JVC MX-GT91R User Manual [nl]

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT KOMPACTO KOMPONENTEN-SYSTEEM
CA-MXGT91R CA-MXG71R
STANDBY/ON
CD-R/RW PLAYBACK

CA-MXGT91R

STANDBY
MX-GT91R
PLAY & EXCHANGE
STANDBY/ON
CD-R/RW PLAYBACK
CA-MXG71R
STANDBY
MX-G71R
PLAY & EXCHANGE
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. Serial No.
GVT0052-006A
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise
Mises en garde, précautions et indications diverses
Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
ACHTUNG –– STANDBY/ON -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter STANDBY/ON unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
ATTENTION –– Commutateur STANDBY/ON !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant. Le commutateur STANDBY/ON ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé.
VOORZICHTIG –– STANDBY/ON schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de STANDBY/ON schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.
– G-1 –
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
VOORZICHTIG
T er vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.
ACHTUNG
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
• Setzen Sie die Anlage nicht in einem Badezimmer oder an Orten ein, an denen Wasser verwendet wird. Stellen Sie auch keine Behälter, die mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllt sind (beispielsweise Kosmetik- oder Medikamentenbehälter, Blumenvasen, Topfpflanzen, Tassen etc.) auf diese Anlage.
Deutsch
FrançaisNederlands
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
• N’utilisez pas cet appareil dans une salle de bain ou un autre endroit avec de l’eau. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (tel que des cosmétiques ou des médicaments, un vase de fleurs, un pot de fleurs, une tasse, etc.) sur cet appareil.
VOORZICHTIG
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Gebruik dit apparaat niet in een badkamer of in andere natte ruimten. Zet ook geen voorwerpen op het apparaat die zijn gevuld met water of andere vloeistoffen (zoals cosmetica, medicijnen, bloemenvazen, bloempotten, kopjes enz.).
– G-2 –
ACHTUNG: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Beschädigungen gilt für die Geräteseiten folgendes: 1 davor:
Hindernisfrei und gut zugänglich.
2 daneben/darüber/dahinter:
Hindernisfrei in allen angegebenen Abständen (s. Abbildung).
3 darunter:
Absolut ebene Stellfläche; ausreichende Belüftung durch Aufstellen auf einem Tischchen von mindestens 10 cm Höhe.
ATTENTION: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suivante: 1 Avant:
Bien dégagé de tout objet.
2 Côtés/dessus/dessous:
Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
3 Dessous:
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de hauteur.
VOORZICHTIG: Goede ventilatie vereist
Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen: 1 Voorkant:
Geen belemmeringen en voldoende ruimte.
2 Zijkanten/boven-/onderkant:
Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones.
3 Onderkant:
Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen.
Vorderansicht Seitenansicht Face Côté Vooraanzicht Zijaanzicht
15 cm
15 cm
1 cm 1 cm
15 cm
15 cm
CA-MXGT91R
CA-MXG71R
10 cm
15 cm
CA-MXGT91R
CA-MXG71R
– G-3 –
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE
IMPORT ANT POUR LES PRODUITS LASER
BELANGRIJKE INFORMA TIE VOOR LASERPRODUKTEN
ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS
1 KLASSIFIKATIONSETIKETTE AN DER RÜCKSEITE 1 ETIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE A L’ARRIÈRE DU
COFFRET
1 KLASSIFIKA TIELABEL, OP DE ACHTERZIJDE VAN HET
APPARAAT
CLASS 1 LASER PRODUCT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. GEFAHR: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öf fnung und fehlerhafter oder beschädigter Spre. Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 2 ETIQUETTE D’AVER TISSEMENT PLACÉE À L’INTERIEUR DE
L’APPAREIL
2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAA T
DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsæt­telse for stråling (d)
VARO: Avattaessa ja suo­jalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. GEV AARLIJK: Onzichtbare laserstraling wanneer open en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het direkt blootstaan aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
– G-4 –

