Пожалуйста, соблюдайте приведенные ниже рекомендации.
Никогда не пытайтесь ремонтировать изделие самостоятельно!
● В целях предотвращения поражения электрическим током
не открывайте кожух. Ремонт должен выполняться только
обслуживающим персоналом.
● Если проблему не удается решить с помощью процедур в разделе
“Поиск и устранение неисправностей” (➔ стр. 38), отсоедините сетевой
шнур питания и обратитесь за помощью к продавцу.
Если изделие повреждено или ведет себя странно, немедленно
прекратите его эксплуатацию!
● Отсоедините сетевой шнур питания и обратитесь за помощью к
продавцу.
При выполнении установки соблюдайте рекомендации настоящего
руководства!
● Подключайте только к сетевой розетке переменного тока 100-240 В,
50 Гц/60 Гц.
Оставьте достаточное свободное пространство для подсоединения и
отсоединения вилки питания!
Размещайте данное изделие как можно ближе к сетевой розетке!
● Даже когда индикатор питания на данном изделии не горит, подача
основного питания не прерывается до тех пор, пока не будет отсоединен
шнур питания. Подача основного питания данного изделия управляется
подсоединением или отсоединением вилки питания.
Не используйте какого-либо шнура питания, кроме прилагаемого в
комплекте поставки данного изделия!
● Использование шнуров питания, отличных от прилагаемого в комплекте
поставки, может привести к возгоранию или неполадкам в работе.
● Если в комплекте поставки прилагается несколько шнуров питания разных
типов, используйте тот шнур, который подходит для используемой сетевой
розетки переменного тока.
Подсоедините шнур питания к розетке с добавочным заземлительным
гнездом.
● Данная вилка подходит только для подключения в розетку с добавочным
заземлительным гнездом. Если не удается вставить вилку в розетку,
обратитесь к электрику для установки соответствующей розетки. Не
отказывайтесь от защитной функции заземленной вилки.
● При подсоединении шнура питания к розетке с добавочным
заземлительным гнездом, изделие будет заземлено.
● Неправильное заземление может привести к поражению электрическим
током.
ii
Page 5
Никогда не режьте и не повреждайте шнур питания!
● Если форма вилки питания не подходит или если длины шнура питания
не хватает, используйте соответствующий адаптер для вилки питания
или удлинительный кабель. (Обратитесь за консультацией к продавцу.)
Не допускайте падения изделия!
● Не опирайтесь на изделие локтями и не позволяйте детям свисать с
него. Существует опасность того, что изделие упадет и станет причиной
травм.
● Для предотвращения вероятного падения изделия используйте
отверстие с обратной стороны стойки. (➔ стр. vii)
При установке монитора на стену обратитесь к продавцу с просьбой
выполнить установку.
При установке изделия:
● Используйте установочные корпуса или стойки, указанные или
рекомендованные производителем.
● Используйте мебель, на которой изделие может быть установлено
ровно.
● Не устанавливайте изделие таким образом, чтобы какая-либо часть
изделия выдавалась за основание или мебель.
● Не устанавливайте изделие высоко на мебели (в книжном шкафу,
буфете и т.п.) без надлежащего крепления.
● Не устанавливайте изделие на скатертях или ткани, закрывающей
мебель, и т.п.
● Следите за тем, чтобы дети не залезали на мебель для управления
изделием.
Предупреждение
Будьте осторожны при обращении с глянцевой поверхностью!
● Более подробную информацию см. на стр. vi.
Обращайтесь с ЖК-панелью с осторожностью!
● При выполнении чистки используйте мягкую сухую ткань.
Держите изделие таким образом, чтобы не поцарапать экран!
● Не касайтесь экрана при переноске изделия.
Ничего не размещайте не изделии!
● Размещение жидкостей, источников открытого огня, ткани, бумаги или
других предметов на изделии может стать причиной возгорания.
Никогда не подвергайте воздействию дождя или влаги!
● В целях предупреждения возгорания или поражения электрическим
током никогда не допускайте попадания жидкостей внутрь устройства.
iii
Page 6
Никогда не вставляйте какие-либо предметы в отверстия в корпусе!
● Это может привести к поражению электрическим шоком со
смертельным исходом. Будьте осторожны, когда вблизи находятся дети.
Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия!
● Это может вызвать перегрев или возгорание.
Не переносите изделие в одиночку!
● В целях предотвращения несчастных случаев всегда обеспечивайте
переноску изделия двумя или более людьми.
Относительно утилизации изделия!
● Соблюдайте инструкции в разделе “Информация для пользователей
относительно утилизации старого оборудования и батарей”. (➔ стр. v)
■ Зарегистрированные торговые знаки, наименование модели и
номинальная мощность указаны на наклейках, расположенных под
крышкой контактной коробки в задней части изделия.
■ Для получения более подробной информации по установке,
эксплуатации и безопасности обращайтесь к продавцу.
Уважаемые покупатели,
Данное устройство соответствует действительным Европейским
директивам и стандартам по электромагнитной совместимости и
электрической безопасности.
Европейский представитель компании Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany (Германия)
В соответствии с Законом Российской Федерации „О защите прав
потре бителей” срок службы (годности) данного товара, „по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
iv
Page 7
Информация для пользователей относительно
утилизации старого оборудования и батарей
[Европейский союз]
Эти символы указывают на то, что электрическое
или электронное оборудование и батарею, на
которых нанесен соответствующий символ, после
окончания их срока службы нельзя выбрасывать
вместе с обычным бытовым мусором. Вместо
этого, изделия подлежат сдаче на утилизацию в
соответствующий пункт приема для последующей
Изделия
Батарея
Замечание:
Знак Pb под
символом
для батарей
указывает на
то, что батарея
содержит
свинец.
утилизации и повторного использования
электрического и электронного оборудования,
а батареи — для надлежащей переработки,
восстановления и повторного использования в
соответствии с национальным законодательством
и Директивами 2002/96/EC и 2006/66/EC.
Обеспечивая правильную утилизацию данных
изделий, Вы помогаете сохранению природных
ресурсов и предотвращению ущерба для
окружающей среды и здоровья людей, который
может быть нанесен в случае ненадлежащей
утилизации данных изделий.
Более подробную информацию о пунктах приема
и утилизации данных изделий можно получить в
местных муниципальных органах, на предприятии
по утилизации бытового мусора или по месту
приобретения изделия.
