JVC MP-XP3210DE, MP-XP3210GB, MP-XP7210DE, MP-XP7210GB User Manual [de]

Mobile mini note PC
MP-XP7210DE /MP-XP3210DE
2
DE
Vielen Dank für den Kauf dieses Mobile mini note PC.
Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme die folgenden Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen durch, um den sachgemäßen und störungsfreien Gebrauch Ihres neuen Mobile mini note PC) sicherzustellen.
Das in diesem PC eingebaute Modem entspricht der Norm TBR21. Damit ist die korrekte Funktion an öffentlichen analogen Telefonnetzen der gelisteten Länder gewährleistet.
Sollten Sie dennoch Probleme an einem Telefonnetz haben, bitten wir Sie Ihren JVC-Service darüber zu informieren, welches Problem Sie haben und welchen Netzanbieter Sie verwenden.

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT
VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKET, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT.
VORSICHTSMASSNAHMEN:
Um elektrische Schläge zu vermeiden, das
Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Service­Fachleuten.
Bei Nichtgebrauch des Netzgeräts über einen
längeren Zeitraum wird empfohlen, das Netzkabel von der Netzsteckdose abzuziehen.
HINWEISE:
Das Typenschild (mit der Seriennummer) und
Sicherheitshinweise befinden sich an der Unter- und/oder Rückseite des Geräts.
Das Typenschild und Sicherheitshinweise des Netzgerätes befinden sich an dessen Boden.
VORSICHT:
Zur Vermeidung von Stromschlägen und Geräteschäden stets erst den geräteseitigen Stecker des Netzkabels am Netzadapter einwandfrei anbringen. Dann erst den Netzstecker an einer Netzsteckdose anschließen.
DE3
VORSICHTSMASSNAHMEN:
Akku JVC BN-LS11E/LL21E. Zur Aufladung dieser Akku und zum Mobile mini note PC-Netzbetrieb das Netzgerät und das Netzkabel (beide mitgeliefert) verwenden. (In Ländern mit einer anderen Netzsteckdosennorm muss ein geeigneter Netzsteckeradapter verwendet werden.)
Wird dieses Gerät bei Einbau in ein Gehäuse oder ein Regal benutzt, ausreichend freie Flächen (jeweils 10 cm seitlich sowie hinter und über dem Gerät) lassen, um einen einwandfreien Temperaturausgleich zu gewährleisten. Niemals die Ventilationsöffnungen blockieren (z.B. durch eine Zeitung oder eine Stoffdecke etc.). Andernfalls können die im Geräteinneren auftretenden hohen Temperaturen nicht abgestrahlt werden.
Niemals offenes Feuer (z.B. eine brennende Kerze) auf oder unmittelbar neben dem Gerät plazieren. Beim Entsorgen der Batterien müssen geltende Gesetze sowie örtlich geltende Vorschriften zum
Umweltschutz und zur Müllentsorgung eingehalten werden. Das Gerät niemals Nässe wie Spritzwasser etc. aussetzen. Das Gerät niemals in Räumen oder an Orten verwenden, an denen Nässe, Feuchtigkeit oder Wasserdampf
auftreten kann (z.B. Badezimmer). Niemals Flüssigkeit enthaltende Behälter (wie Kosmetik- oder medizinische Behälter, Blumenvasen,
Blumentöpfe, Trinkgefäße etc.) über oder unmittelbar neben dem Gerät plazieren. (Falls Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt, besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr.)
4 DE
Lithium-Ionen-Batterien sind kälteempfindlich.
Batteriehinweise
GEFAHR! Akku niemals auseinandernehmen, offenem Feuer oder starker Hitze aussetzen! Andernfalls besteht
Feuer- und Explosionsgefahr! ACHTUNG! Akku und insbesonders deren Polkontakte niemals mit metallischen Gegenständen in Berührung
bringen! Andernfalls können Kurzschlüsse mit Feuergefahr auftreten.
Vorzüge von Lithium-Ionen-Batterien
Lithium-Ionen-Batterien bieten hohe Leistung bei kompakten Abmessungen. Bei Einwirkung niedriger Umgebungstemperaturen (unter 10°C) kann jedoch ein vorübergehender starker Leistungsabfall auftreten. In diesem Fall die Batterie kurz aufwärmen (in Jackeninnentasche etc.) und dann wieder am Mobile mini note PC anbringen. Solange die Batterie nicht abkühlt, sollte sie ihre Leistung voll abgeben.
(Wird die Batterie mit einem chemischen Heizkissen erwärmt, darauf achten, dass die Batterie nicht in direkte Berührung mit dem Heizkissen kommt!)

