KT-DB1000
Unidad de sintonizador DAB Manual de instrucciones
Sintonizzatore DAB Istruzioni
DAB Tuner Bruksanvisning
DAB-тюнер Руководство по
инструкции
LVT0959-002A
[E]
Digital Audio Broadcasting
0702MNMMDWJEIN
SP, IT, SW, RU
ESPAÑOL
Muchas gracias por adquirir uno de nuestros
productos JVC.
En primer lugar, sírvase leer atentamente todas
las instrucciones para poder obtener un máximo
rendimiento de esta unidad. Guarde este manual
para futuras consultas.
ADVERTENCIA
• Esta unidad está diseñada para operar con
sistemas eléctricos de 12 V CC, NEGATIVO a
masa.
• Para evitar cortocircuitos, se recomienda
desconectar el terminal negativo de la batería
y realizar todas las conexiones eléctricas antes
de instalar la unidad. Si tiene dudas sobre cómo
realizar la instalación correctamente, déjela en
manos de un técnico cualificado.
• Evite instalar la unidad en los siguientes
lugares:
– Donde pueda constituir un obstáculo para la
conducción.
– Donde pueda quedar expuesto a la luz solar
directa o al calor directo de un calefactor, o
en un lugar muy caliente.
– Donde pueda mojarse debido a la lluvia, etc.,
o en un lugar excesivamente húmedo.
– En un lugar polvoriento.
– En un sitio inestable.
– Donde pueda producir daños en los herrajes
del automóvil.
– En lugares donde no pueda obtenerse una
ventilación adecuada, como debajo de la
alfombra del piso.
ITALIANO
La ringraziamo per la fiducia accordataci
acquistando un prodotto JVC.
Per poter sfruttare al meglio l’apparecchio, la
invitiamo a leggere con attenzione il presente
manuale ed a conservarlo per qualsiasi
evenienza.
AVVERTENZE
• L’apparecchio è studiato per funzionare
esclusivamente con impianti elettrici a
con massa NEGATIVA.
• Per evitare cortocircuiti si consiglia di scollegare
il terminale negativo della batteria e di realizzare
tutti i collegamenti elettrici prima d’installare
l’apparecchio. Se necessario, rivolgersi per
l’installazione ad un tecnico qualificato.
• Evitare d’installare l’apparecchio nei punti
sottoindicati:
– In punti in cui potrebbe pregiudicare la
sicurezza della guida.
In zone esposte alla luce diretta del sole o
–
vicine alle bocchette dell’impianto di
riscaldamento e in zone particolarmente calde.
– In zone esposte alla pioggia, a spruzzi
d’acqua o ad eccessiva umidità.
– In zone polverose.
– In posizioni inclinate o su piani instabili.
– In punti in cui potrebbe danneggiare
accessori dell’auto.
– In punti in cui sia impossibile una corretta
ventilazione (ad esempio, sotto un tappetino).
Per I’ltalia:
“Si dichiara che il questo prodotto di marca
JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto
Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato
sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica
Italiana n.301 del 28/12/95.”
12 Vcc,
SVENSKA
Tack f ör att du har köpt en av våra JVC-produkter.
Innan du använder den här apparaten bör du läsa
handboken noga, så att du kan få ut mesta möjliga
från apparaten. Spara handboken för framtida
bruk.
VARNING!
• Denna apparat är konstruerad för ett
NEGATIVT jordat
• För att förhindra kortslutning rekommenderar vi
att du kopplar ifrån batteriets negativa pol och
gör alla elektriska anslutningar innan du
installerar apparaten. Om du inte är säker på
hur man installerar apparaten korrekt bör du
anlita en fackman.
Apparaten får inte installeras på någon av
•
följande platser:
– där den hindrar säker körning.
– där den utsätts för direkt solsken eller värme
direkt från värmeapparat, eller på någon
annan ovanligt varm plats.
– där det utsätts för regn, vattenstänk eller fukt.
– där det är dammigt.
– där den sitter ostadigt.
– där den kan skada bilens inredning.
