Jvc LT-22M445W User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ТЕЛЕВИЗОР С LED ПОДСВЕТКОЙ ЭКРАНА
И ВСТРОЕННЫМ ЦИФРОВЫМ ТЮНЕРОМ
LT-22M445
JVC TV
Cодержание
Инструкция по эксплуатации
ВВЕДЕНИЕ 3
Выбор пространства
Характеристики набора
для настенного монтажа (VESA) ..................10
Панель управления
и разъемы телевизора................................11
Пульт дистанционного управления .............12
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 15
Начало работы ...........................................15
Основные функции .....................................16
НАСТРОЙКА ТВ 17
Примечание относительно
цифрового телевещания ............................17
Начальная настройка ..................................18
Автоматическая настройка .........................19
Ручная настройка .......................................20
Редактирование программ .........................21
Электронный телегид ................................23
Меню картинка ...........................................24
Меню звук ..................................................26
Меню время ...............................................27
Меню контроль ...........................................28
Меню настройка .........................................30
Подготовка USB-носителя ..........................30
Запись на USB-носитель ............................32
Отложенный просмотр (Time Shift) .............33
ЦИФРОВОЙ МЕДИАПЛЕЕР (DMP) 34
Основные характеристики DMP ..................34
Просмотр файлов
в режиме медиаплеера ..............................35
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ 39
РАБОТА ТЕЛЕВИЗОРА С ВНЕШНИМИ УСТРОЙСТВАМИ 40
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАРТЫ УСЛОВНОГО ДОСТУПА CI 41
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 42
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ 43
2
Инструкция по эксплуатации
Введение
Введение
Оснащение
• Высококачественная цветная LED -матрица с диагональю 56 см со светодиодной подсветкой
• Собственное разрешение матрицы 1920x1080
• 2 интерфейса HDMI
• Разъем для подключения антенного кабеля RF
• Разъем VGA
• Аудиовход PC AUDIO
• Композитный видеовыход и стереофонический аудио выход (AV OUTPUT)
• Композитный видеовход
• Компонентный видеовход
• Стереофонический аудиовход
• USB2.0-пopт для воспроизведения видео, аудиофайлов и фотографий с внешних USB- носителей
• Аудиовыход для наушников
• CI слот для подключения модуля условного доступа кабельного ТВ.
• Совместимость с настенными креплениями стандарта VESA
Режим телевизора
• Чувствительный тюнер, обеспечивающий уверенный прием аналоговых и цифровых каналов
• Функция автоматического и ручного поиска каналов
• Возможность записи программ цифрового ТВ
• Поддержка NICAM стерео
• Предустановленные настройки звука
• Регулировка тембра, баланса акустической системы
• Регулировка яркости и контрастности, предустановленные настройки изображения
• Современные методы шумоподавления
• Настройка температуры цвета
• Функция телетекста
• Русифицированное меню
• Таймеры включения/ выключения
• Родительский контроль
Режим монитора персонального компьютера
• Широкий диапазон поддерживаемых разрешений
3
Введение
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ !
Настоящее Руководство по эксплуатации распространяется на цифровые (LED) ЖК­телевизоры высокой четкости JVC и предназначено для информирования покупателя о технических характеристиках и условиях использования, об основных правилах и порядке установки.
Все иллюстрации, приведенные в данном руководстве, являются схематическими изображениями обьектов и могут отличаться от их реального внешнего вида.
Приведенные в таблице технические характеристики являются справочными и не могут служить основанием для предьявления претензий.
Данная модель телевизора осуществляет прием аналоговых сигналов, а также сигналов цифрового наземного телевизионного вещания стандарта DVB-T, DVB-T2 и цифрового ка­бельного телевизионного вещания стандарта DVB-C.
ВНИМАНИЕ!
Функции, относящиеся к цифровому телевещанию, действуют только в тех регионах, в ко­торых ведется цифровое эфирное вещание DVB-T, DVB-T2 или обеспечивается доступ к совместимому цифровому кабельному вещанию DVB-C, причем некоторые из этих функ­ций могут быть недоступны, а правильный прием сигнала стандарта DVB-C может быть обеспечен не для всех провайдеров кабельного телевещания.
(LED) ЖК-телевизоры JVC (соответствуют требованиям технических условий ТУ 6581- 001-15321789-14 « Цифровые (LED) ЖК-телевизоры высокой четкости «JVC». Техниче­ские условия», ГОСТ 18198-89, по условиям безопасности и эксплуатации соответствуют требованиям классу защиты II ГОСТ Р МЭК 60065-2009, и требованиям электромагнитной совместимости: ГОСТ 18198-89 (Табл. 1, поз. 2), ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008, условиям ТР ТС 004/2011ЕврАзЭС и Федеральному закону № 347-ФЗ.
Инструкция по эксплуатации
4
Инструкция по эксплуатации
Введение
Рекомендации покупателю
- При покупке телевизора требуйте про­верки его работоспособности путем де­монстрации качества изображения, зву­кового сопровождения, работы органов панели управления, пульта дистанцион­ного управления, приема телетекста.
- Проверьте комплектность телевизора в соответствии с разделом КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.
- Проверьте соответствие номера телеви­зора номеру, указанному в гарантийном талоне на телевизор.
- Проверьте сохранность пломб на теле­визоре.
- Убедитесь, что в гарантийном и отрыв­ных талонах отмечены даты выпуска и продажи, имеются штамп магазина и разборчивая подпись или штамп про­давца, так как они являются основанием для бесплатного гарантийного ремонта и технического обслуживания.
- Перевозку телевизора осуществляйте в заводской упаковке, предохраняющей его от повреждений во время транспор­тировки.
- Упакованный телевизор можно транс­портировать всеми видами закрытого транспорта в условиях ГОСТ 15150-69 при температуре не ниже минус 20°С при защите его от прямого воздействия ат­мосферных осадков, пыли и от механи­ческих повреждений.
Комплект поставки
1. (LED) ЖК-телевизор ..................... 1шт.
2. Пульт дистанционного управления .. 1 шт.
3. Батарейка питания (щелочная)
типа ААА для ПДУ ......................... 2 шт.
4. Настольная подставка .................. 1 шт.
5. Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном ................ 1шт.
6. Винты для крепления подставки
к телевизору ....................... 1 комплект
7. Индивидуальная упаковочная
тара .................................... 1 комплект
Выбор пространства для безопасной установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (напри­мер, стенами) для обеспечения достаточ­ной вентиляции.
Несоблюдение этого правила может приве­сти к возгоранию или поломке устройства из-за перегрева
Установка на подставку
Установка на настенное крепление
5
Технические характеристики
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Основные параметры телевизора
1. Размер экрана по диагонали, см: .....................................................................56
2. Чувствительность канала изображения, ограниченная синхронизацией, мкВ, не более:
I-III, КАТВ диапазоны ...............40; IV,V диапазоны .................................70
3. Разрешающая способность ЖК-панели: ............................................. 1920x1080
4. Напряжение питания, при котором телевизор сохраняет работоспособность,
В, в пределах ...................................................................................от 100 до 240
5. Потребляемая мощность, Вт, не более: ........................................................... 38
6. Максимальная выходная мощность канала звукового сопровождения,
Вт, не менее: .................................................................................................. 2x5
7. Количество запоминаемых каналов:
аналоговых ..............................100; цифровых ...................................200
8. Габаритные размеры телевизора с подставкой,
мм, не более (ШхГхВ): ...................................................................513 х 160 х 360
9.Масса телевизора без упаковки, кг, не более: ......................................................3
Инструкция по эксплуатации
10.Элементы питания ПДУ(2 шт): ..............................................................LR03/AAA
11.Форматы телевещания .................................................PAL/SECAM/DVB-T Н.264
/DVB-T2 H.264/DVB-C Н.264; B/G, DK, I/L
6
Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ:
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ - ВНИ­МАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕ­СТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте заднюю крышку телевизора, т.к. в самом корпусе не предусмотрено дополнитель­ное оборудование.
При необходимости обращайтесь к квалифици­рованным уполномоченным специалистам.
Знак Назначение знака
Знак «Опасность поражения элек­трическим током!» (треугольник с изображением молнии) указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если её не предотвратить, может привести к серьезным теле­сным повреждениям.
Знак «Опасность» (восклицательный знак в треугольнике) указывает на то, что перед заменой основных или вспомогательных частей необходи­мо ознакомиться с их техническими характеристиками.
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА СЛУЖИТ КАК РАЗЪЕДИНИТЕЛЬ И ДОЛЖ­НА БЫТЬ ЛЕГКОДОСТУПНА.
Примечание
1. Какие-либо изменения, не одобренные Производителем или уполномоченной стороной, ответственной за соответ­ствие прибора стандартам Производи­теля, могут аннулировать гарантию на данное оборудование.
2. Производитель не несет ответственно­сти за ущерб, вызванный несанкциони­рованными изменениями прибора.
Внимание:
Во избежание пожара или поражения элек­трическим током, не допускайте попадания влаги в прибор. Не открывайте корпус при­бора. Техническое обслуживание должно осуществляться только квалифицирован­ными специалистами.
Общие указания по технике безопасно­сти (следует прочитать перед использо­ванием прибора):
1. Внимательно прочитайте данную ин­струкцию, сохраните ее для даль­нейшего использования и строго соблюдайте все рекомендации и пред­упреждения.
2. Источник питания. Этот телевизор предназначен для работы с перемен­ным напряжением 100-240 В, 50/60 Гц.
3. Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или пораже­нию электрическим током, не подвер­гайте этот прибор воздействию брызг или капель. Не размещайте над прибо­ром емкости с водой (цветочные вазы, чашки и т. д.). Данная рекомендация также касается полок над телевизором.
4. Чистка прибора. Чистку прибора про­водите только сухой тканью, для ре­гулярного ухода осторожно сотрите грязь с поверхностей, используя для этого мягкую ткань.
Предостережение! С особой аккуратностью протирайте
поверхность дисплея, так как панель была специально обработана и может легко получить повреждения.
5. Не блокируйте задние вентиляционные отверстия. При блокировке отверстий посторонними предметами возникает опасность перегрева прибора, пожара или поражения электрическим током. Не устанавливайте прибор вблизи ото­пительных приборов.