VORSICHTSMASSNAHMEN

DE5
Allgemeine Batterie-Sicherheitshinweise
Ausschließlich die folgende Batterieausführung verwenden:
Bitte beachten Sie die folgenden Batterie­Handhabungshinweise. Bei unsachgemäßer Handhabung können Batterien auslaufen und/ oder platzen.
1. Angaben zum Batteriewechsel siehe Seite 14.
2. Niemals eine ungeeignete Batterieausführung
verwenden.
3. Batterien stets polrichtig einlegen.
4. Batterien niemals extrem hohen Temperaturen
aussetzen, da diese andernfalls auslaufen und/ oder platzen können.
6. Batterien niemals zur Entsorgung verbrennen.
Akku
Bei dem mitgelieferten Akku handelt es sich um eine Lithium-Ionen­Ausführung. Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme des Akkus die folgenden Sicherheitshinweise durch.
1. Zur Unfallverhütung Batteriesätze . . .
.... niemals verbrennen.
.... niemals an den Polkontakten
kurzschließen. Beim Transportieren stets die mitgelieferte Schutzkappe am Akku anbringen. Ist die Schutzkappe nicht verfügbar, den Akku vor dem Transportieren in einer Plastiktüte unterbringen.
.... niemals zerlegen oder umbauen.
.... niemals auf über 60° erwärmen (Brand-
und Explosionsgefahr).
.... ausschließlich mit einem zulässigen
Ladegerät laden.
2. Zur Schadensverhütung und für eine verlängerte Nutzungsdauer Akku . . .
.... niemals einer starken Erschütterung
aussetzen.
.... nur bei zulässigen
Umgebungstemperaturen (siehe die nachfolgende Tabelle) laden. Die verwendete Akkuausführung arbeitet mit
Kontakte
.... an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren.
.... den Akku einmal im Jahr vollständig laden und wieder
.... bei Nichtgebrauch vom Ladegerät oder betriebenen
HINWEISE:
Die Erwärmung des Akku nach dem Ladevorgang bzw. nach dem Gebrauch ist normal.
Zulässige Umgebungstemperaturbereiche
Ladebetrieb ............................ 10°C bis 35°C
Betrieb ................................... 0°C bis 40°C
Lagerung ................................ –10°C bis 30°C
Die Ladedauer ist auf eine Umgebungstemperatur von 20°C bezogen.
Je geringer die Umgebungstemperatur, desto länger die Ladedauer.
chemischer Reaktion bei zu niedrigen Temperaturen wird die chemische Ablauf be­einträchtigt, bei zu hohen Temperaturen kann keine vollständige Aufladung erzielt werden.
Bei übermäßig langer Einwirkung von hohen Temperaturen wird die natürliche Entladung beschleunigt und die Nutzungsdauer verkürzt.
entladen, wenn dieser über einen besonders langen Zeitraum gelagert wird.
Gerät abnehmen, da Geräte auch im abgeschalteten Zustand Spannung verbrauchen können.
6 DE

MITGELIEFERTE KOMPONENTEN

Bevor Sie Ihren Mobile mini note PC benutzen, vergewissern Sie sich, dass alle der folgenden Systemkomponenten beigelegt wurden. Sollten Sie Mängel oder ein Probleme finden, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Mobile mini note PC
Telefon-Anschlusskabel
(2-Meter lang)
Telefonadapter
MP-ACX1 Netzadapter
Netzkabel
BN-LS11E
Standard Lithiumionen-Akku
Schutzabdeckung der
Batterieanschlussklemme
Applikation CD-ROM
Zwei Abdeckungen
Bedienungsanleitung (dieses Buch)
Garantiekarte
DE7

JVC SOFTWARE LIZENZVEREINBARUNG

Vielen Dank für den Kauf des JVC Mobile mini note PC (der Mobile PC”). Lesen Sie bitte die Lizenzvereinbarung bevor Sie den Mobile PC oder die beigefügte bzw. bereits installierte JVC Original-Software benutzen. Sofern Sie diese Lizenzvereinbarung nicht anerkennen, geben Sie bitte die JVC Original-Software an den Händler zurück von dem Sie diese gekauft haben. Durch die Benutzung der installierten Software oder durch öffnen der beigefügten Software erkennen Sie diese Lizenzvereinbarung an.
