WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 4820, 4821, 4822
LCT2317-001A-U
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited :
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
CASTELLANO
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad
electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
i
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
ENGLISH
to
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
Hinweis:
Dieses Symbol ist
nur in der
Europäischen Union
gültig.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.jvc-europe.com
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
DEUTSCH
ii
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne
doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit
être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et
électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à
la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour
plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com
d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et
électroniques usagés.
FRANÇAIS
afin
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos
usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de
las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
CASTELLANO
para
iii
As a small surprise on special
Message BoardABC
To mylovely wi fe
HappyB i r thday !
Wi tha l lmyl ovet odayand
always:-)
Off
Close
Edit
Message BoardABC
To m y lov el y w i fe
Happy Bi r t hday !
Wi th a l l my l ove t oday a nd
always:-)
Edit
Off
Close
1
occasions!
Message board
Digital terrestrial broadcasting (DVB-T)
g Digital channels
Analogue terrestrial broadcasting
(VHF / UHF) and analogue cable TV
Make enough room for
inserting and
removing the power
plug!
Place the TV as close
to the outlet as
possible!
z Even if the TV’s power lamp is unlit, the
main power supply is not cut off unless the
power cord is unplugged. The main power
supply for this TV is controlled by inserting or
removing the power plug.
Do not allow the TV to
fall!
z Do not rest your elbows on, or allow children to
hang from the TV.
There is a risk that the TV will fall and cause
injuries.
Never try to repair
the TV yourself!
gIf the problem cannot be solved
in “Troubleshooting” (P. 57),
unplug the power cord and
contact your retailer.
Never cut or damage
the power cord!
z If the power plug is not
the right shape, or the
power cord is not long
enough, use an
appropriate plug
adapter or extension
cable. (Consult your
retailer.)
Unplug the power cord
when going out!
z The power buttons on
the remote control and
the TV unit cannot
completely turn off the
TV. (Make appropriate
arrangements for
bedridden people.)
When attaching the TV
to the wall, use the
optional JVC wall
mounting unit!
z Consult a qualified technician.
z See the included manual on mounting
procedures.
z JVC assumes no responsibility for damage due
to improper mounting.
For more details on installation, usage and safety g Consult your retailer
3
On disposal of the
ENGLISH
Never place anything on
TV!
z Follow the instruction in
“Information for Users on
Disposal of Old Equipment”
(P. ii to iii).
If the TV is damaged
or behaving
strangely, stop using
it at once!
gUnplug the power cord and
contact your retailer.
the TV!
z Placing liquids, naked flames,
cloths, paper, etc. on the TV
may cause a fire.
Never expose to rain or
moisture!
z To prevent fire or electric
shock, never allow liquids to
enter the unit.
Never insert objects into
the cabinet openings!
z It may cause a fatal electric
shock. Take care when
children are near.
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
Never dismantle the
rear panel!
z It may cause an electric shock.
Never obstruct the
ventilation holes!
z It may cause overheating or a fire.
Handle LCD panel
with care!
z Use a soft, dry cloth when cleaning.
Never listen to
headphones at high
volume!
z It may damage your hearing.
Hold the TV so as not to
scratch the screen!
z Do not touch the screen when carrying the TV.
Do not carry the
TV on your own!
z In order to prevent accidents,
ensure that the TV is carried by
two or more people.
4
Names of all the parts
Eco Sensor
g“What is “Eco
Mode”?” (P. 63)
Remote control
sensor
Power lamp
ON: Lit (Green)
OFF: Unlit
z The power lamp will light in
green or orange during
recording g “Timer” (P. 49)
z When “Power Lamp” is set to
“Off”, the Power lamp will not
light up.
g“Power Lamp” (P. 44)
Change the direction of TV
TV/AV
MENU/OK
P
Switch between TV / AV
devices (P. 30)
Display on-screen menu /
set
Change channel / page
Volume
Power On / Off
To headphones (P. 9)
Check accessories
Remote control
(RM-C1911)
“AAA/R03” Batteries
(For confirming the TV works)
WARNING:
Batteries shall not be exposed to excessive
heat such as direct sunshine, fire or the like.
