KW-V240BT (Region 2 - DVD Region Code 2 Gebiet)
KW-V340BT (Region 2 - DVD Region Code 2 Gebiet)
DEUTSCH
Diese Bedienungsanleitung dient zur Beschreibung der oben aufgelisteten Modelle. Die Erhältlichkeit der
Modelle und die Merkmale (Funktionen) können sich je nach Land und Vertriebsgebiet unterscheiden.B5A-2149-04 (E)
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Um richtige Verwendung sicherzustellen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist
besonders wichtig, dass Sie die WARNUNGEN und
VORSICHTSHINWEISE in dieser Anleitung lesen
und beachten.
Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle
und griffbereit zum Nachschlagen auf.
WARNUNGEN
Um Unfälle und Schäden zu vermeiden
• Installieren Sie keine Komponenten und verdrahten
Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten;
– die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel
kann behindert werden.
– die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie
etwa Airbags kann behindert werden.
– die Sicht kann behindert werden.
• Stellen Sie die Lautstärke NICHT zu hoch ein, da
dadurch das Fahren gefährlich werden kann, indem
Außengeräusche blockiert werden; außerdem
besteht die Gefahr von Gehörschäden.
• NICHT das Gerät beim Fahren bedienen. Wenn Sie
das Gerät beim Fahren bedienen müssen, dürfen Sie
nicht den Blick von der Straße nehmen.
• Stoppen Sie das Fahrzeug, bevor Sie komplizierte
Vorgänge ausführen.
• Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall auf
den Monitor sehen.
VORSICHTSHINWEISE
Zur Pflege der Einheit
• Wenn ein Fahrzeug längere Zeit in heißem oder
kaltem Wetter geparkt wurde, warten Sie, bis sich die
Temperatur im Innenraum normalisiert hat, bevor Sie
das Gerät betreiben.
Zur Pflege des Monitors
• Das in diesem Receiver eingebaute Displayfenster
wurde mit hoher Präzision hergestellt, aber es lässt
sich nicht ausschließen, dass fehlerhafte Bildpunkte
vorhanden sind. Dies ist unvermeidbar und wird
nicht als Defekt betrachtet.
• Setzen Sie den Monitor keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Drücken Sie keinesfalls mit einem Kugelschreiber
oder ähnlich spitz zulaufenden Gegenstand auf den
Sensorschirm.
Berühren Sie die Sensordisplay-Tasten direkt mit dem
Finger (immer ohne Handschuhe).
• Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen...
– Chemische Veränderungen im Geräteinneren
führen zu Fehlfunktionen.
– Unter Umständen ist die Bildwiedergabe
verschwommen oder verlangsamt. Unter solchen
Umständen sind Bild- und Tonwiedergabe
asynchron oder die Bildqualität beeinträchtigt.
Zur Lautstärkeeinstellung
• Digitale Geräte erzeugen im Vergleich mit anderen
Tonträgern sehr geringes Rauschen. Senken Sie
die Lautstärke vor dem Abspielen solcher digitalen
Quellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch
plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und
besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen
bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert
wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät
Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse
angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr
schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
DEUTSCHi
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten und Batterien
(anzuwenden in Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem
Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
behandelt werden darf.
Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung
dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden
Umwelt und Gesundheit.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den
kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Hinweis: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol für
Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthält.