JVC gestattet für diesen Mobile PC unter folgenden Bedingungen die Nutzung der bereits installierten bzw. beigefügten JVC Original-Software.
Eigentumsrecht
Das intellektuelle Eigentum sowie die Urheberrechte der bereits installierten bzw. beigefügten JVC Original-Software, der beigefügten Handbücher sowie aller damit verbundenen Dokumente gehören uneingeschränkt der Firma Victor Company of Japan und den evtl. anderen Lizenzgebern und ist durch nationale Gesetze für Urheberrechte und andere anwendbare Gesetze geschützt. Es ist nicht erlaubt Kopien, mit der Ausnahme von Sicherungskopien für den eigenen Gebrauch, zu erstellen.
Nutzungsgenehmigung
Sie erhalten die Genehmigung, die JVC Original-Software gemäss der nachstehenden Lizenzvereinbarung zu benutzen. Die Nutzung der Software ist ausschließlich mit diesem Mobile PC gestattet und darf nicht für andere Zwecke benutzt werden. Die Erstellung von Kopien dieser Software, mit der Ausnahme von Sicherungskopien für den eigenen Gebrauch, ist ausdrücklich untersagt. Es ist nicht gestattet, die Software zu kopieren, in irgendeiner Form technisch oder inhaltlich zu verändern, zu modifizieren oder in Teilen für andere Zwecke zu benutzen. Es ist untersagt, die Software zu verleihen oder zu vermieten oder eine Lizenz für die Nutzung durch Dritte zu erteilen.
Weitergabe
Im Falle der Weitergabe des Mobile PC geht auch die Nutzungsgenehmigung mit der Übergabe der JVC Original-Software, der Handbücher und der gesamten damit verbundenen Dokumente sowie der evtl. vorhandenen Sicherungskopien an den Dritten über. Voraussetzung ist, dass der Dritte diese JVC Software Lizenzvereinbarung anerkennt und beachtet. Diese Lizenzvereinbarung wird mit der Weitergabe des Mobile PC, der Handbücher und der damit verbundenen Dokumente seitens des Dritten akzeptiert.
Haftungsbegrenzung
JVC übernimmt nur die gesetzliche Gewährleistung für diese Software und nur im Rahmen der vorgesehenen Nutzung mit dem Mobile PC.
8 DE
Sofern Sie die Benutzer-Registrierungskarte oder eine andere reguläre Registrierungskarte ausgefüllt an die von JVC genannte Adresse geschickt haben, erhalten Sie im Falle von aufgetretenen Softwarefehlern von JVC innerhalb der gesetzlichen Gewährleistung entsprechende Informationen zur Behebung dieser Softwarefehler. Wann und wie diese Information erteilt wird liegt im Ermessen von JVC.
Softwarekorrekturen werden wie die Original-Software angesehen und unterliegen ebenfalls dieser JVC Software Lizenzvereinbarung.
Eine Haftung von JVC durch fehlerhafte Software über die gesetzliche Gewährleistung hinaus wird ausdrücklich ausgeschlossen.
Für Defekte, die nicht durch den Hersteller der Software verursacht wurden, wird keine Haftung übernommen.
JVC übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder Verluste, die dem Benutzer oder Dritten durch die Benutzung der Software oder Bedienungsanleitung für diesen Mobile PC entstehen.
Wird die JVC Software Lizenzvereinbarung seitens des Benutzers verletzt, kann diese Lizenz­vereinbarung fristlos seitens JVC gekündigt werden und für die entstandenen Schäden eine Haftbarmachung erfolgen. In diesem Fall ist die JVC Original-Software sowie die vorhandenen Sicherungskopien sofort vom Mobile PC zu entfernen und entweder zurückzugeben oder zu entsorgen.
Vertragszeitraum
Die JVC Software Lizenzvereinbarung wird spätestens zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme des Mobile PC bzw. mit dem Öffnen oder der Installation der beigefügten Software gültig.
DE9