Нарушение правил утилизации данного типа
отходов может повлечь наказание в соответствии
с национальным законодательством.
Предупреждение
[Коммерческие потребители]
При необходимости утилизировать данное изделие, пожалуйста,
посетите наш веб-сайт по адресу http://www.jvc.eu/ для получения
информации о приемке отработавших изделий производителем.
[Другие страны вне Европейского союза]
Эти символы действительны только внутри Европейского союза.
Когда необходимо утилизировать данные предметы, пожалуйста,
выполняйте это в соответствии с применимым национальным
законодательством или другими действующими в стране правилами
в отношении обращения с отработавшим электрическим и
электронным оборудованием и батареями.
v
Page 8
Техническое обслуживание
Чистка экрана
Экран данного монитора покрыт слоями тонких пленок, такими как
покрытие для предотвращения нежелательных бликов. Повреждение
этих слоев может привести к необратимым изменениям во внешнем
виде, таким как неровный цвет, обесцвечивание и царапины. В целях
предотвращения подобных проблем соблюдайте приведенные ниже
инструкции.
● Не прикрепляйте и не наклеивайте ничего с помощью каких-либо
клеев или клейких лент.
● Не пишите ничего на экране.
● Не ударяйте по экрану твердыми предметами.
● Избегайте конденсации влаги на экране.
● Не протирайте экран растворителями, такими как спирт,
разбавитель или бензин.
● Не трите экран с силой.
При наличии на экране пятен протрите его мягкой сухой тканью
или мягкой тканью, смоченной в растворе нейтрального моющего
средства и хорошо отжатой.
Чистка корпуса
Вытирайте пятна с корпуса мягкой тканью. Если корпус сильно
загрязнен, протрите его сначала мягкой тканью, смоченной в
растворе нейтрального моющего средства и хорошо отжатой, а затем
мягкой сухой тканью.
Во избежание преждевременного износа или повреждения корпуса,
например отслаивания краски, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
● Не протирайте корпус растворителями, такими как спирт,
разбавитель или бензин.
● Не подвергайте корпус воздействию любых летучих веществ,
например инсектицидов.
● Не допускайте длительного контакта изделия с какими-либо
резиновыми или пластмассовыми предметами.
● Верхняя часть прилагаемой в комплекте поставки стойки выполнена
из стекла. Избегайте механических ударов и не царапайте ее
твердыми предметами.
vi
Page 9
Вентиляционные отверстия
Удаляйте пыль вокруг входных вентиляционных отверстий (всех
отверстий) с помощью пылесоса. При отсутствии пылесоса протирайте
пыль тканью. Наличие пыли вокруг входных вентиляционных отверстий
может препятствовать правильной терморегуляции и привести к
повреждению изделия.
Для обеспечения правильной вентиляции обеспечивайте минимально
необходимое свободное пространство вокруг изделия, как это показано
на рисунке ниже.
200 мм200 мм
150 мм150 мм
50 мм
50 мм
В целях предотвращения случайного падения
При креплении на стене
Для монтажа монитора на стене используйте дополнительно
приобретаемое настенное крепление.
Для выполнения установки обращайтесь к квалифицированному
специалисту по установке.
При креплении на мебели
1 Пропустите ремень (не прилагается в комплекте
поставки) через отверстие в задней части стойки.
2 Прикрепите ремень к мебели с помощью винта.
Предупреждение
vii
Page 10
Функциональные возможности
Большой экран удобен для просмотра
фотографий с цифровых SLR-камер ➔ стр. A-11
Тонкий корпус предоставляет больше свободы
выбора места для установки
Более точная настройка качества изображения
с широким диапазоном настраиваемых
характеристик ➔ стр. A-2
Быстрая реакция делает видеоигры еще более
захватывающими — Игровой режим ➔ стр. A-5
Возможность управления устройствами HDMI с
пульта дистанционного управления телевизора
— поддержка HDMI CEC ➔ стр. 13
Предметы, включенные в пакет поставки 04
Установка батарей в пульт дистанционного
управления 05
Подсоединение и подключение блока динамиков 05
Установка 05
Регулировка вертикального положения монитора 06
Подсоединение внешних устройств 08
Подсоединение кабеля питания/Включение питания
Начальные настройки 10
Вы можете искать элементы меню для изображения/
звука по желаемой настройке и быстро находить
страницу, содержащую подробную информацию.
03
Page 12
Установка
Предметы, включенные в пакет поставки
● Основное устройство (монитор и стойка)
● Блок динамиков
● Винты для блока динамиков
● Пульт дистанционного управления
● Батареи размера AAA
04
● Видеокабель (15-контактный D-sub / RCA)
● Аудиокабель (стереофонический мини-штекер 3,5 мм / RCA)
● Кабель питания
● инструкции по эксплуатации (настоящий буклет), описание начальной
установки, другие печатные материалы
Page 13
Установка батарей в пульт дистанционного управления
При замене батарей
Во избежание короткого замыкания вставляйте батареи сначала
отрицательным полюсом.
● Не допускается подвергать батареи воздействию чрезмерно высоких
температур, например воздействию солнечных лучей, огня и т. д.
● Ознакомьтесь с мерами безопасности, касающимися батарей.
● Срок службы батарей составляет от 6 до 12 месяцев при обычной
эксплуатации.
● Батареи, включенные в комплект поставки, предназначаются для проверки
работы устройства и могут разрядиться быстрее.
Установка
Подсоединение и подключение блока динамиков
Подсоедините прилагаемый в комплекте поставки блок динамиков
под монитором с помощью прилагаемых винтов.
●
За подробной информацией обращайтесь к описанию начальной установки.
● Также можно подсоединять динамики, отличные от прилагаемых в
комплекте поставки. В этом случае установите “Параметрич. эквалайзер”
на “Выкл.”. (➔ стр. 28)
Полное сопротивление: 8 Ω или большеНоминальная входная мощность: 10 Вт или больше
Блок динамиков
(прилагается в
комплекте поставки)
Установка
Винты (прилагаются в
комплекте поставки)
Устанавливайте устройство надлежащим образом, учитывая меры
предосторожности, описанные на стр. с ii по vii.
● При переноске изделия не держите его за блок динамиков. Изделие
должно удерживаться двумя или большим количеством людей за основу
стойки и верхнюю часть монитора.
05
Page 14
Регулировка вертикального положения монитора
Монитор регулируется по высоте с фиксацией в 3 позициях,
максимально на 5,5 см. Отрегулируйте вертикальное положение
монитора, когда необходимо разместить какое-либо устройство под
монитором.