Konformitätserklärung in Bezug auf die
RE-Vorschrift 2014/53/EU
Konformitätserklärung in Bezug auf die
RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel,
GERMANY
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio
equipment “KW-V240BT/KW-V340BT” is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que
l’équipement radio « KW-V240BT/KW-V340BT » est
conforme à la directive 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KW-V240BT/KW-V340BT” der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht
unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur
“KW-V240BT/KW-V340BT” in overeenstemming is met
Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHii
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che
l΄apparecchio radio “KW-V240BT/KW-V340BT” è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo
de radio “KW-V240BT/KW-V340BT” cumple la Directiva
2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad
con la UE está disponible en la siguiente dirección de
internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o
equipamento de rádio “KW-V240BT/KW-V340BT” está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE
está disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy
“KW-V240BT/KW-V340BT” jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové
zařízení “KW-V240BT/KW-V340BT” splňuje podmínky
směrnice 2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na
následující internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KW-V240BT/
KW-V340BT“ rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi
weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen
“KW-V240BT/KW-V340BT” är i enlighet med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande Internetadress:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KW-V240BT/KW-V340BT” on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatim us löytyy
kokonaisuudessaan seuraavasta internet-osoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KW-V240BT/KW-V340BT« v skladu z Direktivo 2014/53/
EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno
na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové
zariadenie „KW-V240BT/KW-V340BT“ vyhovuje smernici
2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KW-V240BT/KW-V340BT” er i overensstemmelse med
Direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er
tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισό «KW-V240BT/KW-V340BT»
συορφώνεται ε την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρε κείενο τη δήλωση συόρφωση τη
ΕΕ είναι διαθέσιο στην ακόλουθη διεύθυνση στο
διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHiii
Wichtiger HinweisWichtiger Hinweis
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „KW-V240BT/
KW-V340BT“ raadiovarustus on vastavuses direktiiviga
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KW-V240BT/KW-V340BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES
prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KW-V240BT/KW-V340BT“ atitinka 2014/53/EB
direktyvos reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite
rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju
“KW-V240BT/KW-V340BT” huwa konformi madDirettiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KW-V240BT/KW-V340BT” u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti
dostupan je na sljedećoj internet adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul
radio “KW-V240BT/KW-V340BT” este în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declaraiei de conformitate UE este
disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че
радиооборудването на “KW-V240BT/KW-V340BT” е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е
достъпен на следния интернет адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “KW-V240BT/KW-V340BT” radyo
ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu
bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki
internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет, что
радиооборудование «KW-V240BT/KW-V340BT»
соответствует Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия ЕС доступен
по следующему адресу в сети Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KW-V240BT/KW-V340BT»
відповідає Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС можна
знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
DEUTSCHiv
Über diese
InhaltInhalt
Bedienungsanleitung
Die in dieser Bedienungsanleitung
dargestellten Anzeigen und Flächen dienen
der Veranschaulichung der Bedienung Ihres
Geräts. Aus diesem Grund können sie sich
von den tatsächlichen Anzeigen oder Flächen
unterscheiden.
In den Abbildungen dieser Anleitung wird
im Wesentlichen das Modell KW-V240BT zur
Erklärung dargestellt.
Der Regionalcode eines bestimmten Modells
wird nur dann angegeben, wenn nur eine der
Regionen das jeweilige Merkmal mit demselben
Modellnamen unterstützt.
Diese Anleitung erläutert vor allem die Bedienung
über die Sensortasten am Monitorschirm und
und die Sensortasten auf dem Sensordisplay. Für
Bedienung mit der Fernbedienung, siehe Seite 37.
< > zeigt die variablen Bildschirmbilder/
Menüs/Vorgänge/Einstellungen an, die auf dem
Sensordisplay erscheinen.
[ ] zeigt die Tasten am Sensordisplay an.
Anzeigesprache: Englischsprachige Anzeigen
werden zur Erklärung verwendet. Sie können die
Anzeigesprache im <Settings>-Menü wählen.
(Seite 35)
– Für externe Monitore steht nur Englisch/Spanisch/
Französisch/Deutsch/Italienisch/Holländisch/
Russisch/Portugiesisch zur Verfügung. Wenn eine
andere Sprache gewählt ist, wird die Textsprache
für externe Monitore auf Englisch gestellt.
• GUI Language (Local (die oben gewählte Sprache)/
English (Anfänglich)): Wählt die Sprache zur Anzeige
von Bedientasten und Menüelementen.
„Please Power Off“ erscheint, wenn die Einstellung
geändert wird. Schalten Sie die Stromversorgung aus
und dann wieder ein, um die Änderung zu erlauben.
<Rear Camera> (Seite34)
Nehmen Sie die Einstellungen zur Anzeige des Bildes
von der angeschlossenen Rückfahrkamera vor.
<User Customize> (Seite32)
Ändern Sie das Display-Design.
<Viewing Angle>
Wählen Sie den Sichtwinkel in Bezug auf das
Monitorfeld, um das Feld besser sichtbar zu machen.
