KW-V255DBT (Region 2 - DVD Region Code 2 Gebiet)
KW-V250BT (Region 2 - DVD Region Code 2 Gebiet)
KW-V250BT (Region 5 - DVD Region Code 5 Gebiet)
DEUTSCH
Diese Bedienungsanleitung dient zur Beschreibung der oben aufgelisteten Modelle. Die Erhältlichkeit der
Modelle und die Merkmale (Funktionen) können sich je nach Land und Vertriebsgebiet unterscheiden.B5A-2614-04 (E)
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Um richtige Verwendung sicherzustellen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist
besonders wichtig, dass Sie die WARNUNGEN und
VORSICHTSHINWEISE in dieser Anleitung lesen
und beachten.
Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle
und griffbereit zum Nachschlagen auf.
WARNUNGEN
Um Unfälle und Schäden zu vermeiden
• Installieren Sie keine Komponenten und verdrahten
Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten;
– die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel
kann behindert werden.
– die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie
etwa Airbags kann behindert werden.
– die Sicht kann behindert werden.
• Stellen Sie die Lautstärke NICHT zu hoch ein, da
dadurch das Fahren gefährlich werden kann, indem
Außengeräusche blockiert werden; außerdem
besteht die Gefahr von Gehörschäden.
• NICHT das Gerät beim Fahren bedienen. Wenn Sie
das Gerät beim Fahren bedienen müssen, dürfen Sie
nicht den Blick von der Straße nehmen.
• Stoppen Sie das Fahrzeug, bevor Sie komplizierte
Vorgänge ausführen.
• Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall auf
den Monitor sehen.
VORSICHTSHINWEISE
Zur Pflege der Einheit
• Wenn ein Fahrzeug längere Zeit in heißem oder
kaltem Wetter geparkt wurde, warten Sie, bis sich die
Temperatur im Innenraum normalisiert hat, bevor Sie
das Gerät betreiben.
Zur Pflege des Monitors
• Das in diesem Receiver eingebaute Displayfenster
wurde mit hoher Präzision hergestellt, aber es lässt
sich nicht ausschließen, dass fehlerhafte Bildpunkte
vorhanden sind. Dies ist unvermeidbar und wird
nicht als Defekt betrachtet.
• Setzen Sie den Monitor keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Drücken Sie keinesfalls mit einem Kugelschreiber
oder ähnlich spitz zulaufenden Gegenstand auf den
Sensorschirm.
Berühren Sie die Sensordisplay-Tasten direkt mit dem
Finger (immer ohne Handschuhe).
• Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen...
– Chemische Veränderungen im Geräteinneren
führen zu Fehlfunktionen.
– Unter Umständen ist die Bildwiedergabe
verschwommen oder verlangsamt. Unter solchen
Umständen sind Bild- und Tonwiedergabe
asynchron oder die Bildqualität beeinträchtigt.
Zur Lautstärkeeinstellung
• Digitale Geräte erzeugen im Vergleich mit anderen
Tonträgern sehr geringes Rauschen. Senken Sie
die Lautstärke vor dem Abspielen solcher digitalen
Quellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch
plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und
besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen
bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert
wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät
Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse
angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr
schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
DEUTSCHi
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten und Batterien
(anzuwenden in Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem
Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
behandelt werden darf.
Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung
dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden
Umwelt und Gesundheit.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den
kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Hinweis: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol für
Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthält.
