Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC.
Перед началом эксплуатации этого устройства, пожалуйста, тщательно
ознакомьтесь с настоящим Руководством – это необходимо для
оптимальной эксплуатации устройства. Сохраните это руководство для
справок в дальнейшем.
Об этом руководстве
Это Руководство организовано следующим образом:
••
• Процедуры, приведенные в этом руководстве, как
••
правило, выполняются при помощи кнопок и
регуляторов на основном устройстве. Вы можете
также воспользоваться кнопками на пульте
дистанционного управления, если их названия или
обозначения совпадают или похожи на
соответствующие кнопки основного устройства.
Если выполнение функции при помощи пульта
дистанционного управления и кнопок на основном
устройстве различается, в этом руководстве описаны
различия.
••
• Информация об основных процедурах, одинаковых
••
для различных функций, приведена в одном месте, и
не повторяется при описании каждой процедуры.
Например, мы не повторяем информацию о
Русский
включении/выключении устройства, настройке
громкости и изменении звуковых эффектов, которая
приведена в разделе “Основные операции” на
страницах с 9 по 11.
••
• В этом руководстве используются следующие
••
условные обозначения:
Служит для предостережения о
возможном поражении током и/или
возгорании.
Также указывает на действия и
обстоятельств а, ухудшающие
производительность устройства.
Предлагает Вам полезную информацию и
советы.
Источники питания
••
• При отсоединения устройства от розетки, д ержите
••
кабель за штепсель. Тянуть за сам кабель не следует.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к кабелю питания
мокрыми руками.
Конденсация влаги
На линзах внутри устройства влага может
сконденсироваться в следующих случаях:
••
• После включения обогревателя в помещении.
••
••
• В сыром помещении.
••
••
• Если устройс тво перенесено из холодного места в
••
тепло е.
Если это случилось, устройство может не
функционировать должным образом. В этом случае
оставьте устройство включенным на несколько час ов
до тех пор, пока влага не испарится, отсоедините
кабель питания, затем подключите его снова.
Прочая информация
••
• Если в устройство попал металлический предмет или
••
жидкость, отключите устройство от розетки и
посоветуйтесь с Вашим дилером перед дальнейшей
эксплуатацией устройства.
••
• Если Вы не собираетесь использовать это устройство в
••
течение значительного периода времени, отключите
его от розетки.
НЕ РАЗБИРАЙТЕ это устройство, так как
внутри него нет деталей, обслуживаемых
пользователем.
Предостережения
Установка
••
• При перемещении и переноске устройства не берите его
••
на органы управления.
••
• Выберите сухое место с ровной поверхнос тью, и
••
избегайте чрезмерно высокой и низкой температуры
(между 5° С и 35° С).
••
• Для предотвращения перегрева устройства установите
••
устройство в место с достаточной циркуляцией воздуха.
••
• Это устройство должно быть установлено на
••
значительном удалении от телевизора.
••
• Установите динамики подальше от телевизора, в
••
противном случае возможно появление помех на экране
телевизора.
НЕ УСТАНАВЛИВ АЙТЕ устройство около
источников тепла, в места, подверженные
воздействию прямых солнечных лучей, пыли
и вибрации.
1
При обнаружении какой-либо неполадки отключите
кабель питания и о братитесь к Вашему дилеру.
Содержание
Расположение кнопок и регуляторов.......................... 3
Первые шаги .................................................................... 6
Основные операции........................................................ 9
Нажатие этой кнопки приводит также к включению
устройства.
9 Кнопка FADE MUTING (10)
p Кнопка FM/AM (9, 12)
Нажатие этой кнопки приводит также к включению
устройства.
q Кнопка CD 3¥8 (воспроизведение/пауза) (9, 15–17, 20)
Нажатие этой кнопки приводит также к включению
устройства.
w Кнопка STANDBY/ON (9)
e Кнопка FM MODE (12)
Кнопка МР3 (19)
r Кнопка SOUND MODE (11)
t Кнопка 7 (остановка) (15–17, 20–24)
y Кнопка ¢¥¡ (поиск/перемотка в переднем
направлении) (12, 17–19, 21, 22)
u Кнопка VOLUME – (10)
i Кнопка SUBWOOFER LEVEL + (10)
o Кнопка А/В (22)
; Кнопка ТАРЕ 3 (воспроизведение) (9, 22)
Нажатие этой кнопки приводит также к включению
устройства.
a Кнопка DISC SKIP (15, 17)
s Кнопки управления RDS (13, 14)
••
• Кнопки DISPLAY MODE, SELECT +/– и RDS MODE
••
При использовании пульта дистанционного
управления наводите его на сенсор
дистанционного управления на передней панели.