ENDVERBRAUCHER LIZENZVEREINBARUNG

Wichtig:
Bitte lesen Sie diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung („Vereinbarung) sorgfältig durch, bevor Sie die G.726-Decoder-Software auf dem Mobile PC installieren oder benutzen. Das Nutzungsrecht für diese Software wurde Ihnen von der Firma Victor Company of Japan, Limited („JVC) nur unter der Bedingung erteilt, dass Sie die nachstehende Vereinbarung akzeptieren. Sind Sie mit diesen Vereinbarungen nicht einverstanden, ist Ihnen die Installation dieser Software nicht gestattet. MIT DER INSTALLATION ODER BENUTZUNG DIESER SOFTWARE ERKENNEN SIE DIESE BEDINGUNGEN AN. Diese Bedingungen gelten auch für alles Material, mögliche Veränderungen, Verbesserungen und Erneuerung dieser Software.
Urheberrecht
Sie bestätigen, dass alle Urheberrechte und intellektuelle Eigentumsrechte an der Software das Eigentum der Firma Sharp Corporation, ein japanisches Unternehmen, sind und dort verbleiben. JVC ist der bevollmächtigte Lizenznehmer der Firma Sharp Corporation mit dem Recht, die Software herzustellen, zu benutzen und zu verteilen. Die Software ist nach dem Urheberrechts-gesetz und anderer Vorschriften in Japan und anderen Ländern geschützt. Die Software muss in gleicher Weise wie jede durch Urheberrecht geschützte Ware in Übereinstimmung mit den Gesetzen, Vorschriften und anderen Bestimmungen genutzt werden.
Nutzungsbewilligung
Im Einvernehmen mit dieser Vereinbarung gewährt Ihnen JVC ein nicht exklusives Recht zur Nutzung dieser Software.
Die Installation und Nutzung dieser Software ist nur in Verbindung mit diesem Mobile PC gestattet. Es ist nicht erlaubt Kopien, mit der Ausnahme von Sicherungskopien für den eigenen Gebrauch, zu erstellen.
Einschränkungen
Es ist untersagt, die Software zu kopieren, in irgendeiner Form technisch oder inhaltlich zu verändern, zu modifizieren oder in Teilen für andere Zwecke zu benutzen. Es ist untersagt, die Software zu verleihen oder zu vermieten oder eine Lizenz für die Nutzung durch Dritte zu erteilen. Es ist nicht gestattet, die Vermerke des Urheberrechts und des intellektuellen Eigentums von der Software zu entfernen.
Die Software darf weder im Original noch als Kopie an einen Dritten übergeben bzw. übertragen werden, es sei denn, dass diese Vereinbarung als Rechtsnachfolger vom Übernehmer akzeptiert wird und an die gleichen Bedingungen dieser Vereinbarung gebunden ist. Die ursprüngliche Lizenz wird dadurch annulliert.
Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung für dieser Software und nur im Rahmen der vorgesehenen Nutzung mit dem Mobile PC.
Eine Haftung durch fehlerhafte Software über die gesetzliche Gewährleistung hinaus wird ausdrücklich ausgeschlossen.
10 DE
Für Defekte, die nicht durch den Hersteller der Software verursacht wurden, wird keine Haftung übernommen.
Es wird keine Haftung für etwaige Verluste übernommen, die dem Benutzer oder Dritten durch die Benutzung der Software entstehen.
JVC ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR ENTSTEHENDE VERLUSTE UND SCHÄDEN SOWIE MÖGLICHE SCHADENSERSATZFORDERUNGEN DIE VON IRGENDEINER PERSON IM ZUSAMMENHANG MIT DER NUTZUNG DIESER SOFTWARE ERHOBEN WERDEN. SIE VERSICHERN JVC IN JEGLICHER FORM SCHADLOS ZU HALTEN.
Vertragszeitraum
Diese Vereinbarung wird spätestens zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme des Mobile PC bzw. mit dem Öffnen oder der Installation der Software gültig.
Wird diese Vereinbarung seitens des Benutzers verletzt, kann diese Vereinbarung fristlos seitens JVC gekündigt werden und für die entstandenen Schäden eine Haftbarmachung erfolgen. In diesem Fall ist die Software sowie die vorhandenen Sicherungskopien sofort vom Mobile PC zu entfernen und entweder zurückzugeben oder zu entsorgen.
Exportbeschränkungen
Sie erklären sich einverstanden, die Software und die dazugehörigen Informationen und Technologien in kein Land zu exportieren, für das Japan oder andere relevante Länder ein Exportembargo verhängt haben.
Weitere Beschränkungen
Die Software einschließlich der dazugehörigen Dokumentation wurde durch die Firma Sharp Corporation entwickelt und ist im Handel erhältlich.
Sofern diese Software von Ihnen unter einem Vertrag des Verteidigungsministeriums der Vereinigten Staaten gekauft wurde, sind der Gebrauch, Kopieren oder Offenlegung durch die Regierung in den Beschränkungen enthalten, die im Unterparagraph (c) (i) und (ii) der Rechte von technologischen Daten und Rechner Software Klausel DFARS 252.227-7013 festgelegt sind. Auftragnehmer: Victor Company of Japan, Limited, 12, 3-chome, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa 221-8528, Japan.