5
Tidying the cables
LT-37DP8BG / LT-42DP8BG
z LT-32DP8BG is not equipped with cable clamp.
Mute
Power On / Off
ENGLISH
Channel information
(P. 21, 27)
Colour buttons
Switch between “TV / VCR /
DVR / DVD / HC” (P. 37)
Switch digital / analogue
channels
Volume
View teletext (P. 25)
When watching TV / Video
Change the aspect ratio (P. 34)
Change the “MaxxAudio”
setting (P. 35)
TV/DTV
Change channel / page
To input characters (P. 31)
Watch video, etc. (P. 29)
Display on-screen menu
(P. 39)
Select and confirm settings in
menus
Change channel / page
To the previous channel
When watching digital channels
View the electronic programme
guide (EPG) (P. 23)
Switch TV/RADIO (P. 21)
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
Take a snapshot of the
screen (P. 35)
View in multi-picture mode (P. 36)
Insert the batteries
Use two “AAA/R03” dry cell
batteries. Insert the batteries from
the - end, making sure the + and
Please read the user manuals of each device carefully before setup.
It is necessary to connect an aerial to watch TV.
Connect with other devices g “Connecting external devices” (P. 9)
Connect the aerial
AERIAL
z After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
Care when setting
Power requirements
z Connect the power cord only to a 220 - 240 V, 50 Hz
AC outlet.
When attaching the TV to the wall, use the
optional JVC wall mounting unit
z Consult a qualified technician.
z See the included manual on mounting procedures.
z JVC assumes no responsibility for damage due to
improper mounting.
z 200 mm x 200 mm mount which conforms to VESA
standards.
Installation requirements
z To avoid overheating, ensure the unit has ample
room.
200 mm
150 mm 50 mm
150 mm50 mm
7
Connect a VCR / DVD recorder
EXT-2
EXT-1
ENGLISH
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
AERIAL
VCR / DVD recorder
z After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
z Connect “T-V LINK” compatible recording device to EXT-2.
z “T-V LINK” g “What is “T-V LINK”?” (P. 11)
Watch pay-TV digital channels
Subscribe to a broadcasting company beforehand. A Smart Card
(B) will be sent by the broadcasting company after subscribing to it.
It may be necessary for you to purchase a Conditional Access
Module (A) in addition to the Smart Card.
Consult your broadcasting company or retailer.
A Unplug the power cord
B Insert “B” into “A”.
C Insert “A”.
D Plug the power cord, and turn the power on.
E Perform necessary settings g“Common Interface” (P. 54)
z Pay-TV analogue channels cannot be watched.
A
B
8
Connecting external
You can connect many different devices to the rear panel of the TV.
Please read the user manuals of each device before setting up.
(Connecting cables are not supplied with this TV.)
PC
z Check for PC compatibility
g“PC signals that can be displayed” (P. 61)
z Use cable with ferrite cores and no longer than
of 3 m to avoid electromagnetic disturbance.
Game consoles
Video camera
VCR / DVD recorder
(“T-V LINK” compatible)
Satellite broadcast / Digital
broadcast tuner
To “EXT-3”
R / L (PC IN)
PC IN
(R)
(L)
EXT-3
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-1
DVD player
Amplifier
(L)(R)
z Audio signals received from
EXT-5 and EXT-6 cannot be
sent to the AUDIO OUT
terminal.
Headphones
Headphone
(Y)
(Pr)
(Pb)
EXT-4
(R)
(L)
(R)
(L)
AUDIO OUT
9
devices
VCR / DVD / other devices
DVI devices g “Connect DVI devices”
(P. 61)
“T-V LINK” g “What is “T-V LINK”?”
: Signal direction
(P. 11)
AERIAL
EXT-6
(HDMI)
CI (Common Interface) slot
“Watch pay-TV digital channels” (P. 8)
DVD player
(HDMI compatible)
Satellite broadcast / Digital broadcast tuner
(HDMI compatible)
Not available.