1 Снимите монитор со стойки.
1-1 Разложите мягкую ткань на ровном столе или на полу, чтобы
положить на нее снятый монитор.
1-2 Снимите винт,
фиксирующий монитор к
стойке.
1-3 Снимите монитор со стойки.
● Монитор должен переноситься
2 Измените положение крюков.
2-1 Отсоедините два крюка от монитора.
двумя или большим числом
людей.
06
Крюк (верхний)Крюк (нижний)
Page 15
2-2 Снова прикрепите крюки.
● Выберите положения крюков в соответствии с желаемым положением
монитора и закрепите их с помощью винтов.
Блок динамиковx√x√
Тюнерxx√√
Крюк (верхний)
Крюк (нижний)
3 Прикрепите монитор к стойке.
3-1 Повесьте монитор на
стойку.
● Повесив монитор на стойку,
попробуйте несколько раз
покачать монитор из стороны
в сторону, чтобы крюки
на мониторе надлежащим
образом вошли в зацепление со
стержнями на стойке.
Установка
3-2 Заверните винт.
● Завернув винт, попробуйте
несколько раз покачать
монитор, чтобы убедиться в том,
что он надлежащим образом
сочленен со стойкой. Затем еще
раз плотно затяните винт.
07
Page 16
Подсоединение внешних устройств
Подсоединение к устройству HDMI
Подсоединение к устройству с компонентными разъемами
Подсоединение к устройству с композитным разъемом
На разъемы INPUT-1/
INPUT-2/INPUT-3
Зеленый
Подсоединение к устройству DVI
Подсоединение к компьютеру
08
Page 17
TM
● HDMI
(версия 1.3, с Deep Color, с x.v.ColourTM, поддержка HDMITM CEC)
INPUT-2: разъем HDMI
INPUT-1: разъем HDMI
TM
INPUT-3: разъем HDMI
TM
Разъем INPUT-4:
15-контактный D-sub
TM
Разъемы динамиков
Разъем AUDIO INPUT
(➔ стр. 05)
Разъем RS-232C (Для управления монитором с
компьютера. За подробной информацией обращайтесь к
квалифицированному персоналу.)
Видеокабель (прилагается в комплекте
A:
поставки)
Аудиокабель (прилагается в комплекте
B:
поставки)
Кабель HDMI (приобретается отдельно)
a:
Компонентный кабель (приобретается
b:
отдельно)
● Когда используется разъем INPUT-4, правильно установите “Настройка
ярлыка-4” (➔ стр. 33) в соответствии с подключенным устройством.
●
Для уменьшения помех используйте кабель VGA с фильтрами с сердечником.
● При подключении DVI-устройства к входу INPUT-2 или INPUT-3
воспроизводятся только видеосигналы, а звуковые сигналы не
воспроизводятся.
Аудиокабель (приобретается отдельно)
c:
Видеокабель (приобретается отдельно)
d:
Кабель DVI-HDMI (приобретается
e:
отдельно)
Кабель VGA (приобретается отдельно)
f:
Аудиокабель (приобретается отдельно)
g:
Установка
09
Page 18
Подсоединение кабеля питания/Включение питания
Кабель питания
Выключатель питания
● Выполните заземление контакта
заземления кабеля питания,
подсоединив его к контакту
заземления сетевой розетки
переменного тока.
● Если в комплекте поставки
прилагается несколько
шнуров питания разных типов,
используйте тот шнур, который
подходит для используемой
сетевой розетки переменного
тока.
Питание включеноПитание
выключено
Начальные настройки
При первом включении монитора начинается выполнение начальных
настроек. Выберите язык меню и место установки.
1 Выберите язык меню.
1-1 Выберите “Язык меню” и
нажмите кнопку [OK].
1-2 Выберите из списка желаемый
язык с помощью кнопок []
и нажмите кнопку [OK].
1-3 Выберите [Установить] и
нажмите кнопку [OK].
Interactive Plug-in Menu
Menu Language
Set
2 Выберите место установки.
2-1 Выберите “Место установки” и нажмите кнопку [OK].
2-2 Выберите место установки с помощью кнопок [] и нажмите
кнопку [OK].
2-3 Выберите [Установить] и нажмите кнопку [OK].
● В шагах 1-1 и 2-1 значения также можно выбирать нажатием кнопок [].
10
English(EU)
Previous 2/4
English(EU)
English(US)
Suomi
Français(EU)
Français(US)
Deutsch
Ελληνιά
Magyar
Next
Page 19
Описание частей
Основное устройство
Выключатель
питания (в
задней части)
Выключатель питания
(в задней части)
Индикатор
питания
Датчик дистанционного
управления
Сенсорная панель
Прикасайтесь к названию функции для управления ею. При
прикосновении к кнопке будет слышен звуковой сигнал.
INPUTПереключает вход.
MENU
Датчик дистанционного
Индикатор питания
Включает или выключает основное питание.
Горит, пока монитор включен.
Направляйте датчик дистанционного управления
сюда.
Включает/выключает монитор (режим ожидания)
Открывает меню настроек. При работе с меню
функционирует как кнопка курсора вниз.
При работе с меню функционирует как кнопка
курсора влева и кнопка курсора вправо.
Уменьшает уровень громкости. При работе с меню
функционирует как кнопка BACK.
Увеличивает уровень громкости. При работе с меню
функционирует как кнопка OK.
управления
Сенсорная панель
Описание частей
11
Page 20
Пульт дистанционного управления
Включает/выключает монитор
(режим ожидания).
LINKОткрывает рабочее окно для
устройств HDMI CEC. (➔ стр. 13)
OPTIONОткрывает окно настройки для
устройств HDMI CEC.
MENU Открывает меню настроек.
(➔ стр. 14)
(Кнопки
курсора)
OK
BACKВыполняет переход назад к
EXIT
ZOOM
+/–
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
● Кнопки, не указанные выше, предназначаются
для управления ТВ-тюнером.
Выбирает элемент.
Подтверждает выбор.
предыдущему экрану.
Выполняет выход из меню.
Изменяет формат. (➔ стр. 30)
Регулирует уровень громкости.
Приглушает звук.
Переключает вход.
12
Page 21
Управление устройствами HDMI
С помощью пульта дистанционного управления монитора можно
управлять устройствами HDMI CEC, подключенными к данному
монитору.
