WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
BREEDBEELD LCD TV
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJIZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
LCT2392-001A-U
INSTRUKTIONSBOG
LT-42S90BU
(S90)
LT-42DS9BU
(DS9)
WATCHING DIGITAL CHANNELS
DIGITALE SENDER BETRACHTEN
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES
KIJKEN NAAR DIGITALE KANALEN
VISUALIZACIÓN DE CANALES DIGITALES
VISIONE DEI CANALI DIGITALI
DIGITAALISTEN KANAVIEN KATSELU
VISNING AF DIGITALE KANALER
TITTA PÅ DIGITALA KANALER
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
TV/DTV
TO
P
M
E
N
U
F
.T/
L
TV/RADIO
G
U
I
DE
G
U
I
DE
DANSK
z S90 understøtter ikke digitale kanaler
(digital terrestrisk udsendelse (DVB-T)).
For at kunne se digitale kanaler kræves
der en tuner, der er kompatibel med digital
terrestrisk udsendelse (DVB-T).
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 5226
Der findes en separat brugsanvisning
“VISNING AF DIGITALE KANALER” til
DS9.
Der henvises til denne med henblik på
oplysninger om visning af digitale kanaler.
Før du læser den separate
brugsanvisning
Skal du læse “Advarsel” sektion (s. 2) i
denne brugsanvisning og forstå, hvordan
du bruger dit tv sikkert. Herefter skal du gå
frem, som beskrevet i “Kom godt i gang”
sektion (s. 8 - 12, s. 14 - 17) for at tilslutte
antennen og andre eksterne enheder til
tv’et og konfigurere tv’ets indstillinger.
Brugerinformation om bortskaffelse af
DANSK
gammelt udstyr
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol
må ikke afhændes på samme måde som almindeligt
husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet
indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater
og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og
efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love,
der gælder i dit land.
Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare
naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger
af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert
affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om
indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved
at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den
Bemærk:
Dette symbol
er kun
gyldigt i EU.
Kære kunde
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og
standarder vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.
Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited er:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Virksomhedens navn er ændret til:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Tyskland
forretning, hvor du har købt produktet.
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge
lovgivningen i nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside
www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i
overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit
land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
DANSK
VIGTIGT
KLARGØRING
BRUGINDSTILLING
FEJL?
1
Advarsel
Følg opstillingsanvisningerne i
vejledningen!
z Slut kun enheden til en AC-kontakt
beregnet til 220 - 240 V og 50 Hz.
Sørg for, at der er plads nok til at
Følg nedenstående vejledning
Sørg for, at tv’et ikke vælter!
z Undlad at hvile albuerne på tv’et,
og undgå, at børn kravler op på
tv’et.
Der er risiko for, at tv’et vælter og
forårsager personskader.
Om bortskaffelse af tv’et!
z Følg anvisningerne
i “Brugerinformation
om bortskaffelse af
gammelt udstyr”
(s. 1).
indsætte stikket stikkontakten
og til at trække det ud!
Placer tv’et så tæt på
stikkontakten som muligt!
z Selv om der ikke er lys i
tv’ets strømindikator, er
strømforsyningen ikke
afbrudt, medmindre stikket
tages ud af stikkontakten.
Strømforsyningen til tv’et styres
ved at indsætte eller fjerne stikket.
Pas på ikke at skære eller
Forsøg aldrig at reparere
tv’et selv!
g
Hvis problemet ikke kan løses
ved at kigge i afsnittet
“Fejlfinding” (s. 32), skal du
tage stikket ud af stikkontakten
og kontakte forhandleren.
Hvis tv’et beskadiges eller
reagerer underligt, skal du straks
holde op med at bruge det!
g
Tag stikket ud af
stikkontakten, og kontakt
din lokale forhandler.
ødelægge ledningen!
z
Hvis stikket ikke har
den rigtige form, eller
ledningen ikke er lang
nok, skal du bruge en
passende adapter
eller forlængerledning.
(Kontakt din lokale forhandler).
Tag altid stikket ud af stikkontakten,
når du ikke skal bruge tv’et!
z Du kan ikke afbryde
strømforsyningen
fuldstændigt til tv’et
ved hjælp af tænd/
slukknappen på
fjernbetjeningen og tv’et. (Tag altid
højde for det, hvis tv’et skal bruges
af sengeliggende personer).