6. Следите за тем, чтобы на сетевой шнур не наступали.
7. Используйте только приложенные к то­вару аксессуары.
7
Меры безопастности
Инструкция по эксплуатации
8. Используйте подставки, штативы или столы рекомендованные производите­лем или продаваемые с телевизором.
9. Напряжение и тип электрического тока должны соответствовать указанным на этикетке телевизора.
10. Отключайте прибор от сети, если не используете его в течении длительного времени.
11. За техническим обслуживанием обра­щайтесь только к квалифицированному персоналу. Обслуживание (ремонт) не­обходим в случае повреждения сетево­го шнура или вилки, попадания воды и влаги на прибор.
12. Не подвергайте опасности себя и де­тей, размещая электрические при­боры/игрушки на корпус телевизора. Данные предметы могут упасть и нане­сти травму.
13. Не включайте слишком громко теле­визор. Чрезмерное звуковое давление может вызвать необратимое повреж­дение слуха.
14. Телевизор должен находиться на до­статочном расстоянии от следующего оборудования: электронное оборудо­вание, например, не следует разме­щать рядом с телевизором видео обо­рудование, так как электромагнитные помехи могут исказить изображение или звук. Оборудование с инфракрас­ными датчиками, так как этот прибор испускает инфракрасные лучи, что также может нарушить работу другого оборудования.
15. Во избежание опасности возгорания, не эксплуатируйте это устройство под прямыми солнечными лучами или вблизи источников тепла.
16. При сильном дожде, и особенно гро­зах, отключайте устройство от источ­ника электропитания.
17. Не используйте поврежденные или ра­нее использовавшиеся сетевые вилки и не располагайте электрошнур вблизи источников тепла во избежание пора­жения электротоком или возгорания.
18. Не подключайте избыточное количе­ство приборов одновременно или в одну розетку через удлинитель во из­бежание возгорания.
19. Если из устройства раздается необыч­ный звук, отсоедините устройство от источника электропитания и обра­титесь в авторизованный сервисный центр.
20. Антенна устройства должна распола­гаться вдали от электрического кабеля.
21. Никогда не касайтесь вилки мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током.
22. Всегда проверяйте, что телевизор на­дежно подключен к источнику электро­энергии, так как плохое электрическое соединение может вызвать пожар.
23. При использовании антенны следует предпринять меры, чтобы не допустить стекание воды по антенному кабелю в телевизор.
24. Вилка и электрический кабель должны содержаться в чистоте во избежание поражения электрическим током или возгорания.
25. Не подвергайте батареи входящие в комплект поставки чрезмерному на­греву, воздействию огня и прямых сол­нечных лучей.
26. Израсходовавшие свой ресурс батареи необходимо утилизировать согласно правилам, действующим в вашем реги­оне.
8
Инструкция по эксплуатации
Подготовка к работе
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка телевизора
• Монтаж подставки ЖК-телевизора
1. Поместите телевизор на мягкий матери­ал экраном вниз.
2. Соберите подставку используя три винта из комплекта.
3. Прикрепите подставку к телевизору при помощи винта.
• Монтаж телевизора на стену
Перед тем как монтировать телевизор на
вертикальную поверхность (стену), не­обходимо демонтировать подставку. По­ложите телевизор экраном вниз на стол, предварительно подложив под него ка­кой либо мягкий материал.
1. Выверните винт из основания подставки, и аккуратно её демонтируйте.
2. Совместите установочный настенный кронштейн с отверстиями на задней крышке телевизора и закрепите его че­тырьмя винтами , которые прилагаются к кронштейну (кронштейн не входит в ком­плект поставки!)
ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте винты из
комплекта поставки.
Предупреждение!
Для вашей безопасности, при использо­вании настенных кронштейнов учитывайте номинальный вес прибора, указанный в разделе Технические характеристики
9
Подготовка к работе
Инструкция по эксплуатации
Характеристики набора для настенного монтажа (VESA)
Набор для настенного монтажа не входит в комплект поставки, а продается отдельно. Устанавливайте настенное крепление на прочную стену.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. В приведенной ниже таблице представ­лены стандартные размеры наборов для настенного монтажа.
2. Не используйте винты, несоответствую­щие стандарту VESA.
3. Не используйте слишком длинные винты или винты, несоответствующие стандар­ту VESA. Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора. Для настенных креплений с винтами, несоответствующими требо­ваниям стандарта VESA, длина винтов может быть различной и будет опреде­ляться техническими характеристиками настенных креплений.
4. Не затягивайте винты слишком сильно, поскольку это может привести к повреж­дению изделия или быть причиной его падения, что может повлечь за собой травму. JVC не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
5. JVC не несет ответственности за повреж­дение устройства или получение травм при использовании настенного крепле­ния, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
6. Не устанавливайте телевизор под накло­ном более 15 градусов.
продуктов
Семейство
Светодиодные
телевизоры
экрана
Размер
22 100 х 100 М4 4
(А* В), ММ
Крепежные
отверстия VESA
винт
Количество
Стандартный
Не выполняйте установку на­бора для настенного монтажа, когда телевизор включен.
Это может привести к поражению элек­трическим током.
ВИНТОВ
10
Инструкция по эксплуатации
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА
Подготовка к работе
1. ИК-датчик системы дистанционного
управления
2. Индикатор рабочего режима/режима
ожидания
3. Выключатель питания: для отключе-
ния основного питания телевизора.
4. Клавиша [o]: Рабочий режим/режим
ожидания.
5. Клавиша VOL-: Уменьшение уровня
громкости. В режиме меню, используй­те эту кнопку, для перехода к предыду­щему пункту меню или для уменьшения параметра настройки.
6. Клавиша VOL+: Увеличение уровня
громкости. В режиме меню, используй­те эту кнопку, для перехода к следую­щему пункту меню или для увеличения параметра настройки.
7. Клавиша СН-: Переход на предыду-
щий канал. В режиме меню используй­те эту кнопку как стрелку вниз ПДУ.
8. Клавиша СН+: Переход на следующий
канал. В режиме меню используйте эту кнопку как стрелку вверх ПДУ.
9. Клавиша MENU: Выбор основного меню
10. Клавиша [ ]: Выбор источника сиг-
нала.
11. Вход USB: для подключения внешних
USB устройств, например для обра­ботки файлов форматов MP3 и JPEG, а также для использования функции Time Shift (сдвига по времени) и функции записи (подробное описание данных функций см. в соответствующем раз­деле руководства по эксплуатации)
12. HDMI вход: мультимедийный интер-
фейс высокой четкости.
11
Подготовка к работе
Инструкция по эксплуатации
13. Headphone: Разъем для подключения
наушников
14. Common interface (CI): гнездо модуля
условного доступа (САМ). Для просмо­тра данных каналов обратитесь к по­ставщику услуг цифрового телевиде­ния
15. Разъем PC AUDIO: Предназначен для
подключения аудиовыхода внешнего источника VGA сигнала.
16. Вход VGA: для подключения к источни-
кам сигналов VGA.
17. Вход RF: Разъем для подключения ан-
тенного кабеля (сигнал эфирной антен­ны или кабельного телевидения)
18. Компонентный вход: для получения
изображения с максимальным разре­шением при подключении к основным источникам видео: DVD - проигрывате­лю, видеокамере или игровой пристав­ке. Компонентные разъемы внешних устройств имеют иногда маркировку Y, B-Y, R-Y или Y, РЬ, Рг.
19. Композитный видеовход и стерео-
фонический аудиовход.
20. Композитный видеовыход и сте-
реофонический аудиовыход (AV OUTPUT)
21. Отверстия для крепления настенно-
го кронштейна: Только для настенного
крепления.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
12
Назначение кнопок управления
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на ИК-датчик телевизора.
1. [j] Кнопка мгновенного выключения/ включения звука
2. [o] Кнопка переключения между «жду­щим» и «рабочим» режимом ТВ
3. [ASPECT] Кнопка выбора формата изо­бражения (соотношение сторон)
Инструкция по эксплуатации
Подготовка к работе
[S.MODE] Кнопка выбора режима звука
[P.MODE] Кнопка выбора режима изо-
бражения
[GUIDE] Кнопка запуска электронной те-
лепрограммы (в режиме DTB)
4. [0-9] Кнопки с цифрами. Для выбора но­мера просматриваемого канала нажи­майте необходимые кнопки с цифрами. Канал переключится через 2 секунды. Также эти кнопки служат для ввода номе­ра страницы при просмотре телетекста.