● Эту функцию можно изменять в настройках (➔ стр. 36).
● В зависимости от модели или производителя устройства могут не работать
или функционировать отличным от описания образом.
1 Нажмите кнопку [LINK].
Отобразится рабочее окно.
2 Выберите устройство для
управления.
Выберите название устройства в
“Устройство”.
Link >Перекодировщик
Устр ой ст во
Запись
Остановка записи
NAVIGATION
Функция
Пульт управления
Динамик
Выйти
Источник-1
Монитор
Работать
Выбрать
3 Управляйте выбранным
устройством HDMI.
● “Запись” : Запускает запись.
● ”Остановка записи” : Останавливает запись.
● “NAVIGATION” : Открывает меню воспроизведения устройства HDMI.
● “Функция” : Открывает рабочее меню для устройства HDMI.
● “Пульт управления” : Открывает рабочую панель.
Выбор аудиовыхода
Когда к монитору подсоединен усилитель HDMI CEC, в качестве
устройства для вывода звукового сигнала можно выбирать либо
монитор, либо усилитель.
● Для вывода звука через усилитель установите “AMP-управление” (➔ стр.
37) на “Вкл.” и подсоедините контакты аудиовыхода проигрывателя к
усилителю.
1 Нажмите кнопку [LINK].
2 Выберите “Монитор” или “AMP” в “Динамик”.
● “Монитор” : Звук выводится через монитор. Кнопки уровня громкости
монитора управляют уровнем громкости монитора.
● “AMP” : Звук выводится через усилитель. Кнопки уровня громкости
монитора управляют уровнем громкости усилителя.
Управление устройствами HDMI
13
Page 22
Изменение настроек
Пример: изменение настройки “Цветовая температура”
1 Откройте меню.
Изображение
Настройка памяти
Загрузить пред. установки
Оттенок
2
Выберите “Изображение”.
Настройка оттенка
Цвет
Контр.
Настройка контрастности
Яркий
Четкость
3 Выберите “Цветовая температура”.
● Текущий выбранный элемент отображается оранжевым цветом.
4 Выберите желаемую настройку.
0
0
0
0
0
Страница 1/3
Память1
● Если после выбора элемента отображается экран настройки, выполните
настройки, нажимая кнопки [
5 Завершите задание
настройки.
14
].
Изображение
Звук
Настройки
HDMI
➔ стр. 15
➔ стр. 27
➔ стр. 29
➔ стр. 36
Page 23
Техническая
информация
Пользовательская настройка
изображения по
вкусу
Выполните настройку монитора для
компьютера A-10
Просмотр фотографий с цифровой
SLR-камеры A-11
Указатель меню по задачам A-12
A-2
индивидуальному
A-1
Page 24
Пользовательская настройка
изображения по индивидуальному вкусу
Использование предустановленных настроек
1 Откройте меню.
2
Выберите память из “Настройка памяти” в “Изображение”.
В изначальном состоянии 6 предустановленных наборов настроек
назначены для каждой памяти следующим образом:
● Память1 : Стандартный
● Память2 : Динамический
● Память3 : Театр
● Память4 : Монитор
● Память5 : Фото Про
● Память6 : Игровой
● Подробную информацию
относительно
каждого из наборов
предустановленных
настроек см. на стр. А-4.
● Если настройки были
изменены (➔ следующая
страница), настройки каждой памяти будут отличаться от изначальных
настроек по умолчанию.
● При переключении входа автоматически применяется память, которая
использовалась для этого входа в прошлый раз.
Настройка памяти
Загрузить пред. установки
Оттенок
Настройка оттенка
Цвет
Контр.
Настройка контрастности
Яркий
Четкость
Изображение
0
0
0
0
0
Страница 1/3
Память1
A-2
Page 25
Данный монитор оснащен большим количеством меню для настройки
изображения в дополнение к 6 предустановленным наборам настроек
изображения, тщательно разработанным компанией JVC для соответствия
разнообразным типам видеоконтента и условиям просмотра.
Для более удобного управления видом изображений с помощью
меню “Изображение” создайте свои собственные наборы настроек
изображения.
Пользовательская настройка
Вы можете создать собственный набор настроек изображения,
изменяя предустановленные настройки. Сохранение нескольких
наборов настроек позволяет получать картинку желаемого качества в
соответствии с условиями просмотра и характеристиками источника.
1 Откройте меню.
2 Выберите память, настройки в которой необходимо
отрегулировать, из “Настройка памяти” в
“Изображение”.
3 Выполните настройку элементов в “Изображение”.
➔ Подробную информацию относительно элементов меню см. на
стр. 16 и далее.
● При изменении настроек новые настройки сохраняются в выбранной
памяти.
● Для создания нового набора настроек выберите другую память в шаге 2
выше и начните отладку настроек.
Пользовательская настройка изображения по индивидуальному вкусу
Сброс настроек
Когда текущие измененные настройки не устраивают, можно
выполнить сброс желаемой памяти, загрузив в нее один из наборов
предустановленных настроек. Настройки в выбранной памяти
перезаписываются загружаемым набором предустановленных
настроек.
1 Откройте меню.
2 Выберите память, для которой необходимо выполнить сброс,
из “Настройка памяти” в “Изображение”.
3 Выберите “Загрузить пред. установки”, выберите набор
предустановленных настроек и нажмите “Загрузить”.
A-3
Page 26
● Характеристики 6 наборов предустановленных
настроек
Стандартный
Подходит для просмотра
телевизионных передач
и дисков DVD в гостиной
комнате.
Динамический
Делает изображение
красочным и ярким; подходит
для просмотра в хорошо
освещенном помещении.
A-4
Театр
Подходит для просмотра
фильмов в темном
помещении.
Page 27
Монитор
Настройки цвета или
уменьшение шумов не
применяются. Входные
видеосигналы отображаются
в том виде, как они есть.
Подходит для использования в
качестве монитора.
Фото Про
Подходит для просмотра
неподвижных изображений с
цифровых SLR-камер.
Игровой
Приоритет отдается времени
реакции для движения
изображения. Подходит для
игровых приставок.
Пользовательская настройка изображения по индивидуальному вкусу
➔
Подробную информацию относительно значений настроек каждого из
наборов предустановленных настроек см. на следующих страницах.
A-5
Page 28
●
Значения настроек каждого из наборов предустановленных настроек
● Содержание настроек может изменяться в связи с усовершенствованием.