– där det inte är god ventilation, t.ex. under en
matta.
elsystem.
12 V DC
РУССКИЙ
Спасибо за приобретение одного из
продуктов JVC.
Перед началом работы с данным устройством
внимательно прочтите данное руководство
для обеспечения оптимальных условий
эксплуатации устройства. Сохраните данное
руководство для использования в дальнейшем
в качестве справочного материала.
ВНИМАНИЕ
• Данное устройство работает от источника
питания постоянного тока 12 В с
ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ заземлением.
• Для предотвращения короткого замыкания
перед установкой устройства рекомендуется
отключить отрицательный полюс батарей, а
затем выполнить все необходимые
электрические подключения. Если Вы
неуверенны, как правильно устанавливать
данное устройство, то предоставьте
установку квалифицированному специалисту.
• Избегайте установки устройства в
следующие места:
— Где оно помешает безопасному
вождению автомобиля.
— Где на него будет попадать прямой
солнечный свет; где оно будет
подвергаться прямому воздействию
нагревательного устройства или в очень
жаркое место.
Где оно может попасть под дождь, брызги
—
воды или в место с повышенной влажностью.
— В пыльные места.
— Где оно будет находиться в
неустойчивом состоянии.
— Где оно может повредить оборудование
автомобиля.
— Где нет соответствующей вентиляции,
например, под напольный коврик.
¿
QUE ES EL DAB?
El DAB es uno de los sistemas de radio digital
disponibles en la actualidad. Brinda sonido de
calidad similar a la de un CD sin interferencias
molestas ni distorsión de la señal. Asimismo,
puede transmitir texto, imágenes, datos e incluso
vídeo.
A diferencia de la radiodifusión convencional, en
donde cada programa se transmite en su propia
frecuencia, el DAB combina diversos programas
(denominados “servicios”) para formar un bloque
(denominado “ensemble”).
Cada ensemble se compone de diversos servicios
de radio regulares, y puede contener varios
servicios de datos en adición a los servicios de
radio regulares.
Además, cada servicio (denominado “Servicio
primario”) también puede estar dividido en
componentes (denominado “Servicio
secundario”).
Otra característica del sistema DAB es que cada
ensemble tiene su propio Canal de Información
Rápida (FIC) incluyendo “Ensemble Label”
(nombre del ensemble), “Service Label” (nombre
del servicio), información del tipo de programa
(PTY), información sobre soporte de anuncios y
otros.
Además, cada servicio también puede tener datos
asociados con el programa (PAD) además de los
servicios de radio regulares. El PAD contiene
información de radiotexto, que recibe el nombre
de señal DLS (“Dynamic Label Segment”, o
segmento de etiqueta dinámica) y DRC (“Dynamic
Range Control”, o control de rango dinámico).
Recibiendo estos datos enviados por cada
ensemble y servicio, este sintonizador de DAB le
permite disfrutar de las funciones indicadas en
“CARACTERISTICAS”.
Para escuchar el servicio deseado (ya sea
primario o secundario), primero se sintoniza el
ensemble que transmite el servicio deseado, y
luego se selecciona el servicio dentro del
ensemble.
Los ensembles DAB se transmiten en las
siguientes bandas:
•
Banda III: 174,928 MHz a 239,200 MHz
•
Banda L: 1452,960 MHz a 1490,624 MHz
En algunas áreas, se utilizan ambas bandas y en
otras, sólo una de ellas.
Conectando este sintonizador de DAB a su
receptor para automóvil JVC, podrá disfrutar de
los servicios DAB transmitidos en ambas bandas.
CHE COS’È IL DAB?
Il DAB è uno dei sistemi di radiodiffusione digitali
oggi in uso. È in grado di emettere audio di qualità
CD senza fastidiose interferenze e distorsioni del
segnale. Inoltre può veicolare testo, immagini e
dati.
Diversamente dai sistemi di radiodiffusione
convenzionali, in cui ad ogni programma
corrisponde una frequenza di trasmissione, il
DAB riunisce diversi programmi (denominati
“servizi”) in un unico blocco (denominato
“ensemble” o “insieme”).