5. [LIST] Кнопка отображения списка кана­лов (в режиме ATV/DTV)/ Кнопка отобра­жения страницы телетекста (в режиме AТВ)
6. [ ] Кнопка возврата к предыдущему просматриваемому каналу
7. [S] Кнопка вывода на дисплей субтитров (в режиме DTV)
[TEXT] Кнопка включения/выключения
режима телетекста (в режимах ATV/DTV)
[MIX] При нажатии на данную кнопку те-
летекст накладывается на ТВ изображе­ние (в режиме ATV)
[SIZE] Кнопка вывода на экран увеличен-
ной верхней или нижней части страницы в режиме телетекста. Нажмите на эту кнопку еще раз для возврата к нормаль­ному масштабу изображения (в режиме ATV)
8. [HOLD] Кнопка включения/выключения режима удержания текущей страницы телетекста (в режиме ATV)
[REVEAL] Кнопка отображения/скрытия
спрятанной информации телетекста (в режиме ATV)
[SUB.RAGE] Кнопка отображения под-
страницы телетекста (в режиме ATV)
[INDEX] Кнопка вызова страницы индек-
сов в режиме телетекста (в режиме ATV)
9. [i] Кнопка вывода на экран информации о текущем канале (в режимах ATV/DTV)
[FAV] Кнопка вывода на дисплей списка
любимых каналов
[TV.RD] Кнопка переключения между ре-
жимами ТВ и цифровым радио
[AUDIO] Кнопка включения/выключения
языка звукового сопровождения (в ре­жиме DTV)
10. [MENU] Кнопка вывода на экран меню
11. [INPUT] Кнопка выбора одного из источ­ников сигнала
12. [EDFG] Кнопки перемещения по меню, ОК кнопка подтверждения выбора
13. [BACK] Кнопка возврата к предыдущему меню
14. [EXIT] Кнопка выхода из меню
15. [SLEEP] Кнопка таймера автоматическо­го выключения ТВ
16. [VOL+/-] Кнопка увеличения/уменьше­ния уровня громкости
17. [PROG.] Кнопка входа в меню редактиро­вания каналов (в режимах ATV/DTV)
18. [СН+/-] Кнопки перехода к последующе­му/предыдущему каналу
19. [ D PLAY] Кнопка начала воспроизведе­ния (в режиме USB)
[ U PAUSE] Кнопка временной приоста-
новки воспроизведения (в режиме USB)
[ H STOP] Кнопка остановки воспроиз-
ведения/записи (в режиме USB и DTV)
[ I REC] Кнопка начала записи
20. [ P PREV] Кнопка перехода к предыду­щей главе/треку (в режиме USB)
[ O NEXT ] Кнопка перехода к последую-
щей главе/треку (в режиме USB)
[ T REW] Кнопка ускоренного воспро-
изведения в обратном направлении (в режиме USB)
[ S FWD ] Кнопка ускоренного воспро-
изведения в прямом направлении (в ре­жиме USB)
21. Кнопки управления телетекстом (в режи­мах ATV/DTV)
13
Подготовка к работе
Инструкция по эксплуатации
Подготовка пульта к работе
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Перед использованием LED ЖК телеви-
зора установите в ПДУ две (щелочные) батарейки (прилагаются) типа «LR03/ AAA” (диаметр 10,5 мм, высота 44,5 мм) напряжением 1,5 В по ГОСТ 28125-89 или их аналоги, соблюдая полярность, в соответствии с указанной на днище от­деления для батареек ПДУ.
1. Нажмите и передвиньте крышку батарейного отсека, чтобы открыть его.
2. Вставьте две прилагае­мые батареи размера “LR03­AAA». Разместите батареи в гнездах в соответствии со знаками (+) и (-) в батарей­ном отсеке.
3. Закройте крышку бата­рейного отсека.
Предостережения относительно использова­ния пульта дистанционного управления
Оберегайте пульт дистанционного
управления от ударов.
Не подвергайте пульт дистанционного
управления воздействию жидкостей и не помещайте его в место с высокой влаж­ностью.
Не устанавливайте и не помещайте пульт
дистанционного управления под прямым солнечным светом. Тепло может вызвать деформацию пульта.
Пульт дистанционного управления мо-
жет не работать надлежащим образом, если окно дистанционного датчика на­ходится под прямым солнечным све­том или сильным освещением. В таком случае, измените угол освещения или основного блока, или используйте пульт дистанционного управления ближе к ИК­датчику телевизора.
Предостережения относительно батарей
Обязательно соблюдайте следующие ин­струкции:
Разные типы батарей имеют различные характеристики. Не смешивайте батареи разных типов.
Не смешивайте старые и новые батареи.
Удалите батареи сразу после их истоще-
ния.
Если Вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в те­чение длительного периода времени, выньте батареи из батарейного отсека.
14
Инструкция по эксплуатации
Основные операции
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Начало работы
Подсоединение антенны к телевизору
Для успешного приема эфирного цифро­вого телевидения DVB-T/T2, необходимо иметь дециметровую телевизионную ан­тенну (активную или пассивную – в зависи­мости от расстояния до передающей выш­ки или ретранслятора). Прием DVB-T/T2 на кабельную домовую антенну невозможен.
ВНИМАНИЕ!
Подключите антенный кабель перед под­ключением к сети электропитания.
DVB-Т/ DVB-T2 прием:
- Подключите DVB-Т антенну к входу RF (стр. 11, поз. 17).
- В меню «Входной сигнал» (нажмите кнопку [INPUT]) выберите DTV (Цифро­вое ТВ).
- В меню «Входной сигнал» (нажмите кнопку [INPUT]) выберите ATV (Аналолго­воеТВ).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для просмотра телепере­дач, сначала Вы должны произвести на­стройку каналов.
Включение телевизора
Вставьте вилку сетевого шнура в розет­ку электросети и нажмите кнопку вклю­чения сети (стр. 11, поз. 3) Телевизор включится в дежурный режим, о чем свидетельствует высвечивание красным цветом индикатора включения на перед­ней панели телевизора (стр. 11, поз. 2).
Для переключения телевизора из дежур­ного режима в рабочий, нажмите кнопку [o] ПДУ. Индикатор работы высветится синим цветом.
Для переключения телевизора из рабо­чего в дежурный, нажмите кнопку[o]. Телевизор перейдет в дежурный режим. Индикатор высветится красным цветом.
Для отключения телевизора от сети, на­жмите кнопку выключения сети (стр. 11, поз. 3) и отсоедините вилку сетевого шнура от розетки электросети. Индика­тор работы погаснет.
Прием аналогового TV-сигнала
- Для оптимального и бесперебойного качественного изображения используй­те двойной экранированный антенный кабель 75 Ом.
- Подключите 75-омный антенный кабель к входу RF на боковой панели устрой­ства.
Выбор источника сигнала
Нажмите на кнопку выбора источника сигнала [INPUT] на пульте дистанци­онного управления (ПДУ) или [ ] на устройстве.
При помощи кнопок [FG] на ПДУ или [CH+/-] на устройстве, выберите жела­емый источник. Нажмите кнопку [ОК] на ПДУ или [VOL + /-] на устройстве, для подтверждения выбора.
15
Основные операции
Инструкция по эксплуатации
Основные функции
Телевизионные меню
Управление функциями телевизора осу­ществляется посредством телевизион­ных меню - команд или таблиц команд, отображаемых на экране. Главное МЕНЮ выводится на экран нажатием кнопки [MENU].
Для управления телевизором использу­ется табличное главное МЕНЮ, в которое входят разделы: КАНАЛЫ, КАРТИНКА, ЗВУК, ВРЕМЯ, НАСТРОЙКА, КОНТРОЛЬ.
Нажмите [FG] , чтобы выбрать нужный пункт главного меню. Выбранная строка выделяется синим цветом.
Подменю отображаются рядом с вы­бранным пунктом главного меню.
Нажмите [OK], а затем [FG] для выбо- ра пункта подменю и нажмите [ОК] для подтверждения. Здесь вы можете: вы­полнять настройки с помощью кнопок со стрелками [EDFG].
Нажмите кнопку [MENU], чтобы вернуть­ся в главное меню.
Выход из меню осуществляется после­довательным нажатием кнопки [MENU] или нажатием кнопки [EXIT]. Ваши изме­нения будут сохранены.
Режимы и функции, отображаемые в меню приглушенным цветом, в данной модели не задействованы, либо активи­руются при условии подключения опре­деленных внешних устройств, а также при выборе другого режима вещания.
Для удобства пользователя, меню на ри­сунках в настоящем Руководстве услов­но изображены в полном объеме.
ПРИМЕЧАНИЕ: При настройке и управле­нии телевизором рекомендуется пользо­ваться подсказками, расположенными в нижней строке отображаемых меню или на экране. Через несколько секунд простоя, меню исчезает автоматически.
Информация о канале
В режиме нормального просмотра про­грамм нажатием кнопки [i] ПДУ на экран выводится справочная информация о канале (номер канала, имя канала, ис­точник сигнала).
Функция «ВОЗВРАТ»
С помощью кнопки [ ] на ПДУ можно переключить телевизор на просматрива­емый перед этим канал.
Функция «ЛЮБИМЫЙ КАНАЛ»
С помощью кнопки [FAV] на ПДУ можно вызвать на экран список любимых ка­налов. Редактировать список любимых программ Вы можете, войдя в меню КА­НАЛЫ, подменю «Редактирование про­грамм».
Регулировка громкости
Для увеличения/уменьшения громкости нажмите кнопки [VOL+/-] на телевизоре или ПДУ.
Отключение звука
Нажмите кнопку [j] на ПДУ для времен- ного отключения звука.
Нажмите кнопку [j] на ПДУ вновь для
включения звука.
16
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
Переключение каналов
Для переключения каналов нажмите кнопки [CH+/-] на телевизоре или ПДУ.
Обращаем Ваше внимание
Управление телевизором осуществляется как с панели управления, так и пультом дис­танционного управления. По своим функ­циям кнопки панели управления [VOL+/-] соответствуют кнопкам [VOL+/-] ПДУ, кноп­ки [СН+/-] - кнопкам [СН+/-] ПДУ. Кнопка [MENU] панели управления аналогична кнопке [MENU] ПДУ. Кнопка [ ] панели управления соответствует кнопке [INPUT] ПДУ. Кнопка [o] панели управления соот­ветствует кнопке [o] ПДУ.
Предупреждение относительно непод­вижных изображений
Старайтесь избегать длительного вос­произведения на экране неподвижных изображений, например файлов jpeg, или неподвижных объектов, например логоти­пов телепрограмм, полей при панорамном воспроизведении или воспроизведении в формате 4:3, биржевой или новостной лен­ты внизу. Это может привести к раздвоению изображения на светодиодном экране и, соответственно, к снижению качества изо­бражения.
НАСТРОЙКА ТВ
Примечание относительно цифрового телевещания (DTV)
1. Функции цифрового телевидения (DTV) доступны только в тех странах и регио­нах, где передаются цифровые назем­ные сигналы DVB-T(MPEG2 и MPEG4 AVC) или где имеется доступ к совме­стимой услуге кабельного телевидения DVB-C (MPEG2 и MPEG4 ААС). Узнайте у местного дилера о возможности при­ема сигнала DVB-Т или DVB-C.
2. DVB-Т - это стандарт цифрового на­земного телевещания, принятый кон­сорциумом европейских организаций DVB, а DVB-С - это стандарт цифрового кабельного телевидения. Однако не­которые дифференцированные функ­ции, такие как ЕPG (Еlectric Programme Guide), VOD (Video on Demand) и дру­гие, не входят в эту спецификацию. По­этому в настоящее время они могут не работать.
3. Несмотря на то, что данный телевизор поддерживает последние стандарты DVB-Т и DVB-С, компания не гаранти­рует совместимость с последующими стандартами цифрового наземного те­левещания DVB-Т и цифрового кабель­ного вещания DVB-C.