Sofern diese Software von Ihnen als eine andere Agentur der US amerikanischen Regierung gekauft wurde, sind der Gebrauch, Kopieren oder Offenlegung durch die Regierung in den Bedingungen enthalten, die im Unterparagraph (g) (3) von FAR 52.227-14 oder FAR 52.19-227, falls anwendbar, festgelegt sind.
Allgemeines
Veränderungen, Zusätze oder Streichungen oder Änderungen aller Art dieser Vereinbarung sind nur dann gültig, wenn diese schriftlich erfolgt sind und rechtsverbindlich seitens JVC unterschrieben wurden.
Sofern Teile dieser Vereinbarung aufgrund gesetzlicher Regelungen ungültig sein sollten, bleibt die Vereinbarung in allen anderen Punkten unverändert gültig.
Diese Vereinbarung basiert auf den Gesetzen in Japan. Gerichtsstand ist der Tokyo District Court in Tokyo, Japan.

Inhalt

DE11
SICHERHEITSHINWEISE .............................. 2
VORSICHTSMASSNAHMEN ....................... 5
MITGELIEFERTE KOMPONENTEN .............. 6
JVC SOFTWARE LIZENZVEREINBARUNG .. 7 ENDVERBRAUCHER
LIZENZVEREINBARUNG ........................... 9
BEZEICHNUNGEN DER
EINZELNEN GERÄTETEILE ........................ 12
SETUP
ERSTE SCHRITTE ....................................... 14
EINSCHALTEN ........................................... 17
Einshalten des Gerätes ............................ 17
Einrichten von Microsoft Windows .......... 18
Auschalten des PCs................................. 20
JVC ORIGINAL SOFTWARE UND SYSTEMAPPLIKATIONEN
JVC ORIGINALE SOFTWARE..................... 22
Setup der JVC Original-Software
DVCs USB Treiber .................................. 23
CC Converter .......................................... 25
STANDARD-APPLIKATIONEN .................. 27
Neuinstallation der
Standard-Applikation .............................. 28
De-installieren einer
Standard-Applikation .............................. 28
NAVIGIEREN SIE IN DER WELT DES INTERNETS!
ANSCHLUß AN DAS INTERNET ................ 30
Mit einem Internet Serviceanbieter
einen Vertrag abschließen ...................... 30
Verbindung mit der Telefonleitung und
Modem Einrichtung ................................ 31
Einrichten der Internetverbindung .......... 33
Mit dem Internet verbinden .................... 38
Beenden der Internetverbindung ............ 39
Auf eine Webseite zugreifen ................... 40
VERSENDEN VON E-MAIL ........................ 41
Einrichten von e-Mail Software ............... 41
e-Mails senden und empfangen .............. 44
................
22
BEDIENUNG DER HARDWARE
Zeigevorrichtung benutzen ..................... 48
Hot keys benutzen ............................... 50
Die numerische Tastatur benutzen ....... 50
Erhöhen der (optionalen)
Speicher-Kapazität.................................... 51
Hinzufügen oder Entfernen einer
Speicherplatine .................................... 52
Prüfen der zusätzlichen
Speicherplatine .................................... 54
Benutzen des SD-Karten Steckplatz ........ 55
Eine externe Anzeigeeinheit benutzen .... 56
Verbindung mit einem Netwerk.............. 57
Einstellung eines Netzwek-Anschlusses .. 57
Prüfung der Batterieladung ..................... 61
Stromspar-Modus .................................... 62
VERSTECKTER BERIECH (UNBEKANNTE
PARTITION) AUF DER FESTPLATTE ............. 64
COMPUTER WIEDERHERSTELLUNG (RECOVERY)
Ihren Rechner wieder einrichten ............ 66
System-Wiederherstellungs-Prozedur ..... 67
FRANGEN & ANTWORTEN
FRANGEN & ANTWORTEN ...................... 70
Spannungsversorgung ............................. 70
Start und Betrieb von Microsoft
Windows ................................................ 71
Anzeige .................................................. 73
Benutzung des Internets .......................... 74
Batterie ................................................... 77
Sonstiges ................................................. 78
ANHANG
Support-Webseiten der
Anwendungsprogramme ........................ 82
Warenzeichen-Hinweis .......................... 83
Technische Daten ................................... 84
Optionen (separat erhältlich) .................. 85
12 DE
BEZEICHNUNGEN DER EINZELNEN GERÄTETEILE
Ihr MobilePC beinhaltet folgende Teile und Komponenten.
Stick
Ein-/Aus-Taste
Linke Taste
BN-LS11 Standard Lithiumionen-Akku
Scroll-Taste
Rechte Taste
Verschluss
Eingebauter Lithiumionen­Akku
i-Link Anschlussbuchse (nur MP-XP7210)
Reset-Taste
Kopfhörer­Ausgang
Mikrofon­Eingang
Belüftungs­schlitze
SD­Kartensteckplatz
USB Anschluss
LCD-Anzeige
PC Karten-Auswurftaste
PC-Kartensteckplatz
Netzanschluss
Telefonanschluss
Netzwerkanschluss
Monitor-Ausgang
Tastatur
Lautsprecher