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om installation, brug og sikkerhed g Kontakt din lokale forhandler
Monter tv’et på væggen ved
hjælp af JVC-beslaget
(ekstraudstyr)!
z Kontakt en kvalificeret tekniker.
z Se monteringsanvisningerne i
den medfølgende vejledning.
z JVC hæfter ikke for skader, der
måtte opstå som følge af forkert
montering.
Være forsigtig når du berører
den blanke overflade!
z For yderligere detaljer, se s. 7.
Håndter LCD-panelet forsigtigt!
z Brug en blød, tør klud til
rengøring.
Afmonter aldrig bagpanelet!
z Det kan resultere i stød.
Undlad at anbringe genstande
oven på tv’et!
z Hvis du anbringer
væsker, åben ild, tøj,
papir eller lignende
oven på tv’et, er der
risiko for brand.
Beskyt tv’et mod regn og fugt!
z Undgå, at der
trænger væske ind i
apparatet, da dette
kan medføre brand
eller stød.
Undlad at komme genstande
ind i kabinettets åbninger!
z Det kan resultere i
dødbringende stød.
Hold altid øje med
børn, der opholder
sig i nærheden af tv’et.
Undlad at tildække
ventilationshuller!
z Dette kan medføre
overophedning eller brand.
Skru aldrig helt op for lyden,
når du bruger høretelefoner!
z Du kan få varige høreskader.
Tag forsigtigt fat om tv’et, så
skærmen ikke bliver ridset!
z Undlad at røre ved selve
skærmen, når du bærer tv’et.
Undlad at løfte og
bære tv’et alene!
z Sørg for, at tv’et altid
løftes og bæres af
mindst to personer, så
der ikke sker ulykker.
2
For at opsætte dit tvIndhold
Læs venligst “Kom godt i gang” (s. 8 - 17).
Hovedbeskrivelserne er på de følgende sider.
Analog terrestrisk udsendelse (VHF / UHF) og analogt kabel-TV
g Analoge kanaler
Digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) g Digitale kanaler (kun DS9)
DANSK
Forbindelse af de
eksterne enheder
og antenne
Valg af
videoforbindelse
SIDE12SIDE
9
SIDE
10
Visning af
digitale betalingstv-kanaler
(kun DS9)
Sprog
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Română
z Hvis du ønsker at redigere de digitale kanaler, så se “Rediger PR
(Rediger PR liste)” (s. 9) i den separate brugsanvisning “VISNING AF
DIGITALE KANALER”. (kun DS9)
Polski
Magyar
Português
Català
Türkçe
Grundindstillinger
Redigering af
analoge kanaler
DANSK
SIDE
8
(S90)(DS9)
SIDE14SIDE
13
SIDE
16
Det vigtigste kommer først!
Kom godt i gang
z Advarsel ........................................... 2
z Fjernbetjening ................................... 4
z Delenes navn og funktion ................. 6
z Kom godt i gang................................ 8
Lad os prøve det
z Få glæde af dit nye tv! .................... 18
z Visning af analoge kanaler.............. 19
z Visning af Tekst-tv .......................... 20
z Brug af video / DVD ........................ 21
Prøv de avancerede
features
Ligesom du ønsker det
I tilfælde af fejl
kun DS9: VISNING AF DIGITALE KANALER (Separat brugsanvisning)
z Visning af digitale kanaler ..........2
z Vha. EPG...................................6
z Brugertilpasning af dit TV...........8
z Nyttige funktioner ............................ 22
Vis menuen på skærmen. “Brugertilpasning af dit TV”
(s. 26)
4
Indtast kanal / sidenummer.
Kanalinformation. “Visning af analoge kanaler” (s. 19)
Se video osv. “Brug af video / DVD” (s. 21)
Farveknapper:
Vælg en side når du ser tekst-tv.
Betjen funktioner i menuer.
STB
Skift mellem “TV / STB / DVD / AUDIO”.
AUDIO
(s. 24)
Vælg og bekræft indstillingerne i menuerne.
Skift kanal / side.
Lydstyrke kontrol.
Visning af tekst-tv. “Visning af Tekst-tv” (s. 20)
Tilbage til forrige kanal.
