This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards
regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
United Kingdom
ENGLISH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Großbritannien
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad
eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Reino Unido
Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien
ja standardien kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja
sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Iso Britannia
DEUTSCH
CASTELLANO
SUOMI
Page 3
iii
ii
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
ENGLISH
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
CASTELLANO
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
DEUTSCH
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin,
kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä
varten paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja
estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen
vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä
saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä
tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia
rangaistuksia.
Huomio:
Tämä symboli on
voimassa vain
Euroopan unionissa.
(Yrityskäyttäjät)
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com
löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden
maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
Liitinten kytkeminen television takaosaan Ulkoisten laitteiden liitännät (s. 9)
Katso kaapelin suojuksen irrotusohjeet seuraavasta liitteestä.
Kaapelin suojus
Poista
painamalla.
Muuta television suuntaa
LT-37DR7BU/SU
Vaihto TV / AV -laitteiden
välillä
Valikon näyttäminen /
asettaminen
Vaihda kanavaa / sivua
Ääni
Virta päällä / pois
Kuulokkeisiin (s. 9)
LT-26DR7BU/SULT-32DR7BU/SULT-37DR7BU/SU
Poista
painamalla.
Mykistys
Kanavatiedot
(s. 17)
Väripainikkeet
Valitse digitaalinen /
analoginen kanava
Ääni
Tekstitelevisio (s. 21)
Digitaalisten kanavien katselu
Tarkastele sähköistä
ohjelmaopasta (EPG) (s. 19)
Valitse TV / RADIO (s. 17)
Tekstitys (s. 29)
Äänen valinta (s. 29)
Tekstitelevision katselu (s. 21)
Virta päällä / pois
Vaihda kanavaa / sivua
Videon katselu jne. (s. 25)
Valitse
“TV / VCR / DVR / DVD / HC” (s. 33)
Valikon näyttäminen (s. 35)
Valitse ja vahvista asetukset
valikoista
Vaihda kanavaa / sivua
Edelliseen kanavaan
TV:n / videon katselu
Vaihda kuvasuhdetta (s. 30)
Kytke “3D Tilatehoste” (s. 30)
Pysäytyskuvan otto
kuvaruudusta (s. 32)
Katselu monikuvatilassa (s. 31)
Tarkista lisävarusteet
Kauko-ohjain
(RM-C1906S)
AAA/R03-paristot
TV:n toiminnan
tarkistaminen
LT-32DR7BU/SU ja LT-26DR7BU/SU: TV:n suunta on kiinteä.
Suosikkikanavan valinta
(analogiset kanavat) (s. 23)
JVC:n videonauhurin tai
DVD-soittimen käyttö (s. 33)
Paristojen asettaminen
Käytä kahta “AAA/R03” -kuivaparistoa. Aseta paristot pitäen päästä ja varmista, että + ja - napaisuudet ovat oikein.
Page 7
7
8
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Perusliitännät
Lue huolella kunkin laitteen käyttöohjeet ennen asetusten tekoa.
TV:n katselemiseksi on televisio on kytkettävä antenniliitäntään.
Liitännät muihin laitteisiin “Ulkoisten laitteiden liitännät” (s. 9)
Antenniliitäntä
Kun kaikki liitännät on tehty, työnnä pistoke pistorasiaan.
Erillisen sisäantennin käyttö “Sisäantennin virransyöttö” (s. 56)
ANTENNI
Kytke videonauhuri / DVD-tallennin
EXT-2
EXT-1
Videonauhuri / DVD-tallennin
Kun kaikki liitännät on tehty, työnnä pistoke pistorasiaan.
Kytke “T-V LINK” -yhteensopiva tallennuslaite “EXT-2”-liitäntään.
“T-V LINK” “Mitä “T-V LINK” on”?” (s. 11)
Jos käytät erillistä sisäantennia, kytke antenni suoraan televisioon.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoon.
Katso mukana tulevasta ohjekirjasta
kiinnitystoimenpiteet.
JVC ei ota vastuuta mahdollisista vaurioista, jotka
johtuvat väärästä kiinnityksestä.
VESA-normien mukainen 200 mm × 200 mm
-kiinnitys.
Asennusvaatimukset
Varmista, että laitteen ympärillä on riittävästi tilaa,
jotta se ei ylikuumene.
200 mm
50 mm150 mm150 mm50 mm
Tilaa erikseen lähetysyhtiöltä. Lähetysyhtiö lähettää sinulle
maksukortin (B) tilauksen jälkeen. Maksukortin lisäksi voit
tarvita CA-moduulin (A) (salauksenpurkulaite). JVC suosittelee
SCM Conax CA -moduulia. Ota yhteys lähetysyhtiöön tai
jälleenmyyjään.
1 Irrota virtajohto
2 Laita “B” “A”:han.
3 Työnnä “A” sisään.
4 Kytke virtajohto ja kytke laitteeseen virta.
5 Tee tarvittavat asetukset “CI-Moduli” (s. 43)
Analogisia maksukanavia ei voi katsella.
A
B
Page 8
9
10
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Ulkoisten laitteiden liitännät
Videonauhuri / DVD / muut laitteet
Voit liittää useita eri laitteita TV:n takapaneelin liitäntöihin.
Lue huolella kunkin laitteen käyttöohjeet ennen asetusten tekoa.
(TV:n mukana ei tule liitäntäkaapeleita.)
PC
“EXT-3” 0/V (PC IN)
-liitäntään
Tarkista tietokoneen yhteensopivuus
“Tekniset tiedot” (s. 56)
Pelikonsoli
Videokamera
Videonauhuri / DVD-tallennin
(“T-V LINK” -yhteensopiva)
Satelliittiviritin
DVD-soitin
Kuulokkeet
Vahvistin
(V)(O)
EXT-5-liitäntään
vastaanotettuja
äänisignaaleja ei voi lähettää
“AUDIO OUT” -liitäntään.