Пользовательская настройка изображения по индивидуальному вкусу
Вкл.Вкл.Вкл.Вкл.
Вкл.Вкл.Выкл.Вкл.
A-9
Page 32
Выполните настройку
монитора для компьютера
Выбор входного сигнала
При подключении компьютера к разъему INPUT-4 задайте
соответствующий тип входного сигнала.
● Для сигналов VGA60 и XGA60
Установите “Режим семплирования” на “Стандартный”. (➔ стр. 34)
● Для сигналов WVGA60
Установите “Режим семплирования” на “Широкий”. (➔ стр. 34)
● Для сигналов WXGA (1280), WXGA (1360) и WXGA60
1 Установите “Режим семплирования” на “Широкий”. (➔ стр. 34)
2 Установите “Выбрать WXGA”, как это указано ниже. (➔ стр. 34)
● Для сигналов WXGA (1280): “1280*768”
● Для сигналов WXGA (1360): “1360*768”
● Для сигналов WXGA60: “1366*768”
● Для сигналов SXGA60
Установите “SXGA / SXGA+” на “SXGA”. (➔ стр. 34)
A-10
● Для сигналов SXGA+60
Установите “SXGA / SXGA+” на “SXGA+”. (➔ стр. 34)
Page 33
Если изображение не выровнено вертикально или буквы на экране
выглядят размыто
Установите формат на “1:1” и настройте “Синхросигнал растра” и “Фаза
синхросигнала”. (➔ стр. 35)
● Для сигналов 1920 x 1080 установите формат на “Полностью” и настройте
те же самые элементы.
Если изображение обрезано или вокруг него отображаются
дополнительные поля
1 Установите формат на “Полностью”.
2 Настройте положение изображения с помощью “PC настройка
положения”, пока верхний левый угол изображения не будет
расположен в верхнем левом углу экрана.
3 Настройте размер изображения с помощью “Горизонтальный
размер” и “Вертикальный размер”, пока нижний правый угол
изображения не будет расположен в нижнем правом углу
экрана.
Просмотр фотографий с
Выполните настройку монитора для компьютера
цифровой SLR-камеры
Выбрав предустановленную настройку изображения “Фото Про” в
“Настройка памяти”, можно просматривать фотографии в таком виде, в
каком они были отсняты.
Для изображений JPEG выбирайте “sRGB” или “AdobeRGB” в настройках
“Цветовое пространство” (➔ стр. 20) в соответствии с настройками
камеры таким образом, чтобы фотографии отображались наиболее
близко к оригиналу.
● В заводских настройках по умолчанию “Фото Про” установлено в ячейку
памяти “Память5” меню “Настройка памяти”. (➔ стр. A-2)
● Рекомендуется не изменять настройки “Фото Про”. Изначально параметры
“Фото Про”, “Цветовое пространство” установлены на “sRGB”.
Можно загрузить в память один из приведенных ниже наборов
предустановленных настроек.
Последующие регулировки можно выполнять, основываясь на
загруженных настройках.
● Выберите набор предустановленных настроек и нажмите “Загрузить”,
чтобы загрузить его.
■ Динамический : Делает изображение красочным и ярким;
подходит для просмотра в хорошо освещенном помещении.
■ Стандартный : Подходит для просмотра телевизионных передач
и дисков DVD в гостиной комнате.
■ Театр : Подходит для просмотра фильмов в темном помещении.
■ Монитор : Функции цветовой коррекция и уменьшения помех не
применяются. Входные видеосигналы отображаются в том виде,
как они есть.
■ Фото Про : Подходит для просмотра неподвижных изображений.
■ Игровой : Приоритет отдается времени реакции для движения
изображения. Подходит для видеоигр.
Изменение настроек : Изображение
15
Page 36
Оттенок
Регулирует оттенок цвета.
■ –30 – +30 (Красноватый цвет кожи ↔ Зеленоватый цвет кожи)
Настройка оттенка
Точно регулирует оттенок цвета.
● Настройка фиксируется на 0 и становится недоступной для регулировки,
когда для “Цветовое пространство” установлено значение “sRGB”,
“AdobeRGB” или “x.v.Colour”.
● Настройка фиксируется на 0 и становится недоступной для регулировки,
когда для “Цветовое пространство” установлено значение “Авто” и на
разъем HDMI подается входной сигнал xvYCC.
● Настройка фиксируется на 0 и становится недоступной для регулировки,
когда для “Режим монитора PC” установлено значение “Вкл.”.
◆ BY Gain
Регулирует амплитуду “голубого” цветоразностного сигнала (B-Y).
Позволяет изменять общую цветность изображения.
■ –30 – +30 (Малая амплитуда ↔ Большая амплитуда)
◆ BY/RY Angle
Регулирует угол демодуляции между “голубым” цветоразностным
сигналом (B-Y) и “красным” цветоразностным сигналом (R-Y) .
Позволяет изменять общую цветность изображения.
■ –15 – +15 (Уменьшение угла ↔ Увеличение угла)
16
Цвет
Регулирует насыщенность цвета.
■ –30 – +30 (Ненасыщенный ↔ Насыщенный)
Page 37
Контр.
Регулирует яркость ярких областей изображений.
■ –30 – +30 (Темнее ↔ Светлее)
Настройка контрастности
Регулирует настройки функций, связанных с контрастностью.
● Функции недоступны, когда для “Цветовое пространство” установлено
значение “sRGB” или “AdobeRGB”.
● Функции недоступны, когда для “Режим монитора PC” установлено
значение “Вкл.”.
◆ Обработка черного
Усиливает более темные области в зависимости от характеристик
изображения для достижения более четкой контрастности.
■ Высокий / Средний / Низкий / Выкл.
◆ Динамич. компенсация DC
Автоматически регулирует насыщенность черного на изображении
в зависимости от общей яркости.
■ Вкл. / Выкл.
◆ Автомат. контрастность
Усиливает более светлые области в зависимости от характеристик
изображения для достижения более четкой контрастности.
■ Вкл. / Выкл.
Изменение настроек : Изображение
Яркий
Регулирует насыщенность черного.
■ –30 – +30 (Темнее ↔ Светлее)
17
Page 38
Четкость
Усиливает очертания контуров на изображении.
● Настройка недоступна для регулировки, когда для “Усилитель”
Регулирует значение гаммы автоматически в зависимости от
яркости изображений.
■ Высокий / Средний / Низкий / Выкл.