Konformitätserklärung in Bezug auf die
RE-Vorschrift 2014/53/EU
Konformitätserklärung in Bezug auf die
RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN,
THE NETHERLANDS
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio
equipment “KW-V255DBT/KW-V250BT” is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que
l’équipement radio « KW-V255DBT/KW-V250BT » est
conforme à la directive 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KW-V255DBT/KW-V250BT” der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht
unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur
“KW-V255DBT/KW-V250BT” in overeenstemming is met
Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHii
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che
l΄apparecchio radio “KW-V255DBT/KW-V250BT” è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo
de radio “KW-V255DBT/KW-V250BT” cumple la
Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad
con la UE está disponible en la siguiente dirección de
internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o
equipamento de rádio “KW-V255DBT/KW-V250BT” está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE
está disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy
“KW-V255DBT/KW-V250BT” jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové
zařízení “KW-V255DBT/KW-V250BT” splňuje podmínky
směrnice 2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na
následující internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KW-V255DBT/
KW-V250BT“ rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi
weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen
“KW-V255DBT/KW-V250BT” är i enlighet med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande Internetadress:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KW-V255DBT/KW-V250BT” on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatim us löytyy
kokonaisuudessaan seuraavasta internet-osoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KW-V255DBT/KW-V250BT« v skladu z Direktivo
2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno
na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové
zariadenie „KW-V255DBT/KW-V250BT“ vyhovuje
smernici 2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KW-V255DBT/KW-V250BT” er i overensstemmelse med
Direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er
tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισό «KW-V255DBT/KW-V250BT»
συορφώνεται ε την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρε κείενο τη δήλωση συόρφωση τη
ΕΕ είναι διαθέσιο στην ακόλουθη διεύθυνση στο
διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHiii
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „KW-V255DBT/
KW-V250BT“ raadiovarustus on vastavuses direktiiviga
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KW-V255DBT/KW-V250BT” atbilst direktīvas
2014/53/ES prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KW-V255DBT/KW-V250BT“ atitinka 2014/53/EB
direktyvos reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite
rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju
“KW-V255DBT/KW-V250BT” huwa konformi madDirettiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KW-V255DBT/KW-V250BT” u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti
dostupan je na sljedećoj internet adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul
radio “KW-V255DBT/KW-V250BT” este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declaraiei de conformitate UE este
disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че
радиооборудването на “KW-V255DBT/KW-V250BT” е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е
достъпен на следния интернет адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “KW-V255DBT/KW-V250BT”
radyo ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun
olduğunu bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki
internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет, что
радиооборудование «KW-V255DBT/KW-V250BT»
соответствует Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия ЕС доступен
по следующему адресу в сети Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KW-V255DBT/KW-V250BT»
відповідає Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС можна
знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHiv
Über diese
InhaltInhalt
Bedienungsanleitung
Die in dieser Bedienungsanleitung
dargestellten Anzeigen und Flächen dienen
der Veranschaulichung der Bedienung Ihres
Geräts. Aus diesem Grund können sie sich
von den tatsächlichen Anzeigen oder Flächen
unterscheiden.
In den Abbildungen dieser Anleitung wird
im Wesentlichen das Modell KW-V250BT zur
Erklärung dargestellt.
Der Regionalcode eines bestimmten Modells
wird nur dann angegeben, wenn nur eine der
Regionen das jeweilige Merkmal mit demselben
Modellnamen unterstützt.
Diese Anleitung erläutert vor allem die Bedienung
über die Sensortasten am Monitorschirm und
und die Sensortasten auf dem Sensordisplay.
Für Bedienung mit der Fernbedienung, siehe
Seite39.
< > zeigt die variablen Bildschirmbilder/
Menüs/Vorgänge/Einstellungen an, die auf dem
Sensordisplay erscheinen.
[ ] zeigt die Tasten am Sensordisplay an.
Anzeigesprache: Englischsprachige Anzeigen
werden zur Erklärung verwendet. Sie können die
Anzeigesprache im <Settings>-Menü wählen.
(Seite30)
– Für externe Monitore steht nur Englisch/Spanisch/
Französisch/Deutsch/Italienisch/Holländisch/
Russisch/Portugiesisch zur Verfügung. Wenn eine
andere Sprache gewählt ist, wird die Textsprache
für externe Monitore auf Englisch gestellt.
Anfänglich:
KW-V255DBT/KW-V250BT Region 2: English
KW-V250BT Region 5: Руccĸий
• GUI Language (Local (die oben gewählte Sprache)
(Anfänglich)/English): Wählt die Sprache zur Anzeige
von Bedientasten und Menüelementen.
<Rear Camera> (Seite 35)
Nehmen Sie die Einstellungen zur Anzeige des Bildes
von der angeschlossenen Rückfahrkamera vor.
