите на лапку карабина
÷ ОТСОЕДИНЕНИЕ
Нажмите на лапку карабина 1 и отсоедините его от стержня.
Наплечный ремень
HYPER-BASS
ACTIVE
2.
Наплечный ремень
Чехол для пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления
÷ Пульт дистанционного управления
можно хранить в чехле.
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:045
5
ПОДСОЕДИНЕНИЯ
÷ Не включайте питание до тех пор, пока не будут выполнены все
подсоединения.
Подсоединение внешней аудиоаппаратуры
÷ подсоединение проигрывателя, MD-плеера и т.п.
Проигрыватель (со встроенным эквалайзером) или MD-плеер (не входят в комплект поставки)
L
R
Штыревые штекеры (2 шт.)
AC IN
PHONES
12V
DC IN
AUX IN
Соединительный кабель (не входит в комплект)
Стереофонический миништекер
CAUTION
AUX IN
ПИТАНИЕ
A. Питание от бытовой электросети переменного тока
÷ После выполнения всех подсоединений подсоедините шнур
сетевого питания.
Примечание
Не устанавливайте Систему вблизи телевизора, иначе цвета
÷
телевизионного изображения могут искажаться. Если такое искажение происходит, отодвиньте телевизор от Системы, выключите телевизор и снова включите его через 15-30 минут. Цепь автоматического размагничивания телевизора скорректирует изображение.
ÓAC IN
AC IN
Шнур питания
ВНИМАНИЕ!
1. ВО ИЗБЕЖАНИЕ НАРУШЕНИЙ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ И ПОВРЕЖДЕНИЙ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СЕТЕВОЙ ШНУР JVC, ПОСТАВЛЕННЫЙ С СИСТЕМОЙ.
2. ЕСЛИ ВЫ УХОДИТЕ ИЗ ДОМУ ИЛИ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СИСТЕМОЙ В ТЕЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ, НЕ ЗАБУДЬТЕ ВЫНУТЬ ВИЛКУ СЕТЕВОГО ШНУРА ИЗ РОЗЕТКИ.
B. Батарейки резервного питания памяти
Рекомендуется установить такие батарейки, чтобы предотвратить стирание данных о запрограммированных станциях и настройке таймера из памяти при сбоях сетевого питания или отсоединении Системы от сети.
÷ Установка батареек
Вставьте три батарейки “R6/AA (15F)” (не входят в комплект поставки) в батарейный отсек.
Примечания:
÷ Три батарейки типa "R6/AA (15F)" являются источником питания
для системы резервной поддержки пaмяти, кoторaя ирeдoтврaщaeт cтирaниe питания или отcоeдинeния сeтевo нe пoтpeoляeтcя, ecли сeтевoй шнур пo
содержимогo
гo шну
дcoeд
пaмяти в сиучae cбoя
рa. Питaниe oт бaтapeeк
инeн к штeпceльюй poзeткe. (Когда работает функция pe вpeмя не отображаются на дисплее, чтoбь
зep
вной поддержки пaмяти, тeкущee
умeнь
шить потреблениe
энepгии.)
÷
Если вынуть типa кaждыe (При замене батареек пo co
дepж
шнур
не пoдcoeд
инeн или
не установлены батарейках
"R20/D (13F)", батарейки необходимо заменять нa новыe прибл
12 мec
яџев
.
дcoeд
ините сeтевoй шнур для coxpa
имoгo памяти.)
6
нeн
ия
÷ Откройте крышку батарейного отсека, потянув ее на себя,
одновременно нажимая на участки, помеченные стрелками.
Крышка батарейного отсека
÷
Вставьте батарейки концом, помеченным знаком · в показанном порядке.
1
3
÷ При извлечении батареек в первую очередь выньте среднюю батарейку (3).
Батарейки размера “R6/AA (15F)”
2
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:056
C. Питание от батареек
÷ Установка батареек
1. Откройте крышку батарейного отсека, потянув ее на себя и одновременно нажимая на участки, помеченные стрелками.