Jos digitaalista kanavaa ei löydy, esiin tulee seuraava viesti.
!
Tehtyäsi seuraavat vaihteet lue “Kun televisio ei löydä digitaalisia kanavia” (s.
14) ja yritä etsiä kanavia uudelleen
(Seuraava sivu)
Page 10
13
14
SUOMI
CH 28
>>
14%
Autom. Viritys
01
AV
Kan.
02
03
04
05
06
07
08
09
Tu
nnus
CH/CC
YLE1CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
04
CC
05
03
> Editointi
Lataa TVTallentava Laite
T-V LINK
> Kieli
>
United Kingdom
Ma
a
Deutschlan
d
Franc
e
Italia
España
Nederland
Belgium
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
Autom. Viritys
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Alustavat asetukset (jatkoa)
3
4
Varmista kieli
Analogisten kanavien näytön ja
valikoiden kieli (paitsi DTV-valikko)
Kun ei katsota analogisia kanavia
@
Kun katsotaan analogisia kanavia (tai kaapelitelevisiota)
Viritä analogiset kanavat
Tallenna analogiset kanavat
1
Maan vaihtaminen
valitse
Jos näkyviin tulee “ACI Aloitus”, valitse se ja
määritä asetukset.
evisiokanavat.)
“Mitä “ACI” (Automatic Channel
Installation (Automaattinen kanavien
asennus)) on?” (s. 56)
Tarkista, mitä kanavia on tallennettu
2
Aseta TV-LINK
Muokkaa analogisia
kanavia
@
kohdassa “Analogisten
kanavien muokkaus” (s. 49)
Kun T-V LINK on käytössä
3
Kielen vaihtaminen
⁄
(Tämä asettaa kaapelitel
Vahvista
Kun T-V LINK ei
ole käytössä
valitse
Kun televisio ei löydä digitaalisia kanavia
Tarkista seuraavat seikat
Onko TV liitetty oikein antenniin?
Vaihda sisäantennin suuntausta.
Onko lähistöllä digitaalisten kanavien lähetystorni?
Kytke “Häiriö Suodatin” asetukseen “Päällä” (s. 36), koska radioaallot ovat liian voimakkaita.
Tallenna digitaaliset kanavat uudelleen “Kanavahaku” (s. 45)
Jos digitaaliset kanavat eivät vieläkään näy, antennissa tai antennijohdossa voi olla vikaa. Tai
signaali voi olla liian heikko. Ota yhteys jälleenmyyjään
Kun digitaalisten kanavien vastaanotto on huono
Esiin tulee viesti “Puuttuu tai heikko signaali”.
Tarkista seuraavat seikat
Onko TV liitetty oikein antenniin?
Vaihda sisäantennin suuntausta.
Onko lähistöllä digitaalisten kanavien lähetystorni?
Kytke “Häiriö Suodatin” asetukseen “Päällä” (s. 36), koska radioaallot ovat liian voimakkaita.
Tarkista digitaalisten kanavien signaali Signaalin Tarkistus (s. 45)
Jos digitaaliset kanavat eivät vieläkään näy, antennissa tai antennijohdossa voi olla vikaa. Tai
signaali voi olla liian heikko. Ota yhteys jälleenmyyjään
5
Jos näkyviin tulee “Ominaisuus
Ei Käytettävissä” :
Onko TV-LINK-yhteensopiva
laite kytketty EXT-2-liitäntään?
Onko laitteessa virta päällä?
Alustavat asetukset on nyt tehty
Muokkaa digitaalisia kanavia Digitaalisten kanavien muokkaus (s. 47)
Jos digitaalisen kanavan vastaanotto on huono Kun digitaalisen kanavan vastaanotto on huono (s. 14)
Jos analogisen kanavan vastaanotto on huono Vianetsintä (s. 51)
Kaikkia digitaalisia kanavia ei voi katsoa tällä televisiolla. (s.58)
Page 11
15
16
SUOMI
Testaus
Kuva
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Uuden TV:n katselu!
SIVU
17
SIVU
23
SIVU
21
Digitaalisten
kanavien katselu
Kanavatietojen katselu
Kanavan valitseminen
Radion kuuntelu
Paina uudelleen kuvaruudun sammuttamiseksi
ja TV:n asettamiseksi valmiustilaan.
Kanavatiedot
3
Valitse TV / RADIO
4
Kanavan valitseminen
5
Huomautus
TV:n kokonaan pois kytkemiseksi irrota pistotulppa.
Ääni
Perustoimintojen käyttö television sivussa olevilla painikkeilla
1
2
Ääni
Jos haluat vuorotella digitaalisten ja
analogisten kanavien, tai television ja
radion välillä, käytä kauko-ohjainta.
Katso maksullisia digikanavia (s. 8)
Lisää uusi kanava (s. 45)
Kaikkia digitaalisia kanavia ei voi katsoa tällä
televisiolla. (s.58)
Virta päällä
Vaihda
kanavaa
Edelliseen kanavaan
Näytä tekstitys/valitse kieli
(s. 29)
Kanavalistan
käyttö
Sähköisen
ohjelmaoppaan
(EPG) käyttö
Numeronäppäinten,
nuoli ylös / alas
-näppäinten käyttö
KelloKanava
Kanavan nimi
Lisätietoja
Symbolit
Ohjelma
Symbolit
Symbolien kuvaus
:
Vastaanoton taso
: Televisio-ohjelma
: Tekstitelevisio käytettävissä (s. 22).