4. В зависимости от того, в какой стране или регионе используется телевизор, некоторые поставщики услуг кабельно­го телевидения могут взимать отдель­ную плату за данную услугу. При этом пользователю необходимо будет при­нять условия предоставления услуги.
5. Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того, не все поставщики услуг кабельного теле­видения могут обеспечить правильную работу DVB-C.
17
Настройка ТВ
Начальная настройка
ВНИМАНИЕ!
При первом включении телевизора, если он не был до этого настроен или включении после сброса настроек на заводские, на экране телевизора появится окно с пред­ложением выбрать язык меню и начать ав­томатический поиск каналов.
Используя кнопки [EDFG] выберите язык меню,
затем выберите стандарт вещания.
Инструкция по эксплуатации
• По мере прохождения диапазона поис-
ка в меню для каждого режима вещания отображается количество найденных и записанных программ.
• Поиск каналов может быть прерван кноп-
кой [MENU] или [EXIT]. На запрос об от­мене поиска одной из кнопок [ED] выбе­рите нужный вариант.
Используя кнопки [EDFG] выберите стра­ну Вашего местонахождения.
После этого начнется автоматический по­иск каналов.
На экране появится меню Настройка кана­ла и начнется поиск каналов в режимах ATV (аналогового вещания), DTV (цифрового вещания), РАДИО (радио каналов), ДАН­НЫЕ (запись данных, если таковые переда­ются в принимаемом сигнале).
18
• После окончания первоначальной на-
стройки, для выбора режима просмотра аналоговых или цифровых программ нажмите кнопку [INPUT], затем кнопка­ми [FG] выберите нужный Вам режим (DVB-T, DVB-С или ATV) и нажмите кнопку [ОК].
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Количество запоминаемых телевизором
программ в аналоговом режиме -100, в цифровом режиме - 200.
2 При повторном запуске поиска каналов
предыдущая запись стирается.
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
Автоматическая настройка
Цифровое и Аналоговое ТВ
Нажмите [MENU]. На экране появится меню КАНАЛЫ.
С помощью кнопки [D] выберите пара- метр Автонастройка и нажмите кнопку [ОК]. На экране появится всплывающее окно:
Используйте кнопки [FG] для выбора DVB- T/DVB-C.
Выберите DVB-Т, затем нажмите [ОК] для подтверждения.
В меню типа настройки каналов исполь­зуйте кнопки [ED] для выбора ATV/ Циф­ровое ТВ/ DTV+ATV. Нажмите кнопку [G], затем кнопки [EDFG] для выбора Вашей страны.
На экране появится меню АВТОНА­СТРОЙКА и начнется поиск и запись ка­налов в режимах ATV (аналогового веща­ния), DTV (цифрового вещания), РАДИО (радио каналов), ДАННЫЕ (запись дан­ных, если таковые передаются в прини­маемом сигнале).
По мере прохождения диапазона поис­ка в меню для каждого режима вещания отображается количество найденных и записанных программ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Модели телевизоров с
функцией DVB-T2 могут осуществлять поиск цифровых каналов стандарта DVB-T и DVBT-2.
Поиск каналов может быть прерван кноп­кой [MENU] или [EXIT]. На запрос об от­мене поиска одной из кнопок [ED] выбе­рите нужный вариант.
Нажмите [ОК] для подтверждения.
После окончания сканирования нажмите
[EXIT] для выхода из меню.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все каналы, включая ATV, DTV и Радио могут настраиваться одно­временно, если Вы выбрали тип настройки DTV+ATV. Все сохранённые каналы пропа­дут после автоматической настройки. По­сле автоматической настройки происходит переключение на первый канал DTV.
19
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Кабельное ТВ (DVB-C)
Подключите карту CI
(подробнее см. стр 41)
Нажмите кнопку [MENU], На экране по­явится меню настройки каналов
С помощью кнопок [D] выберите пара- метр Автонастройка и нажмите кнопку [ОК]. На экране появится всплывающее окно:
Используйте кнопки [FG] для выбора DVB- T/DVB-C.
Выберите DVB-С, затем нажмите [ОК] для подтверждения.
Используя кнопки [EDFG] настройте конфигурацию системы DVB-С (тип ска­нирования / частота / идентификацион­ный номер сети / символьная скорость (KS/S), затем нажмите [ОК] для под­тверждения.
Ручная настройка
Цифровое ТВ (DTV)
ВНИМАНИЕ!
Ручная настройка Цифрового ТВ доступна только в режиме источника сигнала DTV.
Нажмите кнопку [MENU] для вывода на экран меню настройки каналов, за­тем нажмите [ОК]. Используйте кноп­ки [FG] для выбора ручной настройки Цифрового ТВ, затем нажмите [ОК]
На экране появится окно ручной на­стройки Цифрового ТВ.
• Используйте кнопки [ED] для выбора нужного канала, затем нажмите [ОК] для начала поиска. Когда сигнал будет найден, изображение и сила сигнала отобразятся на экране.
• Нажмите [MENU] для возврата в меню. Нажмите кнопку [EXIT] для выхода из меню.
Если у Вас нет данных о частоте провай­дера, рекомендуем использовать пол­ный поиск.
20
Аналоговое ТВ (ATV)
ВНИМАНИЕ!
Ручная настройка Аналогового ТВ доступна только в режиме источника сигнала ATV.
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
Нажмите кнопку [MENU] для вывода
на экран меню настройки каналов, за­тем нажмите [ОК]. Используйте кноп­ки [FG] для выбора ручной настройки Аналогового ТВ, затем нажмите [ОК]
На экране появится окно ручной на-
стройки Аналогового ТВ.
Вы можете изменять звуковую систему,
искать аналоговые каналы, настраи­вать и сохранять выбранные каналы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите красную кнопку для сохранения каналов после ручной на­стройки.
РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ
В пункте РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ раздела меню КАНАЛЫ Вы можете удалить программу из списка, переименовать про­грамму, переместить и установить режим скрытия программы, а также составить список любимых программ для просмотра.
ВНИМАНИЕ!
При выполнении редактирования про­грамм, следуйте подсказкам, отображае­мым в нижней строке меню.
В меню КАНАЛЫ установите курсор на строку РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ, на­жмите кнопку [ОК]. На экране телевизора отобразится меню Редактирование про­грамм
Удаление программы из списка.
Для входа в режим удаления программы, в пункте РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ раз­дела меню КАНАЛЫ установите курсор на строку с удаляемой программой и нажмите кнопку [КРАСНАЯ].
Повторно нажмите кнопку [КРАСНАЯ]. Про­грамма удаляется, а все программы, рас­положенные ниже, автоматически меняют свои номера по порядку. Для выхода из ре­жима удаления нажмите кнопку [EXIT],
Переименование программы (доступно только для программ анало­гового вещания)
В пункте РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите курсор на строку с програм­мой, имя которой Вы хотите изменить, и нажмите кнопку [ЗЕЛЕНАЯ]. В строке ниже переименовываемой программы появит­ся ее имя, отображаемое более крупным шрифтом. Кнопками [FG] выберите пер­вую букву или символ нового имени. Затем кнопкой [ED] переместите курсор на место второй буквы или символа и кнопками [FG] снова выберите вторую букву или символ.
21
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Аналогичным образом Вы можете набрать до пяти символов имени. Для замены оши­бочно набранного символа одной из кнопок [ED] переместите курсор на место этого символа и кнопками [FG] выберите нуж­ный. Для удаления набранного символа кнопками [FG] выберите «пустое поле» (между символами ! и z). После набора на­звания программы для запоминания на­жмите кнопку [ОК] или [ЗЕЛЕНАЯ]. Теперь, при включении программы, ее новое имя будет отображаться на экране телевизора.
Перемещение программ.
В пункте РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите курсор на строку с программой, которую Вы хотите переместить, и нажмите кнопку [ЖЕЛТАЯ]. Кнопками [FG] устано­вите курсор на то место в списке куда Вы хотите поместить перемещаемую програм­му, и еще раз нажмите кнопку [ЖЕЛТАЯ]. Выбранная программа становится в нужное место, а все остальные сдвигаются вверх или вниз, в зависимости от прежнего места перемещаемой программы в списке.
Скрытие программы.
В пункте РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ установите курсор на строку с программой, которую Вы хотите пропускать при пере­ключении программ кнопками [СН+/-], на­жмите кнопку [СИНЯЯ]. В строке скрыва­емой программы появляется символ [z] Теперь, при переключении программ по кольцу, данная программа будет пропу­скаться.
Для снятия режима скрытия войдите в раз­дел меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ, установите курсор на строку скрываемой программы и нажмите кнопку [СИНЯЯ]. Отображение символа [z] в строке про­граммы снимается.
Составление списка любимых про­грамм.
В разделе меню РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРО­ГРАММ, используя кнопки [FG] для выбо-
ра программ, затем нажмите кнопку [FAV], справа появится символ [ ]. Выбрав люби­мую программу и нажав кнопку [FAV] снова, Вы удалите программу из списка любимых, и символ [ ] исчезнет. После создания спи­ска любимых каналов, Вы можете исполь­зовать кнопку [FAV] для быстрого доступа к ним.
Информация о сигнале
Данная функция задействована в режиме цифрового вещания.
Включите раздел меню КАНАЛЫ, устано­вите курсор на строку ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛЕ, нажмите кнопку [ОК]. На экра­не телевизора отобразится информация о принимаемом канале: номер канала (в ре­жиме цифрового наземного вещания) или частота (в режиме цифрового кабельного вещания), сеть, модуляция, качество и уро­вень вещания.
Информация по CI
Данная функция задействована в режиме цифрового вещания и служит для работы с картой условного доступа CI.
Включите раздел меню КАНАЛЫ, установи­те курсор на строку ИНФОРМАЦИЯ ПО CI. Функция ИНФОРМАЦИЯ ПО CI активирует­ся при подключении CAM-модуля с картой условного доступа CI к соответствующему разъему телевизора (стр.11, поз.14). На­жмите кнопку [ОК]. Войдя в меню, Вы мо­жете ознакомиться с информацией на кар­те условного доступа CI.