• Under 0° (Anfänglich)/5°/10°/15°/20°
Uhreinstellungen
1 Rufen Sie das Home-Schirmbild auf.
KW-V240BTKW-V340BT
2 Zeigen Sie das Bildschirmbild <Clock> an.
Im Home-Schirmbild wie folgt berühren:
Im <Settings>-Schirmbild wie folgt berühren:
[System]<Clock> : [Enter]
• Sie können auch das <Clock>-Schirmbild durch
Berühren des Uhrbereichs im Home-Schirmbild
anzeigen.
3 Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Z.B. Uhreinstellungen-Schirmbild für KW-V240BT
<Synchronize>
• Radio Data System: Synchronisiert die Uhrzeit
mit dem UKW Radio Data System.
• Off: Stellt die Uhr manuell ein. Berühren Sie
[
J]/[K] zum Anpassen der Stunde und danach
der Minute.
– Durch [Reset] wird die Minute auf „00“ gestellt.
DEUTSCH
5
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Sie können jederzeit andere Schirmbilder aufrufen, um
Informationen anzuzeigen, die AV-Quelle zu ändern,
die Einstellungen zu ändern usw.
Home-Schirmbild
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten,
erscheint das Home-Schirmbild.
• Sie können das Home-Schirmbild persönlich
anpassen. (Seite7 und 33)
• Um das Home-Schirmbild von anderen
Schirmbildern aus anzuzeigen, drücken Sie HOME.
KW-V240BT
KW-V340BT
• Sie können das Design des Home-Schirmbilds
(Symbole und Layout) ändern. Für Einzelheiten, siehe
Seite 32.
6
DEUTSCH
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1 Wählt oder ändert die Wiedergabequelle.
2 Zeigt alle Wiedergabequellen und Optionen.
3 Zeigt den <Settings> bildschirm an.
4 Zeigen Sie das Bildschirmbild <Clock> an.
5 Nur für KW-V240BT:
Zeigt das Steuerschirmbild für die aktuell spielende
Quelle an.
6 Zeigt den Telefon-Steuerbildschirm an.
7 Nur für KW-V340BT:
Zum Auswerfen der Disc.
8 Nur für KW-V340BT:
Zeigt den <User Customize> bildschirm an.
Verfügbare Wiedergabequellen und
Optionen
Berühren Sie 2 ,um das Quelle/Option-AuswahlSchirmbild aufzurufen.
Z. B. Quelle/Option-Auswahl-Schirmbild für
KW-V240BT
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
[Tuner]Schaltet auf Rundfunksendung um.
[Disc]Spielt eine Disk ab.
[USB]Spielt Dateien auf einem USB-Gerät ab.
[iPod]Spielt einen iPod/iPhone ab.
[Android™]Spielt ein Android-Gerät ab.
[BT Audio]Spielt einen Bluetooth-Audioplayer
ab.
[AV-IN]Schaltet auf eine externe
Komponente um, die am AV-INEingangsanschluss angeschlossen
ist.
[Spotify]Schaltet zur Spotify Anwendung
um.
[AV Off]Schaltet die AV-Quelle aus.
[Camera]Schaltet auf eine Kamera um,
die an den Eingang für die
Rückfahrkamera angeschlossen ist.
[Now Playing]*Zeigt die aktuell wiedergegebene
Quelle an.
* Nur für KW-V240BT.
Zum Zurückschalten zum Home-Schirmbild
Berühren Sie [HOME] oder [ ] im Quelle/
Option-Auswahl-Schirmbild.
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Benutzeranpassen des Home-Schirmbilds
Für KW-V240BT
Siehe <<Home Customize> auf Seite 33.
Für KW-V340BT
1 Wählen Sie einen zu ersetzenden
Gegenstand.
Halten Sie im Home-Schirmbild das Symbol
gedrückt, das gewechselt werden soll.
Das Gegenstand-Auswahl-Schirmbild erscheint.
2 Wählen Sie ein Element (1), das in der
gewählten Position gezeigt werden soll,
und berühren Sie [
Wiederholen Sie das Verfahren zum
Benutzeranpassen Ihres Home-Schirmbilds.
TunerDiscUSBiPodAV-IN
BT Audio
PhoneSpotify
Camera
• Nur wählbare Quellen werden angezeigt.