: t : Kaksikielinen lähetys ei ole käytettävissä.
t-u
u : Kaksikielinen lähetys on käytettävissä (s. 29).
Dolby Digital: Dolby Digital -signaalin lähtö “DIGITAL AUDIO OUT” -liitännästä (s. 57)
Punainen Keltainen
:
: Heikko
Hyväksyttävä
: Radio-ohjelma
Vihreä
:
Erinomainen
: Maksullinen televisiokanava
: Ohjelman alaikäraja. Aseta ikäraja. (s. 41)
: Tekstitys käytettävissä (s. 29).
:
Ohjelmasta on saatavana lisätietoja.
Näytettävät tiedot voivat vaihdella ohjelmasta toiseen.
Kun kellonaikaa ei ole asetettu “Aseta kello oikeaan aikaan” (s. 58).
Valitse kanavien nimien ja kanavatietojen oletuskieli “EPG Kieli” (s. 41).
Kan. Lista
1 valitse
2 katselu
EPG
2 valitse kanava
1 valitse kanavasarake
3 katselu
Esiin tulevat vain valitsemaasi ohjelmatyyppiin
Kanavat
Anna kanavan numero
Esim.
1 :
15 :
Siirrä kanava luettelossa ylös tai alas
ylös
alas
sopivat ohjelmat “Laji” (s. 20)
Voit valita vain suosikkikanavista
“Suosikki tila” (s. 41)
Kuvien kanava- ja ohjelmanimet ovat vain esimerkkejä.
Panoramic
14:9 Zoom
16:9 Zoom
16:9 Zoom Subtitle
Täysi HD Kuva
Zoom
Regular
16 : 9 Zoom
Voimakas3D Tilatehoste
Tekstitysvalinta
Pois
Päällä
Tekstitysvalinta
Pois
Päällä
Suomi
Englanti
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Hyödyllisiä toimintoja
Näytä
tekstitys
TEKSTITYS
(Digitaaliset
kanavat)
Valitse
äänen kieli
ÄÄNIVALINTA
(Digitaaliset
kanavat)
1 valitse
: Älä näytä
Pois
: Näyttö
Päällä
Oletuksena valitaan automaattisesti kohdassa
“Tekstitys Kieli” (s. 41) valittu kieli.
Jos tällä kielellä ei ole lähetystä, valitaan
automaattisesti jokin toinen lähetyskieli.
Jos tekstitystä ei ole, kuvaruudussa näkyy “Ei
tekstitystä”.
2 aseta
Vaihda toiseen kieleen
1 valitse “PÄÄLLÄ”
2 seuraava
1 valitse
2 aseta
: Tekstitys kuulovammaisille
Määrittelemätön: kun tekstityskieltä ei voi valita
Valittavissa oleva kieli riippuu lähetyksestä.
Oletuksena valitaan automaattisesti kohdassa “Äänen
Kieli” (s. 41) valittu kieli.
Jos tällä kielellä ei ole lähetystä, valitaan automaattisesti
jokin toinen lähetyskieli.
Vaihda toiseen kieleen
1 valitse
2 aseta
: Erityinen ääniraita näkövammaisille
Määrittelemätön: kun äänen kieltä ei voi valita
Dolby: Dolby Digital
Valittavissa oleva kieli riippuu lähetyksestä.
Lue ““Dolby Digital”-lähtö DIGITAL AUDIO OUT”-
liitännästä” (s. 57) ennen kuin valitset “Dolby”
· Tekstitys/Äänivalinta/Uniajastus/Zoom/Monikuva jne.
Aseta aika,
jolloin TV
kytkeytyy
pois päältä
UNIAJASTUS
Kuuntele
äänitunnelmaa
3D
TILATEHOSTE
Vaihda
kuvasuhdetta
ZOOM
1
1 valitse “Ominaisuudet”
2
2 seuraava
1 valitse
Voimakas
Matala
Mono
Pois
1 valitse
2 aseta
“Uniajastus”
2 seuraava
1 valitse aika
minuutteina
2 aseta
: Stereoäänelle
: Stereoäänelle
(kun ääni vääristyy “Voimakas”-tilassa)
: Monoäänelle
(jäljittelee stereomaista ääntä)
:
Kytkee “3D Tilatehoste” -asetuksen pois
Siirrä kuvaa painamalla
joko 1 tai 4 kun tämä
palkki näkyy
3
4
Peruuta
Jäljellä oleva aika
“Autom.”-toiminnon käyttö “Automaattitoiminto ja “Zoom”” (s. 58)
Kun otetaan vastaan 720p- (750p) tai 1080i- (1125i) -signaalia, signaali on “Täysi
PC-tilassa voidaan valita “Regular” tai “Täysi HD Kuva”.