Hold den aktuelle side, når du ser tekst-tv. (s. 21)
TV
TOP MENU
F.T / L
GUIDE
ST
LCD
S90
B
AU
DIO
Vis din favoritliste når du ser tekst-tv. (s. 20)
Vis indekssiden, når du ser tekst-tv. (s. 21)
DANSK
Vis gemt tekst når du ser tekst-tv. (s. 21)
Vis gemt tekst når du ser tekst-tv. (s. 21)
Skift mellem TV / Radio når du ser digitale kanaler. (kun
DS9)
Forstår teksten når du ser tekst-tv. (s. 21)
Forstår teksten når du ser tekst-tv. (s. 21)
Vis den Elektroniske Programguide når du ser digitale
kanaler. (kun DS9)
Vælg en favoritkanal når du ser analoge kanaler. (s. 19)
Vis undersider når du ser tekst-tv. (s. 20)
Gem din favoritside når du ser tekst-tv. (s. 20)
Se kort tv-signalet mens du ser tekst-tv. (s. 21)
Vis indekssiden, når du ser tekst-tv. (s. 21)
Vis undertekster når du ser digitale kanaler. (kun DS9)
Skift billedformat. (s. 22)
Tændt “3D Cinema Sound”. (s. 22)
Skift lydtilstand eller sprog. (s. 23)
Skift det talte sprog når du ser digitale kanaler. (kun DS9)
Indstil sleep-timeren. (s. 23)
Bemærk!
z For knapper der kan bruges til at betjene andre enheder, se
“Konfigurering af fjernbetjeningen” (s. 24).
z Der er flere oplysninger om hvordan du bruger
fjernbetjeningen, når du ser digitale kanaler, i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”. (kun
DS9)
TV/DTV
TOP MENU
F.T / L
GUIDE
LCD
STB
TV/RADIO
VIGTIGT
KLARGØRING
AUDIO
BRUGINDSTILLING
GUIDE
FEJL?
DANSK
DS9
5
Delenes navn og funktion
6
Betjening med berøringspanel
Modtager til
fjernbetjening
Auto Sensor
g“Hvad er “Auto Lysstyrke”?” (s. 34)
z Når “Tænd Diode On/Off” sættes til “Nej”, vil strømindikatoren ikke lyse.
g “Tænd Diode On/Off” (s. 29)
z Strømindikatoren blinker, før “Optag” timeren går i gang. Når “Optag”
timeren kører, lyser strømindikatoren, selvom TV-apparatet er slukket
(standby). For yderligere oplysninger, se “Timer” (s. 11) i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”. (kun DS9 )
Bemærk!
z Fjern den beskyttende film fra TV’ets blanke overflader efter at TV’et er
placeret korrekt. (s. 7)
Strømindikator
JA: Lyser
NEJ: Lyser ikke
Indstil tv’ets retning
Skift kanal.
Tænd / Sluk (standby) for TV’et.
Menubetjening.
Skift til eksternt input. (s. 21)
Skift mellen digitale / analoge kanaler. (kun DS9) (s. 21)
䡵 Berør funktionsnavnet for at udføre handlingen
䡵 Menubetjening
Brug som “MENU” taste eller “OK” taste.
Brug som “ ” og “ ” taster.
Brug som “ ” og “ ” taster.
z For detaljer om menubetjening, se “Brugertilpasning af dit TV” (s. 26).
䡵 Hvis den digitale kanalskærm “fryser”, berøres “TV/AV” og “MENU/OK”
på TV’ets berøringspanel samtidigt i tre sekunder eller mere for at
nulstille. (kun DS9)
Lydstyrke
Fastgør standeren til TV’et
Når De fastgør TV’et til væggen
DANSK
1
VIGTIGT
Luk de to huller i bunden af TV’et
med de medleverede plader. Pil
beskyttelsesfilmen af pladerne.
Fjern derefter pladerne fra papiret
og klæb dem over hullerne.
KLARGØRING
For at undgå ridser på panelet, lægges et stykke blødt stof på en jævn
overflade før TV’et placeres på denne.
2
DANSK
Håndtering af tv’ets blanke overflade
Vær forsigtig når du håndterer tv’ets blanke overflade
Tv’ets blanke overflade får nemt ridser.
z Der er klistret beskyttelsesfilm på tv’ets blanke overflader for at forhindre
ridser. Fjern filmen efter at tv’et er placeret korrekt.
z Hvis den blanke overflade bliver beskidt, og tør først støvet af den. Tør
den så blødt af med den medfølgende rengøringsklud. Hvis du ikke først
fjerner støvet, du tører den blanke overflade for kraftigt af, eller du bruger
en anden rengøringsklud en den medfølgende, kan den blanke overflade
få ridser.