Ogni insieme è costituito da diversi servizio radio
di tipo normale e può contenere inoltre svariati
servizi dati.
Inoltre, ogni servizio (denominato “servizio
primario”) può essere suddiviso nelle sue
componenti (denominate “servizi secondari”).
Un’altra caratteristica del sistema DAB è che ogni
insieme dispone del Fast Information Channel
(FIC) contenente il nome dell’insieme (“Ensemble
Label”), il nome del servizio (“Service Label”),
informazioni sul tipo di programma (PTY),
informazioni di supporto annunci etc.
Inoltre ogni servizio può avere anche dati PAD
(Programme Associated Data) oltre ai normali
servizi radio. I dati PAD contengono informazioni
radio testuali denominate DLS (Dynamic Label
Segment) e segnali DRC (Dynamic Range
Control).
Quando riceve questi dati inviati dai singoli
insiemi e servizi, il sintonizzatore DAB consente
di utilizzare le funzioni indicate al paragrafo
omonimo.
Per ascoltare un servizio (primario o secondario)
occorre prima sintonizzarsi sull’insieme che lo
trasmette, quindi selezionarlo all’interno di tale
insieme.
Gli insiemi DAB vengono trasmessi sulle seguenti
frequenze:
• Banda III: da 174,928 MHz a 239,200 MHz
• Banda L: da1452,960 MHz a1490,624 MHz
In alcune zone vengono utilizzate entrambe le
bande, in altre una soltanto.
Collegato il sintonizzatore DAB ad un’autoradio
JVC è possibile ricevere le trasmissioni dei servizi
DAB su entrambe le bande.
VAD ÄR DAB?
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett av de
digitala radiosändarsystem som finns på
marknaden idag. Systemet kan leverera ljud i CDklass utan irriterande störning och
signalförvrängning. Dessutom kan det visa text,
grafik och data.
I motsats till vanliga radiosändningar, där varje
program sänds på sin egen frekvens, kombinerar
DAB flera program (så kallade “tjänster”) som
bildar ett block (kallat “ensemble”).
Varje ensemble består av flera ordinarie
radiotjänster och kan förutom dessa även
innehålla flera datatjänster.
Varje tjänst (kallad “primär tjänst”) kan också delas
upp i sina beståndsdelar (kallat “sekundär tjänst”).
Ett annat känneteckan på DAB-system är att varje
ensemble har en snabbinformationskanal (FIC)
som omfattar “Ensemble Label” (namn på
ensemble), “Service Label” (namn på tjänst),
information om programtyp (PTY), stödinformation
för meddelanden osv.
Varje tjänst kan också ha programassocierade
data (PAD) utöver ordinarie radiotjänster. PAD
innehåller radiotextinformation som kallas
“Dynamic Label Segment: DLS” och DRC-signal
(dynamikområdeskontroll).
Tack vare att denna apparat kan ta emot dessa
data från varje ensemble och tjänst kan du
använda alla finesser som anges under
“FUNKTIONER”.
För att lyssna på en tjänst (antingen primär eller
sekundär) ställer du först in den ensemble som
sänder önskad tjänst. Välj sedan tjänsten i den
ensemblen.
DAB ensembler sänds på följande vågband:
• Band III: 174,928 MHz till 239,200 MHz
• L-Band: 1452,960 MHz till 1490,624 MHz
I vissa områden används båda banden, i andra
bara det ena.
Om du kopplar denna DAB-apparat till din JVC
bilmottagare kan du ha glädje av DAB tjänster på
båda banden.
1
ЧТО ТАКОЕ DAB?
DAB (Digital Audio Broadcasting)—это одна из
цифровых радиовещательных систем. Данная
система обеспечивает качество звука,
сравнимое с качеством звука компакт-диска,
без помех и без искажения звука. Кроме того,
поддерживается работа с текстом,
графическими изображениями и данными.