Изменение настроек : Изображение
23
Page 44
Коррекция шума
Регулирует настройки уменьшения помех на изображении.
● Функции недоступны, когда для “Режим монитора PC” установлено
значение “Вкл.” или когда на вход подаются сигналы в формате сигналов
с компьютера.
◆ Цифровая коррекция шума
Уменьшает помехи на изображении.
■ Авто : Автоматически оценивает количество помех и применяет
подходящий процесс уменьшения помех.
■ Высокий / Средний / Низкий / Выкл.
◆ Коррекция MPEG шумов
Уменьшает помехи на изображениях MPEG, такие как шумы в виде
“мошкары” или “блоковые” шумы.
■ Высокий / Низкий / Выкл.
3DY/C
Распознает тип сигнала изображения (движущееся или неподвижное
изображение), подаваемого на вход INPUT-4 с композитного разъема,
и применяет соответствующий для каждого типа процесс разделения
сигналов яркости и цветности (Y/C separation).
● Недоступно, когда для “Задержка изображения” установлено значение
“Короткая”.
● Недоступно, когда формат входящего сигнала отличается от NTSC 3.58,
PAL50, PAL M или PAL N.
■ Вкл. / Выкл.
24
Page 45
Естественное изображение
С большей четкостью отображает быстрые движения в фильмах,
изначально отснятых на пленку.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Задержка изображения” установлено значение
“Короткая”.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Режим монитора PC” установлено значение
“Вкл.”.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной
для регулировки, когда на вход подается прогрессивный сигнал
изображения.
■ Авто / Выкл.
Задержка изображения
Регулирует время, затрачиваемое на процессы повышения качества
изображения. При пропуске процессов время задержки становится
короче, хотя качество изображения при этом ухудшается.
● Настройка фиксируется на “Короткая” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Режим монитора PC” установлено значение
“Вкл.”.
■ Нормальный : Процессы повышения качества изображения
полностью применяются, отдавая приоритет качеству
изображения.
■ Средняя : Некоторые процессы повышения качества
изображения пропускаются для уменьшения времени задержки.
■ Короткая : Большинство процессов повышения качества
изображения пропускается для уменьшения времени задержки.
Режим монитора PC
Устанавливает на мониторе настройки для использования в качестве
монитора компьютера.
● Включаются только те элементы меню, которые необходимы для
компьютерных мониторов.
● Входные сигналы с разъемов HDMI распознаются в качестве
компьютерных сигналов (R:G:B = 4:4:4) и обрабатываются
соответствующим образом.
■ Вкл. / Выкл.
Изменение настроек : Изображение
25
Page 46
Эко Режим
Регулирует яркость подсветки в зависимости от освещенности в
помещении для уменьшения потребляемой мощности.
■ Demo : Включение функции и индикация ее эффективности.
■ Вкл. : Включение функции. Индикация ее эффективности не
отображается.
■ Выкл. : Отключает функцию.
Другой
◆ Real Bit Driver
Делает градацию сигналов 8 бит естественной и гладкой.
● Функция также действительна для сигналов, отличных от сигналов 8 бит.
■ Вкл. / Выкл.
◆ 100/120Hz CMD
В два раза увеличивает количество кадров в секунду для
уменьшения размытости изображения.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Цветовое пространство” установлено значение
“sRGB” или “AdobeRGB”.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Задержка изображения” установлено значение
“Короткая”.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Режим монитора PC” установлено значение
“Вкл.”.
■ Вкл. / Выкл.
26
Page 47
Звук
Низкие
Регулирует тональность низких частот.
■ –6 – +6 (Слабее ↔ Сильнее)
Высокие
Регулирует тональность высоких частот.
■ –6 – +6 (Слабее ↔ Сильнее)
Баланс
Регулирует баланс звука.
■ L10 – 10R (Влево ↔ Вправо)
Авторегулировка громкости
Автоматически уменьшает уровень громкости, когда на вход подается
чрезмерно сильный звуковой сигнал.
■ Вкл. / Выкл.
Синхронизация озвучивания
Регулирует время задержки звука.
■ –3 – +3 (Звук начинается раньше ↔ Звук начинается позже)
Изменение настроек : Звук
27
Page 48
Параметрич. эквалайзер
Оптимизирует звук из блока динамиков, прилагаемого в комплекте
поставки монитора. Выберите “Выкл.”, когда подключены другие
динамики.
■ Вкл. / Выкл.
Включение звука
Регулирует начальный уровень громкости при включении монитора.
■ 0 – 50
■ Текущий : Задание текущего уровня громкости в качестве
начального.
● Если задаваемое значение превышает значение, установленное
для “Ограничение громкости”, начальным уровнем громкости при
включении будет максимальное значение, заданное для “Ограничение
громкости”.
● Усилители, подсоединенные к разъему HDMI, игнорируют эту настройку.
Ограничение громкости
Задает максимальный уровень громкости для предотвращения
неожиданно громкого воспроизведения звука.
■ 0 – 50
● Усилители, подсоединенные к разъему HDMI, игнорируют эту настройку.
28
Сброс
Восстанавливает настройки параметра “Звук” на их исходные
значения.
Page 49
Настройки
Язык меню
Можно выбрать язык, используемый для отображения сообщений на
экране.
■ English (EU) / Deutsch / Français(UE) / Italiano / Español (UE) /
Català / Nederlands / Dansk / Svenska / Norsk / Suomi / Polski /
Magyar / Русский / Ελληνικά / Português / Česky / Български /
Українська / Türkçe / Română / / / / /
Bahasa Melayu / / Español (US) / Français(US) / English (US) /
Блокир. передней панели
Делает управление с помощью кнопок на мониторе
недействительным.
■ Вкл. : Отключает функционирование кнопок на мониторе.
■ Выкл. : Включает функционирование кнопок на мониторе.
● Вы можете включать/отключать питание, нажав и удерживая кнопку [ ]
в течение более 3 секунд, даже когда для этой настройки установлено
значение “Вкл”.
● Вы можете переключить настройку на значение “Выкл.”, нажав и
удерживая кнопку [MENU] на мониторе в течение более 3 секунд.
● Настройка возвращается к значению “Выкл.” после отсоединения шнура
питания.
Изменение настроек : Настройки
Автоматическое выключение
Автоматически отключает монитор, когда не поступает никаких
сигналов.
■ Вкл. : Автоматически отключает монитор, когда не поступает
никаких сигналов и никаких операций не выполнялось в течение
10 минут.