<User Customize> (Seite 33)
Ändern Sie das Display-Design.
<Viewing Angle> (Seite 35)
Wählen Sie den Sichtwinkel in Bezug auf den Monitor,
um das Schirmbild besser sichtbar zu machen.
• Under 0° (Anfänglich)/5°/10°/15°/20°
//
Uhreinstellungen
1 Rufen Sie das Home-Schirmbild auf.
2 Zeigen Sie das Bildschirmbild <Clock> an.
Im Home-Schirmbild wie folgt berühren:
Im <Settings>-Schirmbild wie folgt berühren:
[System]<Clock> : [Enter]
• Sie können auch das <Clock>-Schirmbild durch
Berühren des Uhrbereichs im Home-Schirmbild
anzeigen.
3 Stellen Sie die Uhrzeit ein.
<Synchronize>
• Radio Data System*1: Synchronisiert die Uhrzeit
mit dem UKW Radio Data System.
• DAB*2: Synchronisiert die Uhrzeit mit dem
Digital Radio (DAB).
• Off: Stellt die Uhr manuell ein. Berühren Sie [J]/
[K] zum Anpassen der Stunde und danach der
Minute.
– Durch [Reset] wird die Minute auf “00” gestellt.
Anfänglich:
KW-V250BT: Radio Data System
KW-V255DBT: DAB
*1 Nur für KW-V250BT.
*2 Nur für KW-V255DBT.
5DEUTSCH
Verschiedene Schirmbilder und Bedienungen Verschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Sie können jederzeit andere Schirmbilder aufrufen, um
Informationen anzuzeigen, die AV-Quelle zu ändern,
die Einstellungen zu ändern usw.
Home-Schirmbild
• Sie können das Home-Schirmbild persönlich
anpassen. (Seite35)
• Um das Home-Schirmbild von anderen
Schirmbildern aus anzuzeigen, drücken Sie - .
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1 Wählt oder ändert die Wiedergabequelle.
2 Zeigt alle Wiedergabequellen und Optionen.
3 Zeigt den <Settings> bildschirm an.
4 Zeigt den <Clock> bildschirm an.
5 Zeigt das Steuerschirmbild für die aktuell spielende
Quelle an.
6 Zeigt den Telefon-Steuerbildschirm an.
DEUTSCH
6
Verfügbare Wiedergabequellen und
Optionen
Berühren Sie 2, um das Quelle/Option-AuswahlSchirmbild aufzurufen.
Z.B. Quelle/Option-Auswahl-Schirmbild für
KW-V250BT Region 2
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
[Tuner]Schaltet auf Rundfunksendung um.
[Disc]Spielt eine Disk ab.
[USB]Spielt Dateien auf einem USB-Gerät
ab.
[iPod]Spielt einen iPod/iPhone ab.
[Android™]Spielt ein Android-Gerät ab.
[AV-IN]Schaltet auf eine externe
Komponente um, die am AV-INEingangsanschluss angeschlossen
ist.
[BT Audio]Spielt einen Bluetooth-Audioplayer
ab.
[Spotify]*1Schaltet zur Spotify Anwendung
um.
[AV Off]Schaltet die AV-Quelle aus.
[DAB]*2Schaltet auf Digital Radio (DAB) um.
[Home]Rufen Sie das Home-Schirmbild auf.
[Setup]Zeigt den <Settings> bildschirm
an.
[ Power Off]
[Camera]Schaltet auf eine Kamera um,
[Now Playing]Zeigt die aktuell wiedergegebene
*1 Nur für KW-V255DBT/KW-V250BT Region 2.
*2 Nur für KW-V255DBT.
Zum Zurückschalten zum Home-Schirmbild
Berühren Sie [HOME] im Quelle/Option-AuswahlSchirmbild.
Schaltet die Stromversorgung aus.
die an den Eingang für die
Rückfahrkamera angeschlossen ist.
Quelle an.
Quelle-Steuerschirmbild
Sie können den Wiedergabebetrieb bei der
Wiedergabe vom Quelle-Steuerschirmbild aus
durchführen.