5
Первые шаги
Продолжение
Распаковка
После распаковки убедитесь в том, что Вы получили
следующие принадлежности.
В скобках указано количеств о поставляемых в
комплекте принадлежностей.
••
• Рамочная антенна АМ (MW) (1)
••
••
• Антенна FM (1)
••
••
• Пульт дистанционного управления (1)
••
••
• Батарейки (2)
••
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует,
незамедлительно обратитесь к Вашему дилеру.
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
Установите батарейки R6P (SUM-3)/AA (15F) в пульт
дистанционного управления, совмещая полюса
батареек, помеченные + и –, с маркировкой + и – внутри
отсека для батареек.
Если пульт дистанционного управления перестал
функционировать, замените обе батарейки на новые.
Подключение антенн
Антенна FM
Антенна FM (входит в комплект)
1
Подключите антенну FM к коаксиальному
разъему FM (75 Ω).
2
Вытяните антенну FM.
3
Закрепите антенну в положении,
обеспечивающем наилучшее качество
приема.
Полученная в комплекте антенна FM может быть подключена
в качестве временной меры. Е сли качество приема
неудовлетворительно, подключите внешнюю антенну.
О полученной в комплекте антенне FM
Русский
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ новые батарейки
совместно со старыми.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ батарейки различных
типов вместе.
• НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ батарейки воздействию
высокой температуры или огня.
• НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ батарейки в пульте дистанционного управления, если Вы не собираетесь
использовать пульт в течение значительного
периода времени. Это может привести к повреждениям, вызванным протечкой батареек.
Подключение внешней антенны FM
Перед подключением внешней антенны FM отключите
полученную в комплекте антенну FM.
Внешняя антенна FM
(не входит в комплект)
Вы должны воспользоваться антенной на 75 Ω с
разъемом коаксиального типа (DIN 45325).
6
Антенна АМ (MW)
Подключение динамиков
Для MX-GT88:
Не берите динамик за раструб вывода
(расположенный на верхней части динамика).
Провод с виниловым
покрытием (не
входит в комплект)
Русский
1
Рамочная антенна АМ (MW)
(входит в комплект)
Нажмите на зажим разъема АМ на задней
части устройства и удерживайте его
нажатым.
2
Вставьте конец кабеля рамочной антенны
АМ (MW) в разъем.
••
• Если кабель рамочной антенны АМ
••
(MW) покрыт винилом, удалите
виниловое покрытие, как показано на
иллюстрации.
3
Отпустите зажим разъема.
4
Поворачивайте рамочную антенну АМ
(MW) для достижения наилучшего
качества приема.
Подключение внешней антенны АМ (MW)
При низком качестве приема подключите одиночный
провод с виниловым покрытием (не входит в комплект)
к разъему AM EXT и вытяните его горизонтально.
(Рамочная антенна АМ (MW) должна оставаться
подключенной.)
Кабель динамика
(синий/черный)
Синий
Кабель
динамика
(синий/
черный)
От разъемов
левого
основного
динамика
1
Нажмите на зажим разъема динамика,
Черный
Черный
От
разъемов
правого
основного
динамика
Красный
От правого
разъема
сабвуфера
Кабель
динамика
(красный/
черный)
Кабель
динамика
(красный/
черный)
От левого
разъема
сабвуфера
расположенный на задней части
устройства, и удерживайте его в таком
положении.
2
Вставьте конец кабеля динамика в разъем.
Следите за соотв етствием цветов (полярности):
синий (+) к синему (+), черный (–) к черному (–),
красный (+) к красному (+), черный (–) к черному (–).
••
• Если кабель покрыт винилом, удалите
••
виниловое покрытие, как показано на
иллюстрации.