Muut asetukset · Vaihda kuvasuhdetta “ZOOM” (s. 30)
· Kytke “3D Tilatehoste” “3D TILATEHOSTE” (s. 30)
Kuvasäädöt ( Kirkas / Standardi / Lämmin)
Taustavalon kirkkaus (Tummempi Kirkkaampi)
Kontrasti (Matalampi Korkeampi)
Kirkkaus (Tummempi Kirkkaampi)
Terävyys (Pehmeämpi Terävämpi)
Väri (Vaaleampi Tummempi)
Sävy (Punertava Vihertävä)
Värilämpötila (Lämmin / Normaali /Kylmä)
Kuvan hienosäädöt (s. 39)
Tila / Kieli (v : MONO / s : STEREO / t : SUB1 / u : SUB2)
Matalat äänet (Heikompi Voimakkaampi)
Korkeat äänet (Heikompi Voimakkaampi)
Kaiutinbalanssi (Vasen voimakkaampi Oikea voimakkaampi)
Äänen sävytaso (Voimakas / Matala / Mono / Pois)
Tee äänestä selvempi (Päällä / Pois)
Ajastin TV:n pois kytkemiseksi (s. 30)
Estä lapsia katselemasta tiettyjä kanavia (s. 32)
Kanavanumeroiden esitysformaatti (Type A / Type B)
Näyttää sinisen kuvaruudun ja mykistää äänen, kun signaali on heikko tai sitä
ei ole (Päällä / Pois)
Tyhjennä suosikkikanava-asetukset (s. 23)
Virran merkkivalo (s. 5) palaa tasaisesti, kun televisio päällä (Päällä / Pois)
Valitse asennusmaa, rekisteröi kanavat automaattisesti (s. 13, ⁄)
Vaihda rekisteröityjä kanavia tai lisää uusia (s. 49)
Valitse analogisten kanavien näytön ja valikoiden kieli (paitsi DTV-valikko)
(s. 13, Ÿ)
Kun liitetty videonauhuriin “T-V LINK” (Päällä / Pois) -asetuksella
Ohjelmalähteeksi vaihtuu “EXT-4”-liitännän ohjelmalähde, kun “EXT-4”. (Päällä/
Pois) -liitännän signaali on komponenttisignaali. (Ei käytettävissä PC:llä)
Käytettäväksi videonauhurien ja muiden laitteiden kanssa (s. 26)
Kuva Signaali (1/2/Autom.), Ääni (Digital/Analoginen/Autom.)
Kun digitaalisia kanavia ei voi vastaanottaa, koska radioaallot ovat liian
voimakkaita (Päällä/Pois)
PC-kuvan sijoitus (s. 25)
Page 22
37
38
SUOMI
DTV
DTV Valikko
Ajastin
Muok. Kanavaa
Asetukset
Järjestelmä
Asennus
Järjestelmä
14:00
05/05/2006
Digitaali ääni ulosPCM
Otsikon Kesto2 sek.
Laitteen PäivitysAutom
CI-ModuliEi CI Modulia
Antenni JännitePois
Pois
Antenni Jännite
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
DTV-valikon käyttö
Digitaalisten kanavien toiminnot ja asetukset valitaan DTV-valikosta.
Siirry digitaalisille kanaville
1
Näytä valikkopalkki
2
Valitse “DTV”
3
Valitse “Järjestelmä”
4
Edelliseen
kuvaruutuun
Poistu
DTV-valikon
toimintoja ei voi
valita television
sivulla olevilla
painikkeilla.
5
6
Valitse toiminto
Esimerkiksi “Antenni Jännite”
Muuta asetuksia
Esimerkiksi “Antenni Jännite”
Valmis
7
1 valitse
2 seuraava
1 valitse
2 seuraava
valitse
valitse
MenuKohtaSäädöt / Määrittelyt
Varaa katseltava/tallennettava ohjelma (s. 27)
Muokkaa / Poista / Lukitse tallennettuja digitaalisia kanavia tai lisää niitä
suosikkeihin. (s. 47)
Valitse asennusmaa (s. 41)
Valitse aikavyöhyke, kun kellonaikaa ei ole asetettu “Aseta kello
oikeaan aikaan” (s. 58)
Valitse kuvaruudun valikkojen kieli (s. 41)
Valitse äänen oletuskieli (s. 41)
Valitse tekstityksen oletuskieli (s. 41)
Valitse tekstitelevision oletuskieli (s. 41)
Valitse ohjelmien nimien ja ohjelmatietojen oletuskieli (s.41)
Vaihda PIN koodi (s. 41)
Ota käyttöön suosikkikanavasi (s. 41)
Rajoita ohjelmia iän mukaan (s. 41)
Kun otetaan vastaan Dolby Digital -signaalia, voit valita signaalin
lähtemään DIGITAL AUDIO OUTPUT -liitännästä. (s. 43)
Päivitä virittimen ohjelmisto uusimpaan versioon. (s. 43)
Aseta CA-moduuli (salauksenpurkulaite) (s. 43)
Virransyöttö sisä-antennille (s. 43)
Tallenna kanavat (s. 45)
Tarkista lähetyssignaali (s. 45)
Määritä DTV-asetukset (s. 45)
DTV
Ajastin
Muok. Kanavaa
Maa
Aikavyöhyke
Valikko Kieli
Asetukset
Äänen Kieli
Tekstitys Kieli
Teksti-TV kieli
EPG Kieli
Syötä PIN koodi
Suosikki tila
Ikäraja Luokitus
Digitaali ääni ulos
Järjestelmä
Otsikon Kesto
Laitteen Päivitys
CI-Moduli
Antenni Jännite
Asennus
Kanavahaku
Signaalin Tarkistus
Tehdasasetukset
PIN koodin syöttö
Kun katsot digitaalisia kanavia tai muutat DTV-valikon asetuksia, sinun pitää ehkä syöttää PIN
koodi.
Kun PIN koodi on syötetty, sitä ei tarvitse syöttää uudelleen niin kauan kuin televisio on päällä.
Oletus-PIN koodi on “0000”.
Voit asettaa oman PIN koodin. “Syötä PIN koodi” (s. 41)
Voit valita suosikkikanavia, muuttaa PIN koodin ja valita ikärajaluokituksen jne.
Siirry digitaalisille kanaville
1
Maa
Valikko Kieli
Valitse asennusmaa
Valitse kuvaruudun valikkojen kieli
Suomi
SaksaEspanja
SuomiEnglish
CastellanoCatalà
Deutsch
Edelliseen
Poistu
kuvaruutuun
Jos lähetystä ei ole oletuskielellä, näytön viestit eivät näy
eikä ääni kuulu tällä kielellä. Näytössä näkyvä tai kuultava
kieli riippuvat tällöin lähetyksestä.