В отличие от обычной радиопередачи, где
каждая программа передается на своей
частоте, DAB совмещает несколько программ
(так называемые “сервисы”) для
формирования единого блока (так
называемый “набор”).
Каждый набор состоит из нескольких
обычных радиопередач (радиосервисов) и
может содержать в дополнение к ним
несколько сервисов передачи данных.
Более того, каждый сервис (так
называемый “Основной сервис”) может
состоять из компонентов (так называемых
“Дополнительных сервисов”).
Другой особенностью системы DAB является
то, что с каждым набором ассоциирован
канал оперативной передачи информации
(FIC - Fast Information Channel), включающий
имя набора (Ensemble Label), имя сервиса
(Service Label), информацию о типе программы
(PTY), информацию об оповещениях и т.д.
К тому же, каждый сервис в дополнение к
обычным радиосервисам может иметь
данные, ассоциированные с программой
(PAD). Данные PAD содержат текстовую
радиоинформацию—сегмент динамической
метки (DLS)—и сигнал управления
динамического диапазона (DRC).
DAB-тюнер принимает такие данные, посылаемые
каждым набором и сервисом, и реализует
функции, описанные в разделе “ФУНКЦИИ”.
Чтобы воспользоваться сервисом (основным
или дополнительным), сначала необходимо
настроить устройство на нужный набор, в
который входит желаемый сервис, а затем
выбрать сервис внутри набора.
Вещание в DAB-наборах осуществляется в
следующих диапазонах:
Диапазон III: от 174,928 МГц до 239,200 МГц
•
L-диапазон: от 1452,960 МГц до 1490,624 МГц
•
В некоторых регионах используются оба
интервала, в других только один из них.
DAB-тюнер, подключенный к автомобильному
радиоприемнику JVC, позволяет прослушивать
программы DAB в обоих диапазонах.
CARACTERISTICAS
FUNZIONI
FUNKTIONER
ФУНКЦИИ
Conectando este sintonizador de DAB a su
receptor para automóvil JVC, podrá disfrutar de
las siguientes características:
• Para una información detallada sobre las
operaciones, consulte el manual entregado con
su receptor para automóviles JVC.
CARACTERISTICAS GENERALES
• Búsqueda automática de ensembles
Le permite buscar automáticamente los
ensembles que se pueden recibir. Cuando se
sintoniza un ensemble, se recibe el primer
servicio (programa).
• Búsqueda manual de ensembles
Le permite buscar manualmente los ensembles
que se pueden recibir. Cuando se sintoniza un
ensemble, se recibe el primer servicio
(programa).
• Selección de servicios del ensemble
sintonizado (incluyendo servicios primario
y secundario)
Le permite seleccionar fácilmente el servicio
(incluyendo servicios primario y secundario) que
desea escuchar del ensemble sintonizado.
• Memoria para dieciocho servicios
preajustados (3 bandas x 6 canales
preajustados)
Esta unidad tiene 3 bandas DAB (DAB1, DAB2 y
DAB3) disponibles. Cada banda puede almacenar
6 servicios (incluyendo sus servicios secundarios,
si hubiere) en la memoria.
Cuando se encuentren disponibles los servicios
secundarios para el canal preajustado, usted podrá
seleccionar servicios primarios o secundarios
pulsando repetidas veces el botón numérico.
• Recepción de la etiqueta del ensamble y
de la etiqueta del servicio
Podrá verificar la etiqueta del ensemble y la
etiqueta del servicio en la pantalla de su
receptor para automóvil.
• Servicio siguiente *
Podrá seguir escuchando el mismo programa.
Mientras se está recibiendo un servicio DAB:
Cuando esté conduciendo en un área donde
no se pueda recibir el servicio, esta unidad
sintonizará automáticamente otro “ensemble”
o emisora FM RDS que esté difundiendo el
mismo programa.
Mientras se está recibiendo una emisora
FM RDS:
Cuando esté conduciendo en un área donde el
servicio DAB transmita el mismo programa que
la emisora FM RDS que se está difundiendo,
esta unidad sintonizará automáticamente el
servicio DAB.