••
• Убедитесь в том, что антенна не соприкасается с какими-
••
либо другими разъемами и соединительными кабелями.
••
• Располагайте антенны подальше от металлических деталей
••
устройств, соединительного кабеля и кабеля питания
переменного тока.
Для улучшения качества приема FM и AM (MW)
7
3
Отпустите зажим разъема динамика.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
• Используйте только динамики с тем же сопротивлением, что указано на разъемах динамиков
на задней части устройства.
• Не подключайте к одному разъему динамика более
одного динамика.
Подключение других устройств
Вы можете подключать к этому устройству другое аудио
оборудование и использовать его как воспроизводящее
устройство.
• НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ дополнительное
оборудование, когда включено питание.
• НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ к сети ни одно из
устройств до завершения всех подключений.
Подключение аудио устройства
Следите за соотв етствием окраски штекеров аудио
кабелей: белые штекеры и гнезда служат для левого
аудио сигнала, а красные для правого аудио сигнала.
ТЕПЕРЬ Вы можете подключить к розетке
Вашу систему и прочие подключенные
устройства.
Отключение демонстрационного режима
дисплея
При подключении кабеля питания к розетке на дисплее
устройства автоматически включается
демонстрационный режим.
ТОЛЬКО на основном устройстве:
Для отключения демонстрационного
режима, нажмите кнопку CANCEL/
DEMO, во время отображения на экране
демонстрационного режима.
Аудио устройство
К аудио выходу
Для воспроизведения подключенного устройства
через это устройство, соедините гнезда аудио выхода на
другом ус тройстве с гнездами AUX IN при помощи
аудио кабелей (не входят в комплект).
Демонстрационный режим временно отключается. Он будет
При нажатии другой кнопки
включаться снова, если в течение двух минут не было
предпринято никаких действий, пока Вы его не отмените.
Для запуска демонстрационного режима
Нажмите кнопку CANCEL/DEMO снова
и удерживайте ее нажатой в течение двух
секунд.
Русский
8
Основные операции
Включение и выключение питания
Для включения устройства, нажмите
кнопку , чтобы индикатор STANDBY/ON
погас.
Для отключения устройства (режим
ожидания), нажмите кнопку
снова, чтобы индикатор STANDBY/ON
загорелся.
Устройс тво потребляет незначит ельное количество
энергии даже в режиме ожидания.
Для полног о обесточивания устройства, отсоедините
кабель питания от розетки.
Если Вы отсоединили кабель питания, или е сли
Часы быстро сбрасываются в “—:—”, а хранящиеся в памяти
настройки на радиостанции (см. стр. 12) стираются через
несколько дней.
Русский
Экономия энергии в режиме ожидания –
режим ECO
имел место перебой в подаче питания
2
Воспользуйтесь регулятором
4¥¢ для настройки часа,
затем нажмите кнопку SET.
На дисплее начнет мигать индикация
минуты.
••
• Для исправления часа после нажатия кнопки
••
SET нажмите кнопку CANCEL/DEMO.
Индикация часа начнет мигать снова.
3
Воспользуйтесь регулятором
4¥¢ для настройки минуты,
затем нажмите кнопку SET.
Для проверки текущего времени
Нажмите кнопку DISPLAY во время
воспроизведения любого источника сигнала.
••
• После каждого нажатия кнопки на дисплее
••
попеременно отображается индикация
источника сигнала и точное время.
Вы можете экономить энергию, когда устройс тво
отключено (работает в режиме ожидания).
Для включения режима ECO, нажмите
кнопку ECO, когда устройство отключено
(работает в режиме ожидания).
Подсветка дисплея (включая
демонстрационный режим) исчезнет.
Для отключения режима ЕСО, нажмите кнопку ЕСО
снова. Индикация снова появится на дисплее.
••
• Включение устройства также приводит к отключению
••
режима ЕСО.
Когда режим ЕСО включен, демонстрационный режим
дисплея временно отключается.
О режиме ЕСО
Настройка часов
Перед дальнейшим использованием системы сначала
настройте встроенные часы системы. Вы можете
настраивать часы независимо от того, включено
устройство или выключено.
ТОЛЬКО на основном устройстве:
1
Нажмите кнопку
CLOCK/TIMER:
На дисплее начнет мигать индикация часа.