• Die Bedientasten und angezeigten Informationen
sind abhängig von der/dem spielenden Quelle/
Disctyp/Dateityp unterschiedlich.
• Falls die Bedientasten nicht auf dem Bildschirm
angezeigt werden, berühren Sie den Bildschirm,
damit sie erscheinen.
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Z.B. Gemeinsames Audiowiedergabe-Quell-Schirmbild:
1 Wiedergabequelle- oder Medientyp
2 Bild/Cover (wird angezeigt, wenn die Datei die
6 Zeigt/versteckt andere verfügbare Bedientasten*
7 Bedientasten*
8 IN-Anzeige (leuchtet auf, während eine Disc
eingesetzt ist)
9 Spielzeit/wiedergabestatus
p Wiedergabemodus-Anzeige (Wiederholen/Zufall)
q Dateityp-Anzeige
* Siehe folgenden Punkt “Gemeinsame Bedientasten im Quelle-
Steuerschirmbild”.
Gemeinsame Bedientasten im QuelleSteuerschirmbild
• Das Aussehen der Bedientasten kann sich
unterscheiden, aber ähnliche Bedientasten haben die
gleichen Funktionen.
• Die verfügbaren Bedientasten hängen von der
gewählten Quelle und dem angeschlossenen Gerät ab.
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
6
[ I ]
][ ]
[
[
[o]
[MODE]Zeigt das Einstellschirmbild der aktuellen
7
[ ]
[ ]
S]/[T]
[
[
IW]
[ ]
Zeigt andere verfügbare Bedientasten
neben den auf Seite 7 gezeigten an.
• Zum Ausblenden des Fensters
berühren Sie [ H ] .
Wählen Sie einen Ordner.
]
Wählt den Wiederhol-Wiedergabemodus.*
Stoppt die Wiedergabe.
Wiedergabequelle an.
Zeigt den <Equalizer> bildschirm an.
(Seite30)
Zeigt die Ordnerliste/Trackliste/
Audiomenü/Videomenü an.
• (Berühren) Wählt einen Gegenstand.
(Kapitel/Ordner/Track/Audiodatei/
Videodatei).
• (Gedrückthalten) Schaltet die Suche
auf Reverse/Vorwärts.
• (Gedrückthalten) Wiedergabe mit
Zeitlupe während des Pausebetriebs
für Videowiedergabe.
Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe.
Wählt den Zufallswiedergabemodus.*
* Über den Wiedergabe-Modus:
– Der verfügbare Wiedergabemodus hängt von der Quelle, dem
Disc-Typ, dem angeschlossenen Gerät usw. ab.
– Sie können nicht den Wiederholwiedergabe-Modus und den
Zufallswiedergabe-Modus gleichzeitig aktivieren.
– Zum Abbrechen des Wiedergabemodus berühren Sie
wiederholt, bis die Anzeige verschwindet.
Verwendung der Gestensteuerung
Sie können die Wiedergabe auch steuern, indem Sie
einfach Ihren Finger auf dem Sensordisplay bewegen,
wie folgt (für manche Quellen ist die Gestensteuerung
nicht verfügbar).
• Den Finger nach oben/unten schieben:
Wählen Sie einen Ordner.
• Den Finger nach links/rechts schieben:
Wählt einen Gegenstand (Kapitel/Track/Audiodatei/
Videodatei).
• Den Finger im Uhrzeigersinn oder gegen den
Uhrzeigersinn bewegen:
Wird die Lautstärke gesteigert/gesenkt.
DEUTSCH
7
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Verwendung des Popup-Kurzbedienung-
Menüs
Während das Quelle-Steuerschirmbild aufgerufen wird,
können Sie zu einem anderen Schirmbild springen,
indem Sie die Bedientasten am Popup-KurzbedienungMenü berühren.
1 Rufen Sie das Popup-Kurzbedienung-
Menü auf.
2 Wählen Sie ein Element aus, zu dem
gesprungen werden soll, indem Sie
folgende Tasten berühren.
[ M ]
[
- ]
[
]*
]*
[
[
]*
]*
[
* Sie können dieses Popup-Kurzbedienung-Menü anpassen.