22
Инструкция по эксплуатации
Электронный телегид (GUIDE)
В режиме цифрового вещания, нажав кноп­ку [GUIDE], на экран можно вызвать меню ТЕЛЕГИД, дающее информацию о текущих и последующих передачах, транслируемых на канале (при условии, что данная инфор­мация передается в сигнале), записать на­поминание о переключении телевизора на нужную программу в определенное время и день, а также произвести отложенную запись выбранных передач на любой про­грамме.
ВНИМАНИЕ!
При работе в меню ТЕЛЕГИД пользуйтесь подсказками, отображаемыми в верхней строке меню.
В левой части меню ТЕЛЕГИД отображен список программ, в правой части - инфор­мация о программе. Перемещение по спи­ску программ осуществляется кнопками навигации.
В меню ТЕЛЕГИД Вы можете выбрать ото­бражение информации для всех каналов, передаваемых в одно и то же время или отображение информации для одного ка­нала последовательно для каждого часа. Нажав кнопку [СИНЯЯ] и включив меню НАПОМИНАНИЕ, Вы можете записать на­поминание о переключении телевизора на нужную программу в определенное вре­мя и день. Перемещаясь по строкам меню НАПОМИНАНИЕ, установите номер про­граммы, режим (однократно, каждый день, еженедельно), время (минуты и часы), дату (дата и месяц). Затем нажмите кнопку [ОК].
Настройка ТВ
Включается меню РАСПИСАНИЙ, в котором отображены все напоминания. За несколь­ко секунд до установленного времени по­явится предупреждение о переключении канала.
Данный список можно просмотреть и от­корректировать. Находясь в меню ТЕЛЕ­ГИД, нажмите кнопку [ЗЕЛЕНАЯ]. Вклю­чится меню РАСПИСАНИЕ. Для удаления, установите курсор на выбранное напоми­нание и нажмите кнопку [КРАСНАЯ]. Для возврата в меню ТЕЛЕГИД нажмите кнопку [MENU], для выхода из меню - кнопку [EXIT].
ПРИМЕЧАНИЕ: В меню РАСПИСАНИЕ вно­сятся не только напоминания, но и сведе­ния о записи по времени. Просмотреть дан­ный список можно в любой момент, включив меню ТЕЛЕГИД и нажав кнопку [ЗЕЛЕНАЯ].
23
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Меню Картинка
Здесь Вы можете настраивать параметры изображения: контрастность, яркость, на­сыщенность, резкость, оттенок. Нажмите кнопку [MENU] для вывода на экран главно­го меню.
Кнопками навигации [FG] выберите раз­дел меню КАРТИНКА и нажмите [OK].
Используйте кнопки [FG] ПДУ для выбора пунктов подменю.
Нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в подменю предустановленных режимов. Ис­пользуйте кнопки [ED] ПДУ для изменения значений параметра.
Для выхода из меню нажмите кнопку [MENU] или [EXIT].
Режим изображения
С помощью кнопок [FG] ПДУ выберите Режим изображения. С помощью кнопок [ED] ПДУ выберите один из предуста­новленных режимов изображения (Эко, Стандарт, Мягкий, Яркий, Польз.).
При выборе режима изображения Польз. (пользовательские настройки) Вы може­те с помощью кнопок [FG] (выбор пара­метра настройки), [ED] (изменение па­раметра настройки) изменить значения контрастности, яркости, насыщенности, резкости, оттенка.
Баланс цвета
С помощью кнопок [FG] ПДУ выберите пункт БАЛАНС ЦВЕТА. С помощью кно­пок [ED] ПДУ выберите один из пред­установленных режимов изображения (Холодный, Средний, Теплый, Польз.).
При выборе режима ПОЛЬЗ.(пользова­тельские настройки) Вы можете с по­мощью кнопок [FG] (выбор параметра настройки), [ED] (изменение параметра настройки) изменить баланс цветов.
24
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
Соотношение сторон (ASPECT)
С помощью кнопок [FG] ПДУ выберите подпункт Соотношение сторон. С помо­щью кнопок [ED] ПДУ выберите один из предустановленных значений форма­та изображения (Авто, 4:3, 16:9, Увел1, Увел2, Увел3).
Подавление шумов
С помощью кнопок [FG] ПДУ выберите подпункт Подавление шумов. С помо­щью кнопок [ED] ПДУ выберите один из предустановленных режимов (Отклю­чить, Низкое, Среднее, Высокое).
Источник сигнала VGA
ВНИМАНИЕ!
Опция активна при подключении устройств с VGA-выходом.
Нажмите кнопку [MENU] на ПДУ для вывода на экран системного меню.
Кнопками навигации на ПДУ выберите раз­дел меню КАРТИНКА
Используя кнопки [FG] на ПДУ, выберите подпункт Экран.
Нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в подменю.
Используйте кнопки [FG] на ПДУ или [CH+/-] на телевизоре для выбора пунктов подменю.
Используйте кнопки [ED] на ПДУ или [VOL+/-] на телевизоре для изменения зна­чений параметра.
Для выхода из меню нажмите кнопку [MENU] на ПДУ или на телевизоре.
Экран
Опция активна при подключении устройств с VGA-выходом.
ВНИМАНИЕ!
Когда выбран вход ПК (VGA) Вы можете
настраивать контрастность, яркость на­сыщенность, резкость и цветовую тем­пературу.
Для выхода из меню нажмите кнопку
[MENU] или [EXIT] на ПДУ или [MENU] на телевизоре.
Автоматическая подстройка
Настройка в автоматическом режиме всех параметров изображения.
По горизонтали
Отрегулируйте смещение изображения
по горизонтали в режиме ПК (VGA).
По вертикали
Отрегулируйте смещение изображения
по вертикали а режиме ПК (VGA).
Размер
Произведите регулировку для получения
нужного размера изображения в режиме ПК (VGA).
25
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Источник сигнала HDMI, AV
Меню телевизора в режиме HDMI, AV
аналогично меню, когда телевизор нахо­дится в режиме TV. Меню КАНАЛЫ недо­ступно (кроме Обновление ПО (USB)).
Настройка разрешения изображения на Вашем ПК
Воспользуемся операционной систе­мой Windows XP и настроим разрешение экрана:
1. Кликните правой кнопкой мыши по ра­бочему столу операционной системы.
2. В появившемся окне выберите Свой­ства.
3. Левой кнопкой мыши выберите вклад­ку Параметры.
4. Выберите монитор №2 (ЖК­телевизор) и присоедините его с помо­щью правой кнопки мыши.
5. Установите поддерживаемое разре­шение с помощью ползунка для второго монитора. При желании установите га­лочку напротив «Расширение рабочего стола для этого монитора».
6. Нажмите последовательно кнопки «Применить» и «ОК» для выхода.
Меню Звук
Нажмите кнопку [MENU] для вывода на экран главного меню. Кнопками навигации ПДУ выберите раздел меню ЗВУК и нажми­те [ОК].
Используйте кнопки [FG] на ПДУ для выбо­ра пунктов подменю.
Для изменения значений параметра ис­пользуйте кнопки [ED] ПДУ. Для выхода из меню нажмите кнопку [MENU] или [EXIT].
Режим звука
С помощью кнопок [ED] ПДУ выберите один из предустановленных режимов звука (Стандарт, Музыка, Театр, Спорт, Польз).
В режиме Польз. (пользовательские на­стройки) можно настроить тембр звуча­ния:
- Высокие частоты - Настройка тембра звучания высоких частот.
- Низкие частоты - Настройка тембра звучания низких частот (басов).
26
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
Баланс
Настройка баланса между правым и ле­вым громкоговорителями.
Авторегулировка
Функция автоматического контроля уровня громкости.
Объемный звук
Включение эффекта «объемного звука» для звукового сопровождения.
Меню Время
Нажмите кнопку [MENU] для вывода на экран главного меню. Кнопками навигации ПДУ выберите раздел меню ВРЕМЯ. Ис­пользуйте кнопки [FG] на ПДУ для выбора пунктов меню.
Установив курсор на строку ЧАСОВОЙ ПОЯС и нажав кнопку [ОК], включите меню ЧАСОВОЙ ПОЯС. Кнопками [EDFG] выбе­рите нужный Вам часовой пояс и нажмите кнопку [ОК].
ПРИМЕЧАНИЕ: В связи с возможным из­менением часового пояса или переходом / не переходом на летнее / зимнее время в Вашем регионе, необходимо выбирать в строке ЧАСОВОЙ ПОЯС такое его значе­ние, чтобы устанавливаемое в строке ЧАСЫ время соответствовало текущему времени.
Строка ЧАСЫ меню Время не активирована. Время, отображаемое в этой строке, уста­навливается автоматически после выбо­ра нужного Вам часового пояса. Если же в принимаемом сигнале отсутствует инфор­мация о текущем времени, то строка ЧАСЫ будет активирована. Установка времени
необходима для дальнейшего программи­рования таймеров и установок записи.
Часы
С помощью кнопок навигации ПДУ вы­берите ЧАСЫ и нажмите кнопку [ОК] ПДУ для входа в подменю.
Кнопками навигации ПДУ выберите дату,
месяц, год, часы или минуты.
Кнопками навигации ПДУ установите
значение текущего времени и дату.
Время включения
Для установки времени включения
телевизора из дежурного режима на выбранный источник сигнала (таймер автоматического включения), пере­местите курсор на строку Время вкл. и нажмите кнопку [ОК]. На экране теле­визора отобразится меню. В строке Время вкл. Кнопками [ED] ПДУ вы­берите периодичность срабатывания таймера, (отключить, один раз, каждый день, Пн.-Пт., Пн.-Сб., Сб.-Вс., Воскре­сенье).
Кнопками [FG] ПДУ выберите часы
или минуты, источник сигнала, номер канала, громкость.