(For service adjustments)
DIGITAL
AUDIO OUT
EXT-5
(HDMI)
Amplifier
(Digital optical
compatible)
EXT-1
Output jInput h
• Composite signal
• Sound L / R
z Use S-VIDEO g “S-In” (P. 30)
EXT-2
Output jInput h
• Composite signal
• Sound L / R
z Use S-VIDEO g “S-In” (P. 30)
z Select dubbing sources
g “Dubbing” (P. 30)
z Connect a decoder
g “Decoder(EXT-2)” (P. 46)
EXT-3
Output jInput h
z Use S-VIDEO g “S-In” (P. 30)
EXT-4
Output jInput h
z “Component Auto Select” g (P. 46)
EXT-5
EXT-6
Output jInput h
z “HDMI Setting” g (P. 46)
z EXT-6 input does not support analogue
sound.
z Use HDMI CEC
g “What is “HDMI CEC”?” (P. 63)
Watching videos
• Composite signal
/ RGB / S-VIDEO
• Sound L / R
Dubbing videos using
“T-V LINK”
• Composite signal
/ RGB / S-VIDEO
• Sound L / R
Watching videos
• Composite signal
/ S-VIDEO
• Sound L / R
Watching DVDs
• Component signal
(P. 66)
• Sound L / R
Connecting HDMI
device
• HDMI signal
(P. 66)
AUDIO OUT
Listening to the TV on external speakers
Output j
• Sound L / R
DIGITAL AUDIO OUT
Listening to the digital audio of digital
channels on external speakers
Output j
• Digital sound
(P. 66)
z The sound from analogue channels and
external devices cannot be output.
““Dolby Digital” output from the DIGITAL
AUDIO OUT terminal” g (P. 62)
ENGLISH
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
10
Initial settings
Register digital / analogue channels on TV. These channels can be edited later.
(In this manual, digital terrestrial broadcasting is indicated as digital channels,
analogue terrestrial broadcasting and analogue cable TV as analogue channels.)
To the previous screen g
Exit g
If the “JVC” logo does not appear or if you
wish to make changes later
gDigital channel settings:“Configuration” (P. 51)
gAnalogue channel settings: “Set Up” (P. 45)
TV/DTV
“Installation” (P. 55)
TV/DTV
TV/DTV
What is “T-V LINK”?
Connecting the TV to a “T-V LINK”
compatible device allows:
displays when watching
digital channel including the
DTV menus.
z Receivable digital channels
will differ depending on the
country setting.
z The illustrations are for
Germany.
z Only when using an aerial
which requires external
power, select “On”. g
“Power supply for the
indoor aerial” (P. 61)
Scan digital channels
First Time Installation > Service Scan
4
Step 3: Please press OK
Service
Navigate
Register digital channels
5
If digital channels are not found, the following message will appear.
z After completing following steps, read “When the TV cannot find the digital
channels” (P. 14) and try scanning digital channels again
Scan
Start Channel
Stop Channel
Mode
Start Scan
OK
Select
Scan completed! Store services?
YesNo
No services found!
OK
Automatic
Add
First Time Installation > Service Scan
Step 3: Please press OK
_ _
_ _
g
Service
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
(Next page)
C
Navigate
Scan
Start Channel
Stop Channel
Mode
Start Scan
UHF33 : 3 Services found
OK
Select
Automatic
_ _
_ _
Add
12
Initial settings
Confirm the language
C
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Language
Polski
Magyar
Português
Català
Türkçe
z Language for Message Board and
menus (excluding the DTV menus)
When change a language
select
D
When not using analogue channels g g
TV/DTV
E
When using analogue channels (or cable TV) g g D
Set analogue channels
Register analogue channels
1
2
Auto Program
Country
United Kingdom
Deutschland
France
Italia
Nederland
Belgium
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Start
More
(blue)
0%
Check what was registered
Edit
PRID
AV
0102CH
0203CH
0304CH
04
05
06
07
08
09
CH/CC
ARD
05CH
06CH
01CC
02CC
03CC
04CC
Manual
Move
ID
DeleteInsert
To change the country
Auto Program
CH
02
z If “ACI Start” appears, select and start
settings.