* Esta función no se encuentra disponible en
algunos modelos.
CARACTERISTICAS ESP ECIALES
• Tres tipos de recepción de espera cuando
se utiliza con KD-SX1500R
Recepción de espera de flash informativo sobre
tráfico de carreteras:
Cuando un servicio empieza a difundir un
anuncio de tráfico (Flash informativo del tráfico
de carreteras), esta unidad sintoniza
automáticamente ese servicio y se recibe el
anuncio del tráfico.
Recepción de espera de anuncio:
Cuando un servicio empieza a transmitir un
programa con la señal de anuncio especificada,
esta unidad sintoniza automáticamente ese
servicio y se recibe el programa con la señal
de anuncio especificada.
Recepción de espera de PTY:
Cuando un servicio empieza a difundir un
programa con la señal PTY especificada, esta
unidad sintoniza automáticamente ese servicio
y se recibe el programa con la señal PTY
especificada.
• Búsqueda de PTY cuando se utiliza con
KD-SX1500R
Podrá buscar un programa del tipo favorito.
• Control de Rango Dinámico (DRC) cuando
se utiliza con KD-SX1500R
Podrá controlar automáticamente el rango
dinámico del sonido recibiendo la señal DRC y
obtener las mejores condiciones posibles de
audición y de calidad de sonido.
• Segmento de Etiqueta Dinámica (DLS)
cuando se utiliza con KD-SX1500R y
KD-LH1000R/2000R
Podrá verificar la información de radiotexto
(DLS) en la pantalla de su receptor para
automóvil.
Para más detalles, refié rase al manual
suministrado con el radiorreceptor.
Collegando il sintonizzatore DAB ad un’autoradio
JVC si possono utilizzare le seguenti funzioni:
• Per informazioni particolareggiate sulle funzioni
effettivamente disponibili consultare il manuale
dell’autoradio JVC.
FUNZIONI GENERALI
• Ricerca insiemi automatica
È possibile ricercare automaticamente gli
insiemi ricevibili. Quando un insieme viene
sintonizzato, ne viene ricevuto il primo servizio
(programma).
• Ricerca insiemi manuale
È anche possibile ricercare gli insiemi
manualmente. Quando un insieme viene
sintonizzato, ne viene ricevuto il primo servizio
(programma).
• Selezione dei servizi all’interno
dell’insieme sintonizzato (compresi il
servizio primario e quelli secondari)
È possibile selezionare facilmente un servizio
(compresi quello primario e quelli secondari)
per ascoltare l’insieme sintonizzato.
• Diciotto (3 bande x 6 canali preselezionati)
memorie di preselezione servizi
L’apparecchio dispone di tre bande DAB
(DAB1, DAB2 e DAB3). Su ogni banda si
possono memorizzare 6 servizi (con gli
eventuali servizi secondari).
Se sono disponibili servizi secondari per il
canale memorizzato, è possibile selezionare il
servizio primario o i servizi secondari premendo
ripetutamente il tasto numerico.
• Ricezione nome insieme e nome servizio
È possibile leggere il nome dell’insieme ed il
nome del servizio sul display dell’autoradio.
• Sintonizzazione automatica durante il
movimento *
È possibile continuare ad ascoltare lo stesso
programma.
Durante la ricezione di un servizio DAB:
Se si sta percorrendo una zona dove non si
riceve un determinato servizio, l’apparecchio
si sintonizza automaticamente su un altro
assieme o stazione FM RDS che sta
trasmettendo lo stesso programma.
Durante la ricezione di una stazione FM RDS:
Se si sta percorrendo una zona dove un
determinato servizio DAB sta trasmettendo lo
stesso programma della stazione FM RDS,
l’apparecchio si sintonizza automaticamente sul
servizio DAB.
* Funzione non disponibile per tutti i modelli.
FUNZIONI SPECIALI
• Tre tipi di ricezione in standby in caso
d’uso con il modello KD-SX1500R
Ricezione in standby delle notizie flash sul
traffico:
Quando un servizio inizia a trasmettere annunci
sul traffico (Road Traffic Flash), l’apparecchio
si sintonizza automaticamente su di esso e
l’annuncio sul traffico viene ricevuto.