*1 Kielet vaihtelevat Maa-asetuksen mukaan. (Esimerkkimaa on
*2 Ikärajaluokitukset voivat vaihdella Maa-asetuksen mukaan.
2
3
4
5
6
Huomautus
Suomi)
(Esimerkkimaa on Suomi)
Näytä valikkopalkki
Valitse “DTV”
Valitse “Asetukset”
Valitse toiminto
Valmis
1 valitse
2 seuraava
1 valitse
2 seuraava
valitse
Äänen Kieli
Tekstitys
Kieli
Teksti-TV
Kieli
EPG Kieli
Vaihda PIN
koodi
Syötä PIN koodi
Ota käyttöön
suosikkikanavasi
Suosikki tila
Aseta ikäraja
Ikäraja Luokitus
Valitse oletuspuhekieli
Valitse oletustekstityskieli
*1
*1
Valitse tekstitelevision oletuskieli
Valitse ohjelmien nimien ja
ohjelmatietojen oletuskieli
*1
Suomi
Ruotsi
Englanti
Suomi
Ruotsi
Englanti
Suomi
*1
Englanti
Suomi
Ruotsi
Ruotsi
Englanti
Näkövammaisille
Kuulovammaisille
2 Syötä nykyinen koodi1 Valitse “Syötä Pin koodi”
1 valitse
2 seuraava
Oletus on “0000”.
“PIN koodin syöttö” (s. 38)
Jos unohdat koodin, syötä “0081”
3 Syötä uusi koodi kaksi kertaa.
2 Valitse “Päällä”1 Valitse “Suosikki tila”
1 valitse
Jos et voi valita asetusta “Päällä”, tallenna “Suosikki”
ensin toiminnolla “Suosikki” (s. 47)
1 Valitse “Ikäraja Luokitus”
2 Valitse ikä
1 valitse
2 seuraava
Aikavyöhyke: valitse aikavyöhyke, kun kellonaikaa ei ole asetettu “Aseta kello oikeaan aikaan” (s. 58)
*2
1 valitse
2 aseta
1 valitse
2 aseta
Ohjelmia voi
rajoittaa vain ikärajaasetuksella.
Jos haluat katsoa
ikärajalla rajoitettua
ohjelmaa, syötä PIN
koodi.
Page 25
43
44
SUOMI
DTV
DTV Valikko
Ajastin
Muok. Kanavaa
Asetukset
Järjestelmä
Asennus
Järjestelmä
14:00
05/05/2006
Digitaali ääni ulosPCM
Otsikon Kesto2 sek.
Laitteen PäivitysAutom
CI-Moduli
Ei CI Modulia
Antenni JännitePois
PCM
Autom
Ei CI Modulia
Pois
Uusi ohjelmisto löydetty.
Haluatko päivittää nyt.
Valm.tilaEiKyllä
Käsiviritys
Ohjelma versio
OK
Hakee uutta
3.07.00
Lataa uutta ohjelmistoa
Peruuta
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
DTV-Järjestelmä
Voit asettaa sisäantennin virransyötön ja päivittää virittimen ohjelmiston jne.
Siirry digitaalisille kanaville
1
Näytä valikkopalkki
2
Edelliseen
kuvaruutuun
Valitse “DTV”
3
Valitse “Järjestelmä”
4
Valitse toiminto
5
1 valitse
2 seuraava
1 valitse
2 seuraava
valitse
Dolby Digital
-signaalin
lähtö
Digitaali ääni ulos
Päivitä viritin
Laitteen Päivitys
PCM
: Lineaarinen
PCM-signaali
Lue ““Dolby Digital” -lähtö DIGITAL AUDIO OUT”-liitännästä” (s. 57) ennen asetusta.
Voit päivittää virittimen ohjelmiston, kun uudempi versio on saatavissa. Valitse normaalisti “Autom.”.
Autom.
:
Lataa ja asenna ohjelmistopäivitykset
automaattisesti
Tämä tehdään keskiyöllä, kun
televisiossa ei ole virta päällä.
Dolby Digital
: Dolby Digital
-signaali
Vain kun otetaan vastaan Dolby Digital -signaalia
Käsiviritys
: Lataa ja asenna ohjelmistopäivitykset
manuaalisesti
Kun muutat asetuksia, syötä
PIN koodi
Kun JVC tai lähetysasema ilmoittaa uudesta ohjelmistosta, lataa se seuraavasti.
1 Valitse “Manuaalinen”
Syötä tarvittaessa PIN koodi.
3 Valitse “Kyllä”
Jos televisioon on jo päivitetty uusin ohjelmisto, kuvaruutuun ilmestyy viesti “Haku valmis. Ei uusia ohjelmistoja löydetty”.
Valitse “Valm.tila”, älä valitse “Kyllä”, jos haluat, että ohjelmisto päivitetään automaattisesti, kun televisiossa ei ole virta päällä.
Kun haluat katsoa maksullisia digikanavia, käytä CA-valikkoa.
Toimintoa voi käyttää vain, kun voit ottaa vastaan maksullisia televisiokanavia.
1 valitse
2 seuraava
1 valitse
2 seuraava
2 Valitse “Hakee uutta”
Jos päivitys ei ole tarpeen, valitse
“OK”.
“Ohjelmiston
päivitys onnistui! TV
resetoidaan!”.
1 valitse
2 aloita
Poistu
Ei CI Modulia
: Toiminto ei ole
käytössä
6
Valmis
Aseta CAmoduuli
CI-Moduli
1 Paina “OK”-painiketta saadaksesi
CA-moduulin valikon näkyviin
Valikon sisältö vaihtelee eri lähetysyhtiöillä.