• Sie können nicht [Camera] im Home-Schirmbild
auffinden.
Android
] (2).
™
AV Off
Quelle-Steuerschirmbild
Sie können den Wiedergabebetrieb bei der Wiedergabe
vom Quelle-Steuerschirmbild aus durchführen.
• Die Bedientasten und angezeigten Informationen
sind abhängig von der ausgewählten Quelle
unterschiedlich.
• Falls die Bedientasten nicht auf dem Bildschirm
angezeigt werden, berühren Sie den Bildschirm,
damit sie erscheinen.
Z. B. Gemeinsames Audiowiedergabe-Quell-Schirmbild:
KW-V240BT
KW-V340BT
1 Wiedergabequelle- oder Medientyp
2 Bild/Cover (wird angezeigt, wenn die Datei die
6 Zeigt/versteckt andere verfügbare Bedientasten*
7 Bedientasten*
8 IN-Anzeige (leuchtet auf, während eine Disc
eingesetzt ist)
9 Spielzeit/wiedergabestatus
p Wiedergabemodus-Anzeige (Wiederholen/Zufall)
q Dateityp-Anzeige
w Nur für KW-V340BT: [M]: Zum Auswerfen der Disc.[ ]: Dämpft/stellt den Klang wieder her.
e Nur für KW-V340BT: Im Home-Schirmbild gezeigte
Wiedergabequelle-Elemente.
• Durch Berührung des WiedergabequelleElements wird die Wiedergabequelle geändert.
* Siehe „Gemeinsame Bedientasten im Quelle-Steuerschirmbild“
auf Seite 8.
DEUTSCH
7
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Gemeinsame Bedientasten im QuelleSteuerschirmbild
• Die folgenden Erklärungen beziehen sich auf den
Bedientasten für KW-V240BT, wenn nicht anders
angegeben.
• Das Aussehen der Bedientasten kann sich
unterscheiden, aber ähnliche Bedientasten haben die
gleichen Funktionen.
• Die verfügbaren Bedientasten hängen von der
gewählten Quelle und dem angeschlossenen Gerät
ab.
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
6
[ ]
[ ][ ]
[
[o]
[MODE]Zeigt das Einstellschirmbild der aktuellen
Zeigt andere verfügbare Bedientasten
neben den auf Seite 7 gezeigten an.
• Zum Ausblenden des Fensters berühren
].
Sie [
Wählen Sie einen Ordner.
]
Wählt den Wiederhol-Wiedergabemodus.*
Stoppt die Wiedergabe.
Wiedergabequelle an.
7
[ ]
[FNC
[ ]
S]/[T]
[
[IW]
]
[
* Über den Wiedergabe-Modus:
– Der verfügbare Wiedergabemodus hängt von der Quelle, dem
Disc-Typ, dem angeschlossenen Gerät usw. ab.
– Sie können nicht den Wiederholwiedergabe-Modus und den
Zufallswiedergabe-Modus gleichzeitig aktivieren.
– Zum Abbrechen des Wiedergabemodus berühren Sie
wiederholt, bis die Anzeige verschwindet.
Für KW-V240BT:
Zeigt den <Equalizer> bildschirm an.
Für KW-V340BT:
J]
Ruft das Popup-Kurzbedienung-Menü
auf.
• Zum Schließen des Menüs berühren
K].
Sie [
Zeigt die Ordnerliste/Trackliste/
Audiomenü/Videomenü an.
• (Berühren) Wählt einen Gegenstand.
(Kapitel/Ordner/Track/Audiodatei/
Videodatei).
• (Halten) Schaltet die Suche auf
Reverse/Vorwärts.
• (Halten) Wiedergabe mit Zeitlupe
während des Pausebetriebs für
Videowiedergabe.
Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe.
Wählt den Zufallswiedergabemodus.*
Verwendung der Gestensteuerung
Sie können die Wiedergabe auch steuern, indem Sie
einfach Ihren Finger auf dem Sensordisplay bewegen,
wie folgt (für manche Quellen ist die Gestensteuerung
nicht verfügbar).
• Den Finger nach oben/unten schieben:
Wählen Sie einen Ordner.
• Den Finger nach links/rechts schieben:
Wählt einen Gegenstand (Kapitel/Track/Audiodatei/
Videodatei).
