JVC LT-26DX7BGE, LT-26DX7SGE, LT-32DX7BGE, LT-32DX7SGE User Manual

LT-26DX7BGE LT-26DX7SGE LT-32DX7BGE LT-32DX7SGE
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS
DEUTSCH
ENGLISH
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number : 3929, 3933, 3937, 3941
© 2006 Victor Company of Japan, Limited 0606KTH-CR-MU LCT2044-001A-U-GE
26/32-X-U
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
DEUTSCH
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Vereinigtes Königreich
Dear Customer,
ENGLISH
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA United Kingdom
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www. jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Attention:
This symbol is only valid in the European Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment.
ENGLISH
I II
1
2
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Erweitern Sie die Welt der
schönen Bilder
Multimedia-Anwendungen mit JVC
Ausstrahlung über DVB-T / VHF / UHF
Audiokomponenten
Videorecorder DVD-Spieler
DVD-Recorder
Digitalkamera
Videokamera
Spielkonsole
Computer
Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF / UHF) und analoges Kabelfernsehen
Analoge Kanäle
Inhalt
Das Wichtigste zuerst!
Warnung ···········································3
Erste Schritte
Bezeichnungen der Teile ·················5Grundanschlüsse ····························· 7Anschluss externer Geräte ···············9Anfangseinstellungen ····················· 11
Probieren Sie es einfach
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
Digitale Kanäle betrachten ············· 17EPG verwenden ···························· 19Teletext aufrufen ···························· 21Analoge Kanäle betrachten ············ 23Videos / DVDs sehen ····················· 25Verwenden der Timer-Aufnahme ··· 27Nützliche Funktionen ······················29
· Untertitel / Audioauswahl / SleepTimer / Zoom / Multibild, usw.
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
··· 15
··· 33
Genau wie Sie es mögen
Einrichten des Fernsehgerätes ······ 35DTV-Menü verwenden ··················· 37Erweiterte Bildeinstellungen ··········· 39
·
Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen
· Seitenverhältnis einstellen usw.
DTV-Konfiguration ··························41DTV-Einstellungen ························· 43DTV-Installation ······························45Digitale Kanäle bearbeiten ············· 47
Analoge Kanäle bearbeiten ············ 49
Wenn Probleme auftreten
Problemlösungen ··························· 51“CH/CC”-Liste ·································55Technische Informationen ·············· 56Technische Daten ·························· 58
3
DEUTSCH
4
Das
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Wichtigste zuerst!

Warnung

Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
Nur an eine 220-240 V, 50/60 Hz
Netzsteckdose anschließen.
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kindern erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein­/Ausstecken des Netzsteckers.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den “Problemlösungen” (S. 51) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
Folgen Sie den unter “Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte” gegebenen Anweisungen (S. II).
Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten.
Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)
Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit
Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten
Techniker.
Anweisungen zur Montage finden Sie in
der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
Dies kann zu Stromschlägen führen.
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCD­Bildschirm vorsichtig!
Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen
des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird.
5
6
DEUTSCH

Erste Schritte

TV/AV
MENU/OK
P
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Bezeichnungen der Teile