Blank overflade
BRUGINDSTILLING
FEJL?
7
Kom godt i gang
Læs venligst s. 9 - 17 i denne brugsanvisning for at opsætte dit tv.
Tilbehør
Fjernbetjening
S90: RM-C1932
DS9: RM-C1931
Renseklud
(For oplysninger om
hvordan rensekluden
bruges, se s. 7).
z Stander, standerbetræk, skruer og plader er inkluderet i leveringen. For
detaljer, se side 7.
Installer dit tv
Følg instruktionerne på side 7 for at fastgøre den medleverede stander til
TV’et.
䡵 Strømkrav
z Sæt kun stikket i en stikkontakt, der er beregnet til 220 - 240 V og 50 Hz.
䡵 Monter tv’et på væggen ved hjælp af JVC beslaget (ekstraudstyr)
z Kontakt en kvalificeret tekniker.
z Se monteringsanvisningerne i den medfølgende vejledning.
z JVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå som følge af forkert
montering.
z Monteringshuller til væggens monteringsenhed:
M6 x 4, 400 mm x 200 mm
Skruens hul-dybde er 10 mm fra fjernsynets overflade.
z Luk de to huller i bunden af TV’et med de medleverede plader. (s. 7)
䡵 Installationskrav
z Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring apparatet for at undgå
overophedning.
200 mm
“AAA/R03” Batterier
(Til at kontrollere, om
tv’er fungerer)
ADVARSEL:
Batterierne må ikke udsættes for
ekstrem varme, som for eksempel
direkte sol, brand eller lignende.
Isæt batterier
Brug to “AAA/R03”-tørcellebatterier. Isæt to batterier (begynd med minuspolen), og sørg for at vende + dem - rigtigt.
Visning af digitale betalings-tv-kanaler (kun DS9)
Tegn først abonnement hos et
udsendelsesselskab. Udsendelsesselskabet vil
fremsende et Smart Card (B) når du tegner et
abonnement. Det kan være nødvendigt også at
købe et CAM-modul (Conditional Access-modul)
(A) ud over Smart Card’et.
Forhør dig hos udsendelsesselskabet eller
forhandleren.
A Tag netledningen ud af stikkontakten
B Sæt “B” i “A”.
C Sæt “A” i.
D Tilslut netledningen til stikkontakten og tænd
for strømmen.
E Foretag de nødvendige indstillinger med
“Almindeligt interface”.
g
VISNING AF DIGITALE KANALER
“Almindeligt interface” (s. 13)
z Analoge betalings-tv-kanaler kan ikke vises.
A
8
B
150 mm 50 mm
150 mm50 mm
Tilslutning af dit eksterne udstyr
Sørg for at alle enhederne og tv’et er slukket.
Navnene på enhederne i den følgende illustration er eksempler. Bogstaverne
A, B, C, D, E, F og G indikerer forbindelsestypen. Se s. 10 - 11 for at finde de
bedst mulige forbindelser med dine enheder.
Bemærk!
z
Læs brugsanvisningen til hver af enhederne igennem, før du installerer dem.
z Der følger ikke tilslutningskabler med dette tv.
z De kan samle kablerne ved hjælp af kabelklemmen på bagsiden af
standeren.
DANSK
VIGTIGT
B
A
C
Satelitudsendelsestuner
Video- / DVD-optager
DVD-afspiller
Videokamera
Spillekonsoller
DANSK
EXT-1
EXT-2 EXT-3
D
D
C/E
Lydsystem
AUDIO
OUT
F
DIGITAL AUDIO OUT
EXT-4
(HDMI 1)
Ikke tilgængelig.
(Til servicejusteringer)
A/B
Digital Satelitudsendelsestuner
DVD-afspiller
kun DS9
EXT-5
(HDMI 2)
A
Lydsystem
G
Ikke tilgængelig.
(Til servicejusteringer)
CI-åbning (Common
Interface)
Se “Visning af digitale
betalings-tv-kanaler (kun
DS9)” (s. 8)
EXT-6
(HDMI 3)
A
HD Videokamera
Høretelefon
KLARGØRING
BRUGINDSTILLING
FEJL?
9
Vælg din bedste forbindelse
Du kan forbinde dit tv til andre enheder på syv forskellige måder. Tjek dine
enheder, og vælg den bedste forbindelse. Læs desuden venligst
“Bemærkninger” før brug.