2. Вставьте батарейки батарейки размера “R20/D (13F)” как показано на рис. * Убедитесь, что полюса батареек ª и · расположены
правильно.
3. Закройте крышку.
3
5
Батарейки размера “R20/D (13F)”
4
6
2
8
1
7
Замена батареек
Когда батарейки почти сядут, могут появиться приведенные ниже симптомы. Замените такие батарейки новыми. (Не используйте одновременно новые и старые батарейки.)
Батарейки основного блока
При воспроизведении CD могут происходить срывы при проигрывании кассет может происходить периодическое искажение звука.
Батарейки резервного питания памяти
При вынимании вилки шнура питания из розетки хранящиеся в памяти данные (настройки часов/таймера, запрограммированные настройки на станции) стираются. При записи важных материалов или прослушивании дисков CD рекомендуется использовать сетевое питание.
÷ Рекомендации по использованию батареек
Непрерывное использование Системы приводит к более быстрому расходованию батареек, чем использование с перерывами. При работе Системы при низких температурах батарейки расходуются быстрее.
÷ Источник питания
В случае непрерывного длительного использования Системы используйте сетевое питание.
ВНИМАНИЕ! ÷ ЕСЛИ СИСТЕМУ НЕ ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В
ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПЕРИОДА ВРЕМЕНИ (БОЛЕЕ 2 НЕДЕЛЬ) ИЛИ ЕСЛИ ПОСТОЯННО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ СЕТЕВОЕ ПИТАНИЕ, ВЫНЬТЕ ИЗ СИСТЕМЫ БАТАРЕЙКИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ НАРУШЕНИЙ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ И ПОРЧИ СИСТЕМЫ.
÷ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ (ВВЕДЕНИИ ШТЕКЕРА В ГНЕЗДО)
ПОСТАВЛЕННОГО ШНУРА СЕТЕВОГО ПИТАНИЯ JVC ПРОИСХОДИТ АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ С БАТАРЕЙНОГО ПИТАНИЯ НА СЕТЕВОЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ В СИСТЕМЕ УСТАНОВЛЕНЫ БАТАРЕЙКИ. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СЕТЕВОГО ПИТАНИЯ БАТАРЕЙКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫНИМАТЬ.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЕК
При неправильном использовании батареек может произойти утечка химикатов из батареек или взрыв батареек. В связи с этим необходимо выполнять следующие правила. ÷ Убедитесь в том, что полюса ª и · батареек расположены
правильно и вставьте батарейки как показано на рис.
÷ Не смешивайте старые и новые батарейки или батарейки
разных типов.
÷ Не пытайтесь подзаряжать не предназначенные для этого
батарейки.
÷ Если Систему не предполагается использовать в течение
длительного периода времени, выньте батарейки из
Системы. Если химикаты, вытекшие из батареек, попадут на кожу, немедленно смойте их водой. Если такие химикаты попадут на поверхность Системы, тщательно очистите Систему.
размера
D.
Питание от автомобильного аккумулятора (пост. ток, 12 В)
К гнезду прикуривателя (12 В)
Не входящий в комплект автомобильный адаптер (модель JVC CA-R120E)
÷ Сначала подсоедините автомобильный адаптер к гнезду DC IN 12 V на
Системе, а не к гнезду прикуривателя, во избежание короткого замыкания, которое может привести к перегоранию предохранителя. Будьте осторожны, не допускайте контактов штекеров друг с другом - это может привести к короткому замыканию.
MIXING
AUX IN
MIC
AC IN
CAUTION
PHONES
12V
DC IN
12V
DC IN
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СИСТЕМЫ В АВТОМОБИЛЕ
При использовании в качестве источника питания автомобильного
÷
аккумулятора необходимо использовать указанный автомобильный адаптер (модель JVC CA-R120E) во избежание подачи напряжения неправильной полярности и, как следствие, неисправностей и несчастных случаев.