Kysy lisätietoja lähetysyhtiöltäsi
Valikon kieli voi poiketa television “Kieli”-asetuksesta.
Sisäantennin
virransyöttö
Antenni Jännite
Lue “Sisäantennin virransyöttö” (s. 56) ennen asetusta.
Jos “Stereo / t·u” -signaali on huono, valitse “Mono”.
EXT-5-liitäntään vastaanotettuja äänisignaaleja ei voi lähettää
“AUDIO OUT”-liitäntään.
26
–
–
36
36
Page 30
53
54
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Vianetsintä (jatkuu)
OngelmaToimenpiteet
Kuvaruudun väärä
koko
Ei kuvaa, ei ääntä–
Ei ääntä
Vihreä ja vääristynyt
kuvaruutu
Kaikkia ohjelmalähteitä
ei voi valita alakuvaan
“Ominaisuus Ei
Käytettävissä”
“ACI Virhe”–
VirheilmoitusToiminnotHDMI
“Ei Äänitystä”–
Muuta “Kuva Signaali” kohdassa “HDMI Asetukset” asentoon
“1” tai “2”.
Käytä kaapelia, jossa on HDMI-logo.
Tarkista, että laite on HDMI-yhteensopiva.
Muuta HDMI-laitteille “Ääni”-asetus “HDMI Asetukset”
-valikosta asetukseen “Digital” tai “Autom.” tai DVI-laitteille
asetukseen “Analoginen” tai “Autom.” .
Odota hetki, että signaali tasapainottuu, ennen kuin muutat
“HDMI”-laitteen signaaliformaatin.
Digitaalisia kanavia, EXT-4-, EXT-5-liitäntöjen
ohjelmalähdettä ja PC-tilaa ei voi valita alakuvaksi.
EXT-1- ja EXT-2-liitännän RGB-tulosignaali ei ole käytössä
kaksikuvatilassa.
Onko T-V LINK -yhteensopiva videonauhuri liitetty EXT-2:een?
Onko SCART-kaapeli kunnolla kiinni (“täysin kytketty”)?
Onko T-V LINK -yhteensopiva laite päällä?
Kun olet tarkistanut kaikki yllä mainitut kohdat, paina “OK”painiketta uudelleen.
Paina 2 ACI :n uudelleenaloittamiseksi.
Jos edelleen useiden kokeilukertojen jälkeen näkyviin tulee
“ACI Virhe”, paina 3 ACI:n peruuttamiseksi.
Vika on tallennusvälineessä.
sivu
36
–
36
–
–
56
56
–
OngelmaToimenpiteet
Kuvat näkyvät nestekidenäytöllä pieninä pisteinä
Kuvaruudulla näkyy
mustia ja valkoisia
pisteitä
Kuvaruudussa näkyy
eri kuvan varjokuva.
Ei kuvaa, ei ääntä58
“Dolby Digital valittu!
Analoginen ääni ei
saatavana”
Unohdin PIN koodin!41
DTVKuvaruutu
Lukittuja kanavia voi
katsella syöttämättä
PIN koodia
(“pikseleinä”).
Vaikka yli 99,99 % pikseleistä toimii kunnolla, saattaa hyvin
pieni määrä pikseleitä jäädä syttymättä tai ne saattavat palaa
kaiken aikaa.
Huomaa, että se ei ole toimintahäiriö.
Kun kuvaa vaihdetaan sen jälkeen kun yhtä pysäytyskuvaa
on näytetty pitkään, edellisen kuvan varjokuva jää näkyviin.
Se ei ole toimintahäiriö, vaan ilmiö tunnetaan nimellä
“väliaikainen jälkikuva”, joka on tyypillistä nestekidenäytöille.
Varjokuva häipyy jonkin ajan kuluttua.
Kaikkia digitaalisia kanavia ei voi katsoa tällä televisiolla.
Kun on valittu “Dolby Digital” kohdassa “Digitaali ääni ulos”,
“Dolby Digital” -signaaleja sisältävä ohjelma ei kuulu “AUDIO
OUT” -liitäntään kytketystä televisiosta tai äänijärjestelmästä.
Kun kanavaa vaihdetaan, kuvaruudussa näkyy viesti muutaman
sekunnin ajan.
Television tai äänijärjestelmän kuuntelu
Valitse kieli kohdasta “Äänivalinta” ilman valintaa “(Dolby)”
Vaihda “Digitaali ääni ulos” asetukseen “PCM”
Oletus-PIN koodi on “0000”. Jos unohdat PIN koodisi, syötä
kohtaan “Syötä PIN koodi” ensin “0081” ja tallenna sen
jälkeen uusi PIN koodi.
Kun PIN koodi on kerran syötetty, kaikki lukitut toiminnot
(“Lukko” ja “Ikäraja Luokitus”) vapautetaan. Jos haluat
edelleen käyttää lukitustoimintoa, sammuta televisio ja kytke
siihen uudelleen virta.
sivu
–
–
57
29
43
–
“Äänitys Ei
Mahdollinen”
“Ei Äänitystä Media
Ongelma”
“Ei Äänitystä Äänittävä
Laite Varattu”
Videota ei voi tallentaa.
Tallennusväline ei ole tallennusvalmis.
Tarkista videonauha tai DVD-levy.
Tallennusvälineelle tallennetaan jotain toista ohjelmaa tai se
on käytössä.