SETUP

DE13
14 DE
SETUP

ERSTE SCHRITTE

Wenn Sie Ihren Mobile PC zum ersten Mal benutzen, stecken Sie immer das Netzkabel in die Netzanschlussbuchse. Dadurch wird der Lithiumionen-Akku während des Einrichtens aufgeladen Zur Vermeidung von Datenverlust durch Stromausfall oder anderes, prüfen Sie die Punkte zum Batterie-Aufladen auf Seite 16.
1. Ziehen Sie die Batterieüberbrückungs-Klemme aus der
Buchse bevor Sie den Akku aufladen. Immer die Batteriepol-Überbrückungsklemme aus der PC Buches herausziehen, bevor der Akku durch Einstecken des Netzkabels in die Netzanschlussbuchse geladen wird.
Ratschläge
Bedecken Sie die Batterieklemme mit der Schutzabdeckung des Zubehörsets, wenn Sie den MobilePC ohne den Lithiumionen-Akku und den optionalen Lithiumionen Hochleistungs-Akku benutzen.
Montage der Schutzabdeckung
Schieben Sie den Sicherheitshebel A,
Batteriepol-Überbrückungsklemme
Die Überbrückungsklemme mit den Fingern herausziehen. (Die Überbrückungsklemme wurde vor Versand eingsteckt, um den eingebauten Akku zu schühtzen. Diese Klemme wird nach dem Entfernen nicht mehr benötigt.)
Überbrückungs­klemme
Sicherheitshebel A
1
der unten am MobilePC angebracht ist, in Pfeilrichtung.
2
Bringen Sie die Schutzabdeckung der Batterieklemme an.
3
Schieben Sie den Sicherheitshebel A, in die Ausgangsstellung zurück, bis er einrastet.
2. Anbringen/Entfernen des Lithiumionen-Akku
¡ Anbringen des Akkus ¡ Den Akku anehmen
Sicherungshebel B
Sicherungshebel A
1 Sicherungshebel A in Pfeilrichtung (nach
außen) schieben.
2 Führen sie den Akku in korrekter
Richtung ein, bis er einrastet.
3 Sicherheitshebel B In Pfeilrichtung (nach
innen) schieben.
4 Die beiden Schrauben festziehen. (Wenn
Sie einen Lithiumionen Hochleistungs­Akku anbringen.)
Löcher zum Anbringen des optionalen Lithiumionen Hochleistungs-Akkus
1 Sicherungshebel A in Pfeilrichtung schieben. 2 Sicherungshebel B in Pfeilrichtung schieben und
festhalten, dann den Akku in Richtung 3, wie gezeigt, herausziehen und abmontieren.
3. Öffnen Sie die LCD-Anzeige
Verschluss
DE15
1 Den Verschluß des Mobile PC leicht
hochziehen und die LCD-Anzeige kann hochgeklappt werden.
2 Die LCD Anzeigetafel vorsichtig zum gewünschten
Winkel öffnen. Sie können die LCD-Anzeige bis zu 180 Grad öffnen.
4. Den eingebauten Akku durch Einstecken des Netzkabels in die Steckdose aufladen
Um den eingebauten Akku aufzuladen:
1 Netzkabel in Netzadapter stecken. 2 Das Gleichspannungskabel des Netzadapters in den Netzanschluß des Mobile PC stecken. 3 Das Netzkabel des Netzadapters in die Steckdose stecken.
1
2
3
Gleichspannungskabel
16 DE
SETUP
5. Prüfen, dass der Akku vollkommen aufgeladen ist
Zur Vermeidung einer Unterbrechung während der Bedienung durch Stromausfall prüfen Sie die Akkuspannung, wenn Sie Ihren PC ohne Netzadapter verwenden.
¡ Vergewissern Sie sich, dass der Akku voll aufgeladen ist
Wenn Sie den Netzadapter benutzen und die Ladekontrolle ( voll (100%) aufgeladen. Wenn das Licht orange ist, wird der Akku aufgeladen. Die Akku, der ein niedrigeres Energieniveau aufweist, wird als erste neu geladen.
Ladekontrolle für eingebauten Akku
1
Ladekontrolle für externen Akku
2
Standard Akku oder
( )
Hochleistungs-Akku
1
) grün aufleuchtet, ist der Akku
2
Wenn Sie das Netzgerät entfernen und Ihren PC mit dem Lithium-Ionen Akku betreiben, geht die Ladekontrolle (
Standard-Wiederaufladezeit:
Ladekontrolle für eingebauten Akku Etwa 60 Minuten Etwa 90 Minuten
Sowohl Ladekontrolle für eingebauten Akku als auch BN-LS11 Standard-Akku
Sowohl Ladekontrolle für eingebauten Akku als auch BN-LL21 Hochleistungs-Akku
Vorsicht
¡ Ist die Betriebszeit des PC´s nach dem Wiederaufladen sehr kurz, ist die Lebensdauer des Akkus
erschöpft. Ersetzen Sie sie durch einen Neuen. Bitte kontaktieren Sie dazu den JVC-Service.
¡ Die oben angegebenen Standard-Wiederaufladezeiten sind typische Werte bei einer
Umgebungstemperatur von 20 bis 25 Grad Celius.
¡ Wenn der Akku für längere Zeit gelagert wurde, kann die erste Wiederaufladezeit erhöht sein.
) aus.
80% Wiederaufladungszeit 100% Wiederaufladungszeit
Etwa 170 Minuten
Etwa 240 Minuten
Etwa 250 Minuten
Etwa 370 Minuten
DE17
1
2
SD
1
A