27
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Время выключения
Для установки времени автоматиче­ского переключения телевизора в де­журный режим (таймер автоматическо­го отключения), переместите курсор на строку Время выкл. и нажмите кнопку [ОК]. На экране телевизора отобразит­ся меню Время выкл. В строке Время выкл. выберите периодичность сра­батывания таймера (один раз, каждый день или в определенные дни недели). В строках ЧАСЫ и МИНУТЫ кнопками [ED] установите время отключения те­левизора. Для возврата в меню ЧАСЫ нажмите кнопку [MENU]. За минуту до истечения установленного времени включится таймер обратного отсчета. Нажатием любой кнопки ПДУ в этот момент можно отменить установку. По достижении установленного времени телевизор переключится в дежурный режим. Для отмены установок в меню Время выкл. в строке переключите функцию в положение Отключить.
ВНИМАНИЕ!
Время, отображаемое в строке Время, не является эталоном точного времени и слу­жит только для последующего программи­рования таймеров отключения, включения, напоминания и записи. Оно может не со­впадать с реальным и функционирует при условии неотключения телевизора от сети. После отключения телевизора от сети воз­можна переустановка часового пояса. Пе­ред использованием данной функции про­верьте установку необходимого часового пояса.
Таймер сна
С помощью кнопок [FG] и [ОК] ПДУ вы- берите время, по истечении которого телевизор перейдет в дежурный режим.
Авто-выкпючение
С помощью кнопок [FG] ПДУ выберите Авто-выключение и нажмите кнопку [ОК] ПДУ для входа в подменю.
Автовыключение может активировать автоматическое устройство, которое будет выключать телевизор (переводить его в дежурный режим) через 15 минут по окончании вещания на выбранном канале или пропадании входного теле­визионного сигнала.
МЕНЮ КОНТРОЛЬ
Функция защиты Вашего телевизора пред­усматривает блокировку настройки про­грамм, блокировку программ, а также введение родительского контроля (для ре­жима цифрового вещания).
Вы можете включить все блокировки одно­временно или каждую раздельно.
Нажмите кнопку [MENU] и выберите пункт КОНТРОЛЬ. На экране телевизора отобра­зится раздел меню КОНТРОЛЬ.
28
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
При установке курсора на строку БЛОКИ­РОВКА и нажатии на кнопку [ОК], на экране телевизора появляется запрос на ввод па­роля:
Цифровыми кнопками 0..9 ПДУ введите пароль (по умолчанию, административный пароль- 6666). Если вы забыли установлен­ный пароль, используйте дополнительный пароль «9527».
Для блокировки включения определенных программ войдите в раздел меню КОН­ТРОЛЬ, установите курсор на строку БЛО­КИРОВАТЬ ПРОГРАММУ и нажмите кнопку [ОК]. На экране появится меню Блокировка программ.
Выйдите из меню. Теперь, при попытке включить заблокированную программу кнопками [СН+/-] или цифровыми кнопка­ми ПДУ, а также включить автопоиск, руч­ной поиск, осуществить редактирование записанных программ, появляется запрос на введение пароля.
Для блокировки настройки на программы, переключите функцию блокировки в строке БЛОКИРОВКА в положение ВКЛ.
Для выхода из меню, нажмите кнопку [EXIT].
Теперь, при попытке включить меню АВ­ТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА, РУЧНАЯ НА­СТРОЙКА, РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ, КОНТРОЛЬ и СБРОС НАСТРОЕК появляется запрос на ввод пароля.
При желании Вы можете изменить пароль. Для этого установите курсор на строку УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ и нажмите кнопку [ОК].
В появившемся на экране меню под стро­кой ВВЕДИТЕ СТАРЫЙ ПАРОЛЬ цифровы­ми кнопками ПДУ введите старый пароль. Затем, под строкой ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПА­РОЛЬ введите новый пароль и подтвердите его, введя повторно под строкой ПОДТВЕР­ДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ.
Устанавливая курсор на строку с програм­мами, которые Вы хотите заблокировать, нажимайте кнопку [ЗЕЛЕНАЯ]. В строке блокируемой программы появится символ [ ].
Для снятия блокировки установите курсор на строку с заблокированной программой и повторно нажмите кнопку [ЗЕЛЕНАЯ].
ЗАПОМНИТЕ ИЛИ ЗАПИШИТЕ ЕГО!
Введенную неправильно цифру пароля можно удалить кнопкой [E] (ОЧИСТИТЬ).
При неправильном наборе пароля появля­ется сообщение НЕПРАВИЛЬНЫЙ ПАРОЛЬ. ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ ЕЩЕ РАЗ. Повторно вве­дите правильный пароль.
29
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
Переместите курсор на строку БЛОКИРОВ­КА и кнопкой [ОК] переключите функцию блокировки в положение ВКЛ. Для выхода из меню, нажмите кнопку [EXIT].
После установки блокировки системы в меню, необходимо перезапустить ТВ.
Для снятия блокировки с программы, в раз­деле меню КОНТРОЛЬ установите курсор на строку БЛОКИРОВКА и введите пароль. Затем переключите функцию БЛОКИРОВ­КА в положение Выкл. Установите курсор на строку БЛОКИРОВАТЬ ПРОГРАММУ и кнопкой [ОК] включите этот режим. В раз­деле меню БЛОКИРОВАТЬ ПРОГРАММУ устанавливайте курсор на строку с забло­кированной программой и, нажимая кнопку [ЗЕЛЕНАЯ], снимите блокировку [ ].
Для режима цифрового вещания в разделе меню КОНТРОЛЬ дополнительно активиро­вана строка РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ.
Блокировка, установленная в данной стро­ке, срабатывает в том случае, если в прини­маемом цифровом сигнале имеются опре­деленные входные данные.
В разделе меню КОНТРОЛЬ установите кур­сор на строку РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ и нажмите кнопку [ОК]. Затем кнопками [FG] выберите возрастную категорию.
МЕНЮ НАСТРОЙКА
Нажмите кнопку [MENU] ПДУ для вывода на экран главного меню. Кнопками навига­ции [FG] ПДУ выберите раздел меню НА­СТРОЙКА.
Нажмите кнопку [ОК] ПДУ для входа в под­меню предустановленных режимов. Ис­пользуйте кнопки [ED] ПДУ для изменения значений параметра.
Для выхода изменю нажмите кнопку [MENU] или [ЕХIT].
Язык
Кнопками [FG] ПДУ выберите язык меню, например, Русский.
Для режима цифрового вещания в меню НАСТРОЙКА активированы строки ЯЗЫК АУДИО, ЯЗЫК СУБТИТРОВ. В этих под­пунктах Вы можете выбрать язык звуково­го сопровождения и язык субтитров, если в принимаемом сигнале поддерживается функция многоязычного аудио сигнала.
Заводские настройки
В строке ВОССТАНОВИТЬ ЗАВОДСКИЕ НА­СТРОЙКИ можно произвести сброс вве­денных Вами настроек параметров изо­бражения и звука и вернуться к заводским установкам.
Подготовка USB-носителя
Функция PVR
Данная функция задействована в ре-
жиме цифрового вещания и позволя­ет записывать телепередачи на USB­носитель, осуществлять отложенный просмотр (Time Shift) и производить за-
30
Инструкция по эксплуатации
Настройка ТВ
пись программ по таймеру (посредством меню ТЕЛЕГИД).
Проверка USB-носителя.
• Нажмите кнопку [MENU] и выберите пункт НАСТРОЙКА.
• Установите курсор на строку ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR и нажмите кнопку [ОК]. На экране отобразится меню файловой си­стемы PVR следующего вида:
• Установите курсор на строку «Проверка файловой системы» выберите диск и на­жмите кнопку [ОК]. На экране отобразит­ся меню ВЫБОР ДИСКА.
• Выберите используемый диск, если Ваш USB-носитель содержит несколько логи­ческих дисков, и нажмите кнопку [ОК]. На экране вновь отобразится меню файло­вой системы PVR.
• Переместите курсор на строку ПРОВЕР­КА ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ и нажмите кнопку [ОК]: надпись ПУСК изменится на ПРОВЕРКА. Начнется процесс опознава­ния (инициализации) USB-носителя.
• После того, как опознавание прошло успешно, в строке ПРОВЕРКА ФАЙЛО­ВОЙ СИСТЕМЫ отобразится надпись УСПЕХ. Выйдя из меню, можно присту­пить к записи.
• Если в результате проверки файловой системы опознавания не произошло, то нужно произвести форматирование USВ-носителя.
Форматирование (создание файловой системы) USB-носителя.
ВНИМАНИЕ!
При форматировании все данные с USB­носителя будут удалены.
• Для форматирования USВ-носителя в меню ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR устано­вите курсор на строку ФОРМАТ и нажми­те кнопку [ОК]. На экране телевизора отобразится меню РАЗМЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ.
• Переместите курсор на строку ФАЙЛО­ВАЯ С ИСТЕМА и выберите тип форма­тирования файловой системы: FAT 32 или НI SРЕЕD FS (позволяет несколько увеличить скорость записи). При выборе типа форматирования HI SPEED FS ак­тивируется строка РАЗМЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ, в которой задается полное
31
Настройка ТВ
Инструкция по эксплуатации
(Все) или частичное форматирование. Нажмите кнопку [ОК].
• Если Вы выбрали тип форматирования HI SPEED FS, то после окончания фор­матирования на экране отобразится со­общение, показывающее объем памяти USB-носителя и время записи данных со средним и высоким разрешением. Для выхода в меню ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR, нажмите кнопку [ОК]. Если Вы вы­брали тип форматирования FAT 32, то меню ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА PVR вклю­чится сразу.
• Подождите, пока пройдет проверка фай­ловой системы: надпись ПРОВЕРКА в строке ПРОBEРКА ФАЙЛОВОЙ СИСТЕ­МЫ изменится на надпись УСПЕХ .
• Для выхода из меню нажмите кнопку [EXIT]. Далее можно переходить к запи­си. Примечание - Если при включении записи на USB-носитель появляется требование о форматировании, то не­обходимо повторно запустить только опознавание USB - носителя, и, после его успешного завершения, перейти не­посредственно к записи.