Beleuchtung
Die Beleuchtung ist
eingeschaltet, solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
“Beleuchtung” (S. 36)
Zum Abnehmen
drücken.
Fernbedienungssensor
Stromanzeige
EIN: Leuchtet (grün) AUS: Leuchtet nicht REC: Leuchtet (S. 27)
Die Stromanzeige ist eingeschaltet, solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
“An/Aus LED Lampe” (S. 36)
Entfernen Sie die Anschlussabdeckung
LT-32DX7BGE/SGE
Zum Abnehmen
drücken.
Umschalten zwischen TV / AV-Geräten
Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen
Kanal wechseln
Lautstärke
Ein / Aus
Kopfhörer (S. 9)
LT-26DX7BGE/SGE
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten
Beim Betrachten digitaler Kanäle
Umschalten auf TV / RADIO (S. 17)
Stummschaltung
Senderinformationen
(S. 17)
Farbtasten
Lautstärke
Teletext betrachten (S. 21)
Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen (S. 19)
Ein / Aus
Sender / Seite wechseln
Videos usw. betrachten (S. 25)
Umschalten zwischen “TV / VCR / DVR / DVD / HC” (S. 33)
Bildschirm-Menü einblenden (S. 35)
Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen
Sender / Seite wechseln Zum vorherigen Kanal
Beim Fernsehen / Sehen von Videos
Seitenverhältnis wechseln (S. 30)
“3D Cinema Sound” einschalten (S. 30)
Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 32)
Im Multibild-Modus sehen (S. 31)
Wenn die Abdeckung nicht geschlossen werden kann, weil Kabel im Weg sind
Die Abdeckung nicht gewaltsam schließen (lassen Sie sie geöffnet).
Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts Anschluss externer Geräte (S. 9)Zum Abnehmen der Kabelabdeckung beachten Sie bitte das Beiblatt.
Ausrichtung des Fernsehgerätes
Aufgeräumte Kabelführung
Beim Betrachten analoger
Bei Auswahl eines Ihrer
Untertitel anzeigen (S. 29)
Audioauswahl (S. 29)
Kanäle
Beim Aufrufen von Teletext (S. 21)
Lieblingskanäle (S. 23) Bei Bedienung eines Videorecorders oder DVD-Spielers von JVC
(S. 33)
Zubehör prüfen
Fernbedienung
(RM-C1906S)
LT-26DX7BGE/SGE
Zur Montage des Ständers beachten Sie bitte das Beiblatt.
Batterien der Größe AAA/R03
Zur Bestätigung, dass das Fernsehgerät in Betrieb ist
Die Batterien einlegen
Verwenden Sie zwei “AAA/R03”-Trockenbatterien. Legen Sie die Batterien am Pol zuerst ein, und achten Sie darauf, dass die Polaritäten
+
und - richtig sind.
-
-
7
8
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Grundanschlüsse

Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
Anschluss anderer Geräte “Anschließen externer Geräte” (S. 9)
Anschluss der Antenne
ANTENNE
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt “Stromversorgung für
die Innenantenne” (S. 56)
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.Anschluss eines “T-V LINK”-kompatiblen Recorders an “EXT-2”.“T-V LINK” “Was ist T-V LINK”?” (S. 11)Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne
direkt am Fernsehgerät an. “Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 56)
Anschluss eines VCR / DVD-Recorders
ANTENNE
EXT-2
EXT-1
Videorecorder / DVD-Recorder
Stromversorgung
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer
Steckdose 220-240 V, 50/60 Hz.
Verwenden Sie für die Befestigung des
Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.Anweisungen zur Montage finden Sie in der
mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch unsachgemäße Montage entstehen.
Montagemöglichkeit mit 200mm × 200mm
entsprechend den VESA-Standards.
Vorsicht beim Aufstellen
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende
Abstände einhalten.
50mm150mm 150mm 50mm
200mm
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
1 Ziehen Sie das Netzkabel heraus. 2 Stecken Sie “B” in “A”. 3 Setzen Sie “A” ein. 4
Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
5
Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch
Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.
“Common Interface” ein (S. 43)
A
B
9
10
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Anschluss externer Geräte