Kom godt i gang
Skift venligst ikke nogle af menuindstillingerne for du færdiggør
“Grundindstillinger” (s. 13). Ellers vil “Grundindstillinger” ikke starte
automatisk.
10
Billedkvalitet
Bedste
Bedre
Andre enhederForbindelseskablerForbind til dit tvTilgængelige signalerBemærkninger
Hvis der ikke er nogen
lyd, så skidt “HDMI-1
audio instilling” (s. 30).
Hvis der ikke er nogen
lyd, så skidt “HDMI-1
audio instilling” (s. 30).
Skift EXT-3 indstillingen
fra “” (composite) til
“” (component).
(s. 31)
z Composite video (analog)
z RGB indgang (analog)
z Lyd V / H (analog)
Udgang
z Analog tv udgang (composite video og
lyd V/H) (analog)
Indgang
z Composite video (analog)
z S-Video (analog)
z Lyd V / H (analog)
Udgang
z Kopieringsudgang (composite video og
lyd V/H) (analog)
Indgang
z Composite video (analog)
z Lyd V / H (analog)
D
SCART
(Euroconnector)
SCART kabel
EXT-1
EXT-2
E
Video og lyd
God
LydsystemForbindelseskablerForbind til dit tvTilgængelige signalerBemærkninger
Video og lydkabel
EXT-3: Video, V, H stik
Udgang
z Lyd V / H (analog)
Du kan ikke ikke høre lyd fra en enhed
med forbindelserne A og B.
F
Lydinput
G
Optisk indgang
Lydkabel
Optisk lydkabel
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(kun DS9)
Udgang
z Lyd (digital)
(16 bit linær PCM eller Dolby
Digital)
“Dolby” og dobbelt-D symbolet er
varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
Lyden fra de analoge kanaler og det
eksterne udstyr kan ikke udsendes.
Se venligst ““Dolby Digital”-output fra
DIGITAL AUDIO OUT-terminalen” (s. 18)
i den separate brugsanvisning “VISNING
AF DIGITALE KANALER”.
Hvis du ønsker at bruge
S-Video signalet, så
skift “Ext. Indstillinger”.
(s. 31)
Vælg kopieringskildem i
“Ext. Indstillinger”.
(s. 31)
Skift EXT-3 indstillingen
fra “” (component)
til “” (composite).
(s. 31)
DANSK
VIGTIGT
KLARGØRING
BRUGINDSTILLING
FEJL?
DANSK
11
EXT-1
Tilslutning af antennen
Tilslut antennen
ANTENNE
z Når du har foretaget de
nødvendige tilslutninger,
skal du sætte stikket i en
stikkontakt.
Tilslut en video- eller DVD-optager
ANTENNE
EXT-2
Kom godt i gang
Strømforsyning til stueantennen (kun DS9)
Når du bruger en stueantenne som kræver ekstern strøm, så indstil “Strøm til
antenne” til “Tænd” i trin
mA (maks) jævnstrøm fra antennestikket gennem kablet til antennen.
z Hvis du sætter strøm til antenner, indendørs eller udendørs, som ikke
kræver det, kan det skade antennen. Hvis du ikke er sikker på om
anetennen har behov for en ekstern strømkilde, så vælg “Sluk”.
z Forbind antennen direkte til tv’et. Når der er forbundet en
optagelsesenhed mellem antennen og tv’et, kan antennen ikke forsynes
med strøm.
z Antennen får kun strøm når tv’et er tændt.
z Du kan skifte “Strøm til antenne” indstillingen senere.
For yderligere oplysninger, se “Strøm til antenne” (s. 13) i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”.
3 af “Grundindstillinger” (s. 14). Tv’et vil yde 5 V, 50
12
Video- / DVD-optager
z Når du har foretaget
de nødvendige
tilslutninger, skal du
sætte stikket i en
stikkontakt.
Gr
LCD
Grundindstillinger (S90)
Den grundlæggende opsætning starter automatisk når tv’et
tændes for første gang. Følg instruktionerne på skærmen, for at
udføre opsætningen.
1 Tænd
z
Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer,
så bekræft at tilstanden er sat til “TV”.
2 Start grundindstillinger
z Hvis JVC logoet ikke vises, se “Sådan udføres
grundindstillingerne igen”.