–
–
–
Kun JVC tai
lähetysasema ilmoittaa
ohjelmistopäivityksistä
CC 01/CC 201 S1
CC 02/CC 202 S2
CC 03/CC 203 S3
CC 04/CC 204 S4
CC 05/CC 205 S5
CC 06/CC 206 S6
CC 07/CC 207 S7
CC 08/CC 208 S8
CC 09/CC 209 S9
CC 10/CC 210 S10
CC 11/CC 211 S11
CC 12/CC 212 S12
CC 13/CC 213 S13
CC 14/CC 214 S14
CC 15/CC 215 S15
CC 16/CC 216 S16
CC 17/CC 217 S17
CC 18/CC 218 S18
CC 19/CC 219 S19
CC 20/CC 220 S20
CC 21/CC 221 S21
CC 22/CC 222 S22
CC 23/CC 223 S23
CC 24/CC 224 S24
CC 25/CC 225 S25
CC 26/CC 226 S26
CC 27/CC 227 S27
CC 28/CC 228 S28
CC 29/CC 229 S29
CC 30/CC 230 S30
CCTaajuus (MHz)
CC 110116-124
CC 111124-132
CC 112132-140
CC 113140-148
CC 114148-156
CC 115156-164
CC 116164-172
CC 123220-228
CC 124228-236
CC 125236-244
CC 126244-252
CC 127252-260
CC 128260-268
CC 129268-276
CC 130276-284
CC 131284-292
CC 132292-300
CC 133300-306
CC 141306-311
CC 142311-319
CC 143319-327
CC 144327-335
CC 145335-343
CC 146343-351
CC 147351-359
CC 148359-367
CC 149367-375
CC 150375-383
CC 151383-391
CCKanava
CC 31/CC 231 S31
CC 32/CC 232 S32
CC 33/CC 233 S33
CC 34/CC 234 S34
CC 35/CC 235 S35
CC 36/CC 236 S36
CC 37/CC 237 S37
CC 38/CC 238 S38
CC 39/CC 239 S39
CC 40/CC 240 S40
CC 41/CC 241 S41
CC 75/CC 275 X
CC 76/CC 276 Y, R3
CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4
CC 78/CC 278 Z+1, R5
CC 79/CC 279 Z+2
CCTaajuus (MHz)
CC 152391-399
CC 153399-407
CC 154407-415
CC 155415-423
CC 156423-431
CC 157431-439
CC 158439-447
CC 159447-455
CC 160455-463
CC 161463-469
Mitä “T-V LINK” on?
“T-V LINK” mahdollistaa TV:n tietojen helpon jakamisen liitetyn “T-V LINK” -yhteensopivan laitteen kanssa.
Kun T-V LINK on käytössä:
Voit lähettää televisioon tallennettuja analogisten kanavien tietoja “T-V LINK” -yhteensopivaan laitteeseen, jotta
sekä televisiossa että ulkoisessa laitteessa on samat kanava-asetukset. Kun liität ulkoisen laitteen, kanavatiedot
ladataan siihen, mikä mahdollistaa erittäin nopeat kanava-asetukset. Katso lisätietoja ulkoisen laitteen
ohjekirjasta.
Voit helposti tallentaa “T-V LINK” -yhteensopivalle laitteelle katselemaasi TV-ohjelmaa käyttämällä
“SUORATALLENNUS” -toimintoa. Katso lisätietoja ulkoisen laitteen ohjekirjasta.
Ajastinasetuksilla tallennus käynnistyy ja päättyy oikeaan aikaan, kun käytössä on “SUORATALLENNUS”.
Mitä ACI (Automatic Channel Installation (Automaattinen kanavien asennus)) on?
Eräät kaapeli-TV-yhtiöt lähettävät “ACI”-signaalia, joka sisältää tietoja, joiden avulla analogisia kanavia voi
tallentaa automaattisesti televisioon.
Kun vastaanotetaan ACI-signaalia, “Autom. Viritys” -kuvaruudulle tulee näkyviin “ACI Aloitus / ACI Ohita”.
Esitettävät PC-signaalit
*Macintosh*-tietokoneita ei tueta.
(Macintosh on Apple Computer, Inc:n rekisteröity
tavaramerkki.)
Jos signaali ei tule näkyviin, tarkista että tietokoneen
2) Paina “BACK”-painiketta palataksesi valikkoon ja syötä kanava toiminnoilla “Lisää” tai “Käsiviritys”.
Sisäantennin virransyöttö
Kun käytät sisäantennia, joka vaatii ulkoista virtaa, aseta “Antenni Jännite”-kohdassa toiminto “Antenni Jännite”
asetukseen “Päällä” (s. 11).
Televisio antaa 5 V, 50 mA (max) tasavirtaa (DC) antennipistokkeesta kaapelin kautta antenniin.
Jos käytät asetusta ulko- tai sisäantenneille, jotka eivät tarvitse ulkoista virtalähdettä, antenni voi vaurioitua. Jos
et tiedä, tarvitseeko antenni ulkoista virtalähdettä, valitse “Pois”.
Kytke antenni suoraan televisioon. Kun tallennusväline on kytketty antennin ja television väliin, antenniin ei voi
syöttää virtaa.
Virtaa syötetään antenniin vain, kun televisio on päällä.
Jos haluat vaihtaa asetusta tehtyäsi “Alustavat asetukset” “Antenni Jännite” (s. 43)
Jotkin digitaaliset kanavat käyttävät “Dolby Digital” -signaaleja.
Tällöin “Dolby Digital” -signaaleja voidaan ottaa vastaan “DIGITAL AUDIO OUT” -liitännästä.
1. Kytke äänijärjestelmä, jossa on “Dolby Digital” -dekooderi. (s. 10)
2. Muuta “Digitaali ääni ulos” -asetus asetuksesta “PCM” asetukseen “Dolby Digital”. (s. 43)
Kun muutat asetusta, kuvaruudussa voi näkyvä viesti “Dolby Digital valittu! Analoginen ääni ei saatavana.”
muutaman sekunnin ajan.