• Den Finger im Uhrzeigersinn oder gegen den
Uhrzeigersinn bewegen:
Wird die Lautstärke gesteigert/gesenkt.
8
DEUTSCH
Verschiedene Schirmbilder und BedienungenVerschiedene Schirmbilder und Bedienungen
Verwendung des Popup-Kurzbedienung-
Menüs
Während das Quelle-Steuerschirmbild aufgerufen wird,
können Sie zu einem anderen Schirmbild springen,
indem Sie die Bedientasten am Popup-KurzbedienungMenü berühren.
1 Rufen Sie das Popup-Kurzbedienung-
Menü auf.
KW-V240BTKW-V340BT
2 Wählen Sie ein Element aus, zu dem
gesprungen werden soll, indem Sie
folgende Tasten berühren.
Für KW-V240BT:
[Phone]Zeigt den Telefon-Steuerbildschirm
an.
[Screen
Adjustment]
[Display OFF] Schaltet den Bildschirm aus.
[Camera]
[SETUP]
[Current
Source]
Für KW-V340BT:
[ ]
[
]
Zeigt den BildeinstellungBildschirm an.
Zeigt das Bild von der
angeschlossenen Rückfahrkamera
an.
Zeigt den <Settings> bildschirm an.
Zeigt das aktuelle Quell-
Steuerschirmbild an.
Zeigt den Telefon-Steuerbildschirm an.
Aktiviert Sprach-Anwahl.
[ ]
[
[
Zum Schließen des Popup-Menüs
• KW-V240BT: Berühren Sie den Bildschirm an einer
anderen Stelle als beim Popup-Kurzbedienung-Menü.
• KW-V340BT: Berühren Sie [K] oder berühren Sie den
Bildschirm an einer anderen Stelle als beim PopupKurzbedienung-Menü.
Zeigt den <Equalizer> bildschirm an.
]
Zeigt den Bildeinstellung-Bildschirm an.
Zeigt den <User Customize>
]
bildschirm an.
Bedienung des Sensordisplays bei der
Wiedergabe
Durch Berühren der Bereiche werden die folgenden
Aktionen ausgeführt:
1 Zeigt das Video-Steuermenü an, während ein Video
abgespielt wird.
2 Bei der Wiedergabe eines Videos: Zeigt den Quell-
Steuerbildschirm an.
Bei der Wiedergabe einer Audiodatei: Zeigt die
Wiedergabebetriebstasten an.
3 Geht zum vorherigen Kapitel/Track.*
4 Geht zum nächsten Kapitel/Track.*
* Nicht für Video von einer externen Komponente verfügbar (AV-IN).
Listen-/Einstellschirmbild
Im Folgenden werden die gemeinsamen Bedientasten
aufgeführt, die auf dem Listen-/Einstellschirmbild
erscheinen.
• Das Aussehen der Bedientasten kann sich
unterscheiden, aber ähnliche Bedientasten haben die
gleichen Funktionen.
• Die verfügbaren Bedientasten hängen von
den Einstellschirmbildern ab. Nicht alle dieser
Bedientasten werden auf jedem Schirmbild gezeigt.
Durch Berühren der Bedientasten werden die
folgenden Aktionen ausgeführt:
1 Gibt die alphabetische Suche* zur Auflistung der
Elemente in alphabetischer Reihenfolge ein. Wenn
ein Tastaturfeld erscheint, berühren Sie den ersten
Buchstaben, der gesucht werden soll.
2 Schaltet zum Grundordner zurück
3 Schaltet zur höheren Ebene zurück.
4 Schließt das aktuelle Schirmbild.
5 Verlässt das aktuelle Schirmbild und schaltet zum
vorherigen Schirmbild zurück.
6 Wechselt die Seite um, um weitere Elemente
anzuzeigen.
* Alphabetsuche steht nicht zur Verfügung, wenn die Playlist
gewählt ist.
9DEUTSCH
DiscDisc
• Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle
Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die
Quelle umschalten oder die Disc entnehmen.
• Für abspielbare Disctypen,Dateitypen und andere
Informationen, siehe Seite42 und 43
• Wenn „
• Bei der Wiedergabe einer mehrkanalig codierten Disc
“ auf dem Bildschirm erscheint, kann das
Gerät den gewünschten Bedienvorgang nicht
ausführen.