3 Vælg sprog
Sprog
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Română
䡵 Til forrige skærmbillede g
䡵 Afslut g
䡵 Sådan udføres grundindstillingerne igen
Bemærk, at hvis du udfører grundindstillingerne igen, mistes alle
kanalrelaterede indstillinger. Tryk på knappen “MENU” for at få
vist menuen, og tryk derefter på talknappen “1” og hold den nede i
mere end 3 sekunder for at starte grundindstillingerne.
䡵 Hvis du senere ønsker at foretage ændringer
g“Sprog” og “Auto Kanal Søg” (s. 30)
Polski
Magyar
Português
Català
Türkçe
A vælg
B indstil
4 Vælg installationsland
Auto Kanal Søg
Landekode
United Kingdom
Deutschland
France
Italia
España
Nederland
Belgium
z Hvis det land du ønsker ikke er tilgængeligt, så tryk på den
gule knap for at tjekke den næste side.
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
vælg
5 Automatisk kanalregistrering
Auto Kanal Søg
(blå)
z Hvis “ACI Start” vises, start ACI. Kabelkanalerne vil hurtigt
blive registreret. For oplysninger, se “Hvad er “ACI”
(Automatic Channel Installation)?” (s. 34).
CH 02
0%
6 Kontrollér de kanaler, der blev registreret
Redigering
PR ID
AV
01CH
02CH
03CH
04
05
06
07
08
09
_ _ _ _ _ _
DR1
CH/CC
CH
CH
CC
CC
CC
02
03
04
05
06
01
02
03
04CC
䡵 Redigering af kanaler
g“Redigering af analoge kanaler” (s. 16)
vælg en kanal
7 Afslut
DANSK
VIGTIGT
KLARGØRING
BRUGINDSTILLING
FEJL?
DANSK
13
Gr
LCD
Grundindstillinger (DS9)
Den grundlæggende opsætning starter automatisk når tv’et
tændes for første gang. Følg instruktionerne på skærmen, for at
udføre opsætningen.
1 Tænd
z Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer,
så bekræft at tilstanden er sat til
“TV”.
2 Start grundindstillinger
z Hvis JVC logoet ikke vises, se “Sådan udføres
grundindstillingerne igen” (s. 15).
3 Indstilling af digitale kanaler
1 Vælg et sprog til visninger på skærmen og DTV menuer.
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Castellano
Català
Dansk
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Suomi
Svenska
OK
Navigate
Select
2 Vælg installationsland. De digitale kanaler, som kan modtages,
vil være forskellige afhængig af indstillingen af “Landekode”.
Førstegangs installation > Land
Trin 2: Venligst vælg land
Landekode
Østrig
Danmark
Finland
Frankrig
Tyskland
Italien
Holland
Spanien
Sverige
Schweiz
OK
Vælg
Navigation
A vælg
B indstil
A vælg
B indstil
Kom godt i gang
3 Bekræft at antennens strømforsyninger er sat til “Sluk”.
Vælg kun “Tænd” ved brug af en antenne, som kræver en
ekstern strømforsyning. (s. 12)
Søg
Start kanal
Stop kanal
Indstilling
Start søgning
Mode
Start Scan
Automatisk
_ _
_ _
Tilføj
Sluk
Førstegangs installation > Service søgning
Trin 3: Venligst tryk OK
Service
DR1
DR2
Tegnsprogstolkni...
TV 2 (Lorry)
Navigation
Søg
Start kanal
Stop kanal
Indstilling
Start søgning
UHF52 : 4 Service fundet
OK
Vælg
Strøm til antenne
Tænd
4 Registrér digitale kanaler
Førstegangs installation > Service søgning
Trin 3: Venligst tryk OK
Service
OK
Vælg
Navigation
Søgning fuldført! Gem service?
JaNej
z Hvis “Ingen service fundet!” vises, så tryk på knappen
“OK” for at fortsætte til næste trin og udføre de andre
indstillinger. Se så “Ingen digitale kanaler” (s. 15).
z Du kan redigere de digitale kanaler efter
grundindstillingerne. For yderligere oplysninger, se
“Rediger PR (Rediger PR liste)” (s. 9) i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”.
z Visse digitale kanaler kan ikke vises på dette tv. For
yderligere oplysninger, se side 17 i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”.
z Information om lande- og sprogvalg der er tilgængelige
for digitale kanalindstillinger, se side 1 i den separate
brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE KANALER”.
Automatisk
14
_ _
_ _
Tilføj
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.