Ricezione in standby degli annunci:
Quando un servizio inizia a trasmettere un
programma con il tipo di segnale specificato,
l’apparecchio si sintonizza automaticamente su
di esso ed il programma corrispondente viene
ricevuto.
Ricezione PTY in standby:
Quando un servizio inizia a trasmettere un
programma con il segnale PTY specificato,
l’apparecchio si sintonizza automaticamente su
di esso ed il programma corrispondente viene
ricevuto.
• Ricerca PTY in caso d’uso con il modello
KD-SX1500R
È possibile effettuare la ricerca del tipo di
programma preferito.
• Segnali DRC (Dynamic Range Control) in
caso d’uso con il modello KD-SX1500R
È possibile controllare automaticamente
l’intervallo dinamico del suono alla ricezione dei
segnali DRC, ottenendo le migliori condizioni
d’ascolto e la migliore qualità audio possibili.
• Informazioni DLS (Dynamic Label
Segment) in caso d’uso con il modelos
KD-SX1500R e KD-LH1000R/2000R
È possibile leggere le radioinformazioni testuali
(DLS) sul display dell’autoradio.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al
manuale in dotazione con il ricevitore per auto.
Om du kopplar denna DAB tuner till din JVC
bilmottagare kan du utnyttja följande funktioner:
• För detaljerad information om själva
funktionerna se handboken som medföljer JVC
bilmottagare.
ALLMÄNNA FUNKTIONER
• Automatisk ensemblesökning
Du kan automatiskt söka in tillgä ngliga
ensembler. När en ensemble ställs in tas den
första tjänsten (programmet) emot.
• Manuell ensemblesökning
Du kan också söka in tillgängliga ensembler
manuellt. När en ensemble ställs in tas den
första tjänsten (programmet) emot.
• Val av tjänst från inställd ensemble
(inklusive primär och sekundär tjänst)
Du kan lätt välja en tjänst (inklusive primära och
sekundära tjänster) att lyssna på från den
inställda ensemblen.
• Minne för arton förinställda tjänster
(3 band x 6 förinställningskanaler)
Denna enhet har 3 DAB band (DAB1, DAB2 och
DAB3). Varje band kan spara 6 tjänster (med
deras sekundära tjänster om de har sådana) i
minnet.
När sekundära tjänster finns tillgängliga för
förinställd kanal, kan du välja den primära
tjänsten eller sekundära tjänster genom att
trycka flera gånger på nummerknappen.
• Mottagning av Ensemble Label och
Service Label
Du kan kontrollera dessa på bilmottagarens
teckenruta.
• Serva efter *
Du kan fortsätta att lyssna på samma program.
Vid mottagning av en DAB-tjänst:
Vid körning inom ett område där ingen tjänst
kan tas emot ställer denna enhet automatiskt in
sig på en annan ensemble eller FM RDS-station
som sänder samma program.
Vid mottagning av en FM RDS-station:
Vid körning inom ett område där en DAB-tjänst
sänder samma program som FM RDS-stationen
så ställer denna apparat automatiskt in sig på
DAB-tjänsten.
*
Denna funktion finns inte på vissa modeller.
SPECIALFUNKTIONER
• Tre typer av mottagning i beredskapsläge
(Standby)
Beredskapsläge för mottagning av
trafikmeddelande:
När en tjänst börjar sända ett trafikmeddelande
söker apparaten automatiskt in den tjänsten, och
trafikmeddelandet tas emot.
Beredskapsläge för mottagning av
meddelande:
När en tjänst börjar sända ett program med
specificerad meddelandesignal söker apparaten
automatiskt in den tjänsten, och programmet
med specificerad meddelandesignal tas emot.
Beredskapsläge för mottagning av
favoritprogram (PTY):
När en tjänst börjar sända ett program med
specificerad PTY signal söker apparaten
automatiskt in den tjänsten, och programmet
med specificerad PTY signal tas emot.