Aina kun kanavaa vaihdetaan kanavalle, joka lähettää “Dolby Digital” -signaaleja, kuvaruudussa voi näkyä
viesti “Dolby Digital valittu! Analoginen ääni ei saatavana.” muutaman sekunnin ajan.
Vaikka “Dolby Digital” olisi asetettu, “linear PCM” -signaleeja lähetetään kanavalta, joka ei lähetä “Dolby
Digital” -signaaleja.
Aseta äänijärjestelmä siten, että se toimii sekä “Dolby Digital”- että “linear PCM” -signaaleilla. (Katso
lisätietoja äänijärjestelmäsi käyttöohjeista.)
Kun haluat vaihtaa asetuksen “Dolby Digital” väliaikaisesti asetukseen “PCM”, vaihda se “Äänivalinta” -
valikosta (s. 29).
Aseta “Digitaali ääni ulos” -asetus asetukseen “PCM” seuraavissa tapauksissa. Ääntä “Dolby
Digital” -signaaleja lähettävältä asemalta ei kuulu, vaikka olisi valittu “Dolby Digital” .
Kuunneltaessa television kaiuttimista.
Kuunneltaessa äänijärjestelmää, jossa ei ole “Dolby Digital”-dekooderia.
Kuunneltaessa äänijärjestelmää, joka on kytketty “AUDIO OUT”-liitäntään.
Tallennettaessa ohjelmaa.
Jos kieli “(Dolby)” on valittu, kun “(Dolby)” näkyy “Äänivalinta” -valikossa (s. 29), “Digitaali ääni
ulos” -asetus voi vaihtua väliaikaisesti asetuksesta “PCM” asetukseen “Dolby Digital”.
Kuvaruudussa näkyy muutaman sekunnin ajan viesti, jossa kehotetaan vaihtamaan “Digitaali ääni ulos”
-toiminnon asetukseksi “Dolby Digital”.
Jos haluat käyttää “Dolby Digital” -signaalia ajastetussa tallennuksessa (s. 27), muuta
“ajastinasetus” asetuksesta “PCM/Analoginen” asetukseen “Dolby Digital”. Jos asetukseksi
valitaan “Dolby Digital”, et voi tallentaa analogista ääntä EXT-2-liitäntään kytketylle laitteelle.
“Dolby” ja kaksois-D-symbolit ovat Dolby Laboratories -yrityksen tavaramerkkejä.
Tällä televisiolla ei voi katsoa seuraavia digitaalisia kanavia.
Jos digitaalinen kanavapalvelu käyttää uusia formaatteja (kuten DVB-H tai MPEG4 jne.), tai MHP:tä, digitaalinen
kanava ei näy, vaikka kanavan nimi tulisikin näkyviin.
Jos kanava valitaan, kuva ei tule näkyviin eikä ääni kuulu.
Voit poistaa nämä kanavat “Muok. kanavaa”-valikon “Poista”-toiminnolla “Digitaalisten kanavien muokkaus”
(s. 47)
Aseta kello oikeaan aikaan
Digitaalisten kanavien kellonaika perustuu lähetyksestä saatavaan tietoon, jota käyttäen lasketaan aikaero
Greenwichin ajan (GMT) ja oman aikavyöhykkeesi ajan välillä “Asetukset”-valikosta valitun “Maa”-asetuksen
perusteella. (“Aikavyöhyke”-toiminnon asetus on “Autom”)
Jos maan sisällä on eri aikavyöhykkeitä tai aikatiedot eivät ole oikein, kellonaika ei ole oikein. Muuta tällöin
“Aikavyöhyke”-asetusta.
1 Hae esiin “Asetukset”-valikko (s. 41)
2 Valitse “Aikavyöhyke” ja paina OK-painiketta
3 Valitse asuinpaikkaasi lähin kaupunki tai maa ja paina OK-painiketta
4 Paina MENU-painiketta
Automaattitoiminto ja “Zoom”
Kun valinta on “Autom.”, kuvasuhde muuttuu automaattisesti, kun televisio saa siitä tiedon.
Kuvasuhde muuttuu vastaanotetun WSS (Wide Screen Identification Signal) -signaalin, videosignaalin tai
ulkoisen laitteen lähettämän signaalin mukaan. Jos tietoa kuvasuhteesta ei saada, asetukseksi tulee “4:3
Esiasetus” (s. 39)
Ei käytössä PC-tilassa.
Page 33
59
60
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
VALMISTELUT
KÄYTTÖ
ASETUKSET
ONGELMIA?
Määrittelyt
PäälaiteLiitännät / Liittimet
LähetysjärjestelmätCCIR I / B / G / D / K / L (Katso kohta “Tekniset tiedot”, s. 56)
TV-järjestelmät
Kanavat ja taajuudet
StereoäänijärjestelmätNICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Teksti-TV-järjestelmät
VerkkovirtavaatimuksetAC 220 V - 240 V, 50 Hz
Äänilähtö (Nimellisteho)10 W + 10 W
Kaiuttimet(16 cm x 4 cm) soikea x 2
Virrankulutus
[valmiustilassa]
Kuvaruudun koko
(näkyvä alue vinoittain mitattuna)
Mitat (L x K x S: mm)
[ilman jalustaa]
Paino
[ilman jalustaa]
Lisävarusteet(Katso kohta “Tarkista lisävarusteet”, s. 6)
Televisioon voi liittää CA-moduulin (salauksenpurkulaite) maksullisten digikanavien katselemiseksi (s. 8)
Sisäantenniin voi syöttää tasavirtaa (s. 56)