÷ Из соображений безопасности, перед выполнением каких-либо
операций с Системой остановите автомобиль.
÷ Из соображений безопасности, перед выполнением каких-либо
операций с Системой остановите автомобиль.
÷ При транспортировке закрепите Систему, например положите ее в
коробку.
÷ Система не является водо- и пыленепроницаемой. Во избежание
неисправностей не оставляйте Систему в автомобиле на длительное время.
÷ При использовании Системы с автомобильным адаптером не забудьте
вынуть штекер сетевого шнура из гнезда AC IN.
7
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:057
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ
CD-плеер/общая часть
13
1 Гнездо для крепления карабина наплечного ремня 2 Кнопка 3 Кнопка AHB (Active Hyper Bass) PRO 4 Кнопка SPEAKER ILLUMINATION/ACS (Активный чистый звук) 5 Кнопка SOUND (ЗВУК) 6 Ручка OPEN (ОТКРЫТЬ)
Для открывания крышки CD поверните ручку OPEN влево. Для закрывания крышки CD нажмите на ручку до щелчка.
7 Крышка CD 8 Дисплей
1 Индикатор функции/номера дорожки 2 Индикатор времени звучания 3 Индикатор повтора ( / ALL) 4 Индикатор Программного воспроизведения (PROGRAM) 5 Индикатор Произвольного воспроизведения (RANDOM)
÷ Индикатор корректировки часов - см. стр. 22.
2
t t
4
56
qwe
p
7
8
r
9
1
9 Кнопки регулировки громкости (+/–) p Кнопка AUX q Индикатор STANDBY
Индикатор AHB PRO Индикатор ACS
w Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы пульта дистанционного управления
e Кнопка CD 3/8
Нажмите для выбора режима CD. Нажмите для воспроизведения/паузы.
Нажмите для включения питания.
r Кнопки MULTI CONTROL
(когда выбран режим CD)
4/¢: Нажмите для перехода к началу дорожки в режиме пропуска
t Подсветка громкоговорителя
Индикация на каждом громкоговорителе мигает, когда включен SPEAKER ILLUMINATION.
8
ALL
2
PROGRAM
RANDOM
5
1
TRACK
34
при воспроизведении. Нажмите для быстрой перемотки во время поискового воспроизведения.
7: Нажмите для остановки..
Нажмите для отмены программного воспроизведения.
8
RV-B550 BU [RUS] 14.03.00, 10:238
Тюнер/кассетная дека
5
2
67
41
3
8
1 Кнопка PRESET TUNING/BEAT CUT 2 Дисплей
1 Индикатор диапазона 2 Индикатор частоты настройки тюнера 3 Индикатор режима ФМ-трансляции (STEREO/MONO) (СТЕРЕО/
МОНО)
4 Индикатор кассеты (TAPE) 5 Индикатор режима Реверса ( / / ) 6 Индикатор записи (REC) 7 Индикаторы направления движения пленки (2/3)
3 Кнопка TAPE 23
Нажмите для выбора режима пленки. Нажмите для выбора направления движения пленки. Нажмите для включения питания.
4 Кнопка режима TUNER BAND/FM
Нажмите для выбора режима тюнера. Нажмите для выбора диапазона. Нажмите для включения питания.
2
1
2
456
REC
5
Кнопка ONE TOUCH REC (включения записи одним нажимом)
6 Ручка LOCK/RELEASE (запирание/освобождение)
LOCK (запереть) – для запирания держателя кассеты. RELEASE (освободить) – для открывания держателя кассеты.