Inleiding

Wij bedanken u voor de aankoop van een van onze JVC-producten.
Alvorens dit apparaat te gebruiken, is het raadzaam deze handleiding
zorgvuldig door te lezen om het beste uit het apparaat te kunnen halen.
Bewaar deze handleiding goed zodat u er later nog dingen in kunt opzoeken.
Over deze handleiding
Deze handleiding is als volgt ingedeeld:
In de handleiding wordt voornamelijk ingegaan op de
werking en functie van de knoppen op het apparaat. U kunt ook gebruikmaken van de knoppen op de afstandsbediening als deze dezelfde of vergelijkbare namen (of markeringen) hebben als op het apparaat.
Nederlands
Als de werking van de afstandsbediening anders is dan die van het apparaat, wordt dat uitgelegd.
• Algemene informatie die voor veel functies hetzelfde is, wordt op één plaats bij elkaar gezet en wordt niet voor iedere handeling herhaald. Zo wordt de informatie over het aan- en uitzetten van het apparaat, het instellen van het volume, het wijzigen van de geluidseffecten en andere functies, die in het gedeelte “Algemene functies” op pagina 9 tot 11 worden uitgelegd, niet telkens herhaald.
• In deze handleiding worden de volgende markeringen gebruikt:
Geeft u waarschuwingen om schade of het risico van brand/elektrische schokken te voorkomen. Geeft ook informatie over handelingen die een optimale werking van het apparaat in de weg staan.
Netvoeding
• Wanneer u de stekker uit het wandcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
Raak het netsnoer NOOIT met natte handen aan.
Condens
In de volgende omstandigheden kan condens op de lens aan de binnenzijde van het apparaat optreden:
• Vlak nadat de verwarming in een ruimte is aangezet
• In een vochtige ruimte
• Als het apparaat rechtstreeks uit de kou op een warme plaats wordt gezet
Als dit zich voordoet, kan het apparaat defect raken. Laat het apparaat in zo’n geval enkele uren aanstaan zodat het vocht kan verdampen, haal de stekker uit het wandcontact en stop deze er weer in.
Overige voorzorgsmaatregelen
• Mocht een metalen object of vocht in het apparaat terecht komen, dan dient u de stekker uit het wandcontact te halen en uw leverancier te raadplegen alvorens verder te gaan.
• Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, dient u de stekker uit het wandcontact te halen.
Geeft informatie en suggesties over wat u moet weten.
Voorzorgsmaatregelen
Installatie
• Zet het apparaat op een vlakke en droge plaats waar de temperatuur niet onder 5°C of boven 35°C komt.
• Het apparaat moet goed geventileerd worden om oververhitting te voorkomen.
• Houd voldoende afstand tussen het apparaat en het televisietoestel.
• Houd voldoende afstand tussen de luidsprekers en de TV om interferentie met de TV te voorkomen.
Zet het apparaat NOOIT in de buurt van warmtebronnen of op plaatsen waar het aan direct zonlicht, overmatige stofvorming of trillingen blootstaat.
Demonteer het apparaat NOOIT, aangezien het geen onderdelen bevat die door uzelf kunnen worden gerepareerd.
Als er storingen optreden, haalt u de stekker uit het wandcontact en neemt u contact op met de leverancier.
– 1 –

Inhoudsopgave

De knoppen op het apparaat ..................................... 3
Het frontpaneel........................................................... 3
De afstandsbediening ................................................. 5
Aan de slag .................................................................. 6
Meegeleverde accessoires .......................................... 6
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen .......... 6
De antennes aansluiten ............................................... 6
De luidsprekers aansluiten ......................................... 7
Overige apparatuur aansluiten.................................... 8
De demonstratie op de display annuleren .................. 8
Algemene functies ....................................................... 9
De stroom in- en uitschakelen.................................... 9
Stroombesparing tijdens standby
— met de ecologische modus (ECO-modus) ....... 9
De klok instellen ........................................................ 9
Afspeelbronnen selecteren ....................................... 10
Het volume bijstellen ............................................... 10
De bassen versterken................................................ 10
De geluidsmodi selecteren ....................................... 10
Uw eigen geluidsmodus maken
— Handmatige modus ........................................ 11
Luisteren naar FM- en AM-uitzendingen (MW/LW)...
Zenders opzoeken..................................................... 12
Zenders programmeren ............................................ 12
Voorkeuzezenders opzoeken .................................... 12
12
FM-zenders ontvangen met RDS ............................ 13
De RDS-informatie wijzigen.................................... 13
Programma’s zoeken op PTY-codes
(PTY-zoekopdracht) ........................................... 13
Tijdelijk naar een programma van uw keuze
overschakelen ..................................................... 14
CD’s afspelen (CD/CD-R/CD-RW) ......................... 15
CD’s laden................................................................ 15
Hele CD’s afspelen — Continu Afspelen................. 16
Basisfuncties CD ...................................................... 16
De afspeelvolgorde van de nummers programmeren
— Programma Afspelen ..................................... 17
In willekeurige volgorde afspelen
— Random Play ................................................. 18
Nummers of CD’s herhalen — Repeat Play ............ 18
CD-lade vergrendelen — Tr ay Lock ........................ 18
Cassettes afspelen ..................................................... 19
Een cassette afspelen................................................ 19
Het begin van een nummer zoeken
— Music Scan .................................................... 19
Opnemen ................................................................... 20
Cassettes op deck B opnemen .................................. 20
Cassettes dubben ...................................................... 21
Rechtstreeks opnemen van CD ................................ 21
Opnemen met Auto Edit........................................... 22
De tijdfuncties gebruiken......................................... 23
De Daily Timer gebruiken........................................ 23
De Recording Timer gebruiken................................ 25
De Sleep Timer gebruiken........................................ 26
De prioriteit van de tijdfuncties................................ 26
Aanvullende informatie............................................ 27
Problemen oplossen .................................................. 28
Onderhoud ................................................................ 29
Specificaties ............................................................... 30
Nederlands
– 2 –