• PTY sökning
KD-SX1500R
Du kan söka efter ett program av din favorittyp.
• DRC-signal (dynamiskt områdekontroll)
användning med KD-SX1500R
Du kan automatiskt kontrollera ljudets
dynamikområde genom att ta emot DRC-signal
och erhålla bästa möjliga avlyssningsvillkor och
ljudkvalitet.
• DLS (dynamiskt etikettsegment)
användning med KD-SX1500R och
KD-LH1000R/2000R
Du kan kontrollera radiotextinformation (DLS) i
bilmottagarens teckenruta.
För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen
som levererades med bilens mottagare.
vid användning med KD-SX1500R
vid användning med
vid
vid
DAB-тюнер, подключенный к автомагнитоле
JVC, позволяет использовать следующие
функции:
• Подробное инструкции содержатся в
руководстве, поставляемом с
автомагнитолой JVC.
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
• Автоматический поиск набора
Устройство поддерживает возможность
автоматического поиска принимаемых
наборов. После переключения на набор
включается прием первого сервиса
(программы).
Поиск набора вручную
•
Устройство также поддерживает
возможность поиска принимаемых наборов
вручную. После переключения на набор
включается прием первого сервиса
(программы).
Выбор сервиса из настроенного набора
•
(включая основной и дополнительный
сервисы)
Сервис для прослушивания может быть
легко выбран (включая основные и
дополнительные сервисы) из настроенного
набора.
Память на восемнадцать каналов
•
(3 диапазона x 6 предопределенных
каналов)
Данное устройство поддерживает 3 DAB-
диапазона (DAB1, DAB2 и DAB3). В каждом
диапазоне может храниться до 6 сервисов
(вместе с дополнительными сервисами,
если они определены для основного
сервиса).
Если для предопределенного канала
доступны дополнительные сервисы, можно
выбрать основной или дополнительный
сервис повторным нажатием кнопки с
номером.
Отображение имени набора и сервиса
•
Вы можете просмотреть имя набора и
сервиса на дисплее автомагнитолы.
• Отслеживание сервиса *
Может быть настроено отслеживание для
прослушивания одной программы.
Во время приема сервиса DAB:
При нахождении автомобиля в регионе, где
сервис недоступен для приема, устройство
автоматически настроится на другой набор
или станцию FM RDS, вещающую ту же
программу.
Во время приема станции FM RDS:
При нахождении автомобиля в регионе,
где сервис DAB представляет ту же
программу, что и станция FM RDS,
устройство автоматически настраивается
на сервис DAB.
* Данная функция недоступна для
некоторых моделей.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
• Три типа приема дополнительной
информации при использовании с
KD-SX1500R
Прием дополнительной информации о
движении на дорогах:
После начала вещания сервиса оповещения
о движении на дорогах (информация о
ситуации на дорогах) данное устройство
автоматически настраивается на сервис и
принимает оповещения.
Прием дополнительных оповещений:
После начала вещания сервиса программы
с указанным сигналом оповещения данное
устройство автоматически настраивается
на сервис и принимает программу с
указанным сигналом оповещения.
Прием дополнительной информации о
типе программы (PTY-информация):
После начала вещания сервисом
программы с указанным PTY-сигналом
данное устройство автоматически
настраивается на сервис и принимает
программу с указанным PTY-сигналом.
• Поиск PTY при использовании с
KD-SX1500R
Может быть выполнен поиск программ
предпочитаемых типов.
• Сигнал управления динамическим
диапазоном (DRC) при использовании с
KD-SX1500R
Динамическим диапазоном звука можно
автоматически управлять путем приема
DRC-сигнала; при этом достигается
наилучшее качество звучания.
• Сегмент динамической метки (DLS) при
использовании с KD-SX1500R и
KD-LH1000R/2000R
Текстовую радиоинформацию (DLS) можно
просматривать на дисплее автомагнитолы.
Дополнительная информация содержится
в руководстве, поставляемом с
автомагнитолой.
2