■ Выкл. : Отключает функцию.
29
Page 50
Zoom
Регулирует формат изображения.
● Настройка также доступна для регулировки с помощью кнопки [ZOOM]
на пульте дистанционного управления.
◆ Опции при текущем входном сигнале SD
■ Авто : Когда видеосигнал содержит информацию о форматном
соотношении (WSS и т. п.), происходит соответствующее
переключение формата. В других случаях изображение
отображается в режиме “Нормальный” или в режиме “Панорама”,
в зависимости от значения настройки “Настройка 4:3” (➔ стр. 33).
■ Нормальный : Формат не
изменяется. С левой и правой
стороны изображения остаются
черные полосы.
■ Панорама : Масштабирование
изображения до ширины монитора
без неестественной деформации.
■ 14:9 Zoom :
Масштабирование
изображения в формате 14:9 таким
образом, чтобы убрать черные полосы
вверху и внизу изображения. С левой
и правой стороны изображения
остаются черные полосы.
● Значение “14:9 Zoom” нельзя выбрать
для сигналов 480i и 480p.
■ 16:9 Zoom : Масштабирование
изображения таким образом,
чтобы убрать черные полосы
вверху и внизу изображения
кинопрограммы.
■ 16:9 Zoom Субтитры :
Масштабирование изображения
таким образом, чтобы убрать
черные полосы вверху и внизу
изображения кинопрограммы, при
этом оставляя место для субтитров.
■ Полностью : Вытягивание
изображения до ширины
монитора.
30
Page 51
◆ Опции при текущем входном сигнале высокой
четкости (HD)
● “Подлинное Full HD” может быть выбрано только при входном сигнале
1080i/p.
■ Полностью : Вытягивание
изображения до ширины
монитора.
■ Подлинное Full HD :
Отображение изображения
1080i/p без увеличения
■ Узкий : Горизонтальное
сжатие изображения. С левой и
правой стороны изображения
остаются черные полосы.
■ Панорамное увеличение :
Масштабирование изображения
без неестественной
деформации таким образом,
чтобы убрать черные участки
вокруг кинопрограммы
формата 4:3, передаваемой
сигналами формата 16:9.
Изменение настроек : Настройки
◆ Опции при текущем входном сигнале с компьютера
● Для некоторых входных сигналов “Точно” и “1:1” выбираться не может.
■ Полностью : Вытягивание
изображения до ширины
монитора.
■ Точно : Формат не изменяется.
С левой и правой стороны
изображения остаются черные
полосы.
■ 1:1 : Формат и разрешение не
изменяются. Вокруг изображения
остаются черные участки.
31
Page 52
Настройка положения
Регулирует положение изображения на мониторе.
● Вертикальная регулировка действительна, когда для “Zoom”
установлено значение “14:9 Zoom”, “16:9 Zoom”, “Панорама”, “16:9 Zoom
Субтитры” или “Панорамное увеличение”.
● Горизонтальная регулировка действительна, когда для “Zoom”
установлено значение “Панорамное увеличение”.
● Когда на вход поступает сигнал с компьютера, отрегулируйте положение
с помощью “PC настройка положения” в ”Настройка PC”.
● Настройка положения сбрасывается при отключении питания.
● Настройка положения изменяется при изменении формата сигнала.
● Настройка положения сбрасывается при изменении форматного
соотношения сигнала.
Лампа
Задает функцию индикатора питания.
■ Вкл. : Индикатор питания остается гореть, пока включено питание.
■ Выкл. : Индикатор питания не горит.
● Индикатор питания горит независимо от настройки этого параметра,
если отсутствует входной сигнал, когда включено питание.
Информационный
Отображает индикацию источника.
■ Вкл. / Выкл.
● Индикация источника отображается независимо от настройки этого
параметра, если отсутствует входной сигнал, когда включено питание.
● Индикация источника отображается в течение 4 секунд после
переключения источника, даже если установлено значение “Выкл.”.
32
Page 53
Ярлык источника
Добавляет имя источника с указанием устройства после имени
источника (“Источник-1” - “Источник-4”).
■ (Без ярлыка) / VCR / DVD / Blu-ray диск / PVR / D-VHS / STB / SAT /
AMP / GAME / CAM / DISC / PC
Настройка 4:3
Выбирает настройку формата, которая применяется, когда для “Zoom”
(➔ стр. 30) установлено значение “Авто”. Изображение отображается
в выбранном формате, когда формат исходного изображения
составляет 4:3 или когда монитор не может определить формат
изображения.
■ Нормальный : Отображает изображение в режиме “Нормальный”.
■ Панорама : Отображает изображение в режиме “Панорама”.
1080 Автоустановка
Выбирает формат по умолчанию для сигналов 1080i/p.
■ Полностью : Растягивает изображение до полного размера
дисплея.
■ Подлинное Full HD : Отображает изображение с оригинальным
увеличением (100%-сканирование).
Изменение настроек : Настройки
Настройка ярлыка-4
Выбирает тип сигнала для разъема INPUT-4 (15-контактный D-sub).
● Используйте прилагаемые в комплекте поставки преобразующие кабели
и другие шнуры в соответствии с типом соединений. (➔ стр. 08)
■ PC : Для сигналов с компьютера
■ Компонентный : Для компонентных сигналов
■ Композитный : Для композитных сигналов
33
Page 54
Настройка PC
Регулирует настройки для сигналов с компьютера.
● Элементы ниже недоступны для регулировки, когда на вход не поступает
● Автоматическая настройка положения” недоступна для INPUT-4.
● “Синхросигнал растра” и “Фаза синхросигнала” недоступны для входов
INPUT-1, INPUT-2 и INPUT-3.
◆ Режим семплирования
Задает размер отображения для аналогового входного сигнала.
■ Стандартный : Для сигналов VGA60 и XGA60
■ Широкий : Для сигналов WVGA60, WXGA (1280), WXGA (1360) и
WXGA60
◆ Выбрать WXGA
Задает размер отображения для аналогового входного сигнала.
■ 1280*768 : Для сигнала WXGA (1280)
■ 1360*768 : Для сигнала WXGA (1360)
■ 1366*768 : Для сигнала WXGA60
◆ SXGA / SXGA+
Задает размер отображения для аналогового входного сигнала.
■ SXGA : Для сигнала SXGA60
■ SXGA+ : Для сигнала SXGA+60
и “Автоматическая настройка положения”.