7 Держатель кассеты 8 Кнопки MULTI CONTROL
(когда установлен режим TAPE – пленка)
4 REW : нажимается для перемотки кассеты назад 7 STOP : нажимается для остановки кассеты ¢ FF : нажимается для перемотки кассеты вперед
(когда установлен режим TUNER – тюнер)
4/¢ : Автоматическая настройка/Ручная настройка
3
STEREO
MONO
MHz
7
Задняя панель
1
MIXING
AUX IN
MIC
CAUTION
5
Гнездо AUX IN (вход для внешней аппаратуры)
1 2 Телескопическая антенна 3 Гнездо наушников (PHONES) 4 Гнездо AC IN (подключение источника питания переменного
тока)
5 Крышка батарейного отсека 6 Гнездо DC IN 12 V (подключение источника постоянного тока
напряжением 12 В) ( )
3
2
MIC
LEVEL
DIGITAL OUT
OPTICAL
PHONES
4
AC IN
12V
DC IN
6
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:059
9
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Подготовка к использованию
÷
Установка батареек в пульт дистанционного управления (ПДУ)
1. Снимите крышку батарейного отсека ПДУ.
2. Вставьте две батарейки размера R6/AA (15F).
÷ Вставляйте батарейки так, чтобы расположение их полюсов
ª и · соответствовало маркировке внутри батарейного
отсека.
3. Закройте крышку.
Сначала вставьте полюс ·.
÷ Замена батареек
Когда ПДУ начинает работать нестабильно или радиус его действия уменьшается, замените батарейки.
С помощью ПДУ можно выполнять следующие операции.
÷ Уясните функциональное назначение операционных кнопок
и правильно ими пользуйтесь.
1
2
3
CLOCK TIMER
DOWN UP SET
C D
AUX
REVERSE MODE
REW
TIMER ON/OFF
RANDOM
AUTO
PRESET
TAPE
MULTI CONTROL
SLEEP
PROGRAM
REPEAT
TUNER
BAND
FM MODE
FF
7
8
9 p q
w e
4 5
6
DISPLAY
AHB PRO
SOUND
VOLUME
RM-RXVB55E
REMOTE CONTROL
ACS
r
Как пользоваться ПДУ
÷ Направьте ПДУ на датчик дистанционного управления на Системе,
находясь от нее на расстоянии около 7 м.
÷ Это расстояние сокращается, если ПДУ направлен на Систему
под углом.
÷ Не допускайте попадания прямого солнечного света или
искусственного освещения на датчик дистанционного управления..
÷ Между ПДУ и датчиком дистанционного управления не должно
быть препятствий.
÷ Если возникают помехи радиоприему, удалите ПДУ от Системы.
1 Кнопка TIMER (таймер)
Нажмите для переключения на режим ТАЙМЕРА.
.
2 Кнопка CLOCK (часы)
Нажмите для корректировки часов.
3 Цифровые кнопки (1-10, +10)
(Когда установлен режим CD) Нажмите для воспроизведения определенных дорожек или программирования дорожек. (Когда установлен режим TUNER) Нажмите для выбора запрограммированных станций.
÷ Кнопки 1-3 используются также для корректировки часов и управления
таймером (см. стр. 22)
4 Кнопка REVERSE MODE (режим реверса) 5 Кнопка DISPLAY (дисплей) 6 Кнопка AHB PRO 7 Кнопка TIMER ON/OFF (вкл./выкл. таймера)
Нажмите для отмены или сброса ТАЙМЕРА.
8 Кнопка
Когда Система питается от батареек, нажим этой кнопки не приводит к подаче сетевого питания. (Для этого нажмите кнопку
на Системе).
9 Кнопка SLEEP (засыпание) p Кнопка PROGRAM (программа)
Нажмите для выбора режима воспроизведения.
q Кнопка RANDOM (произвольно) w Кнопка REPEAT (повтор) e Кнопка AUTO PRESET (автопрограммирование) r Кнопки (+/-) VOLUME (громкость)
10
RV-B55GY RUS-PMAKER 22.02.00, 11:0510
÷ Не упомянутые здесь кнопки имеют те же фукнции, что и аналогичные
кнопки на Системе.
Loading...
+ 19 hidden pages