Einzelheiten siehe <Key Customize> auf Seite38.
Zum Schließen des Popup-Menüs
Drücken Sie FNC am Monitorfeld.
8DEUTSCH
Wirft die Disc aus dem Ladeschlitz
aus.
• (Berühren) Schaltet das
Schirmbild um.
• (Gedrückthalten) Schaltet den
Bildschirm aus.
Zeigt den <Settings> bildschirm
an. (Seite30)
Zeigt das Schirmbild <User Customize> an, und Sie können
das Hintergrunddesign ändern.
(Seite33)
Zeigt den <Screen Adjustment>
bildschirm an. (Seite35)
Zeigt das Bild von der
angeschlossenen Rückfahrkamera
an.
Bedienung des Sensordisplays bei der
Wiedergabe
Durch Berühren der Bereiche werden die folgenden
Aktionen ausgeführt:
1 Zeigt das Video-Steuermenü an, während ein Video
abgespielt wird.
2 Bei der Wiedergabe eines Videos: Zeigt den Quell-
Steuerbildschirm an.
Bei der Wiedergabe einer Audiodatei: Zeigt die
Wiedergabebetriebstasten an.
3 Geht zum vorherigen Kapitel/Track.*
4 Geht zum nächsten Kapitel/Track.*
* Nicht für Video von einer externen Komponente verfügbar (AV-IN).
Listen-/Einstellschirmbild
Im Folgenden werden die gemeinsamen Bedientasten
aufgeführt, die auf dem Listen-/Einstellschirmbild
erscheinen.
• Das Aussehen der Bedientasten kann sich
unterscheiden, aber ähnliche Bedientasten haben die
gleichen Funktionen.
• Die verfügbaren Bedientasten hängen von
den Einstellschirmbildern ab. Nicht alle dieser
Bedientasten werden auf jedem Schirmbild gezeigt.
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1 Gibt die alphabetische Suche* zur Auflistung der
Elemente in alphabetischer Reihenfolge ein. Wenn
ein Tastaturfeld erscheint, berühren Sie den ersten
Buchstaben, der gesucht werden soll.
• Bei der “USB”-Quelle können Sie zwischen der
Ordnerliste und der Dateiliste durch Berühren von
[ ] oder [ ] umschalten. Dann berühren Sie
[OK], um den Suchlauf zu starten.
2 Schaltet zum Grundordner zurück
3 Schaltet zur höheren Ebene zurück.
4 Schließt das aktuelle Schirmbild.
5 Verlässt das aktuelle Schirmbild und schaltet zum
vorherigen Schirmbild zurück.
6 Wechselt die Seite um, um weitere Elemente
anzuzeigen.
* Alphabetische Suche steht nicht zur Verfügung:
– Für Android-Quelle– Wenn die Playlist gewählt ist
Disc Disc
• Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle
Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die
Quelle umschalten oder die Disc entnehmen.
• Für abspielbare Disctypen, Dateitypen und andere
Informationen, siehe Seite44 und 45.
• Wenn “
das Gerät den gewünschten Bedienvorgang nicht
ausführen.
• Bei der Wiedergabe einer mehrkanalig codierten Disc
werden die Mehrkanalsignale abgemischt.
” auf dem Bildschirm erscheint, kann
– In manchen Fällen wird zwar “
aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht möglich.
”, nicht angezeigt,
Einsetzen einer Disc
Beschriftungsseite oben
Die Signalquelle schaltet auf “DISC” um, und die
Wiedergabe beginnt.
• Die IN-Anzeige leuchtet auf, während eine Disc
eingesetzt ist.
Auswerfen einer Disc
Rufen Sie das Popup-Kurzbedienung-Menü
auf, und werfen Sie die Disc aus.
• Ziehen Sie eine Disc beim Entfernen horizontal
heraus.
• Sie können eine Disc ausschieben, während eine
andere AV-Quelle wiedergegeben wird.
• Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von
15 Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch
wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor
Staub zu schützen.
Wiedergabebetrieb
Audio-Wiedergabeinformation und
Tastenbedienung
• Für Wiedergabeinformation siehe “QuelleSteuerschirmbild” auf Seite 6.