De knoppen op het apparaat

Maak uzelf vertrouwd met de functie van de knoppen op het apparaat.
Het frontpaneel
Het frontpaneel
Nederlands
1
2
3 4
5
6
7 8
9 p
q w
e
STANDBY/ON
STANDBY
CD-R/RW PLAYBACK
PLAY & EXCHANGE
o
;
a
s d
f g
h j
k
r t
y
u
i
l
/
z
– 3 –
Vervolg
De display
Zie voor meer informatie de tussen haakjes aangege ven pagina’ s.
1 2 5
Het frontpaneel
1 CD-laden 2 STANDBY/ON -knop en STANDBY-lampje
(9, 24, 25)
3 Sensor afstandsbediening 4 ECO-knop (9) 5 PRESET + / – -knoppen (12)
4 / ¢ (achteruit zoeken/vooruit zoeken) -knoppen (9, 11, 16 – 18, 22 – 25)
6 De display 7 TAPE 2 3 -knop en -lampje (9, 19 – 21)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
8 CD 3¥8 (afspelen/pauze) -knop en -lampje (9, 16 – 18, 22)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
9 FM/AM-knop en -lampje (9, 12)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
p AUX-knop en -lampje (9)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
q De knoppen voor de afspeelmodi van de CD-speler
• REPEAT-knop (18)
• PROGRAM-knop (17)
• RANDOM-knop (18)
w CLOCK/TIMER-knop (9, 23 – 26) e PHONES-jack (10) r RDS-functieknoppen
• DISPLAY MODE -knop (13)
• PTY/EON-knop (13, 14)
• SELECT + / – -knoppen (13, 14)
t CD REC START -knop (21, 22) y EDIT-knop (22) u Deck A cassettehouder (19) i 0 EJECT -knop voor deck A (19) o CD-nummers -knoppen en -lampje (CD1, CD2 en CD3)
(16, 17, 21, 22)
Deze knoppen dienen tevens om het apparaat in te schakelen.
; SET/DISPLAY-knop (9, 11, 12, 17, 22 – 26)
3
4
6 7
8
qp9
a 0 (knoppen voor openen/sluiten CD-lade) (CD1, CD2 en
CD3) (15, 16, 18)
Deze knoppen dienen tevens om het apparaat in te schakelen.
s CANCEL/DEMO-knop (8, 9, 17, 19, 22 – 26) d SOUND MODE -knop (10) f SUBWOOFER LEVEL + / – -knop (10) g TUNING + / – -knoppen (12)
1 / ¡ (snel links/snel rechts) -knoppen (11, 16, 19)
h VOLUME + / – -knop (10) j 7 (Stop) -knop (16 – 22, 25) k De knoppen voor het bedienen van cassettes
• T APE A/B -knop (19)
• REVERSE MODE -knop (19, 21, 22)
• REC START/STOP -knop (20 – 22, 25)
l DUBBING-knop (21) / Deck B cassettehouder (19 – 22, 25) z EJECT 0 -knop voor deck B (19, 20)
De display
1 Tijdklokindicaties
• Indicaties (Timer), DAILY (Daily Timer), REC (Recording Timer), en SLEEP (Sleep Timer)
2 Cassette-functie-indicaties
• Indicaties A/B (ingeschakelde cassettedeck),
(opnemen), 2 3 (afspeel- of opnamerichting
van de cassette), en (Reverse mode)
3 Indicaties CD-nummers (1 – 16) 4 Tuner-functie-indicaties
• Indicaties MONO en ST (stereo)
5 CD-indicaties 6 SOUND MODE -indicatie 7 Indicaties afspeelmodus CD
• Indicaties REPEA T (ALL/1/DISC), PRGM (programma), en RANDOM
8 RDS-functie-indicaties
• Indicaties RDS, EON, en TA/NEWS/INFO
9 SUBWOOFER LEVEL -indicatie p Hoofddisplay
• Geeft de bronnaam, frequentie, enzovoort weer.
q Indicatie geluidsniveau
Nederlands
– 4 –
De afstandsbediening
Nederlands
1
2
3 4
5
6
7
8
9
p
q
w
e
r t
y u
i
o
De afstandsbediening
1 CD-nummers knoppen (CD1, CD2 en CD3) (16, 17)
Deze knoppen dienen tevens om het apparaat in te schakelen.
2 Nummerknoppen (12, 16, 17) 3 4 (achteruit zoeken) -knop (12, 16, 17, 19) 4 7 (Stop) -knop (16 – 22, 25) 5 RDS-functieknoppen
• DISPLAY MODE -knop (13)
• PTY/EON-knop (13, 14)
• SELECT + / – -knoppen (13, 14)
6 REC START/STOP -knop (20 – 22) 7 SOUND MODE -knop (10) 8 FADE MUTING -knop (10) 9 STANDBY/ON -knop (9) p SLEEP-knop (26) q AUX-knop (9)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
w FM/AM-knop (9, 12)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
e FM MODE -knop (12) r CD 3¥8 -knop (9, 16 – 18)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
t ¢ (vooruit zoeken) -knop (12, 16 – 19) y TAPE 2 3 -knop (9, 19, 20)
Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen.
u TAPE A/B -knop (19) i SUBWOOFER LEVEL + / – -knoppen (10) o VOLUME + / – -knoppen (10)
STANDBY/ON
STANDBY
CD-R/RW PLAYBACK
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, dient u deze op de sensor voor de afstandsbediening op het frontpaneel te richten.
PLAY & EXCHANGE
– 5 –