– In manchen Fällen wird zwar „ “, nicht angezeigt,
aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht möglich.
werden die Mehrkanalsignale abgemischt.
Einsetzen einer Disc
Beschriftungsseite oben
Z.B. Einsetzen einer Disc für KW-V240BT
Die Signalquelle schaltet auf „DISC“ um, und die
Wiedergabe beginnt.
• Die IN-Anzeige leuchtet auf, während eine Disc
eingesetzt ist.
Auswerfen einer Disc
KW-V240BT
KW-V340BT
Im Home-Schirmbild oder Quelle-Steuerschirmbild wie
folgt berühren:
• Ziehen Sie eine Disc beim Entfernen horizontal
heraus.
• Sie können eine Disc ausschieben, während eine
andere AV-Quelle wiedergegeben wird.
• Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von
15 Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch
wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor
Staub zu schützen.
Wiedergabebetrieb
Audio-Wiedergabeinformation und
Tastenbedienung
• Für Wiedergabeinformation siehe „QuelleSteuerschirmbild“ auf Seite 7.
• Für Tastenbedienungen im Sensordisplay
siehe „Gemeinsame Bedientasten im QuelleSteuerschirmbild“ auf Seite 8.
Wählen von Ordner/Track auf der Liste
1 Zeigen Sie die Ordner-/Track-Liste an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
2 Wählen Sie den Ordner (1) und dann den
Gegenstand (
Wählen Sie ein Element in jeder Ebene, bis Sie die
gewünschte Datei erreicht und gewählt haben.
Einstellungen für die Disc-Wiedergabe
• Verfügbare Gegenstände, die auf dem Schirmbild
<DISC Mode> angezeigt werden, sind je nach
dem Typ der wiedergegebenen Disc/Datei
unterschiedlich.
2) im gewählten Ordner.
1 Zeigen Sie das Bildschirmbild
<DISC Mode> an.
Im Quelle-Steuerschirmbild wie folgt berühren:
10
DEUTSCH
DiscDisc
2
Nehmen Sie die Einstellungen vor.
<Menu language>*1
Wählen Sie die anfängliche Disc-Menüsprache aus.
(Anfänglich: English)
<Subtitle language>*1
Wählen Sie die anfängliche Untertitel-Sprache oder
schalten Sie die Untertitel aus (Off).
(Anfänglich: English)
<Audio language>*1
Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus.
(Anfänglich: English)
<Dynamic Range Control>
Sie können den Dynamikumfang ändern, während
Sie mit Dolby Audio codierte Discs abspielen.
• Wide: Reproduziert kraftvollen Klang auch bei
niedriger Lautstärke mit vollem Dynamikumfang.
• Normal: Verringert den Dynamikumfang leicht.
• Dialog (Anfänglich): Gibt den Filmdialog
deutlicher wieder.
<Down Mix>
Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-Disc
beeinflusst diese Einstellung die über die vorderen
und hinteren Lautsprecher ausgegebenen Signale.
• Dolby Surround: Reproduziert Mehrkanal-
Surroundklang durch Anschließen eines mit
Dolby Surround kompatiblen Verstärkers.
• Stereo (Anfänglich): Reproduziert Stereo-
Wiedergabeklang.
<Screen Ratio>
Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines
Breitbilds auf dem externen Monitor.
16:9
(Anfänglich)
<File Type>*2
Wählen Sie den Wiedergabedateityp, wenn die
eingelegte Disc unterschiedliche Dateitypen
enthält.
• Audio: Wiedergabe von Audio-Dateien.
• Still image: Gibt Bilddateien wieder.
• Video: Wiedergabe von Videodateien.
• Audio&Video (Anfänglich): Wiedergabe von
Audiodateien und Videodateien.
*1 Eine Liste von Sprachcodes finden Sie auf Seite 43.
*2 Für abspielbare Dateitypen, siehe Seite 42.
Wenn die Disc keine Dateien des gewählten Typs verwendet,
werden die vorhandenen Dateien in der folgenden Reihenfolge
abgespielt: Audio, Video und dann Standbild. Sie können diese
Einstellungen nur ändern, während die Wiedergabe gestoppt ist.