• Für Tastenbedienungen im Sensordisplay
siehe “Gemeinsame Bedientasten im QuelleSteuerschirmbild” auf Seite 7.
Wählen von Ordner/Track auf der Liste
1 Zeigen Sie die Ordner-/Track-Liste an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
2 Wählen Sie den Ordner (1) und dann den
Gegenstand (
Wählen Sie ein Element in jeder Ebene, bis Sie die
gewünschte Datei erreicht und gewählt haben.
Einstellungen für die Disc-Wiedergabe
• Verfügbare Gegenstände, die auf dem Schirmbild
<DISC Mode> angezeigt werden, sind je nach
dem Typ der wiedergegebenen Disc/Datei
unterschiedlich.
2) im gewählten Ordner.
1 Zeigen Sie das Bildschirmbild <DISC
Mode> an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
DEUTSCH
9
DiscDisc
Video Video
2 Nehmen Sie die Einstellungen vor.
<Menu Language>*1
Wählen Sie die anfängliche Disc-Menüsprache aus.
(Anfänglich:
KW-V255DBT/KW-V250BT Region 2: English
KW-V250BT Region 5: Russian)
<Subtitle Language>*1
Wählen Sie die anfängliche Untertitel-Sprache oder
schalten Sie die Untertitel aus (Off). (Anfänglich:
English)
<Audio Language>*1
Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus.
(Anfänglich: English)
<Dynamic Range Control>
Sie können den Dynamikumfang ändern, während
Sie mit Dolby Audio codierte Discs abspielen.
• Wide: Reproduziert kraftvollen Klang auch bei
niedriger Lautstärke mit vollem Dynamikumfang.
• Normal: Verringert den Dynamikumfang leicht.
• Dialog (Anfänglich): Gibt den Filmdialog
deutlicher wieder.
<Down Mix>
Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-Disc
beeinflusst diese Einstellung die über die vorderen
und hinteren Lautsprecher ausgegebenen Signale.
• Dolby Surround: Reproduziert Mehrkanal-
Surroundklang durch Anschließen eines mit
Dolby Surround kompatiblen Verstärkers.
• Stereo (Anfänglich): Reproduziert Stereo-
Wiedergabeklang.
<Screen Ratio>
Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines
Breitbilds auf dem externen Monitor.
16:9
(Anfänglich)
<File Type>*2
Wählen Sie den Wiedergabedateityp, wenn die
eingelegte Disc unterschiedliche Dateitypen
enthält.
• Audio: Wiedergabe von Audio-Dateien.
• Still image: Wiedergabe von Bilddateien.
• Video: Wiedergabe von Videodateien.
• Audio&Video (Anfänglich): Wiedergabe von
Audiodateien und Videodateien.
*1 Eine Liste von Sprachcodes finden Sie auf Seite 46.
*2 Für abspielbare Dateitypen, siehe Seite 44.
Wenn die Disc keine Dateien des gewählten Typs verwendet,
werden die vorhandenen Dateien in der folgenden Reihenfolge
abgespielt: Audio, Video und dann Standbild. Sie können diese
Einstellungen nur ändern, während die Wiedergabe gestoppt
ist.
Sie können das Video-Menüschirmbild während der
Video-Wiedergabe anzeigen.
• Die verfügbaren Bedientasten hängen von dem
gewählten Disc-Typ und dem Dateityp ab.
Video-Wiedergabe mit Ausnahme von VCD
Z.B. Video-Menüsteuerschirmbild
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1
[ ] *1
Zeigt den Bildgröße-Auswahlbildschirm
an.
1 Berühren Sie [
Vergrößerungspegel des Bildes
(Zoom1, Zoom2, Zoom3, Full:
Anfänglich).
Berühren Sie [J] [K] [H] [I], um den
Zoomrahmen zu verschieben.
Zoom], um den
[ ]
Zeigen Sie das Seitenverhältnis-AuswahlSchirmbild an.
Berühren Sie [
Seitenverhältnisses.