Aan de slag

Vervolg
Meegeleverde accessoires
Controleert u of u de volgende items aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het aantal items aan dat is geleverd.
• AM (MW/LW) -antenne (lus) (1)
• FM-antenne (1)
• Afstandsbediening (1)
• Batterijen (2)
Neem onmiddellijk contact op met de leverancier, als een van deze artikelen ontbreekt.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Plaats de batterijen — R6(SUM-3)/AA(15F) — in de afstandsbediening door de + en – op de batterijen op de + en – in de batterijhouder te plaatsen. Wanneer de afstandsbediening niet meer werkt, vervangt u de twee batterijen tegelijkertijd.
1
De antennes aansluiten
De FM-antenne
ANTENNA
AM EXT
LOOP
FM 75
COAXIAL
FM-antenna (meegeleverd)
1 Sluit de FM-antenne aan op het FM 75
COAXIAL-uiteinde.
2 Klap de antenne uit. 3 Hang de antenne zodanig op (bijvoorbeeld
langs een wand of achter gordijnen) dat de beste ontvangst wordt verkregen.
Nederlands
2
R6(SUM-3)/AA(15F)
3
• Gebruik NOOIT een oude batterij samen met een nieuwe.
• Gebruik NOOIT verschillende soorten batterijen tezamen.
• De batterijen NIET aan warmte of open vuur blootstellen.
• Laat de batterijen NOOIT in de batterijhouder wanneer u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt. Het apparaat kan dan beschadigd raken door lekkende batterijen.
Informatie over de meegeleverde FM-antenne
De bij dit apparaat meegeleverde FM-antenne kan als tijdelijke maatregel worden gebruikt. Als de ontvangst slecht is, kunt u een FM-antenne voor buitenshuis aansluiten.
Een FM-antenne voor buitenshuis aansluiten
Alvorens de antenne aan te sluiten, dient u de meegeleverde FM-antenne los te koppelen.
FM-antenne voor buitenshuis (niet meegeleverd)
ANTENNA
AM EXT
LOOP
FM 75
COAXIAL
U moet een 75 antenne met een coaxiaal aansluitpunt (DIN 45325) gebruiken.
– 6 –
AM (MW/LW) -antenne
SUBWOOFERS
MAIN SPEAKERS
CAUTION: SPEAKER
IMPEDANCE 616
LEFT
LEFT
RIGHT
RIGHT
De luidsprekers aansluiten
ANTENNA
1
AM EXT
AM LOOP
Snoer met vinyl coating (niet meegeleverd)
Nederlands
FM 75
COAXIAL
2
AM (MW/LW) -antenne (lus) (meegeleverd)
1 Sluit de AM (MW/LW) -antenne aan op de
AM LOOP-aansluitpunten, zoals op de afbeelding.
• Als de bedrading van de AM (MW/LW)
-raamantenne is afgeschermd met een plastic laag, moet u deze zoals in de afbeelding is aangegeven verwijderen.
2 Draai de AM (MW/LW) -antenne totdat u de
beste ontvangst hebt gevonden.
Een AM (MW/LW) -antenne voor buitenshuis aansluiten
Wanneer de ontvangst slecht is, sluit u één snoer met vinyl coating aan op het AM EXT-aansluitpunt en klapt u deze horizontaal uit. De AM (MW/LW) -antenne moet aangesloten blijven.
• Zorg ervoor dat de antenne geen andere aansluitpunten en snoeren
• Houd de antennes verwijderd van metalen onderdelen van het
Voor een betere ontvangst met zowel FM als AM (MW/LW)