Запись на USB-носитель
• Управлять процессом записи и после­дующим просмотром можно с помощью экранной панели управления. Переме­щаясь по ней кнопками [ED] и нажимая кнопку [ОК] для подтверждения выбора, а также использовать кнопки ПДУ с со­ответствующей маркировкой ([TREW]
- ускоренное воспроизведение в обрат­ном направлении, [FWDS] - ускоренное воспроизведение в прямом направле­нии, [PPREV] - переход к предыдуще­му записанно¬му фрагменту, [NEXTO]
- переход к следующему записанному фрагменту, [UPAUSE] - пауза, [DPLAY] ­старт воспроизведения, [HSTOP] - оста­новка записи и просмотра).
Запись на USB-носитель посредством ПДУ
• Переключите телевизор на программу, дождитесь начала передачи, которую
Вы хотите записать, и нажмите кноп­ку [IREC] ПДУ. На экране телевизора в верхне левом углу во время записи ото­бражается символ и панель управле­ния режима записи. При нажатии кнопки [IREC] еще раз, запись будет произво­диться в фоновом режиме.
• Для завершения записи нажмите кнопку [HSTOP] ПДУ.
Запись на USB-носитель по таймеру.
• Подключите к телевизору USB-носитель. Нажмите кнопку [GUIDE] ПДУ. На экране телевизора отобразится меню ТЕЛЕ­ГИД. Нажмите кнопку [КРАСНАЯ] ПДУ. На экране телевизора появится меню РЕ­КОРДЕР.
• В выделенной курсором строке кнопка­ми [ED] выберите канал, на котором Вы хотите произвести запись.
• В строке РЕЖИМ выберите режим запи­си (один раз, каждый день, еженедельно, авто). Режим АВТО записывает ту про­грамму, которая транслируется на дан­ный момент на выбранной программе.
32
Инструкция по эксплуатации
• Под строкой ВРЕМЯ ЗАПУСКА устано­вите время (минуты и часы) и дату (дата и месяц) начала записи, а под строкой ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ - время (минуты и часы) и дату (дата и месяц) завершения записи.
• Нажмите кнопку [ОК]. Появится сообще­ние о выбранных установках записи. За несколько секунд до установленного времени записи появится сообщение и таймер отсчета.
Управление процессом записи и после-
дующим просмотром осуществляется аналогично описанному выше (см. раз­дел ЗАПИСЬ НА USB-НОСИТЕЛЬ).
Отложенный просмотр (Time Shift).
В случае необходимости остановки
просмотра программы в режиме циф­рового вещания (DTV),нажмите кнопку [UPAUSE] ПДУ. На экране отобразится панель управления отложенного про­смотра.
Просмотр останавливается, но запись
идет. Нажатие кнопки [DPLAY] позволяет производить запись в фоновом режиме и параллельно просматривать уже сде­ланную запись, передвигаясь по пане­ли управления отложенного просмотра кнопками [ED] ПДУ и нажимая кнопку [ОК]. Установив курсор на кнопку экран­ной панели ВОСПР. и последовательно нажимая кнопку [ОК] ПДУ, Вы можете вы­брать фрагмент для просмотра.
Для выхода из функции ОТЛОЖЕННЫЙ
ПРОСМОТР, нажмите кнопку [HSTOP].
Настройка ТВ
33
Цифровой медиаплеер DMP
Инструкция по эксплуатации
ЦИФРОВОЙ МЕДИАПЛЕЕР DMP
Основные характеристики DMP
• В Вашем телевизоре реализована возможность прослушивания музыки, просмотра фотографий или видео с внешних USB устройств.
• Медиа-плеер поддерживает воспроизведение файлов следующих типов:
ФАЙЛ
РАСШИРЕНИЕ
*.MP4 MP4
*.MPG
*.MPEG
*.VOB
ДРУГИЕ
*.MOV MOV
*.MKV MKV
КОНТЕЙНЕР ВИДЕО КОДЕК РАЗРЕШЕНИЕ
*.AVI AVI
PS
(TS)
TS
XVID 1920X1080
H.264BP 1920X1080
H.264MP 1920X1080
H264HP 1920X1080
MPEG -4 SP 1920X1080
MPEG -4 ASP 1920X1080
H.264BP 1920X1080
H.264MP 1920X1080
H.264HP 1920X1080
MPEG -4SP 1920X1080
MPEG -4ASP 1920X1080
MPEG1 (ПРОГРАММ, ПОТОК) 720X576
MPEG2 720X576
MPEG2VOB 720X576
MPEG2 1920X1080
H.264 1920X1080
Н.264BP 1920X1080
H.264MP 1920X1080
H.264HP 1920X1080
MPEG -4SP 1920X1080
MPEG -4ASP 1920X1080
H.264BP 1920X1080
H.264MP 1920X1080
H.264HP 1920X1080
MPEG -4SP 1920X1080
MPEG -4ASP 1920X1080
34
Инструкция по эксплуатации
Цифровой медиаплеер DMP
АУДИО КОДЕК ПОДДЕРЖКА (ДА/НЕТ)
LPCM ДА
ADPCM НЕТ
MP3 ДА
MPEG1 LAYER 1/2 ДА
АСЗ ДА
ААС ДА
НЕ-ААС ОПЦИОНАЛЬНО
WMA7 НЕТ
WMA8 НЕТ
WMA9 STD НЕТ
WMA9 PRO НЕТ
CDDA*(WAV) НЕТ
OGG НЕТ
FLAC НЕТ
REALAUDIO8 LBR НЕТ
ФАЙЛ
РАСШИРЕНИЕ
JPG
BMP BMP ДА
PNG PNG НЕТ
GIF GIF НЕТ
TIFF TIFF НЕТ
КОНТЕЙНЕР
JPEG ДО 8192X8192 ДА
PROGRESSIVE
JPEG
РАЗРЕШЕНИЕ
1024X768 ДА
(ДА/НЕТ)
ПОДДЕРЖКА
Для корректного отображения информа­ции о воспроизводимом музыкальном фай­ле на русском языке необходимо, чтобы метаданные файла (тэги) были сохранены в формате ID3v2.4 (кодировка UTF-8). По­менять формат и кодировку тэгов можно с
помощью специальных программ (EasyTag, MP3tag и т.п.).
Медиа плеер поддерживает внешние жест­кие диски (USB HDD) емкостью до 1Tб.
Поддерживаются файловые системы Hi Speed FS, FAT32, FAT 16 (30 папок, 5000 файлов). Поддержка NTFS не гарантирует­ся. Поддержка многофункционального кар­тридера не гарантируется.
Меню на экране в сочетании с удобным пол­нофункциональным пультом дистанцион­ного управления позволяет легко выбирать тип воспроизводимых файлов, записанных на флэш-накопителе, а также управлять их воспроизведением и осуществлять на­стройки Медиа плеера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не все USB-устройства могут быть совместимы сданным издели­ем, так как в настоящее время существует большое количество стандартов работы USB-устройств разных производителей. Рекомендуем подбирать USB-устройство в соответствии с техническими характери­стиками Медиа-плеера данного изделия.
Просмотр файлов в режиме медиапле­ера
Режим USB позволяет Вам воспроизводить файлы с музыкой, фильмами, изображени­ями с подключенного к входу телевизора USB-носителя.
Для обозначения файлов используйте только буквенно-цифровые символы. Име­на, содержащие больше 80 символов, мо­гут не отображаться. Чем выше разреше­ние файла, тем больше времени займет его отображение на экране телевизора.
Не отсоединяйте USB-носитель во время просмотра файлов.
При наличии неподдерживаемых или ис­порченных файлов, на экране телевизора появится сообщение – file not supported/ файл не поддерживается.
35
Цифровой медиаплеер DMP
Инструкция по эксплуатации
Управление работой медиа плеера
• Подключите USB-носитель. Нажмите клавишу [INPUT], клавишами [FG] вы­берите источник USB и нажмите кнопку [ОК]. На экране отобразится меню режи­ма MEDIA.
С помощью клавиш [ED] выберите тип
воспроизводимого содержимого из че­тырех возможных: ФОТО, МУЗЫКА, ВИ­ДЕО, ТЕКСТ. Нажмите кнопку [ОК]. На экране телевизора отобразится меню, содержащее папки с файлами.
• Для возврата в режим просмотра теле­визионных станций нажмите на кнопку [INPUT] ПДУ, выберите источник сигнала DTV/ATV и подтвердите свой выбор кноп­кой [ОК] на ПДУ.
• Используйте кнопку [ОК] на ПДУ для от­крытия папок.
• Для возврата из режима воспроизведе­ния в подменю нажмите кнопку [EXIT] на ПДУ.
лении. Для перехода к нормальному ре­жиму воспроизведения нажмите кнопку [DPLAY].
• Кнопки [PPREV/NEXTO] предназначе­ны для возврата к предыдущему файлу/ перехода к следующему файлу.
• Кнопка [HSTOP] предназначена для остановки воспроизведения и возврата в меню. Кнопки [FG] при воспроизве­дении текстового файла предназначены для перелистывания страниц. При выбо­ре подменю ФОТО, МУЗЫКА, КИНО или ТЕКСТ кнопки навигации предназначены для выбора папок и файлов.
• Кнопка [i] предназначена для вызова на экран кнопок виртуального управления Медиа-плеером.
• Кнопка [EXIT] предназначена для воз­врата в экранное меню, либо удаления кнопок виртуального управления Медиа­плеером с экрана.
МЕНЮ ФОТО
Кнопками [ED] на ПДУ выберите ФОТО и нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в ре­жим просмотра изображений.
Назначение кнопок управления ПДУ
• Кнопка [DPLAY] предназначена для на­чала воспроизведения или продолжения воспроизведения, если плеер находится в режиме [UPAUSE] (временная останов­ка режима воспроизведения). Кнопки [T REW/FWDS.] предназначены для включения ускоренного воспроизведе­ния файлов в обратном/прямом направ-
36
Кнопками [ED] на ПДУ выберите файл или папку для просмотра. При этом в центре экрана появится их уменьшенное изобра­жение.
Для вывода полноэкранного изображения нажмите кнопку [DPLAY] на ПДУ.
Инструкция по эксплуатации
Цифровой медиаплеер DMP
После начала воспроизведения файла нажмите кнопку [INFO] или [ОК] на ПДУ для вывода на экран кнопок виртуально­го управления Медиа-плеером. Кнопками [ED] на ПДУ выберите необходимый режим для просмотра и нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для активации.