EINSCHALTEN

Einshalten des Gerätes
Die (Ein-/Aus) Taste drücken.
Die PC-Energieversorgung wird eingeschaltet und nach einigen Sekunden erscheint das Windows­Logo.
Ein-/Aus-Taste
Vorsicht
¡ Schalten Sie die Ein-/Aus-Taste in der Nähe von Krankenhäusern und
Flugzeugen und in Gegenden, wo die Benutzung eines PCs untersagt ist, nicht an. Ihr PC könnte die elektronische und medizinische Ausrüstung beeinflussen und so ernste Probleme auslösen. Augenblicklich ist die Benutzung elektrischer Geräte bei allen Fluggesellschaften in Flugzeugen, den Flugbedingungen (Start und Landung) während des Fluges und anderem entsprechend, untersagt. Dieses Gerät befindet sich in der Gruppe dieser elektrischen Geräte. Bezüglich weiterer Informationen setzen Sie sich mit Ihrer Fluggesellschaft in Verbindung.
¡ Statusanzeiger
Betriebskontrolle Wenn der PC eingeschaltet ist Leuchtet in grün auf
Festplatte Bei Zugriff auf die Festplatte Leuchtet in grün auf.
SD-Karte Bei Zugriff auf die SD-Karte Leuchtet in grün auf.
SD
NumLK Bei Aktivierung der NumLk-Funktion Leuchtet in grün auf.
CapsLK
ScrLK Bei Aktivierung der ScrLK-Funktion Leuchtet in grün auf.
Bei Aktivierung der CapsLK-Funktion
Leuchtet in grün auf.
Vorsicht
Wenn Sie den PC zum ersten Mal einschalten müssen alle peripheren Geräte (z.B. Drucker) ausgeschaltet sein, da ansonsten das Setup nicht ordnungsgemäß arbeiten könnte.
18 DE
SETUP
Einrichten von Microsoft Windows
Wenn Sie Ihren PC das erste Mal einschalten, müssen Sie Vorbereitungen treffen, um Microsoft Windows zu benutzen. Nachdem Sie das Setup beendet haben, können Sie die Software und verschiedene PC Funktionen benutzen. Befolgen Sie folgende Anleitung für die Einrichtung von Microsoft Windows. Bezüglich der Zeigereinrichtung und Tastaturbedienung, siehe Seiten 48 und 50.
1. Wenn auf dem Bildschirm “Willkommen” erscheint, klicken Sie [Weiter] auf der rechten unteren Seite des Bildschirms.
Der Bildschirm Endbenutzer-Lizenzvertrag wird erscheinen.
2. Lesen Sie die “Lizenzvereinbarungs-Information” und klicken Sie auf den kleinen Kreis der Option Ja, ich stimme dem Vetrag zu, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren. Dann klicken Sie auf [Weiter].
Der Bildschirm Wie heißt der Computer? wird erscheinen.
Bemerkung
Wenn Sie die Option "Nein, ich stimme dem Vertrag nicht zu" benutzen, wird das Windows Setup widerrufen. Sie können Microsoft Windows und die PC Software nicht benutzen.
3. Neubennung Ihres Computers und klicken [Weiter].
Der Bildschirm Es konnte keine Internetverbindung ausgewählt werden oder Wie wird auf diesem Computer die Verbindung mit dem Internet hergestellt? erscheint.
Ratschläge
Ein einzigartiger Rechnername wird benötigt, damit Ihr Rechner von anderen Rechnern unterschieden werden kann, wenn Sie Ihren Rechner mit dem Netzwerk verbinden. Obwohl der PC automatisch benannt wird und in der Dieser PC Name Spalte gezeigt wird, können Sie ihn in einen Namen ändern, den Sie leicht behalten können.
4. Klicken [Weiter]
Der Bildschirm “Möchten Sie lhre Windows-Version bei Microsoft registrieren? erscheint.
5. Klicken Sie auf einen kleinen Kreis mit der Option Nein, jetzt nicht registrieren und klicken [Weiter].
Der Bildschirm Wer wird diesen Computer verwenden? kann erscheinen.
Ratschläge
Wenn Sie die Option Ja, jetzt bei Microsoft registrieren” wählen, können Sie die Online Benutzerregistrierung beginnen. Bezüglich Internet Verbindungs-Setup, siehe Mit dem Internet verbinden Abschnitt.
6. Tragen Sie den Benutzernamen ein und klicken Sie [Weiter].
Der Bildschirm "Vielen Dank!" wird erscheinen.
Ratschläge
Der von Ihnen eingetragene Benutzername wird im "Willkommen" Bildschirm gezeigt, der erscheint, wenn Sie den Computer nach dem Windows Setup einschalten. Zum Starten von Microsoft Windows, klicken Sie den Benutzernamen, der auf dem Bildschirm gezeigt wird.
7. Klicken [Fertig stellen].
Das Windows Setup ist beendet.
Vorsicht
Ihe PC Bedienung ist nicht garantiert, wenn Sie ein anderes Betriebssystem (OS) installiert
haben, als dem, der Ihrem PC beigelegt wurde.
Eine Woche nach dem Setup von Microsoft Windows erscheint eine Bestätigung auf dem
Bildschirm, bei der nach dem Löschen der Desktop Icons gefragt wird. Das ist das Desktopbereinigungs-Assistent, das Icons löschen kann, die Sie für eine bestimmte Zeit von Ihrem Desktop Bildschirm nicht benutzt haben. Die Software wird nicht gelöscht, auch wenn Sie den Icon von Ihrem Desktop Bildschirm entfernt haben.
DE19
20 DE
Ausschalten des PCs
Benutzen Sie folgende Methode zum Ausschalten Ihres Pcs.
Vorsicht
Benutzen Sie immer diese Methode zum Ausschalten Ihres PCs.
1. Klicken [Start].
Das Start Menü wird erscheinen.
2. Klicken [Ausschalten].
Der Bildschirm Computer ausschalten wird erscheinen.
3. Klicken [Ausschalten].
SETUP
Die PC Stromversorgung wird automatisch abgeschaltet und die Betriebskontrolle wird ausgehen. Bevor die LCD Anzeige geschlossen wird, vergewissern Sie sich, dass sich die Betriebskontrolle ausschaltet.
JVC ORIGINAL SOFTWARE UND
SYSTEMAPPLIKATIONEN
DE21
22 DE
JVC ORIGINAL SOFTWARE UND SYSTEMAPPLIKATIONEN