raakt.
apparaat, aansluitsnoeren en het netsnoer.
1
3
2
Rood
Luidsprekersnoer
(rood/zwart)
Zwart
Brauw
Luidsprekersnoer
(brauw/zwart)
Luidspreker
rechts
1
Open de klemmen van de uitgangen voor de
Luidsprekersnoer
(rood/zwart)
Zwart
Luidspreker
links
luidsprekerkabels aan de achterzijde van deze eenheid.
2 Plaats het uiteinde van de luidsprekerkabel
in de uitgang.
Let op de polariteit (kleuren) van de uitgangen: rood (+) op rood (+) en zwart (–) op zwart (–); blauw (+) op blauw (+) en zwart (–) op zwart (–).
3 Sluit de klemsluiting.
BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend luidsprekers met dezelfde impedantie als aangegeven op de luidsprekeraansluitpunten aan de achterzijde van het apparaat.
– 7 –
Overige apparatuur aansluiten
U kunt zowel analoge als digitale apparatuur aansluiten.
Nu, kunt u de stekker van de spanningskabel in het stopcontact steken.
• Sluit NOOIT apparatuur aan terwijl de netstroom is ingeschakeld.
• Sluit NOOIT apparatuur op de netvoeding aan wanneer nog niet alle aansluitingen voltooid zijn.
Een analoog apparaat aansluiten
Zorg ervoor dat u audiosnoeren op de juiste wijze aansluit: Witte pluggen zijn voor audiosignalen van links en rode voor audiosignalen van rechts.
Audioapparatuur
Naar audio-uitvoer
Als u externe apparatuur via deze eenheid wilt afspelen
moet u de AUX-ingangen van deze eenheid met behulp van audiokabels (niet meegeleverd) aansluiten op de audio­uitgangen van het externe apparaat.
Audioapparatuur met een optisch digitaal invoeraansluitpunt aansluiten
U kunt CD’s opnemen op een aangesloten digitaal apparaat.
Wanneer u het netsnoer in een wandcontact steekt, wordt de displaydemonstratie automatisch gestart.
BELANGRIJK: Controleer of alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
De demonstratie op de display annuleren
ALLEEN op het apparaat:
Druk als u de demonstratie op de display wilt stoppen, net zolang op CANCEL/DEMO
tot de vermelding “DEMO OFF” op de display wordt weergegeven.
Als u op een andere toets drukt
De demonstratie wordt tijdelijk onderbroken. De demonstratie gaat automatisch verder (als u gedurende 2 minuten niets bedient) tenzij u de demonstratie alsnog annuleert door op CANCEL/DEMO drukt.
De demonstratie handmatig starten
Druk nogmaals op CANCEL/DEMO en houd deze gedurende minimaal 1 seconde ingedrukt (terwijl de ECO-modus niet is geactiveerd).
Nederlands
CD OPTICAL
DIGITAL OUTPUT
Naar optische digitale invoer
Voordat u de externe apparatuur aansluit, moet u de beschermplug van het aansluitpunt verwijderen.
Audioapparatuur met een optische digitale invoer
Beschermplug
Sluit een optisch digitaal snoer (niet meegeleverd) aan tussen het optische digitale invoeraansluitpunt op het e xterne apparaat en de CD OPTICAL DIGITAL OUTPUT-aansluiting.
– 8 –
Loading...
+ 30 hidden pages