<Full>*2: Für 16:9 Originalbilder
4:3-Signal16:9-Signal
<Just>: Zum Betrachten von
natürlichen 4:3-Bildern auf dem
Breitformatbildschirm
4:3-Signal16:9-Signal
<Normal>*2: Für 4:3 Originalbilder
4:3-Signal16:9-Signal
<Auto>: Nur für “DISC”-Quelle und
“USB”-Quelle: Das Bildseitenverhältnis
wird automatisch entsprechend den
angelegten Signalen gewählt.
Aspect] zur Wahl des
[ ]
[
[
[ ]
*1 Wenn [ ] auf <Just> oder <Auto> gestellt ist, wird das
Bild mit dem Seitenverhältnis der Einstellung <Full> gezoomt.
Dieses Merkmal kann für bestimmte Videoquellen nicht
verwendet werden.
*2 Während der Wiedergabe von DivX, während <Screen Ratio>
auf [16:9] gestellt ist (Seite 10 für Discs/Seite 13 für USB),
ist das Seitenverhältnis möglicherweise nicht richtig eingestellt.
Zeigt den Bildeinstellung-Bildschirm an.
1 Berühren Sie [DIM ON] oder [DIM
OFF], um die Abblendung ein- und
auszuschalten.
2 Berühren Sie [+]/[–] zur Anpassung
der anderen Elemente.
• <Bright>: Stellt die Helligkeit ein.
(–15 bis +15).
• <Contrast>: Stellt den Kontrast ein
(−10 bis +10).
• <Black>: Stellt Schwarz ein
(−10 bis +10).
• <Color>: Stellt Farbe ein (−10 bis +10).
• <Tint>: Stellt den Farbton ein
(−10 bis +10).
• <Sharpness>: Stellt die Schärfe ein
(–2 bis +2).
]
Wählt den Audio-Typ.
]
Wählt den Untertiteltyp.
Wählt den Sichtwinkel.
11DEUTSCH
VideoVideo USB USB
2
[ MENU]
[T MENU]Zum Anzeigen des Disc-Menüs (DVD).
]
[
[
]
Videowiedergabe für VCD
Zum Anzeigen des Disc-Menüs (DVD).
Schaltet auf den Direkt-DiskmenüModus um. Berühren Sie das
Zielelement zum Auswählen.
Zeigt das Menü/SzeneAuswahlschirmbild an.
• [J] [K] [H] [I]: Wählt einen
Gegenstand.
• [Enter]: Bestätigt die Auswahl.
• [Return]: Schaltet zum
vorhergehenden Bildschirmbild
zurück.
Z.B. Video-Menüsteuerschirmbild
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1
[ ]
Siehe auch “Video-Wiedergabe mit
]
[
[ ]
2
[ MENU]
[
[ ] *
[Return]Zeigt den vorherigen Schirmbild oder
* Sie müssen die Wiedergabe stoppen, um die PBC-Funktion zu
deaktivieren, wenn eine VCD mit aktiviertem PBC abgespielt wird.
Ausnahme von VCD” auf Seite 11.
Zum Anzeigen des Disc-Menüs.
Wählt den Audiokanal
]
(ST: Stereo, L: links, R: rechts).
Zeigt oder löscht die Direktauswahl-
Tasten.
1 Berühren Sie [DIR/CLR] Zum
direkten Wählen eines Tracks auf
einer VCD.
Berühren Sie die Nummern ([0], [1] bis
[9]) zum Wählen des gewünschten
Tracks.
3 Berühren Sie [Enter] zum Bestätigen.
Zum Löschen der letzten Eingabe
berühren Sie [DIR/CLR].
das Menü an.
Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen
USB-Speicher, Digitalen Audioplayer , usw. ans Gerät
anschließen.
• Einzelheiten über abspielbare Dateitypen und andere
Informationen, siehe Seite44 und 46.
• Sie können keinen PC oder kein portables
Festplattenlaufwerk an die USB-Eingangsklemme
anschließen.
• Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub
anschließen.
Anschließen eines USB-Geräts
Am Monitorfeld
USB-Gerät (im Handel
erhältlich)
Die Signalquelle schaltet auf “USB” um, und die
Wiedergabe beginnt.