Для выхода или перехода в другой режим нажмите кнопку [EXIT] на ПДУ.
МЕНЮ МУЗЫКА
Кнопками [ED] на ПДУ выберите МУЗЫКА и нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в ре­жим воспроизведения аудиофайлов.
жмите кнопку [INFO] или [ОК] на ПДУ для вывода на экран кнопок виртуального управления Медиаплеером.
Кнопками [ED] на ПДУ выбирайте необхо­димый режим для прослушивания. Нажми­те кнопку [ОК] на ПДУ для активации.
Для выхода или перехода в другой режим нажмите кнопку [EXIT] на ПДУ.
МЕНЮ КИНО
Кнопками [ED] на ПДУ выберите КИНО и нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в ре­жим просмотра видеофайлов.
Кнопками [ED] на ПДУ выберите файл или папку для просмотра видеофайлов. При этом в центре экрана появится их умень­шенное изображение.
Кнопками [FG] на ПДУ выберите файл или папку для прослушивания.
Для начала воспроизведения аудиофайла нажмите кнопку [DPLAY] на ПДУ.
После начала воспроизведения файла на-
Для начала полноэкранного воспроизведе­ния видеофайла нажмите кнопку [DPLAY] на ПДУ.
37
Цифровой медиаплеер DMP
Инструкция по эксплуатации
После начала воспроизведения файла на­жмите кнопку [INFO] или [ОК] на ПДУ для вывода на экран кнопок виртуального управления Медиа-плеером.
Кнопками [ED] на ПДУ выбирайте необ­ходимый режим для просмотра. Нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для активации.
Для выхода или перехода в другой режим нажмите кнопку [EXIT] на ПДУ.
МЕНЮ ТЕКСТ
Кнопками [ED] на ПДУ выберите ТЕКСТ и нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для входа в ре­жим чтения текстовых файлов.
Кнопками [ED] на ПДУ выберите файл или папку для просмотра текстовых файлов. При этом в центре экрана появится их уменьшенное изображение.
Для начала полноэкранного чтения файла нажмите кнопку [DPLAY] на ПДУ.
После начала воспроизведения файла нажмите кнопку [INFO] или [ОК] на ПДУ для вывода на экран кнопок виртуально­го управления Медиа-плеером. Кнопками [ED] на ПДУ выбирайте необходимый ре­жим для чтения. Нажмите кнопку [ОК] на ПДУ для активации.
Для выхода или перехода в другой режим нажмите кнопку [EXIT] на ПДУ
Замечания
1. USB-интерфейс поддерживает боль­шинство USB-носителей, таких как flash­и жесткие диски, цифровые фотокамеры и т.д. Если при обнаружении устройства возникла ошибка, то возможно, что это устройство не поддерживается про­граммным обеспечением телевизора и это не означает, что телевизор неиспра­вен.
2. USB-порт выдает напряжение 5 В и мак­симальный ток до 500 мА. Если Вы хотите подключить к телевизору внешний жест­кий диск потребляющий более 500мА, он должен иметь внешнее питание.
3. Иногда скорость чтения файлов с USB­носителей может падать, это бывает, на­пример, при попытке воспроизведения файла большого размера. Падение ско­рости чтения не является неисправно­стью телевизора.
38
Инструкция по эксплуатации
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
Прием телетекста
Телетекст - это бесплатная служба многих ТВ-станций, которая дает возможность полу­чить дополнительную текстовую или графическую информацию при помощи обычного те­левизионного сигнала. К ней относятся: новости, программы передач, курсы валют, спорт, погода, кино, театральные афиши, предложения туристических компаний, различная справочная и развлекательная информация с обновлением в режиме реального времени.
Ваш телевизор имеет встроенный декодер телетекста, позволяющий просматривать эту информацию.
Телетекст выводится на экран страницами. Страницы могут иметь номера от 100 до 999. Содержание телетекста приводится на странице 100, которая называется индексной.
КНОПКА: ФУНКЦИИ:
Используется для включения или выключения режима теле­текста. При включении на экране появляется список доступ-
TEXT
ВЫБОР СТРАНИЦ!
БЫСТРЫЙ ДОСТУП
СТРАНИЦАМ
INDEX
SUB.PAGE
HOLD Эта кнопка используется для фиксирования страницы.
REVEAL Эта кнопка показывает скрытые изображения (разгадки к
ных страниц. Каждая страница имеет номер, состоящий из трёх цифр. Если выбранный канал не транслирует телетекст, на экране появится пустая страница номер 100 или появляет­ся сообщение об этом: НЕТ ТЕЛЕТЕКСТА (в этом случае, вы­йдете из режима телетекст и выберите другой канал).
Введите номер нужной страницы используя цифры и кнопки [СН+/-]. Например: если Вам нужна страница 120, введите
120. Номер страницы отображается в верхнем левом углу, после ввода номера страницы она отображается на экране. Повторите эту операцию для выбора другой страницы. Если после ввода номера страница не отображается, значит она не транслируется. Выберите другой номер.
Цвет индикаторов на схеме соответствует цвету индикаторов внизу страницы. Четыре разноцветных кнопки используются для доступа к соответствующим страницам. Индикаторы за­гораются, если страница временно недоступна.
Кнопка возврата на страницу с оглавлением (как правило, страницу №100).
Некоторые страницы подразумевают дополнительные вклад­ки, которые автоматически поочерёдно отображаются на экране. Эта кнопка используется для пропуска или возврата вкладок. Функция отображается вверху слева.
играм).
Работа с телетекстом
39
Работа телевизора с
внешними устройствами
РАБОТА ТЕЛЕВИЗОРА С ВНЕШНИМИ УСТРОЙСТВАМИ
ВНИМАНИЕ!
Подключение внешних устройств проводи­те только при выключенном телевизоре и внешнем подключаемом устройстве.
В AV-режимах автоматически поддержива­ются системы цвета PAL, SECAM.
Режимы работы с внешними источниками
После подключения внешнего устройства к телевизору, нужно включить режимы рабо­ты с внешними источниками:
• Кнопкой [INPUT] включите меню Входной сигнал, а затем кнопками [FG] выбери­те необходимый источник сигнала ,под­твердив выбор нажатием кнопки [ОК].
• Режимы DTV (Цифровое ТВ) и АТV (АТВ) соответствуют подключению к антенно­му входу RF (стр. 11 , поз.17).
• Режим USB используется при подклю­чении внешних USB-носителей ко входу USB (стр. 11, поз. 11).
• Режим YPbPr используется при под­ключении внешних устройств ко входам YPbPr, L, R (стр. 11, поз. 18 и 19).
• Режим VGA используется при подклю­чении компьютера ко входам VGA и PC AUDIO (стр. 11, поз.15 и 16). Сначала следует включить компьютер, а затем ­телевизор.
• Режимы HDMI1 и HDMI2 используются при подключении внешних устройств к мультимедийным входам высокого разрешения HDMI1 и HDMI2 (стр. 11, поз.12).
• Режим AV используется при подключе­нии композитного видеосигнала ко вхо­ду Video и аудиосигнала ко входам L,R (стр.11, поз 19).
Инструкция по эксплуатации
40
Инструкция по эксплуатации
Подключение карты
условного доступа CI
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАРТЫ УСЛОВНОГО ДОСТУПА CI
Подсоедините CAM-модуль с картой услов­ного доступа CI к разъему PCMCI (стр. 11, поз. 14) для подключения модуля условно­го доступа. В разделе меню КАНАЛЫ акти­вируется функция CI ИНФО.
Далее следуйте подсказкам, отображае­мым на экране телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. CAM - модуль с картой условного до­ступа CI можно приобрести у местного поставщика услуг цифрового кабельного вещания, а также получить у него инфор­мацию об использовании карты СI. При возникновении затруднений при работе с картой CI - обращайтесь в службу сер­виса.
2. В связи с постоянным совершенство­ванием выпускаемой продукции, наиме­нование отдельных режимов меню, обо­значение некоторых разъемов панели разъемов и места их нанесения, а также выполнение отдельных эргономических функций управления телевизором, в зависимости от версии программного обеспечения, могут незначительно от­личаться от описанных и изображенных в настоящем Руководстве, что не оказы­вает существенного влияния на работу телевизора.
Установка модуля CI в слот CI
Осторожно вставьте модуль CI в слот CI стороной с контактами вперед. Логотип на модуле CI должен быть направлен наружу с задней стороны телевизора. Не прилагай­те чрезмерных усилий. Убедитесь, что при установке модуль не сгибается.
Установка смарт-карты в модуль CI
Вставьте до упора карту в модуль СI таким образом, чтобы схема с позолоченными контактами была обращена к стороне мо­дуля CI с логотипом поставщика. Обратите внимание на направление стрелки, напеча­танной на карте.
Установка модуля условного доступа
ВНИМАНИЕ!
Выключите телевизор прежде, чем устанав­ливать модуль в слот общего интерфейса.
• Для приема кодированных цифровых станций в слот СI телевизора должны быть установлены модуль общего интер­фейса (модуль CI) и смарт-карта.
• Модуль CI и смарт-карта не входят в ком­плект поставки.
• Обычно их можно приобрести у дилеров.
41
Возможные неисправности
и методы их устранения
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Если у Вас возникли проблемы с телевизором, то прежде, чем обращаться в предприятие сервиса, ознакомьтесь с приведенными в таблице возможными неисправностями и по­пытайтесь самостоятельно устранить их.
Инструкция по эксплуатации
42
Инструкция по эксплуатации
Примечание:
В соответствии с проводимой политикой постоянного усовершенствования технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведом­ления.
Уведомляем, что вся упаковка данного прибора НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА для вторичной упаковки или хранения в ней ПИЩЕВОЙ ПРОДУКЦИИ.
Информация
о производителе
Срок службы - 5 лет, при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Единая справочная служба:
тел. 8-800-707-17-10 service@jvc-tv.ru
Дополнительную информацию о гарантийном и послегарантийном ремонте вы можете по­лучить по месту приобретения данного изделия или на сайте www.jvc-tv.ru
Аббривеатура HDMI, торговый знак HDMI, технология HDMI являются собственностью HDMI Licensing LLC.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и сомвол с двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
43
Loading...