Videorecorder / DVD-Spieler / andere Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)
PC
An “EXT-3” R/L (PC IN)
Prüfen auf PC-Kompatibilität
“Technische Informationen” (S. 56)
PC IN
Spielkonsole
Videokamera
Videorecorder / DVD-Recorder
(“T-V LINK”-kompatibel)
Satelliten-Tuner
DVD-Spieler
Verstärker
(L) (R)
Audio-Signale, die von den Buchsen EXT-5 und EXT-6 empfangen werden, können nicht an den Ausgang “AUDIO OUT” gesendet werden.
Kopfhörer
Kopfhörer
(R)
(L)
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-1
(Y)
(Pr)
(R)
(R)
EXT-3
(Pb)
EXT-4
(L)
(L)
AUDIO
OUT
CI (Common Interface)-Schacht
(“Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten” S. 8)
DVD-Spieler
(HDMI-kompatibel)
Satelliten-Tuner
(HDMI-kompatibel)
: Richtung des Signals
ANTENNE
EXT-6
(HDMI)
DVI-Geräte anschließen
(S. 56)
“T-V LINK” (S. 11)
Nicht verfügbar.
(Für Service-Einstellungen)
DIGITAL
AUDIO OUT
EXT-5
(HDMI)
Verstärker
(Optischer Digitaleingang)
EXT-1
Ausgang Eingang
· Composite-Signal
· Ton L / R
Benutzung von S-VIDEO  “S-IN” (S. 26)
EXT-2
Ausgang Eingang
· Composite-Signal
· S-VIDEO (nur für DTV)
· Ton L / R
· T-V LINK
Benutzung von S-VIDEO  “S-IN” (S. 26)
DTV S-OUT verwenden  “S-AUS” (S. 26)
Auswahl von Überspielungsquellen
“ÜBERSPIELEN” (S. 26)
Anschluss eines Decoders
“Decoder (EXT-2)” (S. 36)
EXT-3
Ausgang Eingang
EXT-4
Ausgang Eingang
“Autoauswahl Comp-In”  (S. 36)
EXT-5 EXT-6
Ausgang Eingang
“HDMI-Einstellungen” (S. 36)Der Eingang EXT-6 unterstützt keine
analogen Audiosignale.
AUDIO OUT
Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören
Ausgang
· Ton L / R
DIGITAL AUDIO OUT
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle über externe Lautsprecher hören
Ausgabe
·
Digitalton (S. 58)
Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben. “Dolby-Digital-Ausgang am Anschluss DIGITAL AUDIO OUT”  (S. 57)
Videos sehen
·
Composite-Signal / RGB / S-VIDEO
· Ton L / R
Videos mit “T-V LINK” überspielen
·
Composite-Signal / RGB / S-VIDEO
· Ton L / R
Videos sehen
· Composite-Signal / S-VIDEO
· Ton L / R
DVDs sehen
· Component­Signal (S. 58)
· Ton L / R
Anschluss von HDMI-Geräten
· HDMI-Signal (S. 58)
11
12
DEUTSCH
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Englis
h
Deutsch
Werkseinstellung > Länderauswahl
Schritt 2: Bitte das Land in dem Sie wohnen auswählen
Land
Deutschland
Werkseinstellung > Programmsuche
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Suche
Automatisch
Start-Kanal
_ _
Stop-Kanal
_ _
Modus Hinzufügen
Suche starten
Programm
Werkseinstellung > Programmsuche
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Suche Automatisch
Start-Kanal
_ _
Stop-Kanal
_ _
Modus
Hinzufügen
Suche starten
Programm
Doku/KiKa
VHF33 : 3 Programme gefunden
ZDF
Info/3sat
Stop
-
Kanal
_ _
Modus Hin
z
Suche starten
Teema Teema Teema
Ja Nein
Suche beendet ! Programme speichern
?
Keine Programme gefunden !
OK
Start-Kanal
_
_
Stop-Kanal
_
_
Modus Hin
z
Suche starten
Ein
Au
s
Antennenstrom
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Anfangseinstellungen

Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
Zum vorherigen Bildschirm
Beenden
Falls das “JVC”-Logo nicht angezeigt wird oder Sie
die Änderungen später vornehmen möchten
Einstellungen für Digitalkanäle: “Konfigurationen” (S. 41) “Installation” (S. 45) Einstellungen für analoge Kanäle: “Programmierung” (S. 36)
TV/DTV
ZURÜCK
1
2
Start
Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden.
Digitale Kanäle einstellen
Wählen Sie eine Sprache aus
1
Vergewissern Sie sich, dass “Deutschland” eingestellt ist
2
Stromversorgung der Antenne einstellen
3
Digitale Kanäle durchsuchen
4
Die Fernbedienung
1 wählen
2 einstellen
1 wählen
2 weiter
Sprache für Bildschirmmenüs
bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV­Menü.
Dieses Fernsehgerät kann
nur deutsche Digitalkanäle empfangen.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Aus”.
Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Ein”.
“Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 56)
funktioniert nicht!
Vergewissern Sie sich, dass der Modus auf “TV” eingestellt ist.
Was ist “T-V LINK”?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
Analoge Kanäle, die sofort im Gerät
gespeichert werden sollen.
Benutzung der Funktion “DIREKTE
AUFNAHME”.
“Technische Informationen” (S. 56)
Andere Bezeichnungen für “T-V LINK”
“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic) “Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz) “SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
Digitale Kanäle speichern
5
Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.
Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie “Wenn das Fernsehgerät keine digitalen Sender findet” (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
(Nächste Seite)
!
13
14
DEUTSCH
CH
>>
14%
Auto
28
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID
CH/CC
ZDF CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC CC
04
CC
05
03
> Sender ordnen
Datentransfer TV Aufn.Gerät
T-V LINK
> Sprache
>
United Kingdom
Land
Deutschlan
d
Franc
e Italia España
Nederland Belgium
Ireland Switzerland Danmark Sverige Österreich Norge Suomi
Auto
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)
3
4
Bestätigen Sie die Sprache
Sprache für
Bildschirmmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü)
Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden
Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden
Beim Ändern der Sprache
Analoge Kanäle einstellen
Analoge Kanäle speichern
1
Beim Ändern der Landeseinstellung
wählen
Wenn “ACI Start” angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies richtet Sender für Kabelfernsehen ein.)
“Was ist “ACI” (Automatic Channel
Installation)?” (S. 56)
Eintragungen überprüfen
2
Analoge Kanäle bearbeiten
@ unter “Analoge Kanäle
bearbeiten” (S. 49)
wählen
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
@
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie “Signaldämpfung” auf “Ein” (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab “Programme suchen” (S. 45)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Bestätigen
Es erscheint die Meldung “Fehlendes oder schwaches Signal”.
Überprüfen Sie folgende Punkte
Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie “Signaldämpfung” auf “Ein” (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
5
TV-LINK einstellen
Mit T-V LINK
3
Wenn “Funktion nicht
verfügbar” erscheint:
Ist ein T-V-LINK-kompatibles Gerät an der Buchse EXT-2 angeschlossen?
Ist das Gerät eingeschaltet?
Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten Digitale Kanäle bearbeiten (S. 47)
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist Problemlösungen (S. 51)
Ohne T-V LINK
Prüfen des Digitalsignals Signal überprüfen (S. 45)Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
15
16
DEUTSCH
Probieren Sie
Bild Einstellungen
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
es einfach

Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!

SEITE
17
SEITE
23
SEITE
21
Digitale Kanäle betrachten
Senderinformationen lesenEinen Sender wählenRadio hören
Analoge Kanäle betrachten
Senderinformationen lesenLieblingskanäle (Favoriten) speichern
Teletext aufrufen
Text vergrößern
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen
Verborgene Seiten anzeigen
SEITE
25
Videos / DVDs sehen
Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehenDen angeschlossenen Geräten Namen zuweisenVideos überspielenPC-Bildpositionseinstellung
SEITE
Persönliche Einstellungen
BildeinstellungToneinstellung
Erweiterte Einstellungen
(Sleep Timer / Kindersicherung, usw.)
Grundeinstellungen
(Kanaleinstellungen usw.)
Einstellen der digitalen Kanäle
(Timer-Aufnahme/ Konfiguration / Kanaleinstellungen usw.)
35
Fernseh- und Text-Modus
SEITE
19
EPG verwenden
Programmliste für 8 Tage
betrachten
Nach Genre suchenSendung für Aufnahme /
Betrachtung reservieren
Loading...
+ 21 hidden pages