JVC ORIGINAL SOFTWARE

Zur Benutzung der JVC Software, müssen Sie die unten angegebene “Software-Setup-Prozedur” verfolgen. Sie können die folgenden Softwareprogramme einrichten.
Software einrichten
• CC Converter (Siehe Seite 25.)
• JVC’s DVC (Digitale Videokamera) Dienstprogramme
Ratschläge
• Die JVC’s DVC Dienstprogramme sind USB Treiber speziell für GR-DV3000EG, DV2000EG,
DVP7EG und DVP3EG Systeme. Wenn Sie eine dieser DVCs benutzen, können Sie es verwenden, ohne den USB Treiber von der DVC CD-ROM zu installieren.
• Für DVC Verbindung und Bedienung, siehe die Bedienungsanleitung der DVC.
Setup der JVC Original-Software
Bevor Sie mit dem Setup der Software beginnen, verlassen und speichern Sie die augenblicklich aktiven Applikationen, falls geöffnet. Ansonsten gehen Ihre Arbeitsdaten verloren.
1. Klicken [Start] und klicken [Bitte zuerst installieren] am rechten unteren Ende des
Menüs.
"Installation wird vorbereitet..." wird erscheinen und das Software-Setup wirt gestartet.
2. Lesen Sie die Lizenzvereinbarung, wenn sie augezeight wird.
Wenn Sie die Vereinbarung annehmen, geben Sie [Ja] ein.
3. Während des Setup kann die Meldung [Audio-, Video- und Gamecontroller] haben
den "hat den Windows- Logo-Test nicht bestanden, der die Kompatibilität mit Windows XP überprüft. " nicht bestanden, angezeigt werden. Ignorieren Sie dies, da es die Systembedienung nicht beeinflusst. Klicken [Installation fortsetzen] zur Weiterführung des Software Setup.
DE23
4. Wenn die Software eingerichtet ist, erscheint eine Aufforderung, den PC neu zu starten. Klicken [Fertigstellen], um Ihren Rechner neu zu starten.
Vorsicht
Das Setup kann möglicherweise nicht alle DVC Einrichtungen installieren. Nachdem Sie die Original-Software eingerichtet haben, stecken Sie das DVC Kabel in die Anschlussbuchse Ihres PC. Der Gerätetyp wird automatisch erkannt und Setup seines USB Treibers wird gestartet.
DVCs USB Treiber
Die DVC Verbindung und der USB Treiber, der eingerichtet werden soll, sind je nach DVC Modell, das Sie benutzen, verschieden. Bezüglich Einzelheiten, siehe DVC Bedienungshandbuch.
1. Verbinden Sie die DVC mit dem USB Anschluss Ihres PC.
2. Der Hardware-Installations-Bildschirm wird erscheinen.
3. Wählen Sie die Option “Software automatisch installieren” und klicken [Weiter].
Vorsicht
Der Treiber, der eingerichtet werden soll, hängt vom DVC Bedienungsmodus ab.
Es besteht kein Bedienungsproblem, obwohl die Meldung „…hat den Windows Logotest nicht bestanden erscheint.
1) Wenn Die Hardware: JVC DV Camera Storage Meldung erscheint:
24 DE
1 Klicken [Installation fortsetzen]. 2 Der Treiber wird automatisch installiert. 3 Wenn die Meldung "Fertigstellen des Assistenten" erscheint, klicken Sie [Fertig stellen].
2) Wenn die Meldung die Hardware: JVC Web Camera" erscheint:
1 Klicken [Installation fortsetzen]. 2 Der Treiber wird automatisch installiert. 3 Wenn die Meldung " Fertigstellen des Assistenten " erscheint, klicken Sie [Fertig stellen].
Vorsicht
JVC ORIGINAL SOFTWARE UND SYSTEMAPPLIKATIONEN
Da Ihr PC zwei USB Kanäle besitzt, müssen Sie beide einrichten, wenn Sie sie benutzen. Wenn Sie beim Hinzufügen einer Einrichtung aufgefordert werden, den USB Kanal einzurichten, wiederholen Sie den obigen Vorgang noch einmal.
DE25
CC Converter
Dieses ist ein Klangbearbeitungs-System, das von JVC für Audio-Applikationen entwickelt wurde. Es reproduziert die Klangfarbe des Originalsounds von höchster Qualität. Der CC Converter arbeitet als Systemfilter, so dass der Effekt ungeachtet des Abspielprogrammes erzielt wird.
Zum Ein- oder Ausschalten des Effekts oder zur Änderung des Effektniveaus:
1. Öffnen Sie das (CC Converter) Icon in der Taskleiste (durch Klicken der rechten Maustaste).
2. Wenn das Menü erscheint, wählen Sie mit der Maus die gewünschte Option.
Vorsicht
Wenn Sie den Effekt deaktiviert haben, wird das CC Converter-Icon im Aufgabenfach in
monochromer Farbe gezeigt.
Die tatsächliche Soundwiedergabe kann aufgrund der Verarbeitung der Audiodaten leicht
verzögert sein.
Erklärung der Menü-Optionen
¡ Aktiviert
Schaltet die CC Converter-Funktion ein.
¡ Deaktiviert
Schaltet die CC Converter-Funktion aus.
26 DE
JVC ORIGINAL SOFTWARE UND SYSTEMAPPLIKATIONEN
Die folgenden Menü-Optionen sind nur anwählbar, wenn Sie die Aktiviert Option angewählt haben.
¡ Angehoben
Die CC Converter-Funktionen haben einen maximalen Effekt.
¡ Standard
Die CC Converter-Funktionen haben einen Standard-Soundeffekt. Benutzen Sie normalerweise diese Setup-Option.
¡ Natürlich
Die CC Converter-Funktionen reproduzieren den Originalsound mit höchstmöglicher Treue. Diese Option ist geeignet, hochqualitative Musikdaten wiederzugeben.
¡ Info über CC Converter
Zeigt die CC Converter-Version und weitere Information. Klicken [OK], um das angezeigte Unterfenster zu schließen.
¡ Beenden
Verläßt den CC Converter. Der CC Converter-Status, den Sie jetzt eingestellt haben, wird gehalten. Das Programm kann aus dem Startmenü neu gestartet werden.
Vorsicht
•Ändern Sie die Einstellungen nicht, wenn Sie Audiodaten wiedergeben.
Wenn Sie die Einstellungen geändert haben, warten Sie bitte 5 Sekungen, bevor Sie die
Daten abspielen
Der CC Converter kann nur zweikanalige PCM Daten verarbeiten. Eine Verarbeitung von mehrkanaligen oder nicht PCM-Daten ist nicht möglich.
Wenn Sie Daten mit hohem Rauschpegel abspielen, kann das Rauschen hervorgehoben werden.
Ein anderer Benutzer als der Administrator des Rechners (der die Verwaltungsautorität hat) kann das Setup des CC Converters nicht verändern.
Loading...
+ 60 hidden pages