• Alle Tracks im USB-Gerät werden wiederholt
abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder
trennen Sie dann das USB-Gerät ab.
12DEUTSCH
USBUSB
Wiedergabebetrieb
Wiedergabeinformation und
Tastenbedienung
• Für Wiedergabeinformation siehe “QuelleSteuerschirmbild” auf Seite 6.
• Für Tastenbedienungen im Sensordisplay
siehe “Gemeinsame Bedientasten im QuelleSteuerschirmbild” auf Seite 7.
Wählen des Dateityps zur Wiedergabe
Sie können den Dateityp zur Wiedergabe festlegen.
Z.B. USB-Quell-Steuerschirmbild
Wählen Sie den Dateityp wie folgt:
[Audio]Wiedergabe von Audio-Dateien.
[Video]Wiedergabe von Videodateien.
[Photo]Wiedergabe von Bilddateien.
Wenn die USB keine Dateien des gewählten Typs
verwendet, werden die vorhandenen Dateien in der
folgenden Reihenfolge abgespielt: Audio, Video und
dann Standbild. Sie können diese Einstellungen nur
ändern, während die Wiedergabe gestoppt ist.
Wählen von Ordner/Track auf der Liste
1 Zeigen Sie die Ordner-/Track-Liste an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
2 Wählen Sie den Ordner (1) und dann den
Gegenstand (
Wählen Sie ein Element in jeder Ebene, bis Sie die
gewünschte Datei erreicht und gewählt haben.
Wählen von Ordner/Track mit
alphabetischer Suche
(Nur gültig für Audiodatei-Typ)
Sie können nach einem Ordner oder einer Audiodatei
suchen, indem Sie den ersten Buchstaben des
gewünschten Suchbegriffs eingeben.
2) im gewählten Ordner.
Z.B. USB-Listenschirmbild
1 Wählen Sie die Liste (Ordner oder Track)
zum Suchen.
Im USB-Listenschirmbild berühren Sie Folgendes:
• [ ]: Ordnerliste
• [ ]: Trackliste
2 Geben Sie die alphabetische Zeichenfolge
zum Suchen ein.
Berühren Sie den ersten zu suchen gewünschten
Buchstaben, und berühren Sie dann [OK].
Einstellungen für die USB-Wiedergabe
1 Zeigen Sie das Bildschirmbild <USB
Mode> an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
2 Nehmen Sie die Einstellungen vor.
<Screen Ratio>
Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines
Breitbilds auf dem externen Monitor.
16:9
(Anfänglich)
<Drive Select>
• Next: Umschalten zwischen interner und
externer Speicherquelle des angeschlossenen
Geräts (wie ein Mobiltelefon).
4:3 LB4:3 PS
DEUTSCH
13
Android Android iPod/iPhone iPod/iPhone
Anschließen eines Android-Geräts
Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher.
Android (im Handel
erhältlich)
USB-Kabel
(im Handel erhältlich)
Am Monitorfeld
Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird
“AUDIO MODE” angezeigt. Sie können das AndroidGerät über eine im Android-Gerät installierte MediaPlayer-Anwendung steuern.
Wiedergabebetrieb
Wiedergabeinformation und
Tastenbedienung
Android
Z.B. Android-Quell-Steuerschirmbild
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
[S]/[T]
IW]
[
AUDIO MODE
IWST
Wählt eine Audio-Datei.
Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe.
Anschließen von iPod/iPhone
• Einzelheiten über abspielbare iPod/iPhone-Typen
und andere Informationen, siehe Seite47.
• Sie können nicht Video betrachten.
Verdrahtungsanschluss
iPod/iPhone
Lightning-Modell
(im Handel erhältlich)
USB-Audiokabel
für iPod/iPhone:
KS-U62 (optionales
Zubehör)
iPod/iPhone Modell mit
30-poligem Anschluss
(im Handel erhältlich)
30-polig zu USBKabel (Zubehör für
iPod/iPhone)
Am
Monitorfeld
14
Die Signalquelle schaltet auf “iPod” um, und die
Wiedergabe beginnt.
DEUTSCH
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.