(This will set up cable television
channels.)
g“What is “ACI” (Automatic Channel
To edit channels
g“Editing analogue
channels” (P. 17)
select
Installation)?” (P. 61)
If not editing
channels
Set T-V LINK
3
T-V LINK
Initial setting is complete
E
Edit digital channels g “Editing digital channels” (P. 15)
If digital channel reception is poor g “When the digital channel reception is poor” (P. 14)
If analogue channel reception is poor g “Troubleshooting” (P. 57)
Some digital channels cannot be watched on this TV. g (P. 61)
13
Recording DeviceDownload TV
When using “T-V LINK”
When not using
“T-V LINK”
TV/DTV
z If “Feature Not Available”
appears g (P. 59)
When the TV cannot find the digital channels
Check the following points
ENGLISH
z Is the TV connected correctly to the aerial?
z Change the direction of the indoor aerial.
z Is there a digital channels transmission tower nearby?
g Turn “Attenuator” to “On” (P. 46), since the radio waves are too strong.
Note
z “Attenuator” attenuates the radio waves of analogue broadcast as well as those of digital broadcast. If
some noise or snow appears when watching an analogue channel, please set “Attenuator” to “Off”
temporarily.
z Register digital channels again g “Service Scan” (P. 55)
If you still cannot watch digital channels after following the steps above, there may be a problem
with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak. g Consult your retailer
When the digital channel reception is poor
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
The “Missing or weak signal” message appears.
Check the following points
z Is the TV connected correctly to the aerial?
z Change the direction of the indoor aerial.
z Is there a digital channels transmission tower nearby?
gTurn “Attenuator” to “On” (P. 46), since the radio waves are too strong.
Note
z “Attenuator” attenuates the radio waves of analogue broadcast as well as those of digital broadcast. If
some noise or snow appears when watching an analogue channel, please set “Attenuator” to “Off”
temporarily.
Check digital channels signal g “Signal Check” (P. 56)
If you still cannot watch digital channels after following the steps above, there may be a problem
with your aerial or its cable. Or, the signal may be too weak. g Consult your retailer
14
Editing digital channels
Edit the channels registered with “Automatic” in “Initial settings” (P. 12).
Switch to digital channels
A
B
TV/DTV
Display the “Edit PR List” menu
Display the menu barSelect “DVB” (DTV)Select “Edit PR”
Switch TV/RADIO
C
Edit channels
Edit PR List
NameDeleteFavouritesNumberLock
Select PRSelect Function
14:00
TV
1.
RTL Television
2.
RTL2
3.
Super RTL
4.
VOX
5.
Doku/KiKa
6.
Info/3sat
7.
ZDF
8.
TERRA NOVA
9.
CNN Int.
VIVA
10.
OK
Edit PRExit
A select
B next
05/05/2007
MENU
A select
B next
To the previous menu
g
Exit
g
Select channelSelect edit function
A select
Finish
D
15
select
Next
B next
Name
Edit a channel name
A select character
ENGLISH
Name
RTL Television
Number
Number
Change a channel number
001
Delete
The selected PR will be permanently
deleted. Do you want to proceed?
Yes
Lock
Delete a channel
No
Stop children from watching specific channels
B move position
Enter a number
A select “Yes”
B delete
Name
ABCDEFG
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
A select “OK”
PR exists! Move it?
OKCancel
B move
z Only when the same channel number exists.
z The channels are rearranged in numerical order.
Edit PR List
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
NameDeleteFavouritesNumberLock
Select PRSelect Function
8. TERRA NOVA
Favourites
Edit PR List
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
Name
Number
Select PRSelect Function
8. TERRA NOVA
DeleteFavourites
Release g
14:00
05/05/2007
TV
z To enable “Lock” function, turn the TV off and on again.
Lock icon
z To watch the locked channels, the PIN code must be
entered.
g“When entering the PIN code” (P. 47)
OK
Edit PRExit
MENU
z Enter PIN code if needed
g “When entering the PIN code” (P. 47)
Register your favourite channel
Release g
14:00
05/05/2007
TV
z To move through only your favourite channels and
have them appear in the PR List.
g “Favourite Mode” (P. 52)
Lock
OK
Edit PRExit
Favourite icon
MENU
16
Editing analogue channels
Edit the channels registered with “Auto Program” in “Initial settings” (P. 13).