34
◆ Горизонтальный размер
Регулирует ширину изображения.
■ –20 – +20 (Меньше ↔ Больше)
◆ Вертикальный размер
Регулирует высоту изображения.
■ –20 – +20 (Меньше ↔ Больше)
Page 55
◆ Синхросигнал растра
Настройте этот параметр, когда изображение не выровнено
вертикально.
● Регулировка сохраняется после выключения питания.
■ –20 – +20
◆ Фаза синхросигнала
Настройте этот параметр, когда буквы на экране выглядят размыто
или колеблются.
● Регулировка сохраняется после выключения питания.
■ 0 – 31
◆ PC настройка положения
Регулирует положение изображения на мониторе.
● Регулировка сохраняется после выключения питания.
◆ Автоматическая настройка положения
Автоматически регулирует положение изображения.
◆ Сброс
Восстанавливает настройки параметра “Настройка РС” на их
исходные значения.
Сброс
Восстанавливает настройки параметра “Настройки” на их исходные
значения.
Изменение настроек : Настройки
35
Page 56
HDMI
Контроль HDMI
Позволяет управлять HDMI CEC-совместимым внешним компонентом
через монитор.
■ Вкл. : Включает управление HDMI CEC.
■ Выкл. : Отключает управление HDMI CEC.
В одно касание
Запуск воспроизведения на HDMI CEC-совместимом внешнем
компоненте автоматически включает монитор и переключает
источник на этот компонент.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Контроль HDMI” установлено значение “Выкл.”.
● Выделенные HDMI-компоненты работают совместно с монитором
независимо от этой настройки.
■ Вкл. / Выкл.
Канал отключения питания
Выключение монитора автоматически выключает HDMI CECсовместимый внешний компонент.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Контроль HDMI” установлено значение “Выкл.”.
● Выделенные HDMI-компоненты работают совместно с монитором
независимо от этой настройки.
■ Вкл. / Выкл.
36
Page 57
AMP-управление
Позволяет управлять HDMI CEC-совместимым усилителем через
монитор.
● Настройка фиксируется на “Выкл.” и становится недоступной для
регулировки, когда для “Контроль HDMI” установлено значение “Выкл.”.
■ Вкл. / Выкл.
Аудиоисточник-1
Выбирает тип аудиосигнала для INPUT-1.
■ Авто : Распознает тип автоматически.
■ Цифровой : Для HDMI-оборудования.
■ Аналоговый : Для DVI-оборудования.
Сброс
Восстанавливает настройки параметра “HDMI” на их исходные
значения.
Изменение настроек : HDMI
37
Page 58
Поиск и устранение
неисправностей
Следующие явления не представляют собой
неисправности.
● Данный ЖК-дисплеи произведен с использование очень точных
технологий, однако, помните, что на нем может иметься несколько
темных или постоянно горящих пикселей.
● Когда неподвижное изображение отображается в течение
длительного времени, его остаточный след может сохраняться на
экране после смены изображений. Остаточный след изображения
через некоторое время исчезнет.
● Следующие признаки указывают на наличие проблем, только если
изображения и звуки не воспроизводятся нормально.
● При прикосновении к монитору происходит легкий электрический
разряд.
● Верхняя и/или задняя панель монитора нагревается.
● Из монитора раздается потрескивающий шум.
● Из монитора раздается механический шум.
● Если монитор не работает нормально, выполните следующую
процедуру, чтобы сбросить настройки монитора.
● Выключите выключатель питания в задней части монитора и включите
его снова.
● Отсоедините монитор от настенной розетки, а затем подсоедините
● Для простоты объяснений изображения и иллюстрации могут быть
увеличены, сокращены, объединены или несколько отличаться от
реального вида изделий.
● Конструкция и технические характеристики могут изменяться без
уведомления.
● HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками
компании HDMI Licensing LLC.
● Все названия компаний и продуктов, встречающиеся в данном документе,
используются только в целях их идентификации и могут являться
торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками их
соответствующих правообладателей.
Замечание по транспортировке
● Данным монитор является высокоточным устройством и требует
использования специальных упаковочных материалов для
транспортировки. Никогда не используйте упаковку, кроме
упаковки, поставляемой компанией JVC или ее уполномоченными
дилерами.
†1 : Установите для “Режим семплирования” значение “Стандартный”.†2 : Установите для “Режим семплирования” значение “Широкий”.†3 : Установите для “Выбрать WXGA” значение “1280*768”.†4 : Установите для “Выбрать WXGA” значение “1360*768”.†5 : Установите для “Выбрать WXGA” значение “1366*768”.†6 : Установите для “SXGA / SXGA+” значение “SXGA”.†7 : Установите для “SXGA / SXGA+” значение “SXGA+”.
Page 65
Общее количество пикселей
пикселей на
линию
линий на кадр
848440640400—
800525640480Стандарт VESA
832520640480Стандарт VESA
840500640480Стандарт VESA
1088517848480—
1056628800600Стандарт VESA
1040666800600Стандарт VESA
1056625800600Стандарт VESA
13448061024768Стандарт VESA
13288061024768Стандарт VESA
13128001024768Стандарт VESA
16647981280768—
17927951360768Стандарт VESA
17938061366768—
1688106612801024Стандарт VESA
1688106614001050—
1880108714001050—
16507501280720—
2200112519201080—
Количество эффективных
пикселей
пикселей на
линию
линий на
Стандарт
кадр
Технические характеристики
● Сигналы в формате, не указанном в списке выше, могут не отображаться
правильно. Изменяет настройку разрешения в зависимости от компьютера.
● Некоторые сигналы могут не отображаться надлежащим образом, даже
если их формат указан в списке вверху.
● Поскольку сигналы в форматах PC98, VGA 72, VGA 75, SVGA 72, SVGA 75,
XGA 70 и XGA 75 требуют преобразования в 60 Гц перед отображением
на мониторе, воспроизведение таких сигналов выглядит прерывистым, с
рывками. Для более гладкого воспроизведения двигающихся изображений
выбирайте другие форматы сигналов.
45
Page 66
Совместимые форматы сигналов (2)
Разъем INPUT-4 (композитный)
Частота
Сигнал
PAL/5050.00 15.63
PAL/6059.9415.73
SECAM50.00 15.63
NTSC3.5859.9415.73
NTSC4.4359.9415.73
PAL M59.9415.73
PAL N50.00 15.63