Для повторной настройки часов
Если Вы уже настраивали часы, Вы должны нажать
кнопку CLOCK/TIMER несколько раз до тех пор, пока на
дисплее не появится “CLOCK”.
••
• После каждого нажатия кнопки режим настройки
••
часов/таймера переключается следующим образом:
(Ежедневный таймер)
(Отключено)
(Таймер записи)
Настройка часов сбрасывается в “—:—”. Вам следует
настроить часы заново.
Если имеет место перебой в подаче питания
Выбор источника сигнала
Для прослушивания радиопередач, нажмите кнопку
FM/AM (см. стр. 12).
Для воспроизведения компакт-диска, нажмите кнопку
CD 3¥8 (см. стр. 15-21).
Для воспроизведения кассеты, нажмите кнопку ТАРЕ 3
(см. с тр. 22).
Для выбора внешнего устройства в качестве
источника сигнала, нажмите кнопку AUX.
При нажатии кнопки воспроизведения для
соответствующего источника сигнала (AUX, FM/AM, CD
3¥8 и ТАРЕ 3), система включается автоматически (и
начинает воспроизведение, если источник сигнала готов к
воспроизведению) — функция COMPU PLAY CONTROL.
9
Продолжение
Настройка громкости
Вы можете настраивать уровень громкости только в том
случае, если сис тема включена.
Эта функция оказывает воздействие только на
воспроизводимый звук. На записываемый звук она не
влияет.
Поверните регулятор
VOLUME по часовой стрелке
для увеличения громкости и
против часовой стрелки для
ее уменьшения.
••
• Уровень громкости
••
настраивается в 32 ступенях
(VOL MIN, VOL 1– VOL 30 и
VOL MAX).
При использовании пульта дистанционного управления
нажмите кнопку VOLUME + для увеличения уровня
громкости, а кнопку VOLUME – для его уменьшения.
Подключите наушники к гнезду PHONES. Звук из
громкоговорителей выводиться не будет. Перед тем, как
подключить или надеть наушники, не забудьте понизить
громкость звука.
Для временного снижения громкости
Нажмите кнопку FADE MUTING на пульте
дистанционного управления. Громкость плавно
снизится до уровня “VOL MIN”.
Для восстановления исходной громкости,
нажмите кнопку снова.
Для индивидуального прослушивания
НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ систему, если установлен
высокий уровень громкости; в противном
случае резкий вывод звука при следующем
включении системы или запуске
воспроизведения может повредить Вашему
слуху, громкоговорителям и/или наушником.
ЗАПОМНИТЕ, что Вы не можете настраивать
уровень громкости, когда устройство
работает в режиме ожидания.
Усиление низких частот
Эта функция оказывает воздействие только на
воспроизводимый звук. На записываемый звук она не
влияет.
Нажмите кнопку
SUBWOOFER LEVEL + для
увеличения громкости
сабвуфера или кнопку
SUBWOOFER LEVEL – для
ее уменьшения.
••
• Уровень сабвуфера настраивается в трех градациях
••
(LEVEL 1 – LEVEL 3). Если Вы нажмете кнопку
SUBWOOFER LEVEL + на уровне “LEVEL 3”, на дисплее
появится сообщение “MAX LEVEL” (максимальный
уровень).
Когда устройство включено, также горит индикатор
WOOFER.
Создание “тяжелого” звучания
При помощи функции турбозвука Вы можете сделать
звучание более “тяжелым”. Эта функция усиливает
низкочастотные и высокочастотные сигналы. Функция
турбозвука оказывает воздействие только на
воспроизводимый звук. На записываемый звук она не
влияет.
Нажмите кнопку SOUND TURBO.
На дисплее загорится индикатор TURBO.
••
• После каждого нажатия кнопки SOUND
••
TURBO функция турбозвука попеременно
включается и выключается.
Индикатор TURBO
Русский
Громкость сабвуфера устанавливается как LEVEL 1.
При отключении функции т урбозвука
Когда функция турбозвука включена
Поворот регулятора SOUND MODE (или нажатие кнопки
SOUND MODE на пульте дистанционного управления)
отключает функцию турбозвука.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.