Switch to analogue channels
A
B
Display the “Edit” menu
Display the menu barSelect “Set Up”Select “Edit/Manual”
TV/DTV
C
A select
B next
Edit channels
Edit
PRID
AV
0102CH
0203CH
0304CH
04
05
06
07
08
09
ARD
Select channelSelect edit function
select a channel
Move
CH / CC
05CH
06CH
01CC
02CC
03CC
04CC
To the previous menu
Exit
Manual
ID
DeleteInsert
Insert
ID
Delete
Manual
A select
B next
g
g
Move
Next
Finish
D
17
7 9 /,1.
When using
“T-V LINK”
5HFRUGLQJ'HYLFH'RZQORDG79
When not using
“T-V LINK”
TV/DTV
z If “Feature Not Available”
appears g (P. 59)
z “T-V LINK” g “What is
“T-V LINK”?” (P. 11)
Move
select
Move a channel's position (PR)
ENGLISH
ID
Edit a channel name (ID)
Naming a channel
A select character
B move position
C set
Insert
z “CH/CC” List g P. 6 5
Insert a new channel directly by entering the CH/CC number
Select a “CH/CC”
set
When selecting a preset name from the “ID List”
enter the first
character
(blue)
Enter a number
z Receives the broadcast signal.
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
A select
B set
Delete
Delete a channel
z Pressing the button deletes the channel.
Manual
Manual
PRID
AV
01
0203CH
0304CH
04
05
06
07
08
09
ARD
Register a new channel
System
A Search a channel
CH/CC
02CH
05CH
06CH
01CC
02CC
03CC
04
CC
Fine tune
(B/G)
Search+
Fine-
Fine+Search-
z If necessary, press X to
change the broadcasting
system.
g“Receivable broadcast
systems (Analogue
channels)” (P. 61)
B Set
z Press the red or green button. Auto-search
begins, and the nearest frequency is
imported.
g Repeat the previous steps until the
desired channel is displayed.
Select a system
18
Enjoy your new TV!
Watching TV
PAGE
21
PAGE
25
PAGE
27
PR List
RTL Television
1
RTL2
2
Super RTL
3
VOX
4
Doku/KiKa
5
Info/3sat
6
ZDF
7
TERRA NOVA
8
CNN lnt.
9
VIVA
10
Viewing teletext
TV/DTV
Useful
PAGE
33
19
functions
View subtitles
Select audio language
Change the aspect ratio
Enjoy the good sound
Take snapshots of the screen
Watch in multi-picture mode
PAGE
31
Message
board
Message BoardABC
To my l ove l y w i f e
Happ y Bi r t hda y !
Wi th a l l my l ove t oday and
always:-)
Off
Close
Edit
Watching videos / DVDs
PAGE
29
Customising your TV
ENGLISH
IMPORTANTPREPAREUSESETTINGTROUBLE?
PAGE
39
Picture settings
(Picture Mode, Features, etc.)
Sound settings
(Stereo/ t·u, MaxxAudio, etc.)
Features settings
(Sleep Timer / Child Lock, etc.)
Set Up settings
(Auto Program, Language, etc.)
DTV settings
(Timer, Edit PR, etc.)
PAGE
23
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/ 05
12/05
Picture
Using EPG
Electronic Programme Guide
RTL Television
14:00-15:00
Nachrichten
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
9. CNN lnt.
14:00
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
05/05/2007
20
Watching digital channels
Set to “TV”
Mute
TV/DTV
A
B
C
D
Power on
The green power
lamp on the TV lights
z Press again to turn the screen off and put
the TV into standby mode.
Channel information
Switch to digital channels
TV/DTV
Switch TV/RADIO
Select a channel
Volume
E
z To completely turn off the TV, unplug the power plug.
z Watch pay-TV digital channels g (P. 8)
z Add a new station g (P. 55)
z Some digital channels cannot be watched on this
TV. g (P. 61)
z To the previous channel g
z View subtitles / Select audio
language g (P. 33 - 34)
Note
Basic operations using the side buttons
A
B
z Switch between digital and analogue
channels
g“Using the TV’s buttons” (P. 30)
z Use the remote control to switch between
TV and Radio
Power on
Change the channel
Volume
AV
/
V
T
OK
NU/
E
M
P
Using PR List
Using EPG
Using the number
buttons, up / down
buttons
21
Note
z To soften the picture for daily use, change the setting in “Picture Mode”