JVC NX-D3 User manual

KOMПAKTHAЯ
РУССКИЙ
KOMПOHEHTHAЯ CИCTEMA
NX-D7
NX-D5
NX-D3
Компания JVC благодарит вас за то, что вы
(для NX-D7) (для NX-D7/NX-D5)
NX-D7/NX-D5/NX-D3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ—Начало работы
Содержание CA-NXD7,
SP-NXD7F и SP-NXD7W
Содержание CA-NXD5,
SP-NXD7F и SP-NXD7W
Содержание CA-NXD3 и
SP-NXD3
выбрали нашу продукцию.
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
GVT0276-001A[EE]
0609WMKMDWJMM
©2009 Victor Company of Japan, Limited
1 2 5 6
Предупреждения, предостережения и прочее
ВНИМАНИЕ
Кнопка в любом положении не отключает устройство от сети. Для полного отключения электропитания необходимо отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY выключается). Сетевой штепсель или коммутационное устройство используются в качестве устройства отключения, устройство отключения будет находиться в состоянии готовности к работе.
• Когда система находится в режиме ожидания, лампочка STANDBY загорается краснымсветом.
• Когда система включена, лампочка STANDBY выключается.
Питание можно включать и выключать дистанционно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Для уменьшения возможности поражения электрическим током, возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки, и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или
повышенной влажности.
ВНИМАНИЕ:
• Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)
• Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).
• При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей среды и строго соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.
• Берегите устройство от дождя, влаги и капель воды, а также следите за тем, чтобы на это устройство не ставились сосуды с жидкостями, например, вазы.
ВAЖНО ДЛЯ ЛАЗEPНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю
крышку или корпус. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии
происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.AM GERÄT ANGEBRACHT.
GVT0276-001A
Внимание: Обеспечение вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:
1. Спереди: Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг устройства.
2. По бокам/сверху/сзади: В указанных ниже пределах не должны располагаться никакие объекты.
3. Снизу: Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность. Для обеспечения надлежащей вентиляции разместите на подставке высотой не менее 10 см.
Вид спереди Вид сбоку
Начало работы
CA-NXD7/CA-NXD5/CA-NXD3
[только Европейсий Союз]
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре. Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течении двух (2) лет со дня его производства. Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Начало работы
CA-NXD7/CA-NXD5/CA-NXD3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чрезмерное звуковое давление из наушников или гарнитуры может привести к потере слуха.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Батарейки необходимо предохранять от чрезмерного нагревания, например, воздействия прямого солнечного света, открытого огня и проч.
Дополнительная информация о системе
Подключение
• Убедитесь в том, что проводники антенны не соприкасается с какими-либо другими разъемами, соединительными кабелями или кабелями питания. Размещайте антенны подальше от металлических деталей системы, соединительных кабелей и шнура питания переменного тока. Иначе качество приема может ухудшиться.
• Используйте только динамики с сопротивлением, равным указанному рядом с клеммами для динамиков на задней панели системы.
• Динамики имеют магнитную защиту для предотвращения искажения цвета на экране телевизора. Однако в случае неправильной установки возможно появление цветового искажения. Поэтому при установке динамиков обращайте внимание на следующее.
– Прежде чем устанавливать динамики рядом с
телевизором, выключите основной переключатель мощности телевизора или отключите его от сети. Затем подождите не менее 30 минут перед тем, как опять включать основной переключатель мощности телевизора.
– При использовании некоторых телевизоров помехи
возможны даже при выполнении приведенных выше условий. В этом случае переместите динамики подальше от телевизора.
• Подключение компьютера и видеокамеры JVC Everio к разъемам USB системы невозможно.
• Помехи и статическое электричество могут остановить воспроизведение звука с USB-устройства. В этом случае отключите и снова подключите USB-устройство после выключения системы.
Подготовка
Изменение цветовой системы и режима развертки:
• Вы не сможете выбрать режим прогрессивной развертки в следующих случаях:
– Если телевизор не поддерживает видеосигнал с
прогрессивной разверткой.
– Если телевизор не подключен к системе с помощью
кабеля компонентного видео или кабеля HDMI.
Основные операции
Установка режима ECO (экология):
• При включении ежедневного таймера или таймера записи (для NX-D7), когда включен режим ECO, режим ECO отключается.
Прослушивание диска или USB-устройства
Компания JVC не несет ответственности за любую потерю данных на запоминающем USB-устройстве большой емкости в процессе использования данной системы.
• Используемый для подключения кабель USB 2.0 должен иметь длину не более 1 м.
• К системе можно подключить такие USB-устройства, как устройство флэш-памяти с интерфейсом USB, жесткий диск, устройство чтения карт мультимедиа и т.д.
• При изменении источника на “DVD/CD” или “USB” для его включения может потребоваться некоторое время.
• Смена на источник “USB1” или “USB2”, осуществляемая во время чтения диска, может быть выполнена неправильно. В этом случае нажмите 7, затем измените источник на “USB1” или “USB2”.
• Для некоторых дисков фактические функции могут отличаться от описанных в этом руководстве – это обусловлено особенностями программирования и структуры дисков; подобные различия не являются неисправностями данной системы.
• Общее число дорожек (файлов), определяемых системой, составляет 4 000 для “DVD/CD” и “USB1”, и 2 000 для “USB2”.
• Система распознает до...
– 999 дорожек (файлов) на одну группу. – 99 групп на один диск, “USB 1” (для NX-D7) и “USB”
(для NX-D5/NX-D3). – 999 групп на “USB 2”. Невоспроизводимые файлы также учитываются в
общем числе файлов.
Воспроизводимые файлы, не относящиеся ни к одной
из групп, распознаются в качестве файлов группы 1.
Воспроизведение по программе/Воспроизведение в произвольном порядке/Воспроизведение группы:
• Программа сбрасывается в следующих случаях: – Когда система выключена (в режиме ожидания). – Для USB2 (NX-D7), когда источник переключается на
USB1.
• Во время программирования... – Запись будет игнорироваться при попытке
программирования несуществующего номера
элемента (например, при выборе дорожки 14 на
диске, содержащем только 12 дорожек). – Что касается файлов MP3/WMA/WAV, то можно
запрограммировать до 99 файлов. – Невозможно выбрать 151 и выше.
Повторное воспроизведение:
Повтор фрагмента A-B недоступен для файлов MP3/WMA/ WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX и DVD-дисков.
Выбор звуковой дорожки:
• Для некоторых дисков и файлов изменить язык
аудиозаписи во время воспроизведения нельзя.
Функция Zoom:
• При увеличении масштаба качество изображения
может снизиться.
Управление проигрывателем с экрана
Управление с помощью строки состояния:
• Повтор фрагмента A-B доступен только в пределах
одного названия, оригинальной программы или дорожки.
Меню настройки
Общие сведения:
• Если верхняя и нижняя части меню на экране обрезаны, то необходимо настроить размер изображения на телевизоре.
Меню ЯЗЬIK:
• Если выбранный для команд “MENU LANGUAGE”, “AUDIO LANGUAGE” или “SUBTITLE” язык недоступен, по умолчанию используется исходный язык.
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ—ТИП МОНИТОРА
• Даже если выбрано “4:3 PS,” “4:3 MULTI PS”, при воспроизведении некоторых дисков/файлов размер экрана может становиться на 4:3 letter box. Это зависит от типа записи диска.
• Если Вы выбираете параметр “16:9 NORMAL/16:9 MULTI NORMAL” или “16:9 AUTO/16:9 MULTI AUTO” для изображения, имеющего формат 4:3, то изображение слегка изменяется из-за преобразования по ширине.
Меню ДРУГИЕ—ГИД ПО ЭКРАНУ:
• Меню настройки и строка экранного меню будут отображаться (и записываться), даже если для этой функции выбран параметр “Выключено”. Субтитры и информация для увеличения масштаба изображения всегда отображаются на дисплее независимо от этой установки.
Операции с таймером
Общие сведения:
• Когда система находится в режиме ожидания с включенным режимом ECO, выполнение настройки часов, ежедневного таймера или таймера записи невозможно.
Установка часов:
• Значение “0:00” мигает на дисплее до тех пор, пока не будут установлены часы.
• Часы могут спешить или отставать на 1 – 2 минуты месяц. Если это происходит, установите время еще раз.
в
Установка ежедневного таймера:
• Если при установке таймера номер запрограммированной радиостанции или дорожки был указан неверно, то при включении таймера используется текущая выбранная радиостанция или первая дорожка.
• При отключении шнура питания или сбое питания происходит сброс таймера. Сначала необходимо повторно установить часы, а затем таймер.
• Если в качестве источника сигнала будет выбран диск DVD Video, то ежедневный таймер будет работать некорректно.
• Если установить таймер отключения после начала воспроизведения выбранного источника по ежедневному таймеру, происходит сброс ежедневного таймера.
Прослушивание радиоприемника
• При сохранении новой радиостанции на номер существующей запрограммированной радиостанции предыдущая радиостанция удаляется.
• При отключении шнура питания или сбое питания запрограммированные станции будут удалены через несколько дней. В этом случае следует повторно запрограммировать радиостанции.
Настройки звука и картинки
Настройка звучания:
• Эта функция также влияет на звук в наушниках.
Настройка функции “My Sound” (для DVD/CD и USB1):
• Функция “My Sound” не может использоваться для некоторых форматов файлов.
• Настройка функции индивидуального звучания “My Sound” заблокирована во время выполнения записи/ редактирования или пока включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона).
Пользование функцией караоке
Общие сведения:
• Все функции караоке не доступны для DVD-VR, видеофайлов и файлов изображений.
• При подключении микрофона к включенной системе автоматически включается функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона), а также все функции, имеющие отношение к караоке.
• При подключении микрофона к выключенной системе функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона) и функции, имеющие отношение к караоке, не включаются. В этом случае после включения системы нажмите кнопку MIC MIX.
• Включение функции “Mic Mixing” недоступно во время выполнения настройки функции индивидуального звучания “My Sound”.
• Во время выполнения записи подключение микрофонов не включает автоматически функцию “Mic Mixing”.
Настройка звуковой дорожки для караоке:
• Настройка “Vocal Masking” (Акустическое маскирование вокала) не применима к сигналам, выводимым через оптический цифровой контактный разъем OPTICAL DIGITAL OUTPUT.
• Для некоторых музыкальных файлов функция “Vocal Masking” не обеспечивает правильный эффект.
Операции записи
Запись с диска (для NX-D7):
• При нажатии кнопки USB REC в режиме записи с высокой скоростью в следующих случаях на дисплее отображается надпись “×1 ONLY”:
– Пока выбран режим воспроизведения по программе
или режим воспроизведения в произвольном порядке.
– Когда для скорости передачи данных выбрано
значение “HQ REC”.
Изменение
Редактирование названий дорожек или групп:
• При записи дорожки название дорожки присваивается дорожке автоматически. Если вы желаете дать дорожке новое название, сначала удалите старое название, а затем введите желаемое название.
• Для NX-D5/NX-D3, редактирование файлов во время использования функции караоке невозможно.
Меры предосторожности Введение
Примечания относительно шнура питания
• Если Вы собираетесь уехать на длительный период времени, выньте вилку из розетки.
• При отключении системы от сети держитесь за вилку, а не шнур питания.
• Не касайтесь шнура питания влажными руками.
• При чистке или перемещении системы отключайте ее от сети.
• Не видоизменяйте, не перегибайте и не дергайте шнур питания, а также не ставьте на него тяжелые предметы. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током и другим несчастным случаям.
• Если шнур поврежден, обратитесь к агенту по продажам и замените этот шнур другим.
Защита от влаги, воды, пыли и высоких температур
• Не размещайте систему в местах с высокой влажностью или большим содержанием пыли.
• Если в систему попала вода, отключите питание, выньте вилку из розетки и обратитесь к агенту по продажам. Использовать систему в таком состоянии нельзя, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Не подвергайте систему воздействию прямых солнечных лучей и не размещайте ее рядом с обогревателем.
Примечания по установке
• Размещайте устройство на ровном сухом месте, где температура окружающей среды является не слишком низкой и не слишком высокой—от 5˚C до 35˚C.
• Не размещайте систему в местах, подверженных вибрации.
• Не ставьте на систему тяжелые предметы.
• Не перетаскивайте динамики и не нажимайте на них на полу или на столе; в противном случае четыре ножки в основании каждого динамика могут отделиться или отпасть от динамика.
Предотвращение неисправности или повреждения системы
• Не вставляйте в систему металлические предметы, например, провода, шпильки, монеты и т.д.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. При обнаружении неисправности отключите шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.
Типы дисков или файлов, доступные для
воспроизведения
• CD-R/-RW: Записано в форматах Audio CD, Video CD и SVCD. Файлы MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX, записанные в формате “ISO 9660”, также могут быть воспроизведены.
• DVD-R/-RW, +R/+RW: Также можно воспроизводить файлы MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG1, MPEG2, ASF и DivX, записанные в формате UDF-Bridge.
• DVD-R/-RW: Записано в формате DVD Video и DVD Video Recording (VR).
• DVD+R: Записанные в формате DVD Video.
• Устройство USB: Файлы MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX*.
Кроме приведенных выше дисков или файлов, данная система позволяет воспроизводить аудиоданные, записанные на носители CD-Extra и CD-G (CD-Graphics).
• Невозможно воспроизведение следующих дисков: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready) и Photo CD. При воспроизведении этих дисков будут слышны
помехи, что может привести к повреждению динамиков.
• CD-текст и DVD-текст могут воспроизводиться системой, но текстовая информация не будет отображаться на дисплее.
• Система может воспроизводить файлы Everio с расширением файла <.mod>, записанные на диски DVD, CD* и USB-устройства*.
* Только том случае, когда максимальная скорость
передачи данных менее 2 мбит/с.
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
Не-DVD сторона диска “DualDisc” не соответствует стандарту цифровой звукозаписи компакт-дисков “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется воспроизводить на данном устройстве ту сторону диска “DualDisc”, формат которой не DVD.
3 4 7 8
ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением диска или файла выполните следующие действия...
• Включите телевизор и выберите соответствующий режим входного сигнала на телевизоре для просмотра изображения или экранных меню.
• При воспроизведении диска или файла можно установить желаемые исходные настройки. См. “Меню настройки” в “Руководстве по эксплуатации”.
Если при нажатии кнопки на экране телевизора появляется значок “ ” для этого диска или файла выполнение данной функции недоступно.
• При воспроизведении файлов с многоканальным кодированием автоматически выполняется преобразование многоканального сигнала в двухканальный формат и воспроизведение полученного сигнала через динамики. Для прослушивания файлов со всеми возможностями многоканального звучания подключите соответствующий декодер или усилитель со встроенным декодером к разъему “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” на задней стороне системы.
Цветовая система
Система поддерживает системы NTSC и PAL и может воспроизводить диски или файлы, записанные в этих форматах. Процедуру изменения системы цветопередачи см. в разделе “Подготовка”.
Примечание к коду региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные коды региона. Эта система воспроизводит только диски DVD, код региона которых включает “5”.
• При загрузке диска DVD с неподдерживаемым кодом региона отображается сообщение “REGION ERR”.
Пример:
7 Лицензии и торговые марки
• “Логотип DVD” является торговой маркой корпорации DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby” и знак в виде двойной буквы D являются торговыми знаками компании Dolby Laboratories.
• Изготовлено по лицензиям по патентам США: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 и другим патентам США и мировым патентам, выданным и находящимся на рассмотрении. “DTS” и “DTS 2.0 + Digital Out” являются зарегистрированными торговыми знаками, а логотипы DTS и символ DTS являются торговыми знаками компании DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.
• DivX® является зарегистрированным товарным знаком компании DivX, Inc. и используется по лицензии.
• ИНФОРМАЦИЯ О DIVX VIDEO: DivX® представляет собой цифровой видеоформат, созданный компанией DivX, Inc. Настоящее изделие является официально сертифицированным устройством DivX Certified или DivX Ultra Certified, которое воспроизводит видеоматериалы в формате DivX.
• ИНФОРМАЦИЯ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Сертифицированное устройство DivX® должно быть зарегистрировано, чтобы оно могло воспроизводить видеоматериалы по запросу DivX Video-on-Demand (VOD). Сначала сгенерируйте регистрационный код DivX VOD для устройства и предоставьте его в процессе регистрации. [Внимание: Материалы DivX VOD защищены системой DivX DRM (Digital Rights Management – управление цифровыми правами), ограничивающей их воспроизведение на сертифицированных устройствах DivX. При попытке воспроизведения материалов DivX VOD, не разрешенных к воспроизведению на используемом устройстве, отобразится сообщение “Authorization Error (Ошибка авторизации)”, и материал воспроизводиться не будет.] Дальнейшая информация доступна на www.divx.com/vod.
Plays DivX® video (Воспроизводит видеоматериалы DivX®)
• Microsoft и Windows Media являются либо зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть санкционировано Macrovision и предназначено для домашнего и другого ограниченного использования, кроме случаев, когда Macrovision санкционирует обратное. Не разрешается разбирать конструкцию и производить ее инженерный анализ.
• “ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ ТЕЛЕВИЗОРЫ ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИМЫ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПОМЕХИ НА ИЗОБРАЖЕНИИ. ПРИ НАЛИЧИИ ПРОБЛЕМ С ПОСТРОЧНОЙ РАЗВЕРТКОЙ 525 ИЛИ 625 ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ВЫХОД ‘СТАНДАРТНОГО РАЗРЕШЕНИЯ’. ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ СОВМЕСТИМОСТИ ТЕЛЕВИЗОРОВ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ МОДЕЛЕЙ 525p И 625p ОБРАЩАЙТЕСЬ В ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ КОМПАНИИ JVC”. НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ МОЖНО ВОСПРОИЗВОДИТЬ
• ТОЛЬКО ДИСКИ MPEG-4 ВИДЕО. ОБЫЧНЫЕ ДИСКИ ПРОИГРЫВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО, КРОМЕ ЗАПИСАННЫХ ДЛЯ ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ.
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI Licensing LLC.
• HDCP является аббревиатурой от “High-bandwidth Digital Content Protection” (система защиты цифровых медиаданных, передаваемых по каналам с высокой пропускной способностью) и представляет собой высоконадежную технологию управления копированием медиаданных, используемой по лицензии компании Digital Content Protection, LLC.
Устранение проблем Обслуживание
Общие сведения
Происходит внезапный сброс выбранных параметров или настроек.
] Время ограничено. Повторите процедуру сначала.
Не работают элементы управления.
] Встроенный микропроцессор может не работать из-за
внешних проблем с питанием. Отсоедините шнур питания и подсоедините его обратно.
Не работает пульт дистанционного управления системы.
] Между пультом дистанционного управления и
телеметрическим датчиком системы находится препятствие.
] Разрядились батареи.
Нет звука.
] Динамик подключен неправильно или ненадежно. ] Подсоединены наушники.
На экране телевизора не появляется изображение.
] Неправильно подключены или не подключены
видеокабели.
На экране телевизора изображение отсутствует, размыто или разделено на две части.
] Система подключена к телевизору, который не
поддерживает прогрессивную развертку.
] Выбран неправильный режим развертки (см. в разделе
“Подготовка”).
] При отключении шнура питания и его повторном
подключении режим сканирования может вернуться к начальным настройкам (см. в разделе “Подготовка”).
На экране отсутствуют левый и правый края изображения.
] Выберите значение “4:3 ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК”,
“4:3 MULTI ПОЧТ. ЯЩИК” для настройки “ТИП МОНИТОРА” (см. “Меню настройки” на стр. 20).
Операции с радиоприемником
Прослушивание затруднено из-за помех.
] Антенна подключена неправильно или ненадежно. ] Рамочная антенна AM расположена слишком близко к
системе.
] Антенна FM выдвинута или расположена
неправильно.
Операции воспроизведения диска или USB-устройства
Диск не воспроизводится.
] Вставлен диск с неправильным региональным кодом.
(На дисплее появляется надпись “REGION ERR”.)
] Диск загружен неправильно. Вставьте диск этикеткой
вверх.
Невозможно отобразить данные тега ID3 файла MP3.
] Существует два типа данных ID3 Tag: версии 1 и
версии 2. Данная система может отображать только данные ID3 Tag версии 1.
Группы и дорожки воспроизводятся не так, как ожидалось.
] Порядок воспроизведения определяется при записи
групп и дорожек. Он зависит от приложения для записи.
Файлы MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF или DivX не воспроизводятся.
] На диске или USB-устройстве могут содержаться
файлы различных типов (например, MP3/WMA/WAV/ JPEG). В этом случае воспроизводятся только файлы, заданные нажатием кнопки FILE TYPE.
] Значение настройки “FILE TYPE” было изменено после
того, как система считала данные с диска или USB-устройства. В этом случае загрузите диск повторно или отключите USB-устройство и подключите его снова.
Воспроизводимый с диска звук прерывистый.
] Диск поцарапан или загрязнен.
Субтитры не отображаются, несмотря на то, что был выбран исходный язык для субтитров.
] Некоторые диски DVD запрограммированы
таким образом, что первоначально субтитры не отображаются. В этом случае нажмите SUBTITLE после начала воспроизведения.
Язык аудиозаписи отличается от выбранного исходного языка.
] Некоторые диски DVD записаны таким образом, что
в начале запуска всегда используется исходный язык. В этом случае нажмите AUDIO/MPX после начала воспроизведения.
Лоток для дисков не открывается или не закрывается.
] Не подсоединен шнур питания. ] Используется защита от детей. На дисплее появится
надпись “LOCKED” (см. “Прослушивание диска или USB-устройства” на стр. 17).
Операции записи
Невозможно записать на USB-устройство.
] Память USB-устройства заполнена. Удалите некоторые
дорожки.
] На USB-устройстве, на которое вы хотите выполнять
запись, уже записано 999 дорожек или групп. Удалите ненужные дорожки.
] Для NX-D5/NX-D3: Запись дорожек невозможна, пока
включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофонов).
] Устройство USB защищено от записи. ] Подключенное устройство USB не совместимо с
данной системой.
Изменение
Невозможно присвоить названия дорожкам на USB-устройстве.
] Для NX-D5/NX-D3: Редактирование файлов
невозможно, пока включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофонов).
] Если дорожка повреждена, ее изменить нельзя. В этом
случае выключите систему и снова включите ее.
] Устройство USB защищено от записи.
Операции с таймером
Ежедневный таймер не работает.
] При наступлении времени включения таймера система
была уже включена. Таймер начинает работать только при выключенной системе.
Ежесуточный таймер не включает воспроизведение.
] Загружен диск DVD Video. Смените диск.
Использование Bluetooth (NX-D7)
Звук с аудиопроигрывателя Bluetooth не выводится через динамики.
• Индикатор Bluetooth горит.
] К системе подключен другой проигрыватель,
отличный от желаемого. Переключите подключаемое к системе устройство (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
• Индикатор Bluetooth мигает.
] Соединение не установлено. Попробуйте выполнить
спаривание устройств еще раз (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
• Индикатор Bluetooth выключен.
] Адаптер Bluetooth не подсоединен надлежащим
образом.
] “Bluetooth” не выбрано в качестве источника.
Звук с системы не выводится через наушники Bluetooth.
• Индикатор Bluetooth горит.
] К системе подключена другая пара наушников,
отличных от желаемых. Переключите подключаемые к системе наушники (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
• Индикатор Bluetooth мигает.
] Соединение не установлено. Попробуйте выполнить
поиск устройства (“SEARCH DV?”) еще раз (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
• Индикатор Bluetooth выключен.
] Адаптер Bluetooth не подсоединен надлежащим
образом.
] Не включен передатчик Bluetooth.
Невозможно выполнить спаривание устройства Bluetooth с системой.
] Подготовьте систему для процедуры спаривания. ] Введите правильный PIN-код. ] Информацию о процедуре спаривания устройств см.
в руководстве по эксплуатации устройства Bluetooth.
Невысокое качество звучания.
] Измените настройку SOUND QLTY на значение
“HIGH” (см “Использование устройств Bluetooth (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
Звук прерывистый.
] Наблюдаются помехи от беспроводной ЛВС или
микроволновой печи.
] Измените настройку SOUND QLTY на значение
“NORMAL” (см. “Использование устройств Bluetooth (для NX-D7)” на стр. 30).
Для наилучшей работы системы содержите диски и устройство в чистом состоянии.
Обращение с дисками
• При извлечении диска из футляра возьмите его за края и слегка надавите на центральное отверстие.
• Не касайтесь блестящей поверхности диска и не сгибайте его.
• После использования убирайте диск в футляр, чтобы предотвратить его деформацию.
• Укладывая диск в коробку, будьте осторожны и не поцарапайте его поверхность.
• Не подвергайте диск воздействию прямого солнечного света, повышенных температур и влаги.
Чистка диска:
Протирайте диск при помощи мягкой ткани в направлении от центра к краям.
Чистка системы
• Пятна необходимо удалять мягкой тканью. При наличии большого количества пятен смочите ткань в растворе нейтрального моющего средства и воды, тщательно отожмите, удалите пятна, а затем протрите систему сухой тканью.
• Во избежание снижения качества системы, ее повреждения или обдирания краски с поверхности соблюдайте следующие меры предосторожности:
– НЕ используйте грубую ткань. – НЕ прилагайте силу при протирании. – НЕ используйте растворитель или бензин. – НЕ используйте летучие вещества, например,
инсектицид.
– НЕ трите пластмассовые и резиновые части
слишком долго.
Основные операцииПодключение
1
7
8
9
23 4 56 p q w e
r t y u i o
;
a
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Поставляемые принадлежности
После распаковки убедитесь в том, что в комплект поставки устройства входят все перечисленные ниже компоненты.
• Антенна FM (× 1)
• Рамочная антенна AM (×1)
• Композитный видеокабель (×1)
• Пульт дистанционного управления (×1)
• Батареи (×2) Если какой-либо из указанных элементов отсутствует, обратитесь к агенту по продажам.
Антенна AM/FM
Рамочная антенна AM (входит в комплект поставки)
Поворачивайте ее, пока не получите наилучшее качество приема.
Антенна FM (входит в комплект поставки)
Раздвиньте ее для получения наилучшего качества приема.
Сборка рамочной антенны AM
Держите кабель рамочной антенны AM обернутым вокруг рамы рамочной антенны AM, в противном случае эффективность и чувствительность рамочной антенны AM может быть уменьшена.
Для обеспечения лучшего приема FM отсоединитепоставляемую антенну FM и
подсоедините внешнюю антенну FM, используя кабель с сопротивлением 75 Ом и коаксиальным разъемом (IEC или DIN45325).
К розетке
Динамики
При подключении кабелей динамика соблюдайте полярность его разъемов.
NX-D7/NX-D5:
Главные динамики:
Сабвуфер(ы): Красный к (+), а черный к (–)
NX-D3:
Красный к (+), а черный к (–)
9 10 13 14
На рисунке изображена система NX-D7.
Синий к (+), а черный к (–)
Черный
Цифровой аудиокомпонент
• Выберите настройку параметра “DIGITAL AUDIO OUTPUT” в меню “AUDIO” в соответствии с подключенным цифровым аудиоустройством (см. “Меню настройки” в “Руководство по работе”).
• Цифровой сигнал поступает через разъем OPTICAL DIGITAL OUTPUT только в том случае, если в качестве источника выбрано “DVD/CD” или “USB1”.
Защитная заглушка
Телевизор/монитор
Подключайте телевизор непосредственно к системе. Подключение системы к телевизору через другие устройства, такие как кассетный видеомагнитофон или HDD/DVD-рекордер, может помешать просмотру. Помехи при просмотре также могут возникнуть при подключении интегральной системы телевизора или видеомагнитофона к системе.
• После подключения к телевизору выберите выходной видеосигнал в соответствии с цветовой системой. См. в разделе “Подготовка”.
Для воспроизведения в режиме прогрессивной развертки , используйте гнезда COMPONENT или разъем HDMI.
• При использовании кабеля HDMI выполните соответствующие настройки в меню настройки (см. “Меню настройки” в “Руководство по работе”).
Разъемы VIDEO OUT Разъем MONITOR OUT (только для NX-D7/NX-D5)
Красный
Компонентный видеокабель (не входит в комплект поставки)
Синий
Желтый
Композитный видеокабель (входит в комплект поставки)
(NX-D7) (NX-D3)
Черный
От правого динамика
Синий
Синий
От левого динамика
Красный
От правого сабвуфера
Красный
От левого сабвуфера
Черный
Зеленый
(NX-D5)
Черный
Синий
Синий
Черный Красный
Черный
• При запуске воспроизведения на главном устройстве, вход подключенного телевизора, совместимого с HDMI CEC, автоматически переключается на HDMI.
• Когда одновременно подсоединены кабель HDMI и компонентный видеокабель или композитный видеокабель, вывод выходных сигналов через разъем VIDEO OUT может не выполняться надлежащим образом.
От правого динамика
От левого динамика
От сабвуфера
Цифровой оптический кабель (не входит в комплект поставки)
Кабель HDMI (не входит в комплект поставки)
Используйте HDMI-кабель длиной менее 2 м.
Черный
От правого динамика
Красный
Красный
От левого динамика
Черный
• В данном руководстве описываются операции, выполняемые с помощью кнопок пульта дистанционного управления. Однако можно использовать и кнопки, расположенные на главном устройстве, если они имеют такие же (или аналогичные) названия или подписи.
• На рисунках, используемых в настоящем руководстве, в основном показана модель NX-D7. Рисунки могут отличаться от имеющейся у вас модели.
“USB 1” (для NX-D7), упоминаемый в этом
руководстве, можно рассматривать как “USB” (для NX-D5/NX-D3).
• Назначение кнопок и выполняемые с их помощью операции описываются в приведенной ниже таблице.
Нажатие кнопки.
2 сек.
Нажатие и удерживание нажатой кнопки в течение указанного времени.
Передвижение пальца на регуляторе уровня громкости в указанном направлении (указанных направлениях).
Как отменить демонстрацию
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку DEMO на главном устройстве (пока не появится сообщение “DEMO CLEAR”) в режиме ожидания.
• Когда включен режим ECO, демонстрация не работает.
• См. прилагаемую таблицу “Информация о функции демонстрации”.
При использовании пульта дистанционного управления
Если возможно, направляйте верхнюю часть пульта дистанционного управления непосредственно в направлении телеметрического датчика. Если пульт дистанционного управления направляется по диагонали, рабочий диапазон (прибл. 5 м) может уменьшиться.
НЕ выключайте систему (режим ожидания), если установлен слишком высокий уровень громкости. В противном случае внезапный громкий звук при включении системы или начале воспроизведения может повредить Ваш слух, динамики и/или наушники.
Индикатор STANDBY
Отключен: Система включена. Горит красным: Система находится в режиме ожидания.
Разъем PHONES
Наушники
Индивидуальное прослушивание
Подключите наушники к разъему PHONES на главном устройстве. Звук динамиков отключается. На дисплее в течение нескольких секунд отображается надпись “HPHONE IN”. Обязательно уменьшите громкость перед тем, как подключить наушники или одеть их.
• При отключении наушников динамики снова включаются.
• При использовании наушников с Г-образным штекером подключайте штекер головкой в направлении в правую сторону, как это показано ниже.
Телеметрический датчик
Сенсорная панель
На рисунке изображена система NX-D7.
Датчик движения
При поднесении руки к датчику дистанционного управления в следующих случаях подсветка на передней панели включается.
• Если система находится в режиме ожидания.
• Когда выбрано “DIMMER 1” или “DIMMER 2”.
• Когда выбрано “AUTO DIMMER” и идет воспроизведение видеоизображений и неподвижных изображений.
Чтобы включить или отключить датчик движения, нажмите кнопку MOTION SENSOR.
• Когда включен датчик движения, в режиме ожидания на дисплее отображается “SELECT SOURCE”.
• Когда датчик движения отключен, в режиме ожидания на дисплее отображаются часы.
• Когда включен режим ECO, датчик движения не работает.
Включение и выключение питания
На главном устройстве На пульте
• Выбор источника (см. ниже) в режиме ожидания также включает систему.
дистанционного управления
Выбор источников
На пульте дистанционного управления
NX-D7
NX-D5/NX-D3
На главном устройстве
(Прикоснитесь, чтобы выбрать)
(NX-D7)
(NX-D7)
Настройка громкости
На главном устройстве На пульте
Volume +: Передвигайте палец по часовой стрелке. Volume –: Передвигайте палец против часовой стрелки.
Мгновенное снижение громкости
Для восстановления уровня громкости нажмите кнопку еще раз или настройте громкость заново.
дистанционного управления
Подготовка
Подготовка пульта дистанционного управления
Вставьте батареи в пульт дистанционного управления, соблюдая полярность (“+” и “–”).
При уменьшении радиуса действия или эффективности пульта дистанционного управления замените обе батареи.
Внимание:
Следите за тем, чтобы дети не взяли батарейки в рот.
Информация о HDMI CEC
CEC представляет собой устройство управления сигналами, дополнительно используемое в стандарте HDMI. При подсоединении устройств, оснащенных CEC, каждое из устройств может управлять другими. Система совместима с некоторыми основными функциями HDMI CEC. Например, при запуске воспроизведения на системе подключенный телевизор, совместимый с HDMI CEC автоматически включается.
• Данная функция доступна, только когда источник установлен на “DVD/CD” или “USB1”.
• Можно выбрать или отменить использование функций HDMI CEC с помощью “CEC” в Меню настройки (см. “Меню настройки” в “Руководстве по эксплуатации”).
ON 1
ON 2
OFF
• За дополнительной информацией о функции CEC обращайтесь к руководствам по работе с подключенными CEC-устройствами.
• Функция CEC может не работать в зависимости от настроек и состояния системы или подключенных CEC-устройств.
Использование функций HDMI CEC в обычном режиме.
Выберите это значение, если вы не желаете автоматического включения/ выключения системы при включении/ выключении телевизора или других внешних устройств, совместимых с HDMI CEC. Все другие доступные функции HDMI CEC работают таким же образом, как когда выбрано значение “ON 1”.
Отключение функций HDMI CEC.
Изменение яркости дисплея
Технические характеристики
Изменение цветовой системы и режима развертки
Можно выбрать видеовыход, соответствующий системе цветопередачи телевизора (NTSC или PAL).
• Если Вы подключили телевизор, поддерживающий прогрессивную развертку, с помощью компонентных видеокабелей или кабеля HDMI, то Вы можете наслаждаться высококачественным изображением путем выбора режима прогрессивной развертки.
• Вы можете изменить эту настройку только при остановке воспроизведения.
Когда в качестве источника звука выбрано “DVD/CD”, а воспроизведение остановлено...
2 сек.
Для NX-D7/NX-D5
Когда подключен кабель HDMI
АUТО
PAL 576P / PAL 720P / PAL 1080I / PAL 1080P
NTSC 480P / NTSC 720P / NTSC 1080I / NTSC 1080P
Когда кабель HDMI не подключен
PAL 576I / PAL 576P
NTSC 480I / NTSC 480P
Для NX-D3
PAL/NTSC
PAL PRGR / NTSC PRGR
Система автоматически выпускает видеосигнал для обеспечения наилучшего качества картинки на телевизоре.
Для телевизора PAL. P: Прогрессивная развертка I: Чересстрочная развертка
Для телевизора NTSC. P: Прогрессивная развертка I: Чересстрочная развертка
Для телевизора PAL. Выберите “PAL 576P” при подсоединении телевизора с прогрессивной разверткой через гнезда COMPONENT.
Для телевизора NTSC. Выберите “NTSC 480P” при подсоединении телевизора с прогрессивной разверткой через гнезда COMPONENT.
Для обычного телевизора PAL или NTSC.
Для телевизора PAL или NTSC с прогрессивной разверткой.
Блок усилителя—NX-D7/NX-D5/NX-D3
Выходная мощность:
NX-D7:
MAIN SPEAKERS 230 Вт (115 Вт + 115 Вт) при 3 Ω
SUBWOOFERS 230 Вт (115 Вт + 115 Вт) при 3 Ω
NX-D5:
MAIN SPEAKERS 230 Вт (115 Вт + 115 Вт) при 3 Ω
SUBWOOFER 115 Вт при 3 Ω (10% общего
NX-D3: 230 Вт (115 Вт + 115 Вт) при 3 Ω
Аудиовход: 500 мВ/47 кΩ (при “AUDIO LVL3”) 250 мВ/47 кΩ (при “AUDIO LVL2”) 125 мВ/47 кΩ (при “AUDIO LVL1”)
Цифровой вход/выход:
OPTICAL DIGITAL OUTPUT (только выход):
от –21 дБм до –15 дБм (660 нм ±30 нм)
NX-D7:
Bluetooth ADPT USB1:VIDEO/AUDIO PLAY (только вход) USB2:AUDIO REC/PLAY (вход и выход) HDMI MONITOR OUT (только выход)
NX-D5:
USB: REC/PLAY (вход и выход) HDMI MONITOR OUT (только выход)
NX-D3:
USB: REC/PLAY (вход и выход)
VIDEO OUT:
Система цветности:
VIDEO (Полный): 1 В(p-p)/75 Ω COMPONENT: (Y) 1 В(p-p)/75 Ω (P
HDMI MONITOR OUT (NX-D7/NX-D5):
Полное сопротивление динамиков:
(10% общего гармонического искажения)
(10% общего гармонического искажения)
(10% общего гармонического искажения)
гармонического искажения)
(10% общего гармонического искажения)
AUDIO IN: Стерео мини-разъем (φ 3,5 мм)
NTSC/PAL (чересстрочная/прогрессивная)
B/PR) 0,7 В(p-p)/75 Ω
480p/576p/720p/1080i/1080p
3 Ω – 16 Ω
Блок тюнера
Диапазон настройки FM: 87,50 МГц – 108,00 МГц Диапазон настройки AM:
530 кГц – 1700 кГц (при 10 кГц)
531 кГц – 1700 кГц (при 9 кГц)
Блок проигрывателя дисков
Динамический диапазон: 80 дБ Разрешение по горизонтали: Коэффициент детонации: неизмеримый
500 строк
Блок USB
Формат записи: Формат MP3/WMA Спецификация USB: Совместимость с USB 2.0 Full Speed Совместимое устройство:
Совместимая файловая система:
Источник питания шины:
запоминающее устройство большой емкости
FAT16, FAT32
5 В пост. тока
500 мА
11 12 15 16
Блок Bluetooth (NX-D7)
Версия: Bluetooth ver. 2.0 + EDR Class 1/Class 2 Совместимый профиль Bluetooth: A2DP, AVRCP Формат связи: 2,4 ГГц FHSS
Блок HDMI (NX-D7/NX-D5)
Входная мощность: 5 В пост. тока 55 мА
Общие сведения
Требования к питанию:
230 В переменного тока , 50 Гц
Потребляемая мощность:
NX-D7: 130 Вт (в рабочем режиме)/21 Вт
NX-D5: 85 Вт (в рабочем режиме)/16 Вт
NX-D3: 65 Вт (в рабочем режиме)/14 Вт
Размеры (прибл.):
195 мм × 333 мм × 313 мм
Масса (прибл.):
NX-D7/NX-D5: 3,5 кг NX-D3: 3,4 кг
(в режиме ожидания)/1 Вт или меньше (в режиме ECO)
(в режиме ожидания)/1 Вт или меньше (в режиме ECO)
(в режиме ожидания)/1 Вт или меньше (в режиме ECO)
(Ш × В × Г)
Главный динамик—SP-NXD7F/SP-NXD3
Тип :Трехканальная акустическая
Головки динамиков
Высокочастотный динамик
Средние частоты :5,0 см, конический x 1 Сабвуфер :16,0 см, конический x 1
Полное сопротивление Допустимая входная мощность
Частотный диапазон :40 Гц – 20 000 Гц Уровень звукового давления:
Размеры (Ш × В × Г) :205 мм × 409,5 мм × 290,5 мм Масса :3,6 кг каждый
система с тремя динамиками, с фронтальным отражением звуковой волны (с магнитным экранированием)
:2,0 см, конический x 1
:3 Ω
:115 Вт
:84 дБ/Вт·м
Сабвуфер—SP-NXD7W
Тип :Одноканальная система с
Головки динамиков :16,0 см, конический x 1 Полное сопротивление :3 Ω Допустимая входная мощность
Частотный диапазон :40 Гц – 5 000 Гц Уровень давления звука Размеры (Ш × В × Г) :205 мм × 409,5 мм × 290,5 мм Масса :3,5 кг
Конструкция и технические требования могут быть
изменены без уведомления.
фронтальным отражением звуковой волны (с магнитным экранированием)
:115 Вт
:83 дБ/Вт • м
Можно включить затемнение окна дисплея и светового индикатора.
DIMMER 1
DIMMER 2
AUTO DIMMER
DIMMER OFF
Уменьшение яркости дисплея и голубой подсветки на главном устройстве.
Более сильное по сравнению с функцией DIMMER 1 затемнение дисплея и отключение голубой подсветки на главном устройстве.
Автоматическое затемнение дисплея до одинакового с DIMMER 2 уровня и отключение голубой подсветки во время воспроизведения видеоизображений или неподвижных изображений.
Нормальная яркость.
Установка режима ECO (экология)
Настройка режима “ECO” позволяет снизить энергопотребление путем отключения дисплея в режиме ожидания.
Если система находится в режиме ожидания...
На главном устройстве На пульте
Для отмены повторите процедуру.
дистанционного управления
Автоматическое выключение питания
Авторежим ожидан
• Эта функция не работает, пока в качестве источника выбрано “FM”, “AM” или “AUDIO IN”.
(удерживая...)
Для отмены повторите процедуру.
Таймер отключения
1 Укажите время (в минутах).
(удерживая...)
(отмена)
2 Дождитесь, пока исчезнет установленное
время.
Для проверки времени, оставшегося до отключения, нажмите кнопку SLEEP (удерживая SHIFT) один раз.
Изменение отображаемой информации
• Отображаемая информация и порядок ее отображения зависит от источника.
(NX-D5/NX-D3)(NX-D7)
AUDIO IN:
Информация о текущем источнике = Оставшееся время для записи (NX-D7)*
TUNER AM или FM:
Частота = Оставшееся время для записи (NX-D7)*
DVD/CD:
Информация о текущем источнике = Имя папки, имя файла и информация из тега (для MP3, WMA, WAV) =
Название и номер раздела (во время воспроизведения)* время для записи (NX-D7)*1 = Часы
USB:
Информация о текущем источнике = Имя папки, имя файла и информация из тега (для MP3, WMA, WAV) =
Название и номер раздела (во время воспроизведения)*
1
*
Только когда USB-устройство подключено к разъему USB2. Если оставшееся время превышает 100 часов,
отображается “REM –:––:––”.
2
*
Только при воспроизведении дисков или файлов следующего типа:
DVD-VR: Номер программы или списка воспроизведения и номер раздела. Файлы MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX: Номера группы и файла. DVD Video: Номера названия и раздела.
Bluetooth (NX-D7):
Информация о текущем источнике = Имя подключенного устройства = Часы
1 Индикатор HDMI (для NX-D7/NX-D5) 2 Индикатор HD (для NX-D7/NX-D5) 3 Индикатор REC (запись) 4 Индикатор PRGR (прогрессивная развертка) 5 Индикатор режима записи (для NX-D7) 6 Индикатор Bluetooth (для NX-D7) 7 Индикатор USB 1/2 8 Индикаторы режима в оспроизведения
• Индикатор GR
• Индикатор PRGM
• Индикатор RND
• Индикаторы режима повтора
9 Индикаторы режима приема FM p Индикатор уровня
/ /
1
= Часы
2
/Тип диска или файла (в режиме останова) = Оставшееся
2
/Тип диска или файла (в режиме останова) = Часы
q Индикаторы режима зву чания
• Индикатор S.MODE (Sound Mode)
Индикатор (Surround)
w Индикатор HP S (Headphone Surround) e Индикатор V. BASS (Vario Bass) r Индикатор 3D P (3D Phonic) t Индикатор C. VOICE (Clear Voice) y Индикаторы работы в режиме караоке
• Индикатор K.SCORING (Karaoke Scoring)
Индикатор (Микширование сигналов микрофона)
Индикатор (Эхо)
• Индикатор V.MASK (Акустическое маскирование вокала)
u Индикаторы таймера (REC: для NX-D7) i Индикатор A.STBY (Auto Standby) o Индикатор SLEEP ; Индикатор My Sound a Основной дисплей
1
= Часы
Изменение шаблона индикатора уровня
Можно выбрать внешний вид индикатора уровня из 5 шаблонов (“LVL MTR 1” – “LVL MTR 5”).
Использование цифровых кнопок и кнопок управления курсором на пульте дистанционного управления
Нумерованные кнопки
Нажмите, чтобы ввести
цифры.
Пример:
• Чтобы выбрать номер 5, нажмите 5.
• Чтобы выбрать номер 10, нажмите 10.
• Чтобы выбрать номер 15, нажмите 10, 1, затем 5.
• Чтобы выбрать номер 30, нажмите 10, 3, затем 0.
• Чтобы выбрать номер 125, нажмите 10, 10, 1, 2, затем 5.
Кнопки управления курсором
Нажмите, чтобы выбрать
элемент, настроить параметр или переместить положение ввода символа.
На рисунке изображена система NX-D7.
Прослушивание диска или USB-устройства
TIME
OFF
CHAP.
1/3
1/3
1/3
Операции с таймером
Прослушивание радиоприемника
Прослушивание с помощью
Установка диска
РУССКИЙ
Если используется диск диаметром 8 см, установите его на внутреннюю окружность лотка для дисков.
Чтобы закрыть лоток для дисков, нажмите кнопку 0.
Блокировка извлечения диска (Защита от детей)
Когда система включена, а лоток для дисков закрыт, нажмите кнопку 0, при этом прикасаясь к 7 (на главном устройстве). Для отмены функции блокировки повторите эту процедуру. На дисплее появится “UNLOCKED”.
Подключение запоминающего устройства USB
Кабель USB (не входит в комплект поставки)
Воспроизведение с диска или USB-устройства
• На NX-D7 через разъем USB 2 возможно только воспроизведение музыкальных файлов.
Пуск
Приостановка воспроизведения
На рисунке изображена система NX-D7.
Прекращение воспроизведения
Возобновление воспроизведения (для DVD/ CD или USB1)
В системе может храниться точка останова. Если для начала воспроизведения нажать кнопку 3, DVD/CD 6 или USB 1 6 (в том числе и в режиме ожидания), воспроизведение начинается с того места, на котором оно было остановлено—возобновление воспроизведения.
Для полного прекращения воспроизведения при включенной функции возобновления
дважды нажмите кнопку 7.
Выбор типа файла (для DVD/CD или USB1)
Если записаны файлы различных типов (звуковые файлы, фотографии или видеозаписи), доступные для воспроизведения, выберите тип файлов для воспроизведения.
При остановленном воспроизведении...
NX-D7/NX-D5/NX-D3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ—Руководство по работе
Выбор эпизода/группы
Во время воспроизведения...
(Удерживая...)
Выбор раздела, дорожки или файла
Во время воспроизведения...
• При первом нажатии кнопки 4 выполняется переход к началу текущих раздела, дорожки или файла.
Переход к определенному участку
• Данная функция не действует для файлов JPEG.
Для DVD/CD и USB1
Во время воспроизведения...
Для USB2
Во время воспроизведения нажмите кнопку 4 / ¢. Скорость поиска изменяется только в два шага.
Чтобы вернуться к обычному режиму воспроизведения, нажмите 3.
Непосредственный выбор элемента
• Выбор эпизода/группы
Нумерованные кнопки
(Удерживая...)
• Выбор раздела, дорожки или файла
Нажмите номер раздела/дорожки/файла с помощью цифровых кнопок.
Поиск дорожки/группы по названию (для USB2)
1
(Удерживая...)
TR SEARCH ? GR SEARCH ?
2
Введите название с помощью цифровых кнопок.
• Для того чтобы ввести название, см. “Изменение”.
• Можно ввести до 5 символов названия.
3 Нажмите кнопку ENTER/SET для запуска
поиска названия.
Когда дорожка или группа будет найдена, начнется воспроизведение.
Поиск дорожки по названию. Поиск группы по названию.
GVT0276-011A
Воспроизведение по программе/Воспроизведение
в произвольном порядке/Воспроизведение группы
• Воспроизведение по программе/Воспроизведение в произвольном порядке/Воспроизведение группы не может использоваться для “USB1”, DVD-VR и файлов JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX на диске, а также некоторых DVD.
Пример: Для USB2
Отменено
Чтобы выйти из режима воспроизведения по программе или воспроизведения в произвольном порядке, до или после воспроизведения несколько раз
нажмите кнопку PLAY MODE, пока не отключатся все следующие индикаторы: PRGM, RND и GR. PROGRAM—Задание порядка воспроизведения.
Перед началом воспроизведения можно определить порядок
• воспроизведения разделов, дорожек или файлов (до 99 элементов).
• Функция возобновления воспроизведения не работает в режиме программы воспроизведения.
Для DVD/CD:
1 Нажимая последовательно кнопку PLAY MODE,
выберите PROGRAM.
2 Выберите разделы, дорожки или файлы для
программирования с помощью Program Play, используя нумерованные кнопки.
• Для файлов DVD Video и MP3/WMA/WAV: Введите номер названия или группы, затем
выберите номер раздела или дорожки/файла.
3
Повторите шаг 2 до завершения программирования.
4 Запустите воспроизведение.
Для USB2:
1 Выберите разделы, дорожки или файлы для
использования в воспроизведении по программе с помощью цифровых кнопок, а затем нажмите ENTER/SET.
2
Повторите шаг 1 до завершения программирования.
3 Нажимая последовательно кнопку PLAY MODE,
выберите PROGRAM.
4 Запустите воспроизведение.
RANDOM—Воспроизведение всех дорожек/разделов в произвольном порядке.
GROUP RNDM (Group Random) (только для USB2)— Воспроизведение всех дорожек в группе в произвольном порядке.
GROUP (только для USB2)—Воспроизведение только дорожек в указанной группе.
Повторное воспроизведение
Нажимая последовательно кнопку REPEAT, выберите режим повтора.
• Режим повтора зависит от носителей или файлов.
REPEAT CHAP REPEAT TITL REPEAT TRK REPEAT GRP REPEAT PG REPEAT PL REPEAT ALL
REPEAT OFF
Повтор текущего раздела. Повтор текущего названия. Повтор текущих дорожки или файла. Повторение текущей группы. Повтор текущей оригинальной программы. Повтор текущего списка воспроизведения. Повтор всего содержимого или
запрограммированных дорожек или файлов. Отменено.
(только для USB2)
(только для USB2)
Повтор фрагмента A-B
Можно повторно воспроизводить желаемые фрагменты записи.
(Удерживая...)
Повторите процедуру, чтобы выбрать начальную точку (A), а затем конечную точку (B) во время воспроизведения.
• Для отмены повтора фрагмента A-B еще раз нажмите эту кнопку.
Особые операции с диском/файлом с видео
Операции отличаются в зависимости от дисков или файлов.
Выбор звуковой дорожки
Можно выбрать язык или аудиоканал для прослушивания.
Выбор языка субтитров
Можно выбрать язык титров или включить/выключить титры для отображения на телевизоре.
Выбор угла обзора
(Удерживая...)
Можно просматривать одну и ту же сцену под разными углами.
Воспроизведение неподвижных изображений
Во время воспроизведения нажмите кнопку 8.
Покадровое воспроизведение
Во время отображения неподвижного изображения нажмите кнопку 8.
Замедленное воспроизведение
Нажмите кнопку 8, чтобы отобразить неподвижное изображение, затем нажмите кнопку 1* или кнопку ¡, чтобы выбрать замедленное воспроизведение.
* Замедленное воспроизведение назад доступно только
для DVD Video.
Повтор предыдущих сцен (нажатием одной кнопки)
Во время воспроизведения...
Позиция воспроизведения перемещается назад примерно на 10 секунд раньше текущей позиции (только в рамках одного названия для DVD Video).
Функция Zoom
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы выбрать увеличение масштабирования. Позицию увеличения можно перемещать с помощью кнопок управления курсором.
Установка часов
Если внутренние часы не настроены, использовать ежедневный таймер или таймер записи нельзя (для NX-D7).
1 Удерживая SHIFT, нажмите CLOCK/TIMER.
• Если часы уже установлены, нажимайте кнопку до тех пор, пока не будет выбран режим настройки часов (см. ниже).
2 Установите часы, затем минуты с помощью кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку
ENTER/SET.
• Для выхода из режима настройки часов нажмите кнопку “CLOCK/TIMER”, удерживая нажатой кнопку “SHIFT”.
• Для возврата к предыдущему шагу нажмите кнопку CANCEL (удерживая нажатой SHIFT).
Ежедневный таймер
DAILY1 = ON (время)
(Удерживая...)
Отменено
Установка часов
Установка ежедневного таймера
1 Выберите режим настройки времени DAILY
(1 – 3) (ON).
2 Установите таймер.
Повторите процедуру для настройки остальных параметров.
1 Установите сначала часы, затем минуты времени
включения таймера.
2 Установите сначала часы, затем минуты времени
выключения таймера.
3 Выберите источник воспроизведения—“TUNER
AM”, “DISC”, “USB1”, “USB2” (NX-D7), “AUDIO IN” или “TUNER FM”.
4 Для источников “TUNER AM” или “TUNER FM”:
выберите запрограммированный канал.
Для “DISC”: Выберите номер названия или
группы, затем номер раздела, дорожки или файла*.
Для “USB1/2”: Выберите номер группы, затем
номер дорожки/файла*.
5 Выберите уровень громкости (от “MIN” до “MAX”
и “– –”).
Выберите “– –”, чтобы установить уровень
звука, который был установлен при последнем
выключении системы. После завершения настройки на дисплее последовательно появятся введенные значения таймера.
3 Если таймер был установлен при включенной
системе, выключите ее (в режим ожидания).
* Можно выбрать до 99 групп и 150 разделов/дорожек/
файлов.
Чтобы отменить ежедневный таймер, выберите таймер DAILY (1 – 3), который нужно отменить, затем нажмите кнопку CANCEL (при этом удерживая нажатой кнопку SHIFT).
Чтобы включить ежедневный таймер, выберите таймер DAILY (1 – 3), который нужно включить, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Ежедневный таймер
DAILY2 = ON (время)
Таймер записи (для NX-D7)
REC TIMER = ON (время)
Ежедневный таймер
DAILY3 = ON (время)
Настройка таймера записи (для NX-D7)
Подготовка:
• Подключите USB-устройство к разъему USB 2.
• Переключите источник на “USB2” и убедитесь в том, что USB-устройство правильно распознано системой.
• Задайте настройки записи.
1 Выберите режим настройки времени REC
TIMER (ON).
2 Установите таймер.
Повторите процедуру для настройки остальных параметров.
1 Установите сначала часы, затем минуты времени
включения таймера.
2 Установите сначала часы, затем минуты времени
выключения таймера.
3 Выберите источник воспроизведения—“TUNER
AM”, “AUDIO IN” или “TUNER FM”.
4 Для источников “TUNER AM” или “TUNER FM”:
выберите запрограммированный канал.
5 Выберите уровень громкости (от “MIN” до “MAX”
и “– –”).
Выберите “– –”, чтобы установить уровень
звука, который был установлен при последнем
выключении системы. После завершения настройки на дисплее последовательно появятся введенные значения таймера.
3 Если таймер был установлен при включенной
системе, выключите ее (в режим ожидания).
• Записанные файлы сохраняются в группе под названием “TIMER”.
Чтобы отменить таймер записи, выберите REC TIMER, а затем нажмите кнопку CANCEL (при этом удерживая нажатой кнопку SHIFT).
Чтобы включить таймер записи, выберите REC TIMER, затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Выбор интервала разноса частот тюнера диапазона АМ
1 Выберите “TUNER AM”. 2
На главном устройстве, нажимая кнопку KARAOKE SCORING, прикоснитесь к 4 или ¢, чтобы выбрать интервал разноса частот тюнера диапазона AM (9 кГц или 10 кГц).
Настройка радиостанций
При выборе диапазона FM или AM...
2 сек.
На дисплее начинается изменение частоты. При достижении достаточного уровня сигнала радиостанции (частоты) изменение частоты прекращается.
• При повторном нажатии кнопки происходит пошаговое изменение частоты. Чтобы остановить поиск вручную, нажмите любую из кнопок.
• Индикатор ST горит в режиме уверенного стереофонического приема FM-стереостанции.
Плохой прием на частоте FM
На дисплее горит индикатор MONO (монофонический режим). Качество приема будет улучшено, но стереоэффект теряется—монофонический прием. Чтобы снова включить стереоэффект, нажмите кнопку еще раз. Индикатор MONO (монофонический режим) исчезает.
Программирование радиостанций
Можно запрограммировать 30 радиостанций диапазона FM и 15 радиостанций диапазона AM.
1 Настройтесь на радиостанцию, которую
необходимо запрограммировать.
Для запрограммированных радиостанций FM также можно сохранить монофонический режим приема.
2 Нажмите кнопку ENTER/SET для включения
режима ввода запрограммированного номера.
• Завершите следующую процедуру, пока на дисплее мигает индикатор.
3 Выберите запрограммированный номер
сохраняемой радиостанции с помощью цифровых кнопок.
4 Нажмите кнопку ENTER/SET для сохранения
радиостанции.
Для настройки на запрограммированную радиостанцию
1 Выберите диапазон (FM или АМ). 2 Выберите запрограммированный номер с
помощью цифровых кнопок.
17 18 21 22
внешних устройств
Подключение цифрового аудиопроигрывателя
Можно прослушивать файлы с цифрового аудиопроигрывателя, подключенного к разъему “AUDIO IN”.
Стерео мини-разъем (не входит в комплект поставки)
От аудиовыхода (или выхода наушников и т.д.)
На рисунке изображена система NX-D7.
• Перед началом воспроизведения установите минимальный уровень громкости системы.
Настройка уровня входного аудиосигнала
Если звук с подключенного к разъему “AUDIO IN” устройства слишком громкий или тихий, можно задать предварительную настройку уровня сигнала аудиовхода “AUDIO IN” (без изменения уровня громкости).
Когда в качестве источника звука выбран “AUDIO IN”...
• Более высокому значению уровня соответствует более высокий запрограммированный уровень входного сигнала.
Управление проигрывателем с экрана Меню настройки
Управление с помощью строки состояния
1 Активируйте полную экранную панель во
время воспроизведения.
Пример: Когда в качестве источника звука выбран
“DVD/CD”...
исчезает
2 Выберите (выделите) функцию с помощью
кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Функциональные значки
Индикация времени: Последовательно нажимайте кнопку ENTER/SET для переключения индикации таймера. TIME: Время от начала воспроизведения текущего
раздела или дорожки (недоступно для DVD-VR).
REM:
Оставшееся время воспроизведения текущего
раздела или дорожки (недоступно для DVD-VR).
TOTAL: Время с момента начала
воспроизведения диска.
T. REM: Оставшееся время воспроизведения
названия (DVD-Video), оригинальной программы (DVD VR) или диска (SVCD/VCD).
Режим повтора: Выберите желаемую опцию во всплывающем окне с помощью кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET. A-B: Повтор нужного фрагмента. 1 Нажмите кнопку ENTER/SET в начальной
точке во время воспроизведения.
2 Нажмите кнопку ENTER/SET в конечной
точке во время воспроизведения.
Начинается повтор фрагмента A-B.
TITLE: Повтор текущего названия. ALL: Повторное воспроизведение диска
(недоступно для DVD-дисков) или запрограммированных дорожек.
CHAPTER: Повтор текущего раздела. TRACK: Повторение текущей дорожки. OFF: Отмена режима повтора.
Поиск по времени (часы/минуты/секунды): Введите время во всплывающем окне с помощью цифровых кнопок, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Всегда вводите цифры для часов (даже “0” часов)
• Для исправления ввода нажмите 2 для удаления последнего знака.
Поиск раздела: Введите номер раздела во всплывающем окне с помощью цифровых кнопок, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
• Чтобы исправить неправильно введенную цифру, нажимайте нумерованные кнопки до тех пор, пока во всплывающем меню не появиться нужная цифра.
Язык или канал аудиозаписи, язык субтитров, угол просмотра: Выберите желаемую опцию во всплывающем окне с помощью кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Чтобы скрыть экранную панель, снова нажмите кнопку ON SCREEN.
Операции с экраном управления
Можно выполнять поиск и воспроизведение желаемых элементов через экран управления.
Для DVD-VR
Пример: Выбрана оригинальная программа.
Пример: Выбран список воспроизведения.
Порядковый номер
1
Дата записи или
2
создания Каналы записи
3
Время записи
4
Название
5
Полоса выделения
6
Номер раздела
7
Время воспроизведения
8
Для файлов MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ ASF/DivX
Пример: При воспроизведении файла MP3 с диска.
1 Текущий источник 8 Настр ойка повторного
2 Номер текущей группы/
общее число групп
3 Текущая группа 4 Список групп 5 Информация о файле
(только для файлов MP3/ WMA/WAV)
6 Текущий файл 7 Настр ойка
произвольного воспроизведения или воспроизведения программы (для “DVD/ CD”)
19 20 23 24
воспроизведения
9 Время от начала
воспроизведения текущего файла (недоступно при воспроизведении файлов JPEG)
p Значок со стояния
операции
q Номер текущего файла/
общее число файлов в текущей группе (общее число файлов)
w Полоса выделения
(текущий выбор)
e Список файлов
Настройки системы можно изменить.
• Меню настройки можно использовать только в том случае, когда в качестве источника выбрано “DVD/CD” или “USB1”.
1 Когда воспроизведение остановлено, нажмите
кнопку SET UP, при этом удерживая нажатой кнопку SHIFT, чтобы отобразить меню настройки.
2 Выберите меню и элемент с помощью кнопок
управления курсором.
3 Нажмите кнопку ENTER/SET.
Выберите опцию с помощью кнопок управления
4
курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Чтобы очистить меню настройки, нажмите кнопку SET UP (при этом удерживая нажатой кнопку SHIFT).
Меню и элементы
ЯЗЫК
ПРЕДПОЧТЕНИЕ—Выбор исходного языка меню для DVD Video.
ЯЗЫК ДЛЯ ОЗВУЧИВАНИЯ—Выбор исходного языка аудиодорожки для DVD Video.
СУБТИТРЫ—Выбор исходного языка субтитров для DVD Video или выбор “ВЫКЛЮЧЕНО”.
ЯЗЫК НА ЭКРАНЕ—Выбор языка экранного меню “АНГЛИЙСКИЙ”, “НЕМЕЦКИЙ”, “ФРАНЦУЗСКИЙ” или “РУССКИЙ”.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
ТИП МОНИТОРА—Выбор типа монитора в соответствии с используемым телевизором (“16:9 ОБЫЧНЫЙ”, “16:9 АВТО”, “4:3 ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК”, “4:3 PAN SCAN”, “16:9 МУЛЬТИ ОБЫЧН.”, “16:9 МУЛЬТИ АВТО”, “4:3 MULTI ПОЧТ. ЯЩИК”, или “4:3 MULTI PAN SCAN”).
ЦИФPОВОЙ AУДИО ВЬІХОД
Воспроизведение диска/файла
DVD Video, Линейный PCM (48 кГц, 16/20/24 бит) DVD Video, Линейный PCM (96 кГц) DVD Video, Dolby Digital DVD Video, DTS DVD-R/-RW в формате DVD-VR, Линейный PCM
(48 кГц, 16/20/24 бит) DVD-R/-RW в формате DVD-VR, Dolby Digital SVCD/VCD/CD CD с DTS MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/ASF DivX с MP2, MP3 DivX с Dolby Digital
*2 При воспроизведении некоторых дисков DVD, не защищенных от копирования, цифровой сигнал может выводиться
через разъем “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” с глубиной 20 или 24 бит (на исходной скорости передачи данных для этих дисков).
ИСТОЧНИК ИЗОБРАЖЕНИЯ—Выбор “АВТО”,
“ФИЛЬМ” или качества картинки
ЗАЩИТА ЭКРАНА—Включение или отключение
экранной заставки.
ТИП ФАЙЛА—Выбор типа файлов на диске и
“USB1” из “АУДИО”, “НЕПОДВИЖ. КАРТИНКА” или “ВИДЕО”.
ЦВЕТ HDMI DVI*1—Выбор вида картинки
(“СТАНДАРТ” или “УСИЛЕНИЕ”) для телевизора с HDMI-интерфейсом.
HDMI ВЫКЛ*1—Выбор типа видеосигналов
(“АВТО” или “RGB”), выводимых через разъем HDMI MONITOR OUT.
“ВИДЕО” для получения оптимального
АУДИО
ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД—Задание правильной
настройки в соответствии с подключенной цифровой аудиоаппаратурой (“ТОЛЬКО PCM”, “ЦИФРОВОЙ DOLBY/PCM” или “ПОТОК/PCM”)
СМЕШЕНИЕ—Выбор сигнала, соответствующего
устройству, подключенному к разъемам OPTICAL DIGITAL OUTPUT (“DOLBY SURROUND” или “СТЕРЕО”). Данная функция доступна, если параметр “ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД” установлен на “ТОЛЬКО PCM”.
СЖАТИЕ ДИН. ДИАПАЗОНА—Получение мощного
звука даже на невысоком уровне громкости при воспроизведении программного обеспечения Dolby Digital (“АВТО” или “ВКЛЮЧЕНО”)
HDMI AUDIO ВЫКЛ*
вывода аудиосигнала через разъем HDMI MONITOR OUT.
ДРУГИЕ
ВОЗОБНОВЛЕНИЕ—Включение или отключение
режима возобновления воспроизведения.
ГИД ПО ЭКРАНУ—Включение или отключение
экранной информации.
CEC*1—Выбор режима использования HDMI CEC
(см. “Подготовка” в “Начало работы”). DivX REGISTRATION—Проверка регистрационного кода.
*1 Только для NX-D7/NX-D5
Сигналы цифрового оптического выхода
Тип диска
ПОТОК/PCM
48 кГц, 16-бит линейный PCM* 48 кГц, 16-бит линейный PCM Поток бит Dolby Digital 48 кГц, 16-бит линейный PCM Поток бит DTS
48 кГц, 16-бит линейный PCM*
Поток бит Dolby Digital 48 кГц, 16-бит линейный PCM Линейный PCM (44,1 кГц, 16 бит) / линейный PCM (48 кГц, 16 бит) Поток бит DTS 32/44,1/48 кГц, 16-бит линейный PCM 32/44,1/48 кГц, 16-бит линейный PCM Поток бит Dolby Digital
ЦИФРОВОЙ DOLBY/PCM
2
48 кГц, 16-бит линейный PCM
2
Линейный PCM (44,1 кГц, 16 бит)
1
—Включение или отключение
ТОЛЬКО PСМ
32/44,1/48 кГц, 16-бит линейный PCM
Настройки звука и картинки
Настройка звучания
Разнообразные эффекты низких частот—Создание наиболее подходящего звучания для источника воспроизведения.
На главном устройстве
LITEnEASY
MOVIE
TECHNO
TURBO
AUTO
OFF
Настройка уровня сабвуфера (для NX-D7/NX-D5) —От уровня 1 до уровня 5 Настройка уровня сверхнизких частот (для NX-D3) —От уровня 1 до уровня 5
На главном устройстве
NX-D7/NX-D5
NX-D3
На пульте дистанционного управления
• Эта функция не работает для файлов MPEG-1/ MPEG-2/ASF/DivX.
ДЕЙСТВИЕ
ДРАМА
ТЕАТР
ВЫКЛЮЧЕНО
Подходит для караоке и классической музыки. Позволяет получить комфортный уровень низких частот.
Подходит для видеоисточника и воспроизведения внешнего устройства. Позволяет получить высокий уровень низких частот.
Подходит для музыки в стиле диско или техно. Позволяет получить высокий уровень низких частот в эффектом вибрации.
Подходит для большинства стилей музыки, а также для воспроизведения внешнего устройства. Позволяет получить сбалансированные низкие частоты.
Система автоматически использует TURBO, LITEnEASY, MOVIE или TECHNO в зависимости от источника воспроизведения (начальная настройка).
Звуковой эффект отсутствует.
NX-D7/NX-D5
3D Phonic (для DVD/CD и USB1)—Создание
трехмерного звукового эффекта
Подходит для динамичных фильмов и спортивных программ.
Создает естественное приятное звучание. Для просмотра фильмов, позволяющих расслабиться.
Создает звучание, напоминающее звук в просторном театре.
Отменено.
На пульте дистанционного управления
NX-D3
Функция Headphone Surround (для DVD/CD и USB1)—Использование эффекта объемного
• Эта функция не работает для файлов MPEG-1/ MPEG-2/ASF/DivX.
SURR ON SURR OFF
• При подключении наушников при включенной функции “3D Phonic” функция “Headphone Surround” включается автоматически.
• Если при включении функции “Headphone Surround” функция “3D Phonic” не включена, при отключении наушников автоматически включается режим “ДЕЙСТВИЕ” функции “3D Phonic”.
звучания при прослушивании через наушники.
Функция “HP Surround” включена. Отменено.
Функция Clear Voice (для DVD/CD и USB1)—Чтобы сделать диалоги отчетливее
для сигнала центрального канала для мультиканального программного обеспечения и двухканального программного обеспечения с включенной функцией “3D Phonic”
Выбор режимов звучания
Режим звучания—Выбор одного из запрограммированных режимов звучания
ROCK
POP CLASSIC DANCE HALL STADIUM
USER1/2/3
FLAT
Создание собственных режимов звучания (пользовательский режим—User Mode)
1 Выберите один из предустановленных
режимов звучания.
2 Нажмите кнопку ENTER/SET. 3 Нажмите 2 или 3, чтобы выбрать BASS
(низкие частоты) или TRE (высокие частоты) для настройки.
4 Нажмите 5 или , чтобы выбрать параметры,
затем нажмите кнопку ENTER/SET.
5 Нажмите 2 или 3, чтобы выбрать один из
пользовательских режимов (USER1–3) для сохранения в нем настроек.
6
Нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы завершить.
Усиление низкой и высокой частоты. Подходит для акустической музыки (начальная настройка).
Подходит для музыки с выделением вокала. Подходит для классической музыки. Усиливает резонанс и низкие частоты. Добавляет глубину и яркость звучания. Добавление четкости и пространственного
звучания, как на открытом стадионе.
Индивидуальный режим сохраняется в памяти. См. ниже.
Отменено.
Настройка функции “My Sound” (Для DVD/CD и
USB1)
С помощью функции My Sound создается соответствующий образец коррекции для индивидуальных условий прослушивания.
• Эта функция не работает для файлов DivX.
Установка My Sound
1 Выберите “DVD/CD” или “USB 1” в качестве
источника.
2 Войдите в установку My Sound, чтобы
измерить ваш уровень слуха.
2 сек.
На экране телевизора
На дисплее поочередно появляются надписи “MY SOUND” и “MEASURE”.
3 Запустите измерение.
Тестовый сигнал поступает с динамиков.
На экране телевизора
4 Каждый раз, когда слышится сигнал,
нажимайте кнопку ENTER/SET, чтобы сохранить измерение в памяти.
Вы услышите 5 тестовых сигналов с динамиков. По завершении измерения создается соответствующий образец коррекции, который отображается белым цветом на экране телевизора.
На экране телевизора
• Последний образец коррекции, сохраненный под выбранным запрограммированным номером, отображается зеленым цветом.
• Чтобы вернуться к измерению, выберите “EXIT” на экране телевизора и нажмите ENTER/SET.
5 Выберите запрограммированный номер от
1 до 3 для сохранения образца коррекции с помощью кнопок управления курсором.
6 Нажмите кнопку ENTER/SET для сохранения
образца коррекции.
• Для сохранения образцов коррекции нажмите кнопку еще раз и повторите шаги с 3 по 6.
Чтобы выбрать запрограммированную настройку My Sound, последовательно нажимайте кнопку MY SOUND.
Программирование автоматического
увеличения громкости звука DVD-диска
DVD LEVEL—Чтобы выбрать уровень увеличения громкости для текущего загруженного диска DVD, если звук диска DVD записан с более низким уровнем громкости звука, чем на других дисках и источниках.
Изменение тональности изображения
• Данная функция недоступна во время просмотра изображения через кабель HDMI.
Выбор тональности изображения
Во время воспроизведения нажмите кнопку VFP, затем выберите запрограммированную тональность изображения с помощью кнопок управления курсором.
ОБЫЧНЫЙ
КИНОТЕАТР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ1/2
Изменение тона изображения
1 Выберите USER 1 или USER 2. 2 Выберите параметр для настройки с
помощью кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
ГАММА
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ
НАСЫЩЕНИЕ
ОКРАСКА
ЧЕТКОСТЬ
3 Настройте параметр с помощью кнопок
управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
4 Повторите шаги 2 и 3 для настройки других
параметров.
Для очистки экрана повторно нажмите кнопку VFP.
Обычно выбирается данный режим.
Эта настройка хорошо подходит для просмотра фильмов.
Вы можете настраивать параметры и сохранять их. (См. ниже.)
Настроить, если нейтральный цвет выглядит слишком ярким или темным (от –3 до +3).
Настроить, если изображение в целом выглядит слишком ярким или темным (от –8 до +8).
Настройка значения при неестественной яркости (от –7 до +7).
Настроить, если выглядит слишком белым или слишком черным (от –7 до +7).
Настроить, если цвет человеческой кожи выглядят неестественно (от –7 до +7).
Настроить, если изображение выглядит нечеткое (от –8 до +8).
ИзменениеПользование функцией караоке
Сообщения на дисплее во время
Использование устройств
ОТКЛЮЧАЙТЕ микрофоны, когда они не используются.
ВНИМАНИЕ!
• Перед отключением микрофона следует всегда устанавливать для параметра MIC LEVEL значение “MIN” (0).
• Настройка MIC LEVEL действует для обоих микрофонов, подключенных к разъемам MIC 1 и MIC 2.
• Для NX-D5/NX-D3: Пока включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона), запись и редактирование недоступны.
• Для NX-D7: Функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона) не может быть включена или выключена во время выполнения записи.
Пение под музыкальное сопровождения (караоке)
• Для NX-D7: Если запись запускается, пока включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона), запись как звукового сопровождения, так и исполняемого вокала выполняется в аналоговом режиме.
1 Подсоедините микрофон(ы) (не прилагаются)
к разъему MIC 1 и/или MIC 2.
Автоматически включается функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона).
• Если микрофон уже подключен, но функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона) не включена, нажмите кнопку MIC MIX, чтобы включить функцию “Mic Mixing”.
Чтобы отменить функцию “Mic Mixing”, нажмите кнопку MIC MIX.
2 Начните воспроизведение источника. 3 Пойте в микрофон. 4 Настройте уровень и громкость микрофона.
На главном устройстве На пульте
Настройка звуковой дорожки для караоке
При включенной функции “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона)...
VOCAL MASK
L CHANNEL
R CHANNEL
Для возврата к обычному режиму воспроизведения выберите “OFF”.
Временное восстановление вокала
При включенной функции “Vocal Masking”, L CHANNEL или R CHANNEL...
Уровень вокала или стереоэффект временно восстанавливается.
Чтобы снова включить функцию “Vocal Masking”, L CHANNEL или R CHANNEL, нажмите соответствующую кнопку еще раз.
Снижение уровня вокала со стереофонического (2-канального) источника.
Воспроизведение только левого аудиоканала.
Воспроизведение только правого аудиоканала.
дистанционного управления
Подсчет очков за исполнение караоке (для
DVD/CD и USB1)
• Рекомендуется выбирать звуковую дорожку
следующим образом: Для диска DVD Video с
караоке: выберите звуковую дорожку с вокалом. Для диска SVCD/CD с караоке: Выберите “ST”, “ST1” или
“ST2”.
• После выбора звуковой дорожки выберите параметр VOCAL MASK, L CHANNEL или R CHANNEL с помощью кнопки VOCAL MASKING.
1 Выберите “DVD/CD” или “USB 1” в качестве
источника.
2 Подсоедините микрофон(ы). 3 Нажмите кнопку KARAOKE SCORING
для включения функции “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке).
Чтобы отключить функцию “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке) во время воспроизведения, нажмите соответствующую
кнопку еще раз. На дисплее отображается индикатор “KSCORE OFF”.
4 Запустите воспроизведение и пойте в
микрофон.
Запустится подсчет очков.
• Во время выполнения подсчета очков мигает индикатор K.SCORING.
• При нажатии кнопки 4 или ¢ функция “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке) отключается и происходит повторный запуск дорожки/файла.
Результаты подсчета очков
После окончания песни воспроизведение останавливается и на экране телевизора появляется табло с полученными очками, сопровождаемое звучанием фанфар.
Полученные очки
Последние 3 лучших результата
Калории, потраченные во время пения
• При нажатии кнопки 8 подсчет очков отменяется. При возобновлении воспроизведения подсчет очков начинается с текущей позиции.
• Если исполнитель не начинает петь в течение 2 минут после включения функции “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке), эта функция отключается.
• Для обеспечения правильного подсчета очков рекомендуется допеть песню до конца. Если продолжительность пения составляет менее 3 минут, результат подсчета очков может быть неправильным или равным “0”.
Изменение настройки караоке
1 Выберите элемент, который требуется
изменить.
* Отображается только в том случае, если при
включенной функции “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона) в качестве источника выбрано “DVD/CD” или “USB1”.
2 Изменить параметр или настройку с помощью
кнопок управления курсором.
ECHO—Включение эффекта эха, накладываемого на голос.
• Уровень эха можно настраивать в пределах от ECHO OFF (эффект отключен) до ECHO 6 (самый сильный эффект).
KEYCON—Настройка тональности только во время воспроизведения.
• Данная функция недоступна для файлов ASF и DivX.
• При отключении функции “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона) или выборе другой дорожки или файла, либо при замене диска выполняется сброс настройки тональности.
• Уровень тональности можно настраивать в пределах от +6 до –6.
Для возврата к обычной тональности выберите “0”.
SCORE LVL—Изменение параметров подсчета очков в
караоке (“PRO” или “AMATEUR”).
PRO
AMATEUR
FANFARE—Включение и выключение фанфар.
MIC LVL—Изменение громкости микрофона.
• Для уровня громкости микрофона можно установить одно из 16 значений от MIN (0) до MAX (15).
Более жесткие параметры подсчета очков.
Более мягкие параметры подсчета очков.
**
*
25 26 29 30
Резервирование песен караоке—Воспроизведение
песен караоке по программе (для DVD/CD)
Можно задать порядок воспроизведения. Можно запрограммировать до 12 элементов.
1 Выберите “DVD/CD” в качестве источника. 2
Запустите и остановите воспроизведение диска.
3 Подсоедините микрофон(ы). 4 Включите режим воспроизведения программы
караоке.
• Во время работы этого режима мигает индикатор PRGM.
5 Выберите песни для воспроизведения в
программе караоке.
Для выбора песен нажимайте нумерованные кнопки в следующем порядке.
1 Выберите эпизод/группу. 2 Выберите раздел/дорожку/файл.
• Для отмены процедуры нажмите RESERVE. Индикатор PRGM пропадает.
6 Запустите воспроизведение.
Экран резервирования караоке пропадает, и начинается воспроизведение в запрограммированном порядке.
Использование функции “Karaoke Program
Play” (Воспроизведение караоке по программе) с функцией “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке): Каждый раз после окончания песни
воспроизведение останавливается и отображается табло с полученными баллами. Нажмите кнопку 3, чтобы начать воспроизведение следующей дорожки.
7 Пойте в микрофон. 8 Настройте уровень и громкость микрофона.
Проверка содержимого программы
Нажмите кнопку RESERVE, чтобы отобразить экран резервирования караоке.
• При использовании функции “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке) Вы не можете отобразить на экране программу для воспроизведения караоке.
Изменение программы
Нажмите кнопку RESERVE, чтобы отобразить экран резервирования караоке.
Удаление ненужного элемента:
1 С помощью кнопок управления курсором
выберите уровень, который необходимо удалить.
2 Нажмите кнопку CANCEL, удерживая при этом
кнопку SHIFT.
• Для удаления всей программы повторите процедуру.
Добавление элементов в программу:
Повторите шаг 5.
Редактирование названий дорожек или групп
• Редактирование группы “GROUP1” (корневая) невозможно.
1 Запустите и остановите воспроизведение с
USB-устройства.
2 Выберите группу или дорожку, которую
необходимо изменить.
3
Для NX-D7 (USB2)
Отменено
Для NX-D5/NX-D3
4 Начните редактирование.
• Относительно редактирования названий см. “Порядок ввода названий” в следующей колонке.
5 Нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы
завершить.
• Чтобы вернуться к предыдущему действию, нажмите TITLE/EDIT (для NX-D7) или 7 (для NX-D5/NX-D3).
• Для выхода из режима изменения нажмите клавишу CANCEL, удерживая клавишу SHIFT.
1 TITLE? или TR TITLE?—Редактирование названия дорожки.
G 1 TITLE или GR TITLE?—Редактирование названия группы. Дорожкам и группам можно присвоить названия.
– Для NX-D7: До 64 символов – Для NX-D5/NX-D3: До 24 символов для дорожки и 28
символов для группы
FORM GR? (NX-D7)—Создание новой группы. Можно создать до 999 групп (только для NX-D7).
При попытке создания 1000-й группы на дисплее отображается сообщение “GROUP FULL”, и группа создана не будет.
MOVE? (NX-D7)—Перемещение дорожки в другую группу.
После выбора “MOVE?”...
1
Нажмите кнопку 4/¢, чтобы выбрать дорожку для перемещения, затем нажмите кнопку ENTER/SET.
2 Чтобы выбрать группу назначения, нажмите
кнопку GROUP/TITLE SKIP, удерживая при этом кнопку SHIFT, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
3 Нажмите кнопку 4/¢, чтобы выбрать новый
номер дорожки в группе назначения для текущей дорожки.
4
Нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы начать перемещение.
TR ERASE? или TR DELETE?—Удаление дорожки. На NX-D7 за один раз можно удалять до 15 дорожек.
GR ERASE? или GR DELETE?—Удаление группы. FORMAT? (NX-D7)Удаление всех дорожек и групп.
При удалении всех дорожек все немузыкальные файлы
будут также удалены.
Порядок ввода названий
1 Выберите тип символов.
2 Введите символ с помощью цифровых кнопок,
а затем нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы подтвердить ввод.
Допустимые символы
Кнопка
Символы верхнего регистра
(Пробел) , ! , # , $ , % , & , ’ , ( , ) , +, –, . , = , @ , _ , `
• Некоторые символы могут не отображаться на дисплее.
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
——
Удаление символа
Когда позиция ввода символа находится на месте символа, который требуется удалить, нажмите кнопку CANCEL, удерживая при этом кнопку SHIFT.
Ввод пробела
Выберите пробел нажатием MARK. (См. “Допустимые символы” выше.)
• Можно также ввести пробел в конце названия с помощью кнопок управления курсором.
Символы нижнего регистра
Цифровые символы
1
0
операций записи или изменения
NO DEVICE, NO USB
• К системе не подключено USB-устройство, или подключено несовместимое USB-устройство.
PROHIBIT (для NX-D5/NX-D3)
• Изменение файла или группы на USB-устройстве запрещено.
• Такое название записано.
TRACK FULL
• Количество файлов на устройстве USB превышает максимальное число файлов, которое можно сохранить.
SCMS ERROR
• Вы пытаетесь выполнить копирование с диска­дубликата на USB-устройство.
DEVICE ERR
• Произошел сбой при чтении с устройства USB.
CAN’T REC
• Музыкальная композиция не может быть записана.
DATA FULL
• Память USB-устройства заполнена.
• Устройство USB защищено от записи (для NX-D7).
TR PRTECTED (для NX-D7)
• Дорожка защищена от записи другими компонентами.
PROTECTED (для NX-D5/NX-D3)
• Устройство USB защищено от записи.
NO AUDIO (только для NX-D7)
• На устройстве USB, подключенном к разъему USB2, отсутствуют музыкальные файлы.
CAN’T PLAY
• На устройстве USB отсутствуют файлы воспроизводимых форматов.
Bluetooth® (для NX-D7)
Наименование торгового знака и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными торговыми марками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков и марок осуществляется компанией Victor Company of Japan, Limited (JVC) по лицензии правообладателя. Другие торговые марки и торговые наименования являются собственностью их соответствующих владельцев.
Данная система поддерживает только аудиопроигрыватели Bluetooth с использованием профиля AVRCP или A2DP.
• При использовании в качестве аудиопроигрывателя Bluetooth мобильного телефона голосовые звуки телефонного разговора не выводится через динамики системы.
Что можно делать с помощью Bluetooth Прослушивание аудиопроигрывателя Bluetooth
Возможно прослушивание музыки, воспроизводимой на аудиопроигрывателе Bluetooth (таком как мобильном телефоне, аудиопроигрывателе, персональном компьютере и т.д.) через динамики системы.
Прослушивание музыки с помощью наушников Bluetooth
Музыку, воспроизводимую на системе, можно прослушивать с помощью комплекта наушников Bluetooth.
• Некоторые аудиопроигрыватели и наушники Bluetooth могут не соединяться с системой.
Подготовка
Подсоедините адаптер Bluetooth (приобретается отдельно) к разъему Bluetooth ADPT на передней панели основного устройства.
• Не используйте удлинительный кабель USB для подсоединения адаптера Bluetooth.
Адаптер Bluetooth (не входит в комплект поставки)
Операции записи
Перед началом воспроизведения
Запись или воспроизведение материалов, защищенных авторскими правами, без разрешения владельца авторских прав может являться нарушением закона.
• Уровень громкости записи не зависит от установленного уровня громкости.
• Для NX-D5/NX-D3: Запись дорожек невозможна, пока включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофонов).
• Для NX-D7: Когда включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона), запись как музыки, так и исполняемого вокала выполняется в аналоговом режиме. Звуковые настройки для караоке также записываются.
• Управление тональностью во время записи караоке не действует.
• Запись дорожек невозможна, когда включена функция “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке).
• Режим повтора не может использоваться для записи.
• Запись или редактирование дорожек недоступны во время выполнения настройки функции индивидуального звучания “My Sound”.
• На USB-устройство можно записать до 999 дорожек. При попытке записи дорожки после записи 999 дорожек на дисплее отображается сообщение “TRACK FULL”. При этом дорожка не будет записана.
• Нельзя запустить запись на USB-устройство, пока на дисплее отображается сообщение “READING”.
• Запись дорожек не может вестись в корневую папку.
• Не отсоединяйте устройство USB во время воспроизведения, записи или изменения. Это может привести к неисправности.
Не трясите систему во время записи дорожек. Соблюдайте
особую осторожность, когда мигает индикатор REC или когда на дисплее отображается “WRITING”. Вибрация может повредить дорожки на запоминающем устройстве USB.
SCMS (Serial Copy Management System – система защиты от несанкционированного копирования)
В данной системе используется система защиты от несанкционированного копирования, позволяющая выполнять запись только с цифровых оригиналов, изготовленных с помощью специального программного обеспечения, таких как обычные компакт-диски. При записи с диска-дубликата CD-R или CD-RW на USB­устройство на дисплее появляется надпись “SCMS ERROR”. В этом случае выполняйте запись в аналоговом режиме.
Оригинал
Запись с диска (для NX-D5/NX-D3)
• Возможна запись только с дисков CD-DA.
1
Запустите и остановите воспроизведение диска.
2 Перейдите в режим записи.
(на главном устройстве)
3 С помощью кнопок 4/¢ выберите группу,
в которую будут записываться дорожки.
4 Нажмите кнопку CD USB REC (на главном
устройстве), чтобы начать запись.
По завершении воспроизведения запись также останавливается.
Чтобы вручную остановить запись, нажмите 7.
Второе поколение
Что такое спаривание устройств?
Для использования аудиопроигрывателя Bluetooth впервые, требуется выполнить регистрацию
Настройка режимов записи (для NX-D7)
1
Выберите элемент, который требуется изменить.
(Удерживая...)
(Только для звукового компакт-диска)
Отменено
2 Нажмите кнопку ENTER/SET, измените
настройку с помощью кнопок управления курсором, а затем снова нажмите кнопку ENTER/SET.
REC SPEED—Выбор скорости записи (только для звуковых компакт-дисков)
NORMAL
HIGH
ENCODE—Выбор формата файла (MP3 или WMA)
REC TIME—Выбор скорости передачи данных
HQ REC
(Высокое качество)
SP REC
(Стандартное воспроизведение)
LP REC (Длительное воспроизведение)
MARKING—Выбор способа наложения меток дорожек (только для радиоприемника и внешнего устройства)
• Добавляя метки дорожек можно разбивать длительную запись на несколько отдельных дорожек.
MANUAL MARK
TIME MARK
AUTO MARK
Запись ведется со скоростью, равной скорости воспроизведения. Можно прослушивать звук.
Записывается со скоростью, превышающей нормальную скорость до в 4 раз, в зависимости от настроек файла и уровня качества.
Метка дорожки записывается при нажатии ENTER/SET во время выполнения записи.
Метки дорожек записываются через каждые 5 минут.
Метка дорожки записывается при обнаружении 3-секундного пропуска. (Можно также записывать метки дорожек нажатием ENTER/SET.)
(Только для радиоприемника или внешнего устройства)
192 кбит/с для файлов MP3. 128 кбит/с для файлов WMA.
128 кбит/с для файлов MP3. 96 кбит/с для файлов WMA.
64 кбит/с для файлов MP3. 64 кбит/с для файлов WMA.
Запись с диска (для NX-D7)
Можно выполнять запись звука с диска на USB-устройство, подключенное к разъему USB 2.
• Можно записывать дорожки с аудио компакт-дисков в цифровом режиме. Звук с дисков других типов записывается в аналоговом режиме.
• Запись звука из файлов DivX, ASF или MPEG невозможна.
• Для записи с аудио компакт-дисков также можно выбрать аналоговый режим.
Перед записью...
Подключите USB-устройство записи к разъему USB 2.
1 Запустите и остановите воспроизведение
диска.
2 Выберите первую дорожку, с которой
требуется начать запись.
(Неприменимо для DVD и DVD-VR.)
Система записывает дорожки начиная с выбранной дорожки до последней.
3 Перейдите в режим записи.
(на главном устройстве)
4 Нажмите кнопку 4/¢, чтобы выбрать
группу, в которую будут записываться дорожки.
• При выборе “FORM GR?” система создает новую группу.
Перед выполнением записи можно также задать
название новой группы (см. следующую колонку).
5 Нажмите кнопку USB REC (на главном
устройстве), чтобы начать запись.
Запись и воспроизведение начинаются одновременно. По завершении воспроизведения запись также останавливается.
• Во время записи нельзя изменять источник.
• Если включена функция воспроизведения по программе дорожки воспроизводятся в запрограммированном порядке.
• Если оставшееся время превышает 10 часов, для часов отображается “_”.
Запись в аналоговом режиме (для NX-D7)
Когда цифровая запись запрещена, можно выполнять запись в аналоговом режиме. После шага 2 нажимайте кнопку USB REC (на главном устройстве) в течение более 4 секунд. Когда отображается “ANALOG REC?”, выполните следующую процедуру, начиная с шага 3.
Запись с радиоприемника/внешнего
устройства (для NX-D7)
Подготовка:
• Подключите USB-устройство записи к разъему USB 2.
• Для выполнения записи с внешнего устройства подключите внешнее устройство к системе.
• Задайте настройки записи.
1 Выберите “TUNER FM”, “TUNER AM” или
“AUDIO IN” в качестве источника.
2 Для радио: Настройтесь на нужную
радиостанцию.
3 Перейдите в режим записи.
(на главном устройстве)
4 Выберите группу, в которую нужно записать
дорожку.
• Перед выполнением записи можно также задать название новой группы. См. ниже.
5 Нажмите кнопку USB REC (на главном
устройстве), чтобы начать запись.
• Для AUDIO IN: После нажатия USB REC запустите воспроизведение на подключенном устройстве. Запись начинается автоматически при обнаружении системой звукового сигнала—Синхронизированная запись.
• Во время записи нельзя изменять источник.
• Если для настройки “MARKING” задано значение “MANUAL MARK”, нажмите кнопку ENTER/ SET в позиции, в которой требуется разделить записываемую дорожку.
6 Нажмите кнопку 7, чтобы остановить запись.
Для задания названия новой группы перед выполнением записи
Если для назначения записи выбрано “FORM GR?”, перед началом записи можно присвоить название группе.
1 После выбора “FORM GR?” нажмите кнопку
ENTER/SET.
2 Отредактируйте название группы с помощью
цифровых кнопок.
• Для того чтобы ввести название, см. “Изменение”.
3 Нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы
завершить процедуру.
Начинается запись.
27 28 31 32
аудиопроигрыватель Bluetooth в системе—спаривание устройств.
• После выполнения регистрации устройства один раз в дальнейшем никаких операций спаривания для того же самого устройства не требуется.
• Можно зарегистрировать до пяти устройств для аудиопроигрывателя Bluetooth и до пяти устройств— для наушников Bluetooth. При регистрации шестого устройства, оно заменяет первое зарегистрированное устройство.
• Одновременно может быть подключено только одно устройство.
Когда к системе подключено устройство Bluetooth, можно выбрать только “SYS INFO?” и “CANCEL?”.
Прослушивание аудиопроигрывателя Bluetooth
Отменено
Спаривание устройств
1 Выберите “Bluetooth” в качестве источника. 2 Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING,
чтобы выбрать “PAIRING?”, затем нажмите ENTER/SET.
3 Выполняйте процедуру спаривания устройств
на аудиопроигрывателе Bluetooth.
• Вы увидите имя системы (“NX-D7”) на аудиопроигрывателе Bluetooth. При запросе персонального идентификационного кода (PIN-код) введите “0000”.
• За подробной информацией о том, как вводить PIN-код, обращайтесь к руководству по эксплуатации аудиопроигрывателя.
На дисплее системы отобразится сообщение “SUCCESS”, указывающее на завершение процедуры спаривания.
• Некоторые аудиопроигрыватели Bluetooth после выполнения спаривания соединяются с системой автоматически. Если этого не происходит, установите соединение вручную (см. следующую колонку).
Прослушивание аудиопроигрывателя Bluetooth
1 Выберите “Bluetooth” в качестве источника. 2 Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING,
чтобы выбрать “RECEIVE?”, затем нажмите ENTER/SET.
При успешном подключении на дисплее загорится индикатор Bluetooth.
3 Запустите воспроизведение на
аудиопроигрывателе Bluetooth.
Музыка будет слышаться из динамиков системы.
• Если аудиопроигрыватель Bluetooth поддерживает профиль AVRCP, им можно управлять с системы (например, пропуск, останов и пауза). (Управление некоторыми аудиопроигрывателями Bluetooth с помощью системы может оказаться невозможным.)
Временное отключение звука от аудиопроигрывателя Bluetooth
Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “CANCEL?”, затем нажмите ENTER/SET. Для восстановления звука несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “RECEIVE?”, затем нажмите ENTER/SET.
Переключение подключенного устройства
Когда зарегистрировано несколько аудиопроигрывателей Bluetooth, выберите, какое из устройств будет подключено к системе.
1 Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING,
чтобы выбрать “SELECT DV?”, затем нажмите ENTER/SET.
На дисплее отображается имя текущего аудиопроигрывателя Bluetooth.
2 Выберите устройство для подключения с
помощью кнопок управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Если невозможно установить соединение Bluetooth
Попробуйте следующее решение, если на дисплее отображается сообщение “CAN’T CNNCT”:
• Подготовьте аудиопроигрыватель Bluetooth для выполнения подключения (за подробной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации устройства), несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “RECEIVE?”, затем нажмите ENTER/SET.
Прослушивание музыки с помощью
наушников Bluetooth
Спаривание устройств
1 Включите наушники Bluetooth и подготовьте
их для обнаружения системой.
• За подробной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации наушников.
2 Выберите другой источник, кроме “Bluetooth”. 3 Включите передатчик Bluetooth.
2 сек.
На дисплее начнет мигать индикатор Bluetooth.
4 Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING,
чтобы выбрать “SEARCH DV?”, затем нажмите ENTER/SET.
Отменено
Система начнет поиск наушников Bluetooth. Отображается имя первого обнаруженного устройства.
5 С помощью кнопок управления курсором
выберите наушники, которые требуется зарегистрировать, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
6 Введите PIN-код наушников на системе с
помощью цифровых кнопок.
• PIN-код представляет собой четырехзначное число (например, 8888), используемое для идентификации наушников. За подробной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации наушников.
7 Нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы
подтвердить ввод.
На дисплее системы отобразится сообщение “SUCCESS”, указывающее на завершение процедуры спаривания.
• Звук из динамиков пропадает, и слышится звук из наушников.
Прослушивание музыки с помощью наушников Bluetooth
1 Выберите другой источник, кроме “Bluetooth”. 2 Подготовьте наушники для приема звука с
системы.
• Установите уровень громкости наушников на минимум.
3 Включите передатчик Bluetooth.
2 сек.
Система начнет поиск наушников.
• Для некоторых наушников Bluetooth система попытается выполнить соединение с наушниками автоматически, если спаривание устройств было выполнено успешно.
4 Запустите воспроизведение на системе. 5 Настройте уровень громкости на наушниках
Bluetooth.
• Если наушники Bluetooth поддерживают профиль AVRCP, управление системой (например, воспроизведение, пауза, остановка и пропуск) может осуществляться с помощью кнопок на наушниках Bluetooth.
• Настройка режима звучания не влияет на звук, выводимый через наушники Bluetooth.
Временное отключение звука в наушниках
Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “CANCEL?”, затем нажмите ENTER/SET. Для восстановления звука несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “SEND?”, затем нажмите ENTER/SET.
Отключение звука в наушниках
Нажимайте кнопку Bluetooth в течение более 2 секунд, чтобы отключить передатчик Bluetooth. Теперь звук будет выходить из динамиков.
Переключение используемых наушников
Когда зарегистрировано несколько устройств Bluetooth, выберите, какое из устройств будет подключено к системе.
• Уменьшите уровень громкости на наушниках до минимума.
1 Несколько раз нажмите Bluetooth SETTING,
чтобы выбрать “SELECT DV?”, затем нажмите ENTER/SET.
2 С помощью кнопок управления курсором
выберите наушники, которые будут использоваться, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
Если невозможно установить соединение Bluetooth
Попробуйте следующее решение, если на дисплее отображается сообщение “CAN’T CNNCT”:
• Подготовьте наушники Bluetooth для выполнения подключения (за подробной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации устройства), несколько раз нажмите Bluetooth SETTING, чтобы выбрать “SEND?”, затем нажмите ENTER/SET.
Изменение настроек Bluetooth
1
Отменено
2 Изменить настройки с помощью кнопок
управления курсором, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
CHNG NAME?—Изменение имени зарегистрированного устройства
Перед тем как выбрать “CHNG NAME?”, нажмите кнопку Bluetooth (для аудиопроигрывателя Bluetooth) или удерживайте кнопку Bluetooth дольше 2 секунд (для наушников Bluetooth).
1 С помощью кнопок управления курсором
выберите устройство, имя которого требуется изменить, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
2 Введите новое имя с помощью цифровых кнопок
(см. “Порядок ввода названий”), а затем нажмите кнопку ENTER/SET, чтобы подтвердить ввод.
DELETE DV?—Удаление регистрации устройства. С помощью кнопок управления курсором выберите
устройство, регистрацию которого требуется удалить, а затем нажмите кнопку ENTER/SET.
SOUND QLTY?—Изменение качества звучания
HIGH
NORMAL
SYS INFO?Проверка информации о системе Чтобы очистить отображение информации, нажмите
кнопку ENTER/SET.
Выбирайте это значение для лучшего качества звучания.
Выбирайте это значение при нестабильном соединении